diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-09-25 12:09:29 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-09-25 12:09:29 +0000 |
commit | 89355ad31b4f4de498b5cc356d2978050de422a0 (patch) | |
tree | b3076a2aaa0056c81c708cc49257f7a5859d9b4e | |
parent | 6c859cbf5df6597a82baf43e58f09239fe97e283 (diff) | |
download | rpmdrake-89355ad31b4f4de498b5cc356d2978050de422a0.tar rpmdrake-89355ad31b4f4de498b5cc356d2978050de422a0.tar.gz rpmdrake-89355ad31b4f4de498b5cc356d2978050de422a0.tar.bz2 rpmdrake-89355ad31b4f4de498b5cc356d2978050de422a0.tar.xz rpmdrake-89355ad31b4f4de498b5cc356d2978050de422a0.zip |
sync with code
-rw-r--r-- | po/af.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 667 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 651 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ltg.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa_IN.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/rpmdrake.pot | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@Latn.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 647 |
74 files changed, 1817 insertions, 1492 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-24 10:22+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans\n" @@ -2088,7 +2088,17 @@ msgstr "" "\n" "Kan ons voort gaan?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-19 13:59+0200\n" "Last-Translator: Alemayehu Gemeda <alemayehu@gmx.at>\n" "Language-Team: Amharic <LL@li.org>\n" @@ -1981,7 +1981,17 @@ msgstr "" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "የሚከተሉት ጥቅሎች ሊወገዱ ነው" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-24 23:28+0300\n" "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -2092,7 +2092,17 @@ msgstr "" "يجب حذف الحزم التالية لترقية الحزم الأخرى:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-az\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-12 20:17+0300\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2085,7 +2085,17 @@ msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" "Paketlərin yenilənməsi üçün aşağıdakı paketlərin çıxardılması lazımdır:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-19 08:45+0200\n" "Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n" "Language-Team: be <be@li.org>\n" @@ -1983,7 +1983,17 @@ msgstr "" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Наступныя пакеты будуць выдалены" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-28 15:12+0200\n" "Last-Translator: Dimitar Terziev <mitak@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -2120,7 +2120,17 @@ msgstr "" "обновени:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 23:21+0600\n" "Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n" @@ -2122,7 +2122,17 @@ msgstr "" "নিম্নলিখিত প্যাকেজগুলি অবশ্যই সরাতে হবে অন্যগুলি আপগ্রেড করার জন্য:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-23 00:01+0200\n" "Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n" "Language-Team: Brezhoneg <ofisk.bzh@wanadoo.fr>\n" @@ -914,7 +914,8 @@ msgstr "Red eo da lemel un darn pakad" msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:" -msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ lemelet ivez abalamour d'ho ezhommoù :" +msgstr "" +"Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ lemelet ivez abalamour d'ho ezhommoù :" #: ../Rpmdrake/gui.pm:509 ../Rpmdrake/gui.pm:518 #, c-format @@ -936,7 +937,10 @@ msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" "unselected now:\n" "\n" -msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ dizibabet ivez abalamour d'ho ezhommoù :\n\n" +msgstr "" +"Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ dizibabet ivez abalamour d'ho " +"ezhommoù :\n" +"\n" #: ../Rpmdrake/gui.pm:548 #, c-format @@ -2012,14 +2016,28 @@ msgstr[0] "Lemel %d pakad ?" #: ../Rpmdrake/pkg.pm:567 #, c-format msgid "The following package has to be removed for others to be upgraded:" -msgstr "Ar pakad a-heul a zo war-nes bezañ lemet ma z'eus moien da staliañ ar re all !" +msgstr "" +"Ar pakad a-heul a zo war-nes bezañ lemet ma z'eus moien da staliañ ar re " +"all !" #: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 #, c-format msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" -msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ lemet ma z'eus moien da staliañ ar re all :" +msgstr "" +"Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ lemet ma z'eus moien da staliañ ar re " +"all :" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Mont war-raok ?" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-18 20:15+0200\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n" @@ -2101,7 +2101,17 @@ msgstr "" "Sljedeći paketi trebaju biti uklonjeni da bi drugi mogli biti nadograđeni:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-09 00:32+0000\n" "Last-Translator: Ticià Sala <tsala@pie.xtec.es>\n" "Language-Team: <ca@li.org>\n" @@ -2112,7 +2112,17 @@ msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" "Els paquets següents s'han d'eliminar per poder actualitzar uns altres:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Esteu d'acord en continuar?" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-15 11:27+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -2110,7 +2110,17 @@ msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" "Následující balíčky musí být odstraněny, aby bylo možné jiné aktualizovat:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Mohu pokračovat?" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-19 23:14+0100\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <post@meddal.com>\n" @@ -19,8 +19,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: UK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 2) ? 1 : 0;\n" -#: ../MandrivaUpdate:76 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:690 +#: ../MandrivaUpdate:76 ../Rpmdrake/gui.pm:690 #, c-format msgid "" "The list of updates is empty. This means that either there is\n" @@ -31,10 +30,7 @@ msgstr "" "nad oes diweddariad ar gyfer y pecynnau ar eich cyfrifiadur,\n" "neu rydych wedi eu gosod i gyd yn barod." -#: ../MandrivaUpdate:105 -#: ../rpmdrake:63 -#: ../rpmdrake:524 -#: ../rpmdrake.pm:195 +#: ../MandrivaUpdate:105 ../rpmdrake:63 ../rpmdrake:524 ../rpmdrake.pm:195 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "Rheoli Meddalwedd" @@ -44,28 +40,22 @@ msgstr "Rheoli Meddalwedd" msgid "Here is the list of software package updates" msgstr "Dyma restr o ddiweddariadau pecynnau meddalwedd" -#: ../MandrivaUpdate:144 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1127 -#: ../rpmdrake:454 +#: ../MandrivaUpdate:144 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1127 ../rpmdrake:454 #, c-format msgid "Help" msgstr "Cymorth" -#: ../MandrivaUpdate:148 -#: ../rpmdrake:459 -#: ../rpmdrake.pm:783 +#: ../MandrivaUpdate:148 ../rpmdrake:459 ../rpmdrake.pm:783 #, c-format msgid "Select all" msgstr "Dewis popeth" -#: ../MandrivaUpdate:156 -#: ../rpmdrake.pm:787 +#: ../MandrivaUpdate:156 ../rpmdrake.pm:787 #, c-format msgid "Update" msgstr "Diweddaru" -#: ../MandrivaUpdate:164 -#: ../rpmdrake:469 +#: ../MandrivaUpdate:164 ../rpmdrake:469 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Gadael" @@ -75,8 +65,7 @@ msgstr "Gadael" msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:61 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:70 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:61 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:70 #, c-format msgid "Local" msgstr "Lleol" @@ -91,8 +80,7 @@ msgstr "HTTP" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:64 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:67 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:64 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:67 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" @@ -115,20 +103,27 @@ msgstr "Dewis y math o gyfrwng" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:79 #, c-format msgid "" -"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP mirror.\n" +"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP " +"mirror.\n" "\n" "There are two kinds of official mirrors. You can choose to add sources that\n" -"contain the complete set of packages of your distribution (usually a superset\n" -"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide the\n" +"contain the complete set of packages of your distribution (usually a " +"superset\n" +"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide " +"the\n" "official updates for your distribution. (You can add both, but you'll have\n" "to do this in two steps.)" msgstr "" "Dyma sut mae ychwanegu ffynonellau o safle neu ddrych FTP Mandriva Linux\n" "\n" -"Mae yna ddau fath o ddrych swyddogol. Gallwch ddewis i ychwanegu ffynonellau\n" -"sy'n cynnwys set gyfan o becynnau ar gyfer eich dosbarthiad (fel rheol uwch set\n" -"o'r hyn sydd ar y CDau gosod safonol), neu ffynonellau sy'n darparu'r diweddariadau\n" -"swyddogol eich dosbarthiad.. (Mae modd ychwanegu'r ddau ond bydd rhaid gwneud\n" +"Mae yna ddau fath o ddrych swyddogol. Gallwch ddewis i ychwanegu " +"ffynonellau\n" +"sy'n cynnwys set gyfan o becynnau ar gyfer eich dosbarthiad (fel rheol uwch " +"set\n" +"o'r hyn sydd ar y CDau gosod safonol), neu ffynonellau sy'n darparu'r " +"diweddariadau\n" +"swyddogol eich dosbarthiad.. (Mae modd ychwanegu'r ddau ond bydd rhaid " +"gwneud\n" "hyn mewn dau gam)" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:92 @@ -185,10 +180,8 @@ msgstr "Llwybr y cyfrwng:" msgid "FTP server" msgstr "Gweinydd FTP" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:151 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:438 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:151 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:438 #, c-format msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -223,15 +216,13 @@ msgstr "Pori..." msgid "Login:" msgstr "Mewngofnod:" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:199 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:539 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:199 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:539 #: ../rpmdrake.pm:135 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Cyfrinair:" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:204 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:439 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:204 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:439 #, c-format msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" msgstr "Llwybr perthynol i synthesis/hdlist:" @@ -280,48 +271,26 @@ msgstr "Ychwanegu cyfrwng:" msgid "Type of medium:" msgstr "Math o gyfrwng:" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:268 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:344 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:448 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:556 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:643 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:684 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:742 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:892 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 -#: ../Rpmdrake/init.pm:136 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:629 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:671 -#: ../rpmdrake.pm:306 -#: ../rpmdrake.pm:621 -#: ../rpmdrake.pm:706 -#: ../rpmdrake.pm:779 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:268 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:344 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:448 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:556 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:643 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:684 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:742 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:892 ../Rpmdrake/gui.pm:462 +#: ../Rpmdrake/init.pm:136 ../Rpmdrake/pkg.pm:629 ../Rpmdrake/pkg.pm:671 +#: ../rpmdrake.pm:306 ../rpmdrake.pm:621 ../rpmdrake.pm:706 ../rpmdrake.pm:779 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Diddymu" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:270 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:346 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:546 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:640 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:683 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:735 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:808 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1128 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:478 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:483 -#: ../Rpmdrake/init.pm:136 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:474 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:671 -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:179 -#: ../rpmdrake.pm:126 -#: ../rpmdrake.pm:245 -#: ../rpmdrake.pm:309 -#: ../rpmdrake.pm:621 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:270 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:346 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:546 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:640 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:683 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:735 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:808 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1128 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 ../Rpmdrake/gui.pm:478 ../Rpmdrake/gui.pm:483 +#: ../Rpmdrake/init.pm:136 ../Rpmdrake/pkg.pm:474 ../Rpmdrake/pkg.pm:671 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:179 ../rpmdrake.pm:126 ../rpmdrake.pm:245 +#: ../rpmdrake.pm:309 ../rpmdrake.pm:621 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Iawn" @@ -403,7 +372,8 @@ msgstr "Rhaid gosod y cyfrwng i mewn i barhau" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474 #, c-format -msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "Er mwyn cadw'r newidiadau, rhaid gosod y cyfrwng yn y gyrrwr." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510 @@ -423,8 +393,12 @@ msgstr "Gosodiadau dirprwy eang" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:525 #, c-format -msgid "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: <proxyhost[:port]>):" -msgstr "Os oes angen dirprwy arnoch, rhowch enw gwesteiwr a phorth dewisol (cystrawen: <proxyhost[:port]>):" +msgid "" +"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " +"<proxyhost[:port]>):" +msgstr "" +"Os oes angen dirprwy arnoch, rhowch enw gwesteiwr a phorth dewisol " +"(cystrawen: <proxyhost[:port]>):" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:528 #, c-format @@ -491,18 +465,14 @@ msgstr "Protocol:" msgid "Media limit:" msgstr "Terfyn cyfrwng:" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:721 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:728 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:926 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1115 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:721 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:728 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:926 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1115 #, c-format msgid "Add" msgstr "Ychwanegu" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:722 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:729 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:788 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:930 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:722 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:729 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:788 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:930 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1105 #, c-format msgid "Remove" @@ -538,11 +508,8 @@ msgstr "Terfyn cyfrwng" msgid "Command" msgstr "Gorchymyn" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:772 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:687 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:100 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:130 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:170 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:772 ../Rpmdrake/gui.pm:687 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:100 ../Rpmdrake/pkg.pm:130 ../Rpmdrake/pkg.pm:170 #: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:77 #, c-format msgid "(none)" @@ -563,8 +530,7 @@ msgstr "Ychwanegu..." msgid "Manage keys for digital signatures of packages" msgstr "Rheoli allweddi pecynnau digidol " -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:822 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1036 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:822 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1036 #, c-format msgid "Medium" msgstr "Cyfrwng" @@ -617,26 +583,19 @@ msgstr "" msgid "Configure media" msgstr "Ffurfweddu'r cyfrwng" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956 -#: ../rpmdrake:347 -#: ../rpmdrake:350 -#: ../rpmdrake:355 -#: ../rpmdrake:368 -#: ../rpmdrake:369 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956 ../rpmdrake:347 ../rpmdrake:350 +#: ../rpmdrake:355 ../rpmdrake:368 ../rpmdrake:369 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Ffeil" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 -#: ../rpmdrake:369 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../rpmdrake:369 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Gadael" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 -#: ../rpmdrake:369 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../rpmdrake:369 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -651,16 +610,10 @@ msgstr "/_Diweddaru" msgid "<control>U" msgstr "<control>U" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:957 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:960 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 -#: ../rpmdrake:344 -#: ../rpmdrake:372 -#: ../rpmdrake:376 -#: ../rpmdrake:380 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:957 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:960 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 +#: ../rpmdrake:344 ../rpmdrake:372 ../rpmdrake:376 ../rpmdrake:380 #: ../rpmdrake:419 #, c-format msgid "/_Options" @@ -716,64 +669,51 @@ msgstr "/_Dirprwy..." msgid "<control>R" msgstr "<control>R" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 -#: ../rpmdrake:384 -#: ../rpmdrake:385 -#: ../rpmdrake:386 -#: ../rpmdrake:387 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 +#: ../rpmdrake:384 ../rpmdrake:385 ../rpmdrake:386 ../rpmdrake:387 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_Cymorth" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 -#: ../rpmdrake:385 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 ../rpmdrake:385 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Adrodd ar Wall" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 -#: ../rpmdrake:387 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 ../rpmdrake:387 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_Ynghylch..." -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 -#: ../rpmdrake:390 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 ../rpmdrake:390 #, c-format msgid "Rpmdrake" msgstr "Rpmdrake" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:972 -#: ../rpmdrake:392 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:972 ../rpmdrake:392 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Hawlfraint (C) %s Mandriva" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 -#: ../rpmdrake:394 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../rpmdrake:394 #, c-format msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool." msgstr "Rpmdrake yw offeryn rheoli pecynnau Mandriva Linux." -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 -#: ../rpmdrake:396 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 ../rpmdrake:396 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:981 -#: ../rpmdrake:401 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:981 ../rpmdrake:401 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "_: Rhoslyn Prys post@meddal.com\n" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1034 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:214 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1034 ../Rpmdrake/pkg.pm:214 #, c-format msgid "Enabled" msgstr "Galluogwyd" @@ -809,8 +749,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "Golygu" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1143 -#: ../Rpmdrake/init.pm:142 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1143 ../Rpmdrake/init.pm:142 #: ../gurpmi.addmedia:99 #, c-format msgid "" @@ -855,14 +794,12 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "Dim" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:81 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:155 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:81 ../Rpmdrake/gui.pm:155 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "Pwysigrwydd: " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:82 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:163 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:82 ../Rpmdrake/gui.pm:163 #, c-format msgid "Reason for update: " msgstr "Rheswm am y diweddariad:" @@ -872,8 +809,7 @@ msgstr "Rheswm am y diweddariad:" msgid "Security advisory" msgstr "Diweddariadau diogelwch" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:94 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:165 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:94 ../Rpmdrake/gui.pm:165 #, c-format msgid "No description" msgstr "Dim disgrifiad" @@ -883,39 +819,32 @@ msgstr "Dim disgrifiad" msgid "Details:" msgstr "Manylion:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:100 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:150 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:100 ../Rpmdrake/gui.pm:150 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Fersiwn: " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:103 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:145 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:103 ../Rpmdrake/gui.pm:145 #, c-format msgid "Currently installed version: " msgstr "Fersiwn sydd wedi ei osod ar hyn o bryd:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:106 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:151 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:106 ../Rpmdrake/gui.pm:151 #, c-format msgid "Architecture: " msgstr "Pensaernïaeth:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:152 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 ../Rpmdrake/gui.pm:152 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Maint: " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:152 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 ../Rpmdrake/gui.pm:152 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:108 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:144 -#: ../rpmdrake.pm:838 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:108 ../Rpmdrake/gui.pm:144 ../rpmdrake.pm:838 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "Cyfrwng:" @@ -925,11 +854,8 @@ msgstr "Cyfrwng:" msgid "Files:" msgstr "Ffeiliau:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:118 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:123 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:137 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:139 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:136 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:118 ../Rpmdrake/gui.pm:123 ../Rpmdrake/gui.pm:137 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:139 ../Rpmdrake/pkg.pm:136 #, c-format msgid "(Not available)" msgstr "(Dim ar gael)" @@ -964,9 +890,7 @@ msgstr "Crynodeb: " msgid "Description: " msgstr "Disgrifiadau: " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:359 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:681 -#: ../rpmdrake.pm:762 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:359 ../Rpmdrake/pkg.pm:681 ../rpmdrake.pm:762 #: ../rpmdrake.pm:877 #, c-format msgid "Warning" @@ -981,9 +905,7 @@ msgstr "" "Mae'r pecyn \"%s\" yn rhestr hepgor urpmi.\n" "Hoffech chi ei ddewis beth bynnag?" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:453 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:482 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:484 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:453 ../Rpmdrake/gui.pm:482 ../Rpmdrake/gui.pm:484 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "Rhagor o wybodaeth ar becyn..." @@ -1004,8 +926,7 @@ msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Mae angen un o'r pecynnau canlynol:" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button -#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:467 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 ../Rpmdrake/gui.pm:467 #, c-format msgid "More info" msgstr "Rhagor" @@ -1027,8 +948,7 @@ msgid "" "removed:" msgstr "Oherwydd eu dibyniaethau, rhaid tynnu'r pecynnau canlynol hefyd:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:509 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:518 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:509 ../Rpmdrake/gui.pm:518 #, c-format msgid "Some packages can't be removed" msgstr "Nid oes modd tynnu rhai pecynnau" @@ -1042,8 +962,7 @@ msgstr "" "Bydd tynnu'r pecynnau hyn yn torri eich system, sori\n" "\n" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:519 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:586 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:519 ../Rpmdrake/gui.pm:586 #, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" @@ -1106,8 +1025,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:585 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:563 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:585 ../Rpmdrake/pkg.pm:563 #, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "Rhaid tynnu rhai pecynnau" @@ -1138,14 +1056,12 @@ msgid "" "Do you really want to install all the selected packages?" msgstr "Rhybudd:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:652 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:250 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:652 ../Rpmdrake/pkg.pm:250 #, c-format msgid "Fatal error" msgstr "Gwall terfynol" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:653 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:653 ../Rpmdrake/pkg.pm:251 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Digwyddodd gwall terfynol:%s." @@ -1160,20 +1076,17 @@ msgstr "Arhoswch, rhestri pecynnau..." msgid "No update" msgstr "Dim diweddariad" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:713 -#: ../rpmdrake:229 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:713 ../rpmdrake:229 #, c-format msgid "All" msgstr "Popeth" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:722 -#: ../rpmdrake:132 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:722 ../rpmdrake:132 #, c-format msgid "Upgradable" msgstr "Diweddariadwy" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:722 -#: ../rpmdrake:132 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:722 ../rpmdrake:132 #, c-format msgid "Addable" msgstr "Ychwanegadwy" @@ -1188,11 +1101,8 @@ msgstr "Dim disgrifiad ar gael i'r pecyn hwn\n" msgid "Accessibility" msgstr "Hygyrchedd" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:36 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:37 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:38 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:39 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:36 ../Rpmdrake/icon.pm:37 ../Rpmdrake/icon.pm:38 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:39 ../Rpmdrake/icon.pm:40 #, c-format msgid "Archiving" msgstr "Archifo" @@ -1212,25 +1122,15 @@ msgstr "Llosgi CD" msgid "Compression" msgstr "Cywasgiad" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:46 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:57 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:71 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:89 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:110 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:77 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 ../Rpmdrake/icon.pm:46 ../Rpmdrake/icon.pm:57 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:71 ../Rpmdrake/icon.pm:89 ../Rpmdrake/icon.pm:110 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/pkg.pm:77 #, c-format msgid "Other" msgstr "Arall" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:41 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:42 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:43 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:44 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:45 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:46 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:41 ../Rpmdrake/icon.pm:42 ../Rpmdrake/icon.pm:43 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:44 ../Rpmdrake/icon.pm:45 ../Rpmdrake/icon.pm:46 #, c-format msgid "Books" msgstr "Llyfrau" @@ -1260,27 +1160,16 @@ msgstr "Llenyddiaeth" msgid "Communications" msgstr "Cyfathrebu" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:48 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:52 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:48 ../Rpmdrake/icon.pm:52 #, c-format msgid "Databases" msgstr "Cronfeydd Data" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:49 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:50 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:51 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:52 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:53 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:54 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:55 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:56 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:57 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:58 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:59 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:60 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:172 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:173 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:49 ../Rpmdrake/icon.pm:50 ../Rpmdrake/icon.pm:51 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:52 ../Rpmdrake/icon.pm:53 ../Rpmdrake/icon.pm:54 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:55 ../Rpmdrake/icon.pm:56 ../Rpmdrake/icon.pm:57 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:58 ../Rpmdrake/icon.pm:59 ../Rpmdrake/icon.pm:60 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 ../Rpmdrake/icon.pm:172 ../Rpmdrake/icon.pm:173 #: ../Rpmdrake/icon.pm:174 #, c-format msgid "Development" @@ -1332,8 +1221,7 @@ msgid "Python" msgstr "Python" #. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed: -#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:149 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 ../Rpmdrake/icon.pm:149 #, c-format msgid "X11" msgstr "X11" @@ -1358,15 +1246,9 @@ msgstr "Efelychwyr" msgid "File tools" msgstr "Offer ffeiliau" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:66 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:67 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:68 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:70 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:71 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:72 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:73 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:74 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:66 ../Rpmdrake/icon.pm:67 ../Rpmdrake/icon.pm:68 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 ../Rpmdrake/icon.pm:70 ../Rpmdrake/icon.pm:71 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:72 ../Rpmdrake/icon.pm:73 ../Rpmdrake/icon.pm:74 #, c-format msgid "Games" msgstr "Gemau" @@ -1406,15 +1288,9 @@ msgstr "Chwaraeon" msgid "Strategy" msgstr "Strategaeth" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:75 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:76 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:79 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:80 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:83 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:86 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:89 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:90 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:93 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:75 ../Rpmdrake/icon.pm:76 ../Rpmdrake/icon.pm:79 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:80 ../Rpmdrake/icon.pm:83 ../Rpmdrake/icon.pm:86 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:89 ../Rpmdrake/icon.pm:90 ../Rpmdrake/icon.pm:93 #: ../Rpmdrake/icon.pm:96 #, c-format msgid "Graphical desktop" @@ -1477,29 +1353,20 @@ msgstr "Graffigau" msgid "Monitoring" msgstr "Monitro" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:101 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:102 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:101 ../Rpmdrake/icon.pm:102 #, c-format msgid "Multimedia" msgstr "Amlgyfrwng" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:102 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:153 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:102 ../Rpmdrake/icon.pm:153 #, c-format msgid "Video" msgstr "Fideo" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:103 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:104 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:105 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:106 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:107 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:108 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:109 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:110 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:111 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:112 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:103 ../Rpmdrake/icon.pm:104 ../Rpmdrake/icon.pm:105 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:106 ../Rpmdrake/icon.pm:107 ../Rpmdrake/icon.pm:108 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:109 ../Rpmdrake/icon.pm:110 ../Rpmdrake/icon.pm:111 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:112 ../Rpmdrake/icon.pm:133 #, c-format msgid "Networking" msgstr "Rhwydweithio" @@ -1524,8 +1391,7 @@ msgstr "IRC" msgid "Instant messaging" msgstr "Negesu Chwim" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:108 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:179 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:108 ../Rpmdrake/icon.pm:179 #, c-format msgid "Mail" msgstr "E-bost" @@ -1560,15 +1426,9 @@ msgstr "Allweddi Cyhoeddus" msgid "Publishing" msgstr "Cyhoeddi" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:116 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:117 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:118 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:119 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:120 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:121 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:122 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:124 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:116 ../Rpmdrake/icon.pm:117 ../Rpmdrake/icon.pm:118 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:119 ../Rpmdrake/icon.pm:120 ../Rpmdrake/icon.pm:121 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:122 ../Rpmdrake/icon.pm:123 ../Rpmdrake/icon.pm:124 #, c-format msgid "Sciences" msgstr "Gwyddorau" @@ -1618,27 +1478,13 @@ msgstr "Cregyn" msgid "Sound" msgstr "Sain" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:127 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:128 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:129 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:131 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:132 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:135 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:138 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:139 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:141 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:142 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:143 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:144 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:146 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:147 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:127 ../Rpmdrake/icon.pm:128 ../Rpmdrake/icon.pm:129 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:139 ../Rpmdrake/icon.pm:140 ../Rpmdrake/icon.pm:141 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:142 ../Rpmdrake/icon.pm:143 ../Rpmdrake/icon.pm:144 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:147 #, c-format msgid "System" msgstr "System" @@ -1653,14 +1499,9 @@ msgstr "Sail" msgid "Cluster" msgstr "Clwstwr" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:131 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:132 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:135 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:157 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:157 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "Ffurfweddu" @@ -1680,17 +1521,13 @@ msgstr "Caledwedd" msgid "Packaging" msgstr "Pecynnu" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:145 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Argraffu" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:138 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:139 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:141 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138 ../Rpmdrake/icon.pm:139 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 ../Rpmdrake/icon.pm:141 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "Ffontiau" @@ -1750,15 +1587,9 @@ msgstr "Offer testun" msgid "Toys" msgstr "Teganau" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:156 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:157 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:158 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:160 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:161 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:162 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:163 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:164 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:156 ../Rpmdrake/icon.pm:157 ../Rpmdrake/icon.pm:158 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:161 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:162 ../Rpmdrake/icon.pm:163 ../Rpmdrake/icon.pm:164 #: ../Rpmdrake/icon.pm:165 #, c-format msgid "Workstation" @@ -1769,8 +1600,7 @@ msgstr "Man Gwaith" msgid "Console Tools" msgstr "Offer y Consol" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:174 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:174 #, c-format msgid "Documentation" msgstr "Dogfennaeth" @@ -1805,11 +1635,8 @@ msgstr "Gweithfan Swyddfa" msgid "Scientific Workstation" msgstr "Man Gwaith Gwyddonol" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:166 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:168 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:169 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:170 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:171 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:166 ../Rpmdrake/icon.pm:168 ../Rpmdrake/icon.pm:169 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:170 ../Rpmdrake/icon.pm:171 #, c-format msgid "Graphical Environment" msgstr "Amgylchedd Graffig" @@ -1834,14 +1661,9 @@ msgstr "Man Gwaith KDE" msgid "Other Graphical Desktops" msgstr "Byrddau Gwaith Graffigol Eraill" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:175 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:176 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:177 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:178 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:179 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:180 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:181 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:182 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:175 ../Rpmdrake/icon.pm:176 ../Rpmdrake/icon.pm:177 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:178 ../Rpmdrake/icon.pm:179 ../Rpmdrake/icon.pm:180 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:181 ../Rpmdrake/icon.pm:182 #, c-format msgid "Server" msgstr "Gweinydd" @@ -1888,8 +1710,12 @@ msgstr " --auto derbyn atebion rhagosodedig i gwestiynau" #: ../Rpmdrake/init.pm:41 #, c-format -msgid " --changelog-first display changelog before filelist in the description window" -msgstr " --changelog-first dangos cofnod newid cyn filelist yn y ffenestr disgrifio" +msgid "" +" --changelog-first display changelog before filelist in the " +"description window" +msgstr "" +" --changelog-first dangos cofnod newid cyn filelist yn y ffenestr " +"disgrifio" #: ../Rpmdrake/init.pm:42 #, c-format @@ -1898,23 +1724,31 @@ msgstr " --media=medium1,.. terfyn i'r cyfrwng hwn" #: ../Rpmdrake/init.pm:43 #, c-format -msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgid "" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr " --merge-all-rpmnew cynnig uno pob ffeil .rpmnew/.rpmsave" #: ../Rpmdrake/init.pm:44 #, c-format msgid " --mode=MODE set mode (install (default), remove, update)" -msgstr " --mode=MODE gosod modd (gosod (rhagosodedig), tynnu, diweddaru)" +msgstr "" +" --mode=MODE gosod modd (gosod (rhagosodedig), tynnu, diweddaru)" #: ../Rpmdrake/init.pm:45 #, c-format -msgid " --justdb update the database, but do not modify the filesystem" -msgstr " --justdb diweddaru'r gronfa ddata ond nid newid y system ffeil" +msgid "" +" --justdb update the database, but do not modify the " +"filesystem" +msgstr "" +" --justdb diweddaru'r gronfa ddata ond nid newid y system " +"ffeil" #: ../Rpmdrake/init.pm:46 #, c-format -msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" -msgstr " --no-confirmation peidio gofyn cwestiwn cadarnhau ym modd diweddaru" +msgid "" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" +msgstr "" +" --no-confirmation peidio gofyn cwestiwn cadarnhau ym modd diweddaru" #: ../Rpmdrake/init.pm:47 #, c-format @@ -1928,8 +1762,12 @@ msgstr " --no-verify-rpm peidio gwirio llofnod pecynnau" #: ../Rpmdrake/init.pm:49 #, c-format -msgid " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps" -msgstr " --parallel=alias,host ym modd paralel, defnyddio grŵp \"alias\" , defnyddio peiriant \"host\" i ddangos deps angenrheidiol" +msgid "" +" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host" +"\" machine to show needed deps" +msgstr "" +" --parallel=alias,host ym modd paralel, defnyddio grŵp \"alias\" , " +"defnyddio peiriant \"host\" i ddangos deps angenrheidiol" #: ../Rpmdrake/init.pm:50 #, c-format @@ -1948,8 +1786,11 @@ msgstr " --rpm-root=path defnyddio root arall ar gyfer gosod rpm" #: ../Rpmdrake/init.pm:53 #, c-format -msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" -msgstr " --urpmi-root defnyddio root arall ar gyfer gosod urpmi db ac rpm." +msgid "" +" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" +msgstr "" +" --urpmi-root defnyddio root arall ar gyfer gosod urpmi db " +"ac rpm." #: ../Rpmdrake/init.pm:54 #, c-format @@ -1992,8 +1833,7 @@ msgstr "" "Ni fydd modd i chi greu newidiadau i'r system.\n" "ond bydd modd i chi bori'r gronfa ddata presennol." -#: ../Rpmdrake/init.pm:141 -#: ../Rpmdrake/init.pm:166 +#: ../Rpmdrake/init.pm:141 ../Rpmdrake/init.pm:166 #, c-format msgid "Welcome" msgstr "Croeso" @@ -2053,8 +1893,7 @@ msgstr "Mae'r offeryn gosod meddalwedd yn gallu gosod ffynonellau cyfryngau" msgid "Do you want to add media sources now?" msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau ychwanegu ffynonellau cyfrwng nawr?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:194 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:563 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:194 ../Rpmdrake/pkg.pm:563 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Gwiriad" @@ -2119,23 +1958,18 @@ msgstr "" "\n" "Yna ailgychwynnwch %s." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:578 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 ../Rpmdrake/pkg.pm:578 ../Rpmdrake/pkg.pm:748 #: ../rpmdrake.pm:334 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Arhoswch" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:578 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 ../Rpmdrake/pkg.pm:578 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Gosod pecynnau..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:578 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 ../Rpmdrake/pkg.pm:578 ../Rpmdrake/pkg.pm:748 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "Ymgychwyn..." @@ -2145,8 +1979,7 @@ msgstr "Ymgychwyn..." msgid "Reading updates description" msgstr "Darllen disgrifiad diweddariadau" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:291 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:367 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:291 ../Rpmdrake/pkg.pm:367 #, c-format msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "Arhoswch, canfod pecynnau sydd ar gael..." @@ -2186,21 +2019,17 @@ msgstr "Gwybodaeth uwchraddio am becyn %s" msgid "Could not create temporary directory '%s'" msgstr "Methu creu'r cyfeiriadur dros dro '%s'" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:491 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:725 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:491 ../Rpmdrake/pkg.pm:725 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "Gosodwyd pob pecyn angenrheidiol yn llwyddiannus." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:495 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:701 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:495 ../Rpmdrake/pkg.pm:701 #, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "Anhawster wrth osod" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:496 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:515 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:703 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:496 ../Rpmdrake/pkg.pm:515 ../Rpmdrake/pkg.pm:703 #, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -2211,8 +2040,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:514 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:691 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:514 ../Rpmdrake/pkg.pm:691 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Methodd y gosodiad" @@ -2227,8 +2055,7 @@ msgstr "Methu estyn pecynnau ffynhonnell." msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "Methu estyn pecynnau ffynhonnell, %s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:546 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:694 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:546 ../Rpmdrake/pkg.pm:694 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2265,7 +2092,17 @@ msgstr "Cafodd y pecyn canlynol ei dynnu i eraill gael eu diweddaru:" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Rhaid i'r pecynnau canlynol gael eu tynnu i eraill gael eu diweddaru:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Ydi hi'n iawn parhau?" @@ -2300,18 +2137,13 @@ msgstr "Gosod pecyn `%s' (%s/%s)..." msgid "Total: %s/%s" msgstr "Cyfanswm: %s/%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:623 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:710 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:730 -#: ../rpmdrake.pm:749 -#: ../rpmdrake.pm:836 -#: ../rpmdrake.pm:860 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:623 ../Rpmdrake/pkg.pm:710 ../Rpmdrake/pkg.pm:730 +#: ../rpmdrake.pm:749 ../rpmdrake.pm:836 ../rpmdrake.pm:860 #, c-format msgid "Error" msgstr "Gwall" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:633 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628 ../Rpmdrake/pkg.pm:633 #, c-format msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "Llwytho pecynnau i lawr ' %s'..." @@ -2377,8 +2209,7 @@ msgstr "" "Cafodd rhai ffeiliau ffurfweddu eu creu fel `.rpmnew' neu `.rpmsave',\n" "mae modd eu harchwilio i weithredu arnynt:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:764 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748 ../Rpmdrake/pkg.pm:764 #, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "Arhoswch, tynnu'r pecynnau..." @@ -2411,11 +2242,14 @@ msgstr "Newidiadau:" #: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:111 #, c-format -msgid "You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If unsure, keep the current file (\"%s\")." -msgstr "Mae modd un ai tynnu'r ffel .%s, ei defnyddio fel y brif ffeil neu gwneud dim. Os ydych cyn ansicr, cadwch y ffeil bresennol (\"%s\")" +msgid "" +"You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If " +"unsure, keep the current file (\"%s\")." +msgstr "" +"Mae modd un ai tynnu'r ffel .%s, ei defnyddio fel y brif ffeil neu gwneud " +"dim. Os ydych cyn ansicr, cadwch y ffeil bresennol (\"%s\")" -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112 -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117 #, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "Tynnu .%s" @@ -2440,8 +2274,7 @@ msgstr "Gorffennodd y gosodiad" msgid "Inspect..." msgstr "Archwilio..." -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:189 -#: ../rpmdrake:68 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:189 ../rpmdrake:68 #, c-format msgid "Please wait, searching..." msgstr "Arhoswch, chwilio..." @@ -2488,8 +2321,7 @@ msgstr "Llwyddiant wrth ychwanegu cyfrwng %s." msgid "Successfully added medium `%s'." msgstr "Llwyddiant wrth ychwanegu cyfrwng '%s'" -#: ../rpmdrake:56 -#: ../rpmdrake:131 +#: ../rpmdrake:56 ../rpmdrake:131 #, c-format msgid "Search results" msgstr "Canlyniadau'r chwilio" @@ -2614,8 +2446,7 @@ msgstr "Diweddariad cywiro gwallau" msgid "Normal updates" msgstr "Diweddariadau arferol" -#: ../rpmdrake:300 -#: ../rpmdrake:305 +#: ../rpmdrake:300 ../rpmdrake:305 #, c-format msgid "in names" msgstr "mewn enwau" @@ -2665,8 +2496,7 @@ msgstr "/_Ail-lwytho'r rhestr pecynnau" msgid "/_Media Manager" msgstr "/_Rheolwr Cyfrwng" -#: ../rpmdrake:380 -#: ../rpmdrake:419 +#: ../rpmdrake:380 ../rpmdrake:419 #, c-format msgid "/_Show automatically selected packages" msgstr "/_Dangoswch y pecynnau dewis awtomatig" @@ -2703,8 +2533,10 @@ msgstr "Gallwch edrych ar y pecynnau drwy'r rhestr categorïau ar y chwith." #: ../rpmdrake:487 #, c-format -msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list." -msgstr "Gallwch ddarllen gwybodaeth am y pecynnau drwy glicio ar y rhestr ar y dde." +msgid "" +"You can view information about a package by clicking on it on the right list." +msgstr "" +"Gallwch ddarllen gwybodaeth am y pecynnau drwy glicio ar y rhestr ar y dde." #: ../rpmdrake:488 #, c-format @@ -2736,8 +2568,7 @@ msgstr "Enw Defnyddiwr:" msgid "Software Packages Removal" msgstr "Tynnu Pecynnau Meddalwedd" -#: ../rpmdrake.pm:191 -#: ../rpmdrake.pm:195 +#: ../rpmdrake.pm:191 ../rpmdrake.pm:195 #, c-format msgid "Software Packages Update" msgstr "Diweddaru Pecynnau Meddalwedd" @@ -2812,8 +2643,7 @@ msgstr "Yr Almaen" msgid "Danmark" msgstr "Denmarc" -#: ../rpmdrake.pm:423 -#: ../rpmdrake.pm:427 +#: ../rpmdrake.pm:423 ../rpmdrake.pm:427 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Groeg" @@ -2913,10 +2743,7 @@ msgstr "Y Deyrnas Unedig" msgid "China" msgstr "Tsiena" -#: ../rpmdrake.pm:444 -#: ../rpmdrake.pm:445 -#: ../rpmdrake.pm:446 -#: ../rpmdrake.pm:447 +#: ../rpmdrake.pm:444 ../rpmdrake.pm:445 ../rpmdrake.pm:446 ../rpmdrake.pm:447 #, c-format msgid "United States" msgstr "Yr Unol Daleithiau" @@ -2947,8 +2774,7 @@ msgstr "" "\n" "Parhau?" -#: ../rpmdrake.pm:555 -#: ../rpmdrake.pm:593 +#: ../rpmdrake.pm:555 ../rpmdrake.pm:593 #, c-format msgid "Mirror choice" msgstr "Dewis drychau" @@ -3089,13 +2915,15 @@ msgstr "Gwall estyn pecynnau" msgid "" "It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n" "`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n" -"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in order\n" +"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in " +"order\n" "to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n" "later." msgstr "" "Mae'n amhosibl estyn y rhestr o becynnau newydd o gyfrwng '%s'.\n" "Un ai mae'r cyfrwng wedi ei gam ffurfweddu ac os felly dylech ddefnyddio'r\n" -"Rheolwr Cyfrwng Meddalwedd i'w dynnu a'i ailosod fel bo modd ei ail ffurfweddu,\n" +"Rheolwr Cyfrwng Meddalwedd i'w dynnu a'i ailosod fel bo modd ei ail " +"ffurfweddu,\n" "neu nid oes modd ei gyrraedd ar hyn o bryd a dylech geisio eto \n" "rhywbryd." @@ -3106,7 +2934,8 @@ msgstr "Diweddaru'r cyfrwng" #: ../rpmdrake.pm:762 #, c-format -msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." +msgid "" +"No active medium found. You must enable some media to be able to update them." msgstr "Heb ganfod cyfrwng byw. Rhaid galluogi cyfrwng i'w diweddaru." #: ../rpmdrake.pm:769 @@ -3127,8 +2956,7 @@ msgstr "" "Gwallau:\n" "%s" -#: ../rpmdrake.pm:837 -#: ../rpmdrake.pm:848 +#: ../rpmdrake.pm:837 ../rpmdrake.pm:848 #, c-format msgid "" "Unable to add medium, errors reported:\n" @@ -3163,19 +2991,23 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:879 #, c-format msgid "" -"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're running (%s).\n" +"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're " +"running (%s).\n" "It will be disabled." msgstr "" -"Nid yw eich cyfrwng '%s', ar gyfer diweddariadau, yn cydweddu â'r fersiwn o %s rydych yn ei redeg (%s).\n" +"Nid yw eich cyfrwng '%s', ar gyfer diweddariadau, yn cydweddu â'r fersiwn o %" +"s rydych yn ei redeg (%s).\n" "Bydd yn cael ei anablu." #: ../rpmdrake.pm:882 #, c-format msgid "" -"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva Linux you're running (%s).\n" +"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva " +"Linux you're running (%s).\n" "It will be disabled." msgstr "" -"Nid yw eich cyfrwng '%s', ar gyfer diweddariadau, yn cydweddu â'r fersiwn o Mandriva Linux rydych yn ei redeg (%s).\n" +"Nid yw eich cyfrwng '%s', ar gyfer diweddariadau, yn cydweddu â'r fersiwn o " +"Mandriva Linux rydych yn ei redeg (%s).\n" "Bydd yn cael ei anablu." #: ../rpmdrake.pm:899 @@ -3185,8 +3017,11 @@ msgstr "Cymorth wedi ei gychwyn yn y cefndir" #: ../rpmdrake.pm:900 #, c-format -msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." -msgstr "Mae'r ffenestr cymorth wedi ei hagor, dylai ymddangos ar eich bwrdd gwaith cyn hir." +msgid "" +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgstr "" +"Mae'r ffenestr cymorth wedi ei hagor, dylai ymddangos ar eich bwrdd gwaith " +"cyn hir." #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" @@ -3456,7 +3291,8 @@ msgstr "Pori'r Holl Feddalwedd" #: data/rpmdrake.desktop.in.h:1 msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages" -msgstr "Gwyneb graffigol ar gyfer pori pecynnau sydd wedi eu gosod ac sydd ar gael" +msgstr "" +"Gwyneb graffigol ar gyfer pori pecynnau sydd wedi eu gosod ac sydd ar gael" #: data/rpmdrake.desktop.in.h:2 msgid "Install & Remove Software" @@ -3473,4 +3309,3 @@ msgstr "Ychwanegu cyfrwng urpmi" #: mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1 msgid "Urpmi medium info" msgstr "Gwybodaeth cyfrwng urpmi" - @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-01 01:30+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n" "Language-Team: <da@li.org>\n" @@ -2107,7 +2107,17 @@ msgstr "" "De følgende pakker skal fjernes for at andre kan opgraderes:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-07 17:34+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauser.de>\n" "Language-Team: deutsch\n" @@ -2122,7 +2122,17 @@ msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" "Die folgenden Pakete müssen entfernt werden, um andere zu aktualisieren:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Wollen Sie fortfahren?" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-13 10:55+0200\n" "Last-Translator: Theophanis Mastakas <mastakas@otenet.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -2126,7 +2126,17 @@ msgstr "" "Τα παρακάτω πακέτα πρέπει να αφαιρεθούν για να αναβαθμιστούν κάποια άλλα:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-eo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-21 11:57+0000\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -2080,7 +2080,17 @@ msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" "La sekvantaj pakaĵoj estas malinstalotaj por ke aliaj estu ĝisdatigotaj:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-19 14:21-0300\n" "Last-Translator: Fabián Mandelbaum <fabman@mandriva.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" @@ -2117,7 +2117,17 @@ msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" "Se tienen que quitar los paquetes siguientes para poder actualizar otros:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "¿Desea continuar?" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-19 00:10+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -2093,7 +2093,17 @@ msgstr "Järgmine pakett tuleb eemaldada, et saaks teisi uuendada:" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Järgmised paketid tuleb eemaldada, et saaks teisi uuendada:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Kas jätkata?" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-29 10:22+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: EUSKARA <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -2102,7 +2102,17 @@ msgstr "Pakete hauek kendu egin behar dira beste batzuk berritu ahal izateko:" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Pakete hauek kendu egin behar dira beste batzuk berritu ahal izateko:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-06 09:05-0500\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -2083,7 +2083,17 @@ msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" "بستههای بدنبال آمده باید برداشته شوند تا بستههای دیگر بتوانند ارتقا یابند:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-fi - Mandriva 2007 Release\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-18 19:44+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -2110,7 +2110,17 @@ msgstr "" "Seuraavat paketit on poistettava jotta toiset voidaan päivittää:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-18 20:48+0200\n" "Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n" "Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -2144,7 +2144,17 @@ msgstr "" "Les paquetages suivants doivent être supprimés afin que les autres puissent " "être mis à jour :" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Êtes-vous d'accord pour continuer ?" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-fur\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-18 14:42+0200\n" "Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n" "Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n" @@ -2091,7 +2091,17 @@ msgstr "" "I pachets listâts e an di sedi rimovûts par podê atualizâ altris:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-25 22:16+0200\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n" "Language-Team: Irish <ga@li.org>\n" @@ -2006,7 +2006,17 @@ msgstr "" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-11 15:35+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -2107,7 +2107,17 @@ msgstr "" "Teñen que eliminarse os seguintes paquetes para poder actualizar outros:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-18 23:58+0200\n" "Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -23,8 +23,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../MandrivaUpdate:76 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:690 +#: ../MandrivaUpdate:76 ../Rpmdrake/gui.pm:690 #, c-format msgid "" "The list of updates is empty. This means that either there is\n" @@ -35,10 +34,7 @@ msgstr "" "אין עדכונים זמינים עבור החבילות המותקנות במחשבך,\n" "או שכבר התקנת את כל העדכונים." -#: ../MandrivaUpdate:105 -#: ../rpmdrake:63 -#: ../rpmdrake:524 -#: ../rpmdrake.pm:195 +#: ../MandrivaUpdate:105 ../rpmdrake:63 ../rpmdrake:524 ../rpmdrake.pm:195 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "ניהול תוכנה" @@ -48,28 +44,22 @@ msgstr "ניהול תוכנה" msgid "Here is the list of software package updates" msgstr "הנה רשימת העידכונים לחבילות התוכנה" -#: ../MandrivaUpdate:144 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1127 -#: ../rpmdrake:454 +#: ../MandrivaUpdate:144 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1127 ../rpmdrake:454 #, c-format msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: ../MandrivaUpdate:148 -#: ../rpmdrake:459 -#: ../rpmdrake.pm:783 +#: ../MandrivaUpdate:148 ../rpmdrake:459 ../rpmdrake.pm:783 #, c-format msgid "Select all" msgstr "בחר הכל" -#: ../MandrivaUpdate:156 -#: ../rpmdrake.pm:787 +#: ../MandrivaUpdate:156 ../rpmdrake.pm:787 #, c-format msgid "Update" msgstr "עדכון" -#: ../MandrivaUpdate:164 -#: ../rpmdrake:469 +#: ../MandrivaUpdate:164 ../rpmdrake:469 #, c-format msgid "Quit" msgstr "יציאה" @@ -79,8 +69,7 @@ msgstr "יציאה" msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:61 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:70 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:61 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:70 #, c-format msgid "Local" msgstr "מקומי" @@ -95,8 +84,7 @@ msgstr "HTTP" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:64 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:67 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:64 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:67 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" @@ -119,19 +107,26 @@ msgstr "בחירת סוג מקור" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:79 #, c-format msgid "" -"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP mirror.\n" +"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP " +"mirror.\n" "\n" "There are two kinds of official mirrors. You can choose to add sources that\n" -"contain the complete set of packages of your distribution (usually a superset\n" -"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide the\n" +"contain the complete set of packages of your distribution (usually a " +"superset\n" +"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide " +"the\n" "official updates for your distribution. (You can add both, but you'll have\n" "to do this in two steps.)" msgstr "" -"שלב זה מאפשר לך להוסיף מקורות חבילות מאתר מראה של מנדריבה לינוקס ברשת או משרת ftp .\n" -"\n" -"קיימים שני סוגים של מקורות רשמיים. באפשרותך להוסיף מקורות רשמיים שמכילים את כל מגוון\n" -"החבילות של ההפצה שלך (בדרך כלל מדובר בחבילות הקיימות בתקליטורי ההתקנה וחבילות נוספות),\n" -"או מקורות שמכילים את העדכונים הרשמיים להפצה שלך. (אפשר להוסיף את שניהם, אך יהיה עליך\n" +"שלב זה מאפשר לך להוסיף מקורות חבילות מאתר מראה של מנדריבה לינוקס ברשת או " +"משרת ftp .\n" +"\n" +"קיימים שני סוגים של מקורות רשמיים. באפשרותך להוסיף מקורות רשמיים שמכילים את " +"כל מגוון\n" +"החבילות של ההפצה שלך (בדרך כלל מדובר בחבילות הקיימות בתקליטורי ההתקנה " +"וחבילות נוספות),\n" +"או מקורות שמכילים את העדכונים הרשמיים להפצה שלך. (אפשר להוסיף את שניהם, אך " +"יהיה עליך\n" "להוסיף כל מקור בפעולה נפרדת.)" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:92 @@ -188,10 +183,8 @@ msgstr "נתיב למקור: " msgid "FTP server" msgstr "שרת FTP" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:151 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:438 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:151 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:438 #, c-format msgid "URL:" msgstr "כתובת (URL):" @@ -226,15 +219,13 @@ msgstr "דפדוף..." msgid "Login:" msgstr "שם משתמש:" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:199 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:539 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:199 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:539 #: ../rpmdrake.pm:135 #, c-format msgid "Password:" msgstr "סיסמה:" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:204 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:439 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:204 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:439 #, c-format msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" msgstr "הנתיב לקובץ synthesis/hdlist:" @@ -283,48 +274,26 @@ msgstr "הוספת מקור:" msgid "Type of medium:" msgstr "סוג המקור:" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:268 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:344 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:448 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:556 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:643 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:684 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:742 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:892 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 -#: ../Rpmdrake/init.pm:136 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:629 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:671 -#: ../rpmdrake.pm:306 -#: ../rpmdrake.pm:621 -#: ../rpmdrake.pm:706 -#: ../rpmdrake.pm:779 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:268 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:344 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:448 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:556 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:643 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:684 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:742 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:892 ../Rpmdrake/gui.pm:462 +#: ../Rpmdrake/init.pm:136 ../Rpmdrake/pkg.pm:629 ../Rpmdrake/pkg.pm:671 +#: ../rpmdrake.pm:306 ../rpmdrake.pm:621 ../rpmdrake.pm:706 ../rpmdrake.pm:779 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:270 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:346 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:546 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:640 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:683 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:735 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:808 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1128 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:478 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:483 -#: ../Rpmdrake/init.pm:136 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:474 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:671 -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:179 -#: ../rpmdrake.pm:126 -#: ../rpmdrake.pm:245 -#: ../rpmdrake.pm:309 -#: ../rpmdrake.pm:621 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:270 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:346 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:546 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:640 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:683 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:735 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:808 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1128 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 ../Rpmdrake/gui.pm:478 ../Rpmdrake/gui.pm:483 +#: ../Rpmdrake/init.pm:136 ../Rpmdrake/pkg.pm:474 ../Rpmdrake/pkg.pm:671 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:179 ../rpmdrake.pm:126 ../rpmdrake.pm:245 +#: ../rpmdrake.pm:309 ../rpmdrake.pm:621 #, c-format msgid "Ok" msgstr "אישור" @@ -406,7 +375,8 @@ msgstr "עליך להכניס את המדיה בכדי להמשיך." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474 #, c-format -msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "בכדי לשמור את השינויים, עליך להכניס את המדיה אל הכונן." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510 @@ -426,8 +396,12 @@ msgstr "הגדרות כלליות לשרת מתווך" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:525 #, c-format -msgid "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: <proxyhost[:port]>):" -msgstr "אם נדרשת הגדרת שרת מתווך, יש להגדיר את שם המחשב המארח ויציאה (port) אופציונלית (תחביר:: <proxyhost[:port]>):" +msgid "" +"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " +"<proxyhost[:port]>):" +msgstr "" +"אם נדרשת הגדרת שרת מתווך, יש להגדיר את שם המחשב המארח ויציאה (port) " +"אופציונלית (תחביר:: <proxyhost[:port]>):" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:528 #, c-format @@ -494,18 +468,14 @@ msgstr "פרוטוקול" msgid "Media limit:" msgstr "הגבלת המקור:" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:721 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:728 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:926 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1115 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:721 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:728 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:926 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1115 #, c-format msgid "Add" msgstr "הוספה" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:722 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:729 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:788 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:930 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:722 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:729 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:788 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:930 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1105 #, c-format msgid "Remove" @@ -541,11 +511,8 @@ msgstr "הגבלת מקור" msgid "Command" msgstr "פקודה" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:772 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:687 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:100 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:130 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:170 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:772 ../Rpmdrake/gui.pm:687 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:100 ../Rpmdrake/pkg.pm:130 ../Rpmdrake/pkg.pm:170 #: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:77 #, c-format msgid "(none)" @@ -566,8 +533,7 @@ msgstr "הוספה..." msgid "Manage keys for digital signatures of packages" msgstr "נהל מפתחות עבור חתימות דיגיטאליות של חבילות" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:822 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1036 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:822 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1036 #, c-format msgid "Medium" msgstr "מקור" @@ -618,26 +584,19 @@ msgstr "" msgid "Configure media" msgstr "הגדרת מקורות" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956 -#: ../rpmdrake:347 -#: ../rpmdrake:350 -#: ../rpmdrake:355 -#: ../rpmdrake:368 -#: ../rpmdrake:369 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956 ../rpmdrake:347 ../rpmdrake:350 +#: ../rpmdrake:355 ../rpmdrake:368 ../rpmdrake:369 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_קובץ" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 -#: ../rpmdrake:369 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../rpmdrake:369 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_יציאה" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 -#: ../rpmdrake:369 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../rpmdrake:369 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>י" @@ -652,16 +611,10 @@ msgstr "/_עדכון" msgid "<control>U" msgstr "<control>ע" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:957 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:960 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 -#: ../rpmdrake:344 -#: ../rpmdrake:372 -#: ../rpmdrake:376 -#: ../rpmdrake:380 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:957 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:960 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 +#: ../rpmdrake:344 ../rpmdrake:372 ../rpmdrake:376 ../rpmdrake:380 #: ../rpmdrake:419 #, c-format msgid "/_Options" @@ -717,64 +670,51 @@ msgstr "/_שרת מתווך" msgid "<control>R" msgstr "<control>ש" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 -#: ../rpmdrake:384 -#: ../rpmdrake:385 -#: ../rpmdrake:386 -#: ../rpmdrake:387 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 +#: ../rpmdrake:384 ../rpmdrake:385 ../rpmdrake:386 ../rpmdrake:387 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/_עזרה" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 -#: ../rpmdrake:385 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 ../rpmdrake:385 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_דיווח באג" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 -#: ../rpmdrake:387 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 ../rpmdrake:387 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/_אודות..." -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 -#: ../rpmdrake:390 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 ../rpmdrake:390 #, c-format msgid "Rpmdrake" msgstr "Rpmdrake" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:972 -#: ../rpmdrake:392 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:972 ../rpmdrake:392 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שמורות למנדריבה" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 -#: ../rpmdrake:394 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../rpmdrake:394 #, c-format msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool." msgstr "Rpmdrake הוא כלי ניהול החבילות של מנדריבה לינוקס." -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 -#: ../rpmdrake:396 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 ../rpmdrake:396 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "מנדריבה לינוקס" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:981 -#: ../rpmdrake:401 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:981 ../rpmdrake:401 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1034 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:214 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1034 ../Rpmdrake/pkg.pm:214 #, c-format msgid "Enabled" msgstr "מופעל" @@ -810,8 +750,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "עריכה" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1143 -#: ../Rpmdrake/init.pm:142 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1143 ../Rpmdrake/init.pm:142 #: ../gurpmi.addmedia:99 #, c-format msgid "" @@ -856,14 +795,12 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "כלום" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:81 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:155 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:81 ../Rpmdrake/gui.pm:155 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "חשיבות : " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:82 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:163 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:82 ../Rpmdrake/gui.pm:163 #, c-format msgid "Reason for update: " msgstr "סיבת העדכון: " @@ -873,8 +810,7 @@ msgstr "סיבת העדכון: " msgid "Security advisory" msgstr "עצות לאבטחה" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:94 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:165 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:94 ../Rpmdrake/gui.pm:165 #, c-format msgid "No description" msgstr "ללא תיאור" @@ -884,39 +820,32 @@ msgstr "ללא תיאור" msgid "Details:" msgstr "פרטים:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:100 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:150 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:100 ../Rpmdrake/gui.pm:150 #, c-format msgid "Version: " msgstr "גרסה: " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:103 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:145 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:103 ../Rpmdrake/gui.pm:145 #, c-format msgid "Currently installed version: " msgstr "הגרסה המותקנת כרגע: " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:106 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:151 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:106 ../Rpmdrake/gui.pm:151 #, c-format msgid "Architecture: " msgstr "ארכיטקטורה: " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:152 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 ../Rpmdrake/gui.pm:152 #, c-format msgid "Size: " msgstr "גודל : " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:152 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 ../Rpmdrake/gui.pm:152 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:108 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:144 -#: ../rpmdrake.pm:838 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:108 ../Rpmdrake/gui.pm:144 ../rpmdrake.pm:838 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "מקור: " @@ -926,11 +855,8 @@ msgstr "מקור: " msgid "Files:" msgstr "קבצים:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:118 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:123 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:137 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:139 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:136 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:118 ../Rpmdrake/gui.pm:123 ../Rpmdrake/gui.pm:137 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:139 ../Rpmdrake/pkg.pm:136 #, c-format msgid "(Not available)" msgstr "(לא-זמין)" @@ -965,9 +891,7 @@ msgstr "סיכום: " msgid "Description: " msgstr "תיאור: " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:359 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:681 -#: ../rpmdrake.pm:762 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:359 ../Rpmdrake/pkg.pm:681 ../rpmdrake.pm:762 #: ../rpmdrake.pm:877 #, c-format msgid "Warning" @@ -982,9 +906,7 @@ msgstr "" "החבילה \"%s\" נמצאת ב-urpmi skip list.\n" "האם ברצונך לבחור בה למרות זאת?" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:453 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:482 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:484 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:453 ../Rpmdrake/gui.pm:482 ../Rpmdrake/gui.pm:484 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "עוד מידע על החבילות..." @@ -1005,8 +927,7 @@ msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "אחת החבילות הבאות נדרשת:" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button -#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:467 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 ../Rpmdrake/gui.pm:467 #, c-format msgid "More info" msgstr "עוד מידע" @@ -1028,8 +949,7 @@ msgid "" "removed:" msgstr "יש להסיר את החבילה/ות הבאה/ות בשל התלויות שלהן:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:509 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:518 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:509 ../Rpmdrake/gui.pm:518 #, c-format msgid "Some packages can't be removed" msgstr "כמה חבילות לא יכלו להיות מוסרות" @@ -1043,8 +963,7 @@ msgstr "" "הסרת החבילות הבאות, תהרוס לך את המערכת. מצטער: \n" "\n" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:519 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:586 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:519 ../Rpmdrake/gui.pm:586 #, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" @@ -1108,8 +1027,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:585 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:563 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:585 ../Rpmdrake/pkg.pm:563 #, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "יש להסיר מספר חבילות" @@ -1145,14 +1063,12 @@ msgstr "" "\n" "האם אכן ברצונך להתקין את כל החבילות שבחרת ?" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:652 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:250 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:652 ../Rpmdrake/pkg.pm:250 #, c-format msgid "Fatal error" msgstr "שגיאה חמורה" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:653 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:653 ../Rpmdrake/pkg.pm:251 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "שגיאה חמורה אירעה : %s." @@ -1167,20 +1083,17 @@ msgstr "נא להמתין בעת הכנת רשימת חבילות..." msgid "No update" msgstr "לא לעדכן" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:713 -#: ../rpmdrake:229 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:713 ../rpmdrake:229 #, c-format msgid "All" msgstr "הכל" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:722 -#: ../rpmdrake:132 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:722 ../rpmdrake:132 #, c-format msgid "Upgradable" msgstr "ניתנות לשדרוג" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:722 -#: ../rpmdrake:132 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:722 ../rpmdrake:132 #, c-format msgid "Addable" msgstr "ניתנות להוספה" @@ -1195,11 +1108,8 @@ msgstr "אין תיאור זמין עבור חבילה זו\n" msgid "Accessibility" msgstr "נגישות" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:36 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:37 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:38 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:39 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:36 ../Rpmdrake/icon.pm:37 ../Rpmdrake/icon.pm:38 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:39 ../Rpmdrake/icon.pm:40 #, c-format msgid "Archiving" msgstr "כיווץ" @@ -1219,25 +1129,15 @@ msgstr "צריבה" msgid "Compression" msgstr "דחיסה" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:46 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:57 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:71 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:89 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:110 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:77 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 ../Rpmdrake/icon.pm:46 ../Rpmdrake/icon.pm:57 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:71 ../Rpmdrake/icon.pm:89 ../Rpmdrake/icon.pm:110 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/pkg.pm:77 #, c-format msgid "Other" msgstr "אחר" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:41 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:42 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:43 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:44 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:45 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:46 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:41 ../Rpmdrake/icon.pm:42 ../Rpmdrake/icon.pm:43 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:44 ../Rpmdrake/icon.pm:45 ../Rpmdrake/icon.pm:46 #, c-format msgid "Books" msgstr "ספרים" @@ -1267,27 +1167,16 @@ msgstr "ספרות" msgid "Communications" msgstr "תקשורת" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:48 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:52 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:48 ../Rpmdrake/icon.pm:52 #, c-format msgid "Databases" msgstr "בסיסי נתונים" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:49 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:50 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:51 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:52 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:53 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:54 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:55 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:56 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:57 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:58 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:59 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:60 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:172 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:173 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:49 ../Rpmdrake/icon.pm:50 ../Rpmdrake/icon.pm:51 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:52 ../Rpmdrake/icon.pm:53 ../Rpmdrake/icon.pm:54 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:55 ../Rpmdrake/icon.pm:56 ../Rpmdrake/icon.pm:57 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:58 ../Rpmdrake/icon.pm:59 ../Rpmdrake/icon.pm:60 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 ../Rpmdrake/icon.pm:172 ../Rpmdrake/icon.pm:173 #: ../Rpmdrake/icon.pm:174 #, c-format msgid "Development" @@ -1339,8 +1228,7 @@ msgid "Python" msgstr "Python" #. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed: -#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:149 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 ../Rpmdrake/icon.pm:149 #, c-format msgid "X11" msgstr "X11" @@ -1365,15 +1253,9 @@ msgstr "אמולטורים" msgid "File tools" msgstr "כלי ניהול קבצים" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:66 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:67 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:68 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:70 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:71 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:72 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:73 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:74 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:66 ../Rpmdrake/icon.pm:67 ../Rpmdrake/icon.pm:68 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 ../Rpmdrake/icon.pm:70 ../Rpmdrake/icon.pm:71 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:72 ../Rpmdrake/icon.pm:73 ../Rpmdrake/icon.pm:74 #, c-format msgid "Games" msgstr "משחקים" @@ -1413,15 +1295,9 @@ msgstr "ספורט" msgid "Strategy" msgstr "אסטרטגיה" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:75 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:76 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:79 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:80 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:83 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:86 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:89 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:90 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:93 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:75 ../Rpmdrake/icon.pm:76 ../Rpmdrake/icon.pm:79 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:80 ../Rpmdrake/icon.pm:83 ../Rpmdrake/icon.pm:86 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:89 ../Rpmdrake/icon.pm:90 ../Rpmdrake/icon.pm:93 #: ../Rpmdrake/icon.pm:96 #, c-format msgid "Graphical desktop" @@ -1484,29 +1360,20 @@ msgstr "גרפיקה" msgid "Monitoring" msgstr "בקרה" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:101 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:102 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:101 ../Rpmdrake/icon.pm:102 #, c-format msgid "Multimedia" msgstr "מולטימדיה" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:102 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:153 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:102 ../Rpmdrake/icon.pm:153 #, c-format msgid "Video" msgstr "וידאו" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:103 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:104 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:105 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:106 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:107 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:108 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:109 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:110 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:111 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:112 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:103 ../Rpmdrake/icon.pm:104 ../Rpmdrake/icon.pm:105 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:106 ../Rpmdrake/icon.pm:107 ../Rpmdrake/icon.pm:108 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:109 ../Rpmdrake/icon.pm:110 ../Rpmdrake/icon.pm:111 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:112 ../Rpmdrake/icon.pm:133 #, c-format msgid "Networking" msgstr "עבודה ברשת" @@ -1531,8 +1398,7 @@ msgstr "IRC" msgid "Instant messaging" msgstr "מסרים מיידים" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:108 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:179 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:108 ../Rpmdrake/icon.pm:179 #, c-format msgid "Mail" msgstr "דוא\"ל" @@ -1567,15 +1433,9 @@ msgstr "מפתחות ציבוריים" msgid "Publishing" msgstr "פרסום" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:116 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:117 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:118 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:119 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:120 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:121 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:122 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:124 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:116 ../Rpmdrake/icon.pm:117 ../Rpmdrake/icon.pm:118 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:119 ../Rpmdrake/icon.pm:120 ../Rpmdrake/icon.pm:121 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:122 ../Rpmdrake/icon.pm:123 ../Rpmdrake/icon.pm:124 #, c-format msgid "Sciences" msgstr "מדעים" @@ -1625,27 +1485,13 @@ msgstr "מסופים" msgid "Sound" msgstr "שמע" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:127 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:128 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:129 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:131 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:132 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:135 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:138 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:139 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:141 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:142 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:143 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:144 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:146 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:147 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:127 ../Rpmdrake/icon.pm:128 ../Rpmdrake/icon.pm:129 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:139 ../Rpmdrake/icon.pm:140 ../Rpmdrake/icon.pm:141 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:142 ../Rpmdrake/icon.pm:143 ../Rpmdrake/icon.pm:144 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:147 #, c-format msgid "System" msgstr "מערכת" @@ -1660,14 +1506,9 @@ msgstr "בסיס" msgid "Cluster" msgstr "אשכול" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:131 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:132 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:135 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:157 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:157 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "הגדרות" @@ -1687,17 +1528,13 @@ msgstr "חומרה" msgid "Packaging" msgstr "אריזה" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:145 #, c-format msgid "Printing" msgstr "הדפסה" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:138 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:139 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:141 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138 ../Rpmdrake/icon.pm:139 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 ../Rpmdrake/icon.pm:141 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "גופנים" @@ -1757,15 +1594,9 @@ msgstr "כלי עיבוד טקסט" msgid "Toys" msgstr "צעצועים" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:156 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:157 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:158 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:160 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:161 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:162 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:163 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:164 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:156 ../Rpmdrake/icon.pm:157 ../Rpmdrake/icon.pm:158 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:161 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:162 ../Rpmdrake/icon.pm:163 ../Rpmdrake/icon.pm:164 #: ../Rpmdrake/icon.pm:165 #, c-format msgid "Workstation" @@ -1776,8 +1607,7 @@ msgstr "תחנת עבודה" msgid "Console Tools" msgstr "כלי מסוף" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:174 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:174 #, c-format msgid "Documentation" msgstr "מסמכים" @@ -1812,11 +1642,8 @@ msgstr "תחנת עבודה משרדית" msgid "Scientific Workstation" msgstr "תחנת עבודה מדעית" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:166 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:168 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:169 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:170 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:171 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:166 ../Rpmdrake/icon.pm:168 ../Rpmdrake/icon.pm:169 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:170 ../Rpmdrake/icon.pm:171 #, c-format msgid "Graphical Environment" msgstr "סביבה גרפית" @@ -1841,14 +1668,9 @@ msgstr "סביבת העבודה KDE" msgid "Other Graphical Desktops" msgstr "סביבות עבודה אחרות" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:175 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:176 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:177 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:178 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:179 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:180 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:181 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:182 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:175 ../Rpmdrake/icon.pm:176 ../Rpmdrake/icon.pm:177 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:178 ../Rpmdrake/icon.pm:179 ../Rpmdrake/icon.pm:180 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:181 ../Rpmdrake/icon.pm:182 #, c-format msgid "Server" msgstr "שרת" @@ -1895,8 +1717,11 @@ msgstr " --auto מניח שהתשובות לשאלות הן ב #: ../Rpmdrake/init.pm:41 #, c-format -msgid " --changelog-first display changelog before filelist in the description window" -msgstr " --changelog-first הצג את רשימת השינויים לפני רשימת הקבצים בחלון המידע" +msgid "" +" --changelog-first display changelog before filelist in the " +"description window" +msgstr "" +" --changelog-first הצג את רשימת השינויים לפני רשימת הקבצים בחלון המידע" #: ../Rpmdrake/init.pm:42 #, c-format @@ -1905,8 +1730,10 @@ msgstr " --media=medium1,.. הגבל למקור הנתון" #: ../Rpmdrake/init.pm:43 #, c-format -msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" -msgstr " --merge-all-rpmnew אחד את כל הקבצים שיימצאו מסוגl .rpmnew/.rpmsave" +msgid "" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgstr "" +" --merge-all-rpmnew אחד את כל הקבצים שיימצאו מסוגl .rpmnew/.rpmsave" #: ../Rpmdrake/init.pm:44 #, c-format @@ -1915,12 +1742,15 @@ msgstr " --mode=MODE set mode (install (default), remove, update)" #: ../Rpmdrake/init.pm:45 #, c-format -msgid " --justdb update the database, but do not modify the filesystem" +msgid "" +" --justdb update the database, but do not modify the " +"filesystem" msgstr " --justdb עדכן את המקורות אבל אל תשנה את מערכת הקבצים" #: ../Rpmdrake/init.pm:46 #, c-format -msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" +msgid "" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" msgstr " --no-confirmation אל תשאל את שאלת האימות הראשונה בעת עדכון" #: ../Rpmdrake/init.pm:47 @@ -1935,8 +1765,12 @@ msgstr " --no-verify-rpm אל תבדוק את חתימות החבילו #: ../Rpmdrake/init.pm:49 #, c-format -msgid " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps" -msgstr " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps" +msgid "" +" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host" +"\" machine to show needed deps" +msgstr "" +" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host" +"\" machine to show needed deps" #: ../Rpmdrake/init.pm:50 #, c-format @@ -1955,8 +1789,11 @@ msgstr " --rpm-root=path משתמש במחיצת שורש אחרת לה #: ../Rpmdrake/init.pm:53 #, c-format -msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" -msgstr " --urpmi-root משתמש במחיצת שורש אחרת לבסיס הנתונים של urpmi ולהתקנת rpm" +msgid "" +" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" +msgstr "" +" --urpmi-root משתמש במחיצת שורש אחרת לבסיס הנתונים של urpmi " +"ולהתקנת rpm" #: ../Rpmdrake/init.pm:54 #, c-format @@ -1999,8 +1836,7 @@ msgstr "" "לא יתאפשר לך לבצע שינויים במערכת,\n" "אבל כן יתאפשר עיון במסד הנתונים הקיים." -#: ../Rpmdrake/init.pm:141 -#: ../Rpmdrake/init.pm:166 +#: ../Rpmdrake/init.pm:141 ../Rpmdrake/init.pm:166 #, c-format msgid "Welcome" msgstr "ברוך בואך" @@ -2059,8 +1895,7 @@ msgstr "כלי התקנת התוכנה יכול להגדיר מקורות תוכ msgid "Do you want to add media sources now?" msgstr "האם ברצונך להוסיף מקורות תוכנה כעת?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:194 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:563 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:194 ../Rpmdrake/pkg.pm:563 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "אישור" @@ -2124,23 +1959,18 @@ msgstr "" "\n" "לאחר מכן, יעליך להפעיל מחדש את %s." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:578 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 ../Rpmdrake/pkg.pm:578 ../Rpmdrake/pkg.pm:748 #: ../rpmdrake.pm:334 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "נא להמתין" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:578 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 ../Rpmdrake/pkg.pm:578 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "מתקין חבילות...." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:578 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 ../Rpmdrake/pkg.pm:578 ../Rpmdrake/pkg.pm:748 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "מאתחל..." @@ -2150,8 +1980,7 @@ msgstr "מאתחל..." msgid "Reading updates description" msgstr "קורא תיאורי עידכונים" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:291 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:367 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:291 ../Rpmdrake/pkg.pm:367 #, c-format msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "נא להמתין בעת קריאת מסד הנתונים של החבילות..." @@ -2191,21 +2020,17 @@ msgstr "מידע שדרוג החבילה %s" msgid "Could not create temporary directory '%s'" msgstr "אין אפשרות ליצור תיקיה זמנית '%s'" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:491 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:725 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:491 ../Rpmdrake/pkg.pm:725 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "כל החבילות המבוקשות הותקנו בהצלחה." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:495 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:701 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:495 ../Rpmdrake/pkg.pm:701 #, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "התגלו בעיות תוך כדי ההתקנה " -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:496 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:515 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:703 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:496 ../Rpmdrake/pkg.pm:515 ../Rpmdrake/pkg.pm:703 #, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -2216,8 +2041,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:514 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:691 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:514 ../Rpmdrake/pkg.pm:691 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "התקנה נכשלה" @@ -2232,8 +2056,7 @@ msgstr "לא יכול לקבל את חבילות המקור." msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "לא יכול לקבל את חבילות המקור, מצטער. %s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:546 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:694 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:546 ../Rpmdrake/pkg.pm:694 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2270,7 +2093,17 @@ msgstr "החבילה הבאה תוסר לשם שדרוג חבילות אחרות msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "החבילות הבאות עומדות להימחק כדי שניתן יהיה לשדרג חבילות אחרות:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "האם אפשר להמשיך?" @@ -2305,18 +2138,13 @@ msgstr "מתקין את %s (חבילה %s מתוך %s)" msgid "Total: %s/%s" msgstr "סך הכל: %s/%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:623 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:710 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:730 -#: ../rpmdrake.pm:749 -#: ../rpmdrake.pm:836 -#: ../rpmdrake.pm:860 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:623 ../Rpmdrake/pkg.pm:710 ../Rpmdrake/pkg.pm:730 +#: ../rpmdrake.pm:749 ../rpmdrake.pm:836 ../rpmdrake.pm:860 #, c-format msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:633 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628 ../Rpmdrake/pkg.pm:633 #, c-format msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "מוריד חבילה `%s'..." @@ -2382,8 +2210,7 @@ msgstr "" "נוצרו מספר קבצי הגדרות בשם, `.rpmnew' או `.rpmsave'\n" "יש באפשרותך לעיין בהם בכדי להשלים את עדכון המערכת שלך:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:764 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748 ../Rpmdrake/pkg.pm:764 #, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "נא להמתין בעת הסרת החבילות..." @@ -2416,11 +2243,14 @@ msgstr "שינויים:" #: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:111 #, c-format -msgid "You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If unsure, keep the current file (\"%s\")." -msgstr "באפשרותך להסיר את קובץ ה-%s, להשתמש בו כקובץ ראשי או לא לעשות דבר. במקרה של חוסר ודאות יש לשמור את הקובץ הנוכחי (\"%s\")." +msgid "" +"You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If " +"unsure, keep the current file (\"%s\")." +msgstr "" +"באפשרותך להסיר את קובץ ה-%s, להשתמש בו כקובץ ראשי או לא לעשות דבר. במקרה של " +"חוסר ודאות יש לשמור את הקובץ הנוכחי (\"%s\")." -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112 -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117 #, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "הסרת .%s" @@ -2445,8 +2275,7 @@ msgstr "ההתקנה הסתיימה" msgid "Inspect..." msgstr "בחינה ...." -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:189 -#: ../rpmdrake:68 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:189 ../rpmdrake:68 #, c-format msgid "Please wait, searching..." msgstr "נא להמתין בעת החיפוש..." @@ -2492,8 +2321,7 @@ msgstr "המקור '%s' נוסף בהצלחה." msgid "Successfully added medium `%s'." msgstr "המקור '%s' נוסף בהצלחה." -#: ../rpmdrake:56 -#: ../rpmdrake:131 +#: ../rpmdrake:56 ../rpmdrake:131 #, c-format msgid "Search results" msgstr "תוצאות חיפוש" @@ -2618,8 +2446,7 @@ msgstr "עדכוני באגים" msgid "Normal updates" msgstr "עדכונים רגילים" -#: ../rpmdrake:300 -#: ../rpmdrake:305 +#: ../rpmdrake:300 ../rpmdrake:305 #, c-format msgid "in names" msgstr "בשמות" @@ -2669,8 +2496,7 @@ msgstr "/טעינה מחדש של _רשימת החבילות" msgid "/_Media Manager" msgstr "/ניהול _מקורות תוכנה" -#: ../rpmdrake:380 -#: ../rpmdrake:419 +#: ../rpmdrake:380 ../rpmdrake:419 #, c-format msgid "/_Show automatically selected packages" msgstr "/הראה חבילות שנבחרו באופן _אוטומטי" @@ -2707,13 +2533,15 @@ msgstr "ניתן לדפדף בחבילות דרך עץ הקבוצות מימין #: ../rpmdrake:487 #, c-format -msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list." +msgid "" +"You can view information about a package by clicking on it on the right list." msgstr "ניתן לראות מידע אודות חבילה על ידי לחיצה על שמה ברשימה משמאל." #: ../rpmdrake:488 #, c-format msgid "To install, update or remove a package, just click on its \"checkbox\"." -msgstr "כדי להתקין, לעדכן או להסיר חבילה כל שיש לעשות הוא ללחוץ על תיבת הסימון שלה." +msgstr "" +"כדי להתקין, לעדכן או להסיר חבילה כל שיש לעשות הוא ללחוץ על תיבת הסימון שלה." #: ../rpmdrake.pm:107 #, c-format @@ -2740,8 +2568,7 @@ msgstr "שם משתמש:" msgid "Software Packages Removal" msgstr "הסרת חבילות תוכנה" -#: ../rpmdrake.pm:191 -#: ../rpmdrake.pm:195 +#: ../rpmdrake.pm:191 ../rpmdrake.pm:195 #, c-format msgid "Software Packages Update" msgstr "עדכון חבילות תוכנה" @@ -2816,8 +2643,7 @@ msgstr "גרמניה" msgid "Danmark" msgstr "דנמרק" -#: ../rpmdrake.pm:423 -#: ../rpmdrake.pm:427 +#: ../rpmdrake.pm:423 ../rpmdrake.pm:427 #, c-format msgid "Greece" msgstr "יוון" @@ -2917,10 +2743,7 @@ msgstr "בריטניה" msgid "China" msgstr "סין" -#: ../rpmdrake.pm:444 -#: ../rpmdrake.pm:445 -#: ../rpmdrake.pm:446 -#: ../rpmdrake.pm:447 +#: ../rpmdrake.pm:444 ../rpmdrake.pm:445 ../rpmdrake.pm:446 ../rpmdrake.pm:447 #, c-format msgid "United States" msgstr "ארה\"ב" @@ -2951,8 +2774,7 @@ msgstr "" "\n" "האם ניתן להמשיך?" -#: ../rpmdrake.pm:555 -#: ../rpmdrake.pm:593 +#: ../rpmdrake.pm:555 ../rpmdrake.pm:593 #, c-format msgid "Mirror choice" msgstr "בחירת מראה" @@ -3092,7 +2914,8 @@ msgstr "חלה שגיאה בעת ייבוא החבילות" msgid "" "It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n" "`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n" -"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in order\n" +"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in " +"order\n" "to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n" "later." msgstr "" @@ -3108,7 +2931,8 @@ msgstr "עדכון מקורות" #: ../rpmdrake.pm:762 #, c-format -msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." +msgid "" +"No active medium found. You must enable some media to be able to update them." msgstr "לא נמצאו מקורות פעילים. יש צורך לאפשר מקורות כדי שניתן יהיה לעדכנם." #: ../rpmdrake.pm:769 @@ -3129,8 +2953,7 @@ msgstr "" "שגיאות:\n" "%s" -#: ../rpmdrake.pm:837 -#: ../rpmdrake.pm:848 +#: ../rpmdrake.pm:837 ../rpmdrake.pm:848 #, c-format msgid "" "Unable to add medium, errors reported:\n" @@ -3165,19 +2988,23 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:879 #, c-format msgid "" -"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're running (%s).\n" +"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're " +"running (%s).\n" "It will be disabled." msgstr "" -"המקור `%s', המשמש לעדכוני תוכנה, אינו מתאים לגרסת %s שמותקנת במערכת זו (%s).\n" +"המקור `%s', המשמש לעדכוני תוכנה, אינו מתאים לגרסת %s שמותקנת במערכת זו (%" +"s).\n" "ולכן הוא ינוטרל." #: ../rpmdrake.pm:882 #, c-format msgid "" -"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva Linux you're running (%s).\n" +"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva " +"Linux you're running (%s).\n" "It will be disabled." msgstr "" -"המקור `%s', המשמש לעדכוני תוכנה, אינו מתאים לגרסת מנדריבה לינוקס שמותקנת במערכת זו (%s).\n" +"המקור `%s', המשמש לעדכוני תוכנה, אינו מתאים לגרסת מנדריבה לינוקס שמותקנת " +"במערכת זו (%s).\n" "לכן הוא ינוטרל." #: ../rpmdrake.pm:899 @@ -3187,7 +3014,8 @@ msgstr "חלון העזרה נפתח ברקע" #: ../rpmdrake.pm:900 #, c-format -msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgid "" +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "חלון העזרה יפתח עוד מעט של שולחן העבודה שלך" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 @@ -3475,4 +3303,3 @@ msgstr "הוספת מקורות urpmi" #: mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1 msgid "Urpmi medium info" msgstr "מידע על מקור urpmi" - @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-21 15:37+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma)\n" "Language-Team: Hindi, India\n" @@ -2098,7 +2098,17 @@ msgstr "" "अन्य पैकजों को उन्नयन करने के लिए, निम्नलिखित पैकेजों हटाना होगा:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:27+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -2067,7 +2067,17 @@ msgstr "" "\n" "Da li je u redu nastaviti?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-19 00:13+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -223,7 +223,8 @@ msgstr "Jelszó:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:204 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:439 #, c-format msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" -msgstr "A kiterjesztett függőséglista illetve a fejléclista relatív elérési útja:" +msgstr "" +"A kiterjesztett függőséglista illetve a fejléclista relatív elérési útja:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:206 #, c-format @@ -370,8 +371,10 @@ msgstr "A folytatáshoz be kell helyeznie az adathordozót" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474 #, c-format -msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." -msgstr "A módosítások mentéséhez be kell helyeznie az adathordozót a meghajtóba." +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgstr "" +"A módosítások mentéséhez be kell helyeznie az adathordozót a meghajtóba." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510 #, c-format @@ -432,7 +435,8 @@ msgstr "Adatforrás felvétele az engedélyezettek közé" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:634 #, c-format msgid "Choose a medium for adding in the media limit:" -msgstr "Válassza ki az adatforrást, amelyet fel kell venni az engedélyezettek közé:" +msgstr "" +"Válassza ki az adatforrást, amelyet fel kell venni az engedélyezettek közé:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:671 #, c-format @@ -1713,7 +1717,8 @@ msgstr "Használat: %s [OPCIÓ]..." #: ../Rpmdrake/init.pm:40 #, c-format msgid " --auto assume default answers to questions" -msgstr " --auto alapértelmezett válaszok feltételezése a kérdésekre" +msgstr "" +" --auto alapértelmezett válaszok feltételezése a kérdésekre" #: ../Rpmdrake/init.pm:41 #, c-format @@ -1731,7 +1736,8 @@ msgstr " --media=adatf1,... korlátozás a megadott adatforrásra" #: ../Rpmdrake/init.pm:43 #, c-format -msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgid "" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" " --merge-all-rpmnew a megtalált .rpmnew/.rpmsave fájlok felvételének\n" " felajánlása" @@ -1755,8 +1761,10 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:46 #, c-format -msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" -msgstr " --no-confirmation frissítési üzemmódban ne legyen megerősítéskérés" +msgid "" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" +msgstr "" +" --no-confirmation frissítési üzemmódban ne legyen megerősítéskérés" #: ../Rpmdrake/init.pm:47 #, c-format @@ -1794,7 +1802,8 @@ msgstr " --rpm-root=útvonal más gyökér használata az RPM-telepítéshe #: ../Rpmdrake/init.pm:53 #, c-format -msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" +msgid "" +" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" msgstr "" " --urpmi-root más gyökér használata az Urpmi-adatbázishoz és az\n" " RPM-csomagtelepítéshez" @@ -2104,7 +2113,17 @@ msgstr "" "A következő csomagokat el kell távolítani ahhoz, hogy más csomagokat " "frissíteni lehessen:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Kívánja folytatni?" @@ -2286,12 +2305,14 @@ msgstr "Keresés..." #: ../gurpmi.addmedia:84 #, c-format msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)" -msgstr "helytelen <url> (helyi könyvtár esetén az útvonalnak abszolútnak kell lennie)" +msgstr "" +"helytelen <url> (helyi könyvtár esetén az útvonalnak abszolútnak kell lennie)" #: ../gurpmi.addmedia:89 #, c-format msgid "Unable to add medium, wrong or missing arguments" -msgstr "Nem sikerült felvenni az adatforrást - helytelen vagy hiányzó argumentumok" +msgstr "" +"Nem sikerült felvenni az adatforrást - helytelen vagy hiányzó argumentumok" #: ../gurpmi.addmedia:103 #, c-format @@ -2544,7 +2565,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:487 #, c-format -msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list." +msgid "" +"You can view information about a package by clicking on it on the right list." msgstr "" "Ha információt szeretne egy csomagról, akkor kattintson annak nevére a jobb " "oldali listában." @@ -2947,7 +2969,8 @@ msgstr "Adatforrások frissítése" #: ../rpmdrake.pm:762 #, c-format -msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." +msgid "" +"No active medium found. You must enable some media to be able to update them." msgstr "" "Nem található aktív adatforrás. Egy adatforrást engedélyeznie kell ahhoz, " "hogy frissíthesse azt." @@ -3031,8 +3054,10 @@ msgstr "A segítség elindítva a háttérben" #: ../rpmdrake.pm:900 #, c-format -msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." -msgstr "A segítség el lett indítva, hamarosan meg kell jelennie a munkaasztalon." +msgid "" +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgstr "" +"A segítség el lett indítva, hamarosan meg kell jelennie a munkaasztalon." #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" @@ -3319,4 +3344,3 @@ msgstr "Urpmi-adatforrás felvétele" #: mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1 msgid "Urpmi medium info" msgstr "Információ az Urpmi-adatforrásról" - @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootsplash VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 23:18+0300\n" "Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik@hay.am>\n" "Language-Team: hay.am <norik@hay.am>\n" @@ -1981,7 +1981,17 @@ msgstr "" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-09 08:21+0700\n" "Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n" @@ -2100,7 +2100,17 @@ msgstr "Paket berikut harus dihapus agar yang lain dapat diupgrade:" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Paket-paket berikut harus dihapus agar yang lain dapat di-upgrade:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Apakah ok untuk melanjutkan?" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-18 00:46+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -2084,7 +2084,17 @@ msgstr "Eftirfarandi pakka þarf að fjarlægja til að hægt sé að uppfæra a msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Eftirfarandi pakka þarf að fjarlægja til að hægt sé að uppfæra aðra:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Er í lagi að halda áfram?" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-20 00:17+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n" @@ -376,7 +376,8 @@ msgstr "Inserisci il supporto per continuare" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474 #, c-format -msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "Inserire il supporto nel lettore per salvare le modifiche." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510 @@ -411,7 +412,8 @@ msgstr "Nome host del proxy:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:531 #, c-format msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" -msgstr "Puoi specificare nome utente e password per l'autenticazione sul proxy:" +msgstr "" +"Puoi specificare nome utente e password per l'autenticazione sul proxy:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:534 #, c-format @@ -1718,7 +1720,8 @@ msgstr "Uso: %s [OPZIONE]..." #: ../Rpmdrake/init.pm:40 #, c-format msgid " --auto assume default answers to questions" -msgstr " --auto utilizza le risposte predefinite per le domande" +msgstr "" +" --auto utilizza le risposte predefinite per le domande" #: ../Rpmdrake/init.pm:41 #, c-format @@ -1736,7 +1739,8 @@ msgstr " --media=medium1,.. usa solo le fonti nell'elenco" #: ../Rpmdrake/init.pm:43 #, c-format -msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgid "" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" " --merge-all-rpmnew propone di fondere tutti i file .rpmnew/.rpmsave " "che trova" @@ -1753,11 +1757,13 @@ msgstr "" msgid "" " --justdb update the database, but do not modify the " "filesystem" -msgstr " --justdb aggiorna il database, ma non modifica il filesystem" +msgstr "" +" --justdb aggiorna il database, ma non modifica il filesystem" #: ../Rpmdrake/init.pm:46 #, c-format -msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" +msgid "" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" msgstr "" " --no-confirmation non chiede una conferma preventiva durante gli " "aggiornamenti" @@ -1798,7 +1804,8 @@ msgstr " --rpm-root=path usa un'altra radice per installare questo rpm" #: ../Rpmdrake/init.pm:53 #, c-format -msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" +msgid "" +" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" msgstr "" " --root cambia la directory radice per installare i file " "rpm e per il db di urpmi." @@ -2001,7 +2008,8 @@ msgstr "Attendere, è in corso la ricerca dei pacchetti disponibili..." #: ../Rpmdrake/pkg.pm:297 #, c-format msgid "Please wait, listing base packages..." -msgstr "Attendere, è in corso la creazione dell'elenco dei pacchetti di base..." +msgstr "" +"Attendere, è in corso la creazione dell'elenco dei pacchetti di base..." #: ../Rpmdrake/pkg.pm:334 #, c-format @@ -2106,9 +2114,20 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 #, c-format msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" -msgstr "I pacchetti elencati devono essere rimossi per poterne aggiornare altri:" +msgstr "" +"I pacchetti elencati devono essere rimossi per poterne aggiornare altri:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Vuoi proseguire?" @@ -2541,7 +2560,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:487 #, c-format -msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list." +msgid "" +"You can view information about a package by clicking on it on the right list." msgstr "" "Puoi vedere le informazioni relative a un pacchetto cliccando sul suo nome " "nell'elenco a destra." @@ -2946,7 +2966,8 @@ msgstr "Aggiorna supporti" #: ../rpmdrake.pm:762 #, c-format -msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." +msgid "" +"No active medium found. You must enable some media to be able to update them." msgstr "" "Non ci sono supporti attivi. Devi attivare qualche supporto se vuoi " "aggiornali." @@ -3030,7 +3051,8 @@ msgstr "Guida avviata in background" #: ../rpmdrake.pm:900 #, c-format -msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgid "" +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "" "È in corso l'apertura della finestra d'aiuto, dovrebbe apparire a breve sul " "desktop." @@ -3295,7 +3317,8 @@ msgstr "Codice di errore sconosciuto: %d\n" #: data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:1 msgid "A graphical front end for browsing installed & available packages" -msgstr "Un'interfaccia grafica per esaminare i pacchetti installati e disponibili" +msgstr "" +"Un'interfaccia grafica per esaminare i pacchetti installati e disponibili" #: data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:2 msgid "Browse Available Software" @@ -3303,7 +3326,8 @@ msgstr "Esamina il software disponibile" #: data/rpmdrake.desktop.in.h:1 msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages" -msgstr "Un'interfaccia grafica per installare, rimuovere e aggiornare pacchetti" +msgstr "" +"Un'interfaccia grafica per installare, rimuovere e aggiornare pacchetti" #: data/rpmdrake.desktop.in.h:2 msgid "Install & Remove Software" @@ -3320,4 +3344,3 @@ msgstr "Aggiungi un supporto urpmi" #: mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1 msgid "Urpmi medium info" msgstr "Informazioni sul supporto urpmi" - @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-20 06:30+0900\n" "Last-Translator: BANDO Yukiko <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -2092,7 +2092,17 @@ msgstr "更新するために以下のパッケージを削除します:" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "更新するために以下のパッケージを削除します:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "続けますか?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootsplash VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-22 00:44+0400\n" "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n" "Language-Team: Georgian <aiet@qartuli.com>\n" @@ -1980,7 +1980,17 @@ msgstr "" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-25 14:32+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n" @@ -2065,7 +2065,17 @@ msgstr "" "\n" "계속할까요?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-ku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 21:21+0200\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com, pckurd@hotmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1984,7 +1984,17 @@ msgstr "" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-ky\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-15 12:33+0000\n" "Last-Translator: Timur Jamakeev <ztimur@mail..ru>\n" "Language-Team: Kyrgyz\n" @@ -2109,7 +2109,17 @@ msgstr "" "Башкаларын жаңылоо үчүн төмөнкү пакеттерди алып салуу талап кылынат:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-20 13:01+0200\n" "Last-Translator: Darius Liepuonis <dariusle@takas.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -2016,7 +2016,17 @@ msgstr "" "Šie paketai turi būti pašalinti tam, kad kitus būtų galima atnaujinti:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-14 14:21+0200\n" "Last-Translator: Unknown :-(\n" "Language-Team: Latgalian <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -1989,7 +1989,17 @@ msgstr "" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Tiks nūjimtys sekojūšys pakūtnis" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-11 22:16+0200\n" "Last-Translator: Vitauts Stočka <vit@dau.lv>\n" "Language-Team: Latvian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -2063,7 +2063,17 @@ msgstr "" "\n" "Vai ir labi turpināt?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-18 11:29+0200\n" "Last-Translator: Зоран Димовски <zoki.dimovski@gmail.com>\n" "Language-Team: Macedonian\n" @@ -2108,7 +2108,17 @@ msgstr "" "Следниве пакети треба да се отстранат за да други се надоградат:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bootsplash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 01:37+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" @@ -1983,7 +1983,17 @@ msgstr "" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Дараах багцууд суулгагдах гэж байна" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-26 15:26+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2007,7 +2007,17 @@ msgstr "" "\n" "Adakah anda ingin teruskan (langkui pakej ini)?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-03 19:13+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n" "Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n" @@ -2085,7 +2085,17 @@ msgstr "" "Dawn il-pakketti jridu jitneħħew qabel oħrajn jiġu aġġornati:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-14 17:08+0200\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -2116,7 +2116,17 @@ msgstr "Denne pakken må fjernes før andre kan oppgraderes:" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Disse pakkane må fjernes før andre kan oppgraderes:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Vil du fortsette?" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-22 00:05+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n" "Language-Team: Nederlands <vertaling@vrijschrift.nl>\n" @@ -2142,7 +2142,17 @@ msgstr "" "De volgende pakketten moeten worden verwijderd om andere te kunnen " "opwaarderen:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Wilt u doorgaan?" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-23 11:27+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -370,7 +370,8 @@ msgstr "Du må setja inn mediet før du kan halda fram" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474 #, c-format -msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "For å kunna lagra endringane må setja mediet i stasjonen." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510 @@ -726,7 +727,8 @@ msgstr "Type" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1078 #, c-format msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now ?" -msgstr "Dette mediet må oppdaterast for å kunna brukast. Vil du oppdatera det no?" +msgstr "" +"Dette mediet må oppdaterast for å kunna brukast. Vil du oppdatera det no?" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1083 #, c-format @@ -1722,7 +1724,8 @@ msgstr " --media=medium1, ... – Avgrens til vald medium." #: ../Rpmdrake/init.pm:43 #, c-format -msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgid "" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" " --merge-all-rpmnew – Føreslå å slå saman alle .rpmnew- og .rpmsave-" "filene funne." @@ -1745,8 +1748,10 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:46 #, c-format -msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" -msgstr " --no-confirmation – Ikkje spør om stadfesting i oppdateringsmodus." +msgid "" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" +msgstr "" +" --no-confirmation – Ikkje spør om stadfesting i oppdateringsmodus." #: ../Rpmdrake/init.pm:47 #, c-format @@ -1784,8 +1789,10 @@ msgstr " --rpm-root=path – Bruk ei anna rot for rpm-installering." #: ../Rpmdrake/init.pm:53 #, c-format -msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" -msgstr " --urpmi-root – Bruk ei anna rot for urpmi-database og rpm-installering" +msgid "" +" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" +msgstr "" +" --urpmi-root – Bruk ei anna rot for urpmi-database og rpm-installering" #: ../Rpmdrake/init.pm:54 #, c-format @@ -2086,7 +2093,17 @@ msgstr "Denne pakken må fjernast før andre kan oppgraderast:" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Desse pakkane må fjernast før andre kan oppgraderast:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Vil du halda fram?" @@ -2521,7 +2538,8 @@ msgstr "Du kan leita etter pakkar gjennom kategoritreet til venstre." #: ../rpmdrake:487 #, c-format -msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list." +msgid "" +"You can view information about a package by clicking on it on the right list." msgstr "" "Du kan lesa meir informasjon om ein pakke ved å trykkja på han i lista til " "høgre." @@ -2924,8 +2942,10 @@ msgstr "Oppdater medium" #: ../rpmdrake.pm:762 #, c-format -msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." -msgstr "Fann ingen aktive medium. Du må aktivera mediuma før du kan oppdatera dei." +msgid "" +"No active medium found. You must enable some media to be able to update them." +msgstr "" +"Fann ingen aktive medium. Du må aktivera mediuma før du kan oppdatera dei." #: ../rpmdrake.pm:769 #, c-format @@ -3006,7 +3026,8 @@ msgstr "Hjelpa er starta opp i bakgrunnen" #: ../rpmdrake.pm:900 #, c-format -msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgid "" +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "Hjelpevindauget er no starta, og vil snart dukka opp på skrivebordet." #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 @@ -3363,4 +3384,3 @@ msgstr "Informasjon for urpmi-medium" #~ msgid "Deployment" #~ msgstr "Utrulling" - diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po index b54afcd2..b56f6b1f 100644 --- a/po/pa_IN.po +++ b/po/pa_IN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-27 00:43+0530\n" "Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Panjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n" @@ -2087,7 +2087,17 @@ msgstr "" "ਹੋਰ ਪੈਕੇਜਾਂ ਦਾ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਇਹ ਪੈਕੇਜ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਜਾਣਗੇ:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-19 12:01+0200\n" "Last-Translator: Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@amazis.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -23,7 +23,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%" +"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../MandrivaUpdate:76 ../Rpmdrake/gui.pm:690 #, c-format @@ -379,7 +380,8 @@ msgstr "Włóż nośnik, aby kontynuować" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474 #, c-format -msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "By zapisać zmiany, należy włożyć nośnik do napędu." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510 @@ -956,7 +958,8 @@ msgstr "Zostanie usuniętych kilka dodatkowych pakietów" msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:" -msgstr "Z powodu swoich zależności, poniższe pakiety także muszą zostać usunięte:" +msgstr "" +"Z powodu swoich zależności, poniższe pakiety także muszą zostać usunięte:" #: ../Rpmdrake/gui.pm:509 ../Rpmdrake/gui.pm:518 #, c-format @@ -1044,7 +1047,8 @@ msgstr "Niektóre pakiety muszą zostać usunięte" #: ../Rpmdrake/gui.pm:616 #, c-format msgid "Error: %s appears to be mounted read-only." -msgstr "Błąd: wygląda na to, że %s został zamontowany tylko w trybie do odczytu." +msgstr "" +"Błąd: wygląda na to, że %s został zamontowany tylko w trybie do odczytu." #: ../Rpmdrake/gui.pm:620 #, c-format @@ -1723,7 +1727,8 @@ msgstr "Użycie: %s [OPCJA]..." #: ../Rpmdrake/init.pm:40 #, c-format msgid " --auto assume default answers to questions" -msgstr " --auto przyjmij domyślne odpowiedzi na wszystkie pytania" +msgstr "" +" --auto przyjmij domyślne odpowiedzi na wszystkie pytania" #: ../Rpmdrake/init.pm:41 #, c-format @@ -1741,7 +1746,8 @@ msgstr " --media=medium1,.. ograniczenie do oznaczonego nośnika" #: ../Rpmdrake/init.pm:43 #, c-format -msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgid "" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" " --merge-all-rpmnew proponuje połączenie wszystkich odnalezionych " "plików .rpmnew/.rpmsave files found" @@ -1764,7 +1770,8 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:46 #, c-format -msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" +msgid "" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" msgstr "" " --no-confirmation w trybie aktualizacji pomija pytanie o " "potwierdzenie " @@ -1801,11 +1808,13 @@ msgstr " --pkg-sel=pkg1,.. preselekcja podanych pakietów" #: ../Rpmdrake/init.pm:52 #, c-format msgid " --rpm-root=path use another root for rpm installation" -msgstr " --rpm-root=ścieżka użyj innej ścieżki do instalacji pakietu rpm" +msgstr "" +" --rpm-root=ścieżka użyj innej ścieżki do instalacji pakietu rpm" #: ../Rpmdrake/init.pm:53 #, c-format -msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" +msgid "" +" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" msgstr "" " --urpmi-root używa innego katalogu głównego bazy danych urpmi i " "instalacji rpm." @@ -1905,7 +1914,8 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:168 #, c-format msgid "The software installation tool can set up media sources." -msgstr "Program do instalacji oprogramowania może skonfigurować nośniki źródłowe." +msgstr "" +"Program do instalacji oprogramowania może skonfigurować nośniki źródłowe." #: ../Rpmdrake/init.pm:169 #, c-format @@ -2114,7 +2124,17 @@ msgstr "Poniższe pakiety muszą zostać usunięte aby zaktualizować inne:" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Poniższe pakiety muszą być usunięte aby zaktualizować inne:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Czy chcesz kontynuować?" @@ -2549,7 +2569,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake:487 #, c-format -msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list." +msgid "" +"You can view information about a package by clicking on it on the right list." msgstr "" "Informację na temat pakietu można uzyskać klikając na niego w oknie po " "prawej stronie." @@ -2953,7 +2974,8 @@ msgstr "Aktualizacja nośnika(-ów)" #: ../rpmdrake.pm:762 #, c-format -msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." +msgid "" +"No active medium found. You must enable some media to be able to update them." msgstr "" "Nie odnaleziono aktywnego nośnika. Aby zaktualizować nośnik należy go " "aktywować." @@ -3036,8 +3058,10 @@ msgstr "Pomoc uruchomiona w tle" #: ../rpmdrake.pm:900 #, c-format -msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." -msgstr "Okno pomocy zostało uruchomione, powinno wkrótce pojawić się na ekranie." +msgid "" +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgstr "" +"Okno pomocy zostało uruchomione, powinno wkrótce pojawić się na ekranie." #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" @@ -3299,7 +3323,8 @@ msgstr "Nieznany kod błędu %d\n" #: data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:1 msgid "A graphical front end for browsing installed & available packages" -msgstr "Graficzny program do przeglądania zainstalowanych i dostępnych pakietów" +msgstr "" +"Graficzny program do przeglądania zainstalowanych i dostępnych pakietów" #: data/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:2 msgid "Browse Available Software" @@ -3324,4 +3349,3 @@ msgstr "Dodawanie nośnika dla urpmi" #: mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1 msgid "Urpmi medium info" msgstr "Informacje na temat nośnika dla urpmi" - @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-18 21:22+0100\n" "Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n" "Language-Team: Português <pt@li.org>\n" @@ -239,7 +239,8 @@ msgstr "Localização relativa do synthesis/hdlist:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:206 #, c-format msgid "If left blank, synthesis/hdlist will be automatically probed" -msgstr "Se deixado em branco, o synthesis/hdlist será automaticamente verificado" +msgstr "" +"Se deixado em branco, o synthesis/hdlist será automaticamente verificado" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:211 #, c-format @@ -381,7 +382,8 @@ msgstr "Precisa inserir a média para continuar" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474 #, c-format -msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "Para gravar as alterações, precisa inserir a média no dispositivo." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510 @@ -1721,7 +1723,8 @@ msgstr "Uso: %s [OPÇÃO]..." #: ../Rpmdrake/init.pm:40 #, c-format msgid " --auto assume default answers to questions" -msgstr " --auto assume respostas predefinidas para as questões" +msgstr "" +" --auto assume respostas predefinidas para as questões" #: ../Rpmdrake/init.pm:41 #, c-format @@ -1739,7 +1742,8 @@ msgstr " --media=medium1,.. limita-se à média indicada" #: ../Rpmdrake/init.pm:43 #, c-format -msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgid "" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" " --merge-all-rpmnew propõe juntar todos os ficheiros .rpmnew/.rpmsave " "encontrados" @@ -1762,7 +1766,8 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:46 #, c-format -msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" +msgid "" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" msgstr " --no-confirmation não pede confirmação no modo actualização" #: ../Rpmdrake/init.pm:47 @@ -1801,7 +1806,8 @@ msgstr " --rpm-root=path usa outra raiz para a instalação rpm" #: ../Rpmdrake/init.pm:53 #, c-format -msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" +msgid "" +" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" msgstr "" " --urpmi-root usa outra raiz para base de dados urpmi e " "instalação rpm." @@ -1901,7 +1907,8 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:168 #, c-format msgid "The software installation tool can set up media sources." -msgstr "A ferramenta de instalação de programas pode configurar as médias fonte." +msgstr "" +"A ferramenta de instalação de programas pode configurar as médias fonte." #: ../Rpmdrake/init.pm:169 #, c-format @@ -2111,7 +2118,17 @@ msgstr "" "Os pacotes seguintes precisam ser removidos para que outros possam ser " "actualizados:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Deseja prosseguir?" @@ -2203,7 +2220,8 @@ msgstr "%d transacções de instalação falhadas" #: ../Rpmdrake/pkg.pm:711 #, c-format msgid "Unrecoverable error: no package found for installation, sorry." -msgstr "Erro irrecuperável: nenhum pacote encontrado para instalação, desculpe." +msgstr "" +"Erro irrecuperável: nenhum pacote encontrado para instalação, desculpe." #: ../Rpmdrake/pkg.pm:720 #, c-format @@ -2291,7 +2309,8 @@ msgstr "Por favor aguarde, a procurar..." #: ../gurpmi.addmedia:84 #, c-format msgid "bad <url> (for local directory, the path must be absolute)" -msgstr "<url> inválido (para directórios locais, a localização tem que ser absoluta)" +msgstr "" +"<url> inválido (para directórios locais, a localização tem que ser absoluta)" #: ../gurpmi.addmedia:89 #, c-format @@ -2542,8 +2561,10 @@ msgstr "Pode procurar pacotes através da árvore de categorias à esquerda." #: ../rpmdrake:487 #, c-format -msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list." -msgstr "Pode ver as informação acerca de um pacote clicando neste na lista à direita." +msgid "" +"You can view information about a package by clicking on it on the right list." +msgstr "" +"Pode ver as informação acerca de um pacote clicando neste na lista à direita." #: ../rpmdrake:488 #, c-format @@ -2796,7 +2817,8 @@ msgstr "Por favor aguarde, a transferir os endereços dos espelhos." #: ../rpmdrake.pm:559 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandriva website." -msgstr "Por favor aguarde, a transferir os endereços dos espelhos do sítio Mandriva." +msgstr "" +"Por favor aguarde, a transferir os endereços dos espelhos do sítio Mandriva." #: ../rpmdrake.pm:566 #, c-format @@ -2942,7 +2964,8 @@ msgstr "Actualizar média" #: ../rpmdrake.pm:762 #, c-format -msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." +msgid "" +"No active medium found. You must enable some media to be able to update them." msgstr "" "Nenhuma média activa encontrada. Deve activar algumas médias para as poder " "actualizar." @@ -3026,7 +3049,8 @@ msgstr "Ajuda executada em 2º plano" #: ../rpmdrake.pm:900 #, c-format -msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgid "" +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "A janela de ajuda foi iniciada, deverá aparecer em breve no seu ecrã." #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 @@ -3314,4 +3338,3 @@ msgstr "Adicionar média urpmi" #: mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1 msgid "Urpmi medium info" msgstr "Informação da média urpmi" - diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index c408a260..c1126027 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-16 15:29-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -2121,7 +2121,17 @@ msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" "Os seguintes pacotes precisam ser removidos para outros serem atualizados:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Deseja continuar?" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-09 15:39+0300\n" "Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiusoft@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <rtfs-project@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2101,7 +2101,17 @@ msgstr "" "Unrmătoarele pachete trebuie şterse pentru ca altele să fie actualizate:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" diff --git a/po/rpmdrake.pot b/po/rpmdrake.pot index f1e17849..adde8e5d 100644 --- a/po/rpmdrake.pot +++ b/po/rpmdrake.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1981,7 +1981,17 @@ msgstr "" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-16 18:57+0300\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -2109,7 +2109,17 @@ msgstr "Следующий пакет нужно удалить. Это позв msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Следующие пакеты нужно удалить. Это позволит обновить другие пакеты:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Всё в порядке? Можно продолжать?" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-sc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-05 00:00+0100\n" "Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n" "Language-Team: Sardu\n" @@ -2102,7 +2102,17 @@ msgstr "" "Is pakitus ki sighint bolint srexinaus po ndi podi ajorronai atrus:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 17:34+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -2101,7 +2101,17 @@ msgstr "" "Nasledovné balíky by mali byť odstránené aby bolo možné aktualizovať iné:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-20 02:37+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -24,7 +24,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " +"n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: ../MandrivaUpdate:76 ../Rpmdrake/gui.pm:690 #, c-format @@ -377,7 +378,8 @@ msgstr "Za nadaljevanje morate vstaviti nosilec podatkov" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474 #, c-format -msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "Da bi shranili spremembe, morate vstaviti nosilec podatkov v pogon." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510 @@ -549,7 +551,8 @@ msgstr "Ključi" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:853 #, c-format msgid "no name found, key doesn't exist in rpm keyring!" -msgstr "nobenega imena ni mogoče najti, ključ v rpm obesku za ključe ne obstaja!" +msgstr "" +"nobenega imena ni mogoče najti, ključ v rpm obesku za ključe ne obstaja!" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:866 #, c-format @@ -701,7 +704,8 @@ msgstr "Avtorske pravice © %s, Mandriva" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../rpmdrake:394 #, c-format msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool." -msgstr "RPMDrake je Mandriva Linux orodje za upravljanje s programskimi paketi " +msgstr "" +"RPMDrake je Mandriva Linux orodje za upravljanje s programskimi paketi " #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 ../rpmdrake:396 #, c-format @@ -948,7 +952,8 @@ msgstr "Nekaj dodatnih paketov je potrebno odstraniti" msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:" -msgstr "Zaradi njihovih odvisnosti je potrebno odstraniti tudi naslednje pakete:" +msgstr "" +"Zaradi njihovih odvisnosti je potrebno odstraniti tudi naslednje pakete:" #: ../Rpmdrake/gui.pm:509 ../Rpmdrake/gui.pm:518 #, c-format @@ -1731,7 +1736,8 @@ msgstr " --media=vir1,.. omejitev na dani vir" #: ../Rpmdrake/init.pm:43 #, c-format -msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgid "" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" " --merge-all-rpmnew predlagaj za združitev vseh najdenih datotek ." "rpmnew/.rpmsave" @@ -1754,7 +1760,8 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:46 #, c-format -msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" +msgid "" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" msgstr " --no-confirmation pri nadgrajevanju ne zahtevaj potrditve" #: ../Rpmdrake/init.pm:47 @@ -1793,7 +1800,8 @@ msgstr " --rpm-root=pot Uporabi drugo izhodišče za namestitev rpm" #: ../Rpmdrake/init.pm:53 #, c-format -msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" +msgid "" +" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" msgstr "" " --urpmi-root uporabi drugo izhodišče za podatkovno zbirko urpmi " "in namestitev rpm" @@ -2102,9 +2110,20 @@ msgstr "Naslednji paket je potrebno odstraniti, da bo možno nadgraditi druge:" #: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 #, c-format msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" -msgstr "Sledeči paketi morajo biti odstranjeni, da bodo drugi lahko nadgrajeni:" +msgstr "" +"Sledeči paketi morajo biti odstranjeni, da bodo drugi lahko nadgrajeni:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Naj nadaljujem?" @@ -2537,7 +2556,8 @@ msgstr "Na levi strani lahko pregledate pakete po kategorijah." #: ../rpmdrake:487 #, c-format -msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list." +msgid "" +"You can view information about a package by clicking on it on the right list." msgstr "Podatke o paketu lahko vidite, če v seznamu na desni kliknete nanj." #: ../rpmdrake:488 @@ -2940,7 +2960,8 @@ msgstr "Posodobi vire" #: ../rpmdrake.pm:762 #, c-format -msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." +msgid "" +"No active medium found. You must enable some media to be able to update them." msgstr "" "Noben aktiven vir ni na voljo. Da bi lahko osvežili vire, jih morate " "aktivirat." @@ -3024,8 +3045,10 @@ msgstr "Pomoč pognana v ozadju" #: ../rpmdrake.pm:900 #, c-format -msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." -msgstr "Okno s pomočjo je bilo zagnano, vsak čas bi se moralo pojaviti na ekranu." +msgid "" +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgstr "" +"Okno s pomočjo je bilo zagnano, vsak čas bi se moralo pojaviti na ekranu." #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 msgid "Download directory does not exist" @@ -3295,7 +3318,8 @@ msgstr "Razpoložljiva programska oprema" #: data/rpmdrake.desktop.in.h:1 msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages" -msgstr "Grafični vmesnik za nameščanje, odstranjevanje in posodabljanje paketov" +msgstr "" +"Grafični vmesnik za nameščanje, odstranjevanje in posodabljanje paketov" #: data/rpmdrake.desktop.in.h:2 msgid "Install & Remove Software" @@ -3312,4 +3336,3 @@ msgstr "Dodaj vir urpmi" #: mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1 msgid "Urpmi medium info" msgstr "Podatki o viru urpmi" - @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-27 21:45:+0100\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -2086,7 +2086,17 @@ msgstr "" "Pakot a radhitura duhet të zhduken që të tjerat të azhurnohen:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-01 19:31+0100\n" "Last-Translator: Miodrag Zivkovic <miodragz@linuxo.org\n" "Language-Team: serbian <www.linuxo.org>\n" @@ -2102,7 +2102,17 @@ msgstr "" "Следећи пакети се морају уклонити да би други могли да буду ажурирани:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 1e13d772..c6afce0a 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-01 19:31+0100\n" "Last-Translator: Miodrag Zivkovic <miodragz@linuxo.org\n" "Language-Team: serbian <www.linuxo.org>\n" @@ -2102,7 +2102,17 @@ msgstr "" "Sledeći paketi se moraju ukloniti da bi drugi mogli da budu ažurirani:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-20 20:44+0100\n" "Last-Translator: Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>\n" "Language-Team: <sv@li.org>\n" @@ -2109,7 +2109,17 @@ msgstr "Följande paket måste tas bort för att andra ska kunna uppgraderas:" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Följande paket måste tas bort för att andra ska bli uppgraderade:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Är det OK att fortsätta?" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-31 16:35+0800\n" "Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -2064,7 +2064,17 @@ msgstr "" "\n" "தொடர்ந்து செல்ல சம்மதமா?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-tg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:32+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -2092,7 +2092,17 @@ msgstr "" "%s\n" "Шумо розӣ ҳастед?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-27 21:43+0700\n" "Last-Translator: Varokas Panusuwan <varokasp@hotmail.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -2044,7 +2044,17 @@ msgstr "" "\n" "คุณต้องการทำต่อหรือไม่?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-tl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-05 01:18+0000\n" "Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" "Language-Team: Filipino <salin@pandaypinoy.org>\n" @@ -2106,7 +2106,17 @@ msgstr "" "Ang mga sumusunod na package ay dapat alisin para ma-upgrade ang iba:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-26 20:30+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -2089,7 +2089,17 @@ msgstr "" "gerekiyor:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-27 13:32+0300\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@mail.ru>\n" "Language-Team: ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -2110,7 +2110,17 @@ msgstr "" "Наступні пакунки будуть вилучені для того, щоб поновити інші:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-20 19:21+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -354,7 +354,8 @@ msgstr "Давом этиш учун манбани кўйишингиз кер #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474 #, c-format -msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "Ўзгаришларни сақлаш учун манбани ускунага қўйишингиз керак." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510 @@ -917,7 +918,8 @@ msgstr "Баъзи бир қўшимча пакетларни олиб ташл msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:" -msgstr "Уларнинг боғлиқлиги сабабли, қуйидаги пакет(лар)ни ҳам олиб ташлаш керак:" +msgstr "" +"Уларнинг боғлиқлиги сабабли, қуйидаги пакет(лар)ни ҳам олиб ташлаш керак:" #: ../Rpmdrake/gui.pm:509 ../Rpmdrake/gui.pm:518 #, c-format @@ -1696,7 +1698,8 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:43 #, c-format -msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgid "" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:44 @@ -1713,7 +1716,8 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:46 #, c-format -msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" +msgid "" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:47 @@ -1752,7 +1756,8 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:53 #, c-format -msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" +msgid "" +" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:54 @@ -2043,7 +2048,17 @@ msgstr "Бошқаларни янгилаш учун қуйидаги пакет msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Бошқаларни янгилаш учун қуйидаги пакетларни олиб ташлаш керак:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Давом этишни истайсизми?" @@ -2462,8 +2477,10 @@ msgstr "Пакетларни гуруҳ бўйича чап томондаги #: ../rpmdrake:487 #, c-format -msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list." -msgstr "Пакет ҳақида маълумотни кўриш учун уни ўнг томондаги рўйхатдан танлаш керак." +msgid "" +"You can view information about a package by clicking on it on the right list." +msgstr "" +"Пакет ҳақида маълумотни кўриш учун уни ўнг томондаги рўйхатдан танлаш керак." #: ../rpmdrake:488 #, c-format @@ -2716,7 +2733,8 @@ msgstr "Илтимос кутиб туринг, ойналар рўйхати о #: ../rpmdrake.pm:559 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandriva website." -msgstr "Илтимос кутиб туринг. Mandriva веб-сайтидан ойналар рўйхати ёзиб олинмоқда." +msgstr "" +"Илтимос кутиб туринг. Mandriva веб-сайтидан ойналар рўйхати ёзиб олинмоқда." #: ../rpmdrake.pm:566 #, c-format @@ -2852,7 +2870,8 @@ msgstr "Тўпламни янгилаш" #: ../rpmdrake.pm:762 #, c-format -msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." +msgid "" +"No active medium found. You must enable some media to be able to update them." msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:769 @@ -2921,7 +2940,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:900 #, c-format -msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgid "" +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 @@ -3209,4 +3229,3 @@ msgstr "Тўплам файлидан қўшиш" #: mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1 msgid "Urpmi medium info" msgstr "Дастурлар тўплами файли" - diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po index 1091f5ed..5fd6f3b2 100644 --- a/po/uz@Latn.po +++ b/po/uz@Latn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-20 19:21+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -354,7 +354,8 @@ msgstr "Davom etish uchun manbani ko'yishingiz kerak" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474 #, c-format -msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "O'zgarishlarni saqlash uchun manbani uskunaga qo'yishingiz kerak." #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510 @@ -389,7 +390,8 @@ msgstr "Proksi kompyuterning nomi:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:531 #, c-format msgid "You may specify a user/password for the proxy authentication:" -msgstr "Proksi tasdiqlash uchun foydalanuvchi/maxfiy so'zni ko'rsatishingiz mumkin:" +msgstr "" +"Proksi tasdiqlash uchun foydalanuvchi/maxfiy so'zni ko'rsatishingiz mumkin:" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:534 #, c-format @@ -708,7 +710,8 @@ msgstr "Turi" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1078 #, c-format msgid "This medium needs to be updated to be usable. Update it now ?" -msgstr "To'plamdan foydalanish uchun uni yangilash kerak. Uni yangilashni istaysizmi?" +msgstr "" +"To'plamdan foydalanish uchun uni yangilash kerak. Uni yangilashni istaysizmi?" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1083 #, c-format @@ -917,7 +920,8 @@ msgstr "Ba'zi bir qo'shimcha paketlarni olib tashlash kerak" msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) also need to be\n" "removed:" -msgstr "Ularning bog'liqligi sababli, quyidagi paket(lar)ni ham olib tashlash kerak:" +msgstr "" +"Ularning bog'liqligi sababli, quyidagi paket(lar)ni ham olib tashlash kerak:" #: ../Rpmdrake/gui.pm:509 ../Rpmdrake/gui.pm:518 #, c-format @@ -1696,7 +1700,8 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:43 #, c-format -msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgid "" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:44 @@ -1713,7 +1718,8 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:46 #, c-format -msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" +msgid "" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:47 @@ -1752,7 +1758,8 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:53 #, c-format -msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" +msgid "" +" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:54 @@ -1870,7 +1877,8 @@ msgid "" "\n" "Is it ok to continue?" msgstr "" -"Yangilanishlar haqida kerakli ma'lumotlarni olish uchun oynaga ulanish kerak.\n" +"Yangilanishlar haqida kerakli ma'lumotlarni olish uchun oynaga ulanish " +"kerak.\n" "Bu uchun kompyuter tarmoqqa ulangan va tarmoq ishga tushgan bo'lishi kerak.\n" "\n" "Davom etishni istaysizmi?" @@ -2043,7 +2051,17 @@ msgstr "Boshqalarni yangilash uchun quyidagi paketni olib tashlash kerak:" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "Boshqalarni yangilash uchun quyidagi paketlarni olib tashlash kerak:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "Davom etishni istaysizmi?" @@ -2458,19 +2476,23 @@ msgstr "Kirish" #: ../rpmdrake:486 #, c-format msgid "You can browse the packages through the categories tree on the left." -msgstr "Paketlarni guruh bo'yicha chap tomondagi ro'yxatdan qarab chiqish mumkin." +msgstr "" +"Paketlarni guruh bo'yicha chap tomondagi ro'yxatdan qarab chiqish mumkin." #: ../rpmdrake:487 #, c-format -msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list." -msgstr "Paket haqida ma'lumotni ko'rish uchun uni o'ng tomondagi ro'yxatdan tanlash kerak." +msgid "" +"You can view information about a package by clicking on it on the right list." +msgstr "" +"Paket haqida ma'lumotni ko'rish uchun uni o'ng tomondagi ro'yxatdan tanlash " +"kerak." #: ../rpmdrake:488 #, c-format msgid "To install, update or remove a package, just click on its \"checkbox\"." msgstr "" -"Paketni o'rnatish, olib tashlash yoki yangilash uchun uning yonidagi katakni belgilash " -"kerak." +"Paketni o'rnatish, olib tashlash yoki yangilash uchun uning yonidagi katakni " +"belgilash kerak." #: ../rpmdrake.pm:107 #, c-format @@ -2716,7 +2738,8 @@ msgstr "Iltimos kutib turing, oynalar ro'yxati olinmoqda." #: ../rpmdrake.pm:559 #, c-format msgid "Please wait, downloading mirror addresses from the Mandriva website." -msgstr "Iltimos kutib turing. Mandriva veb-saytidan oynalar ro'yxati yozib olinmoqda." +msgstr "" +"Iltimos kutib turing. Mandriva veb-saytidan oynalar ro'yxati yozib olinmoqda." #: ../rpmdrake.pm:566 #, c-format @@ -2852,7 +2875,8 @@ msgstr "To'plamni yangilash" #: ../rpmdrake.pm:762 #, c-format -msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." +msgid "" +"No active medium found. You must enable some media to be able to update them." msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:769 @@ -2921,7 +2945,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:900 #, c-format -msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgid "" +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 @@ -3209,4 +3234,3 @@ msgstr "To'plam faylidan qo'shish" #: mime/x-urpmi-media.desktop.in.h:1 msgid "Urpmi medium info" msgstr "Dasturlar to'plami fayli" - @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-vi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-14 09:52+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -2089,7 +2089,17 @@ msgstr "" "Các gói sau đây phải được gỡ bỏ để nâng cấp các gói khác:\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, fuzzy, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-02 16:13+0200\n" "Last-Translator: Lucyin Mahin <lucyin@walon.org>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -2111,7 +2111,17 @@ msgstr "" "Les pacaedjes ki shuvèt dvèt esse oistés po ds ôtes poleur esse metous a " "djoû:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "C' est bon di continouwer?" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index e71653c4..4571f5a2 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake 1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-30 12:54+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrakelinux.org>\n" @@ -2066,7 +2066,17 @@ msgstr "要升级其它软件包,必须删除下列软件包:" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "要升级其它软件包,必须删除下列软件包:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "确定继续吗?" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 24477fa6..b6a4df04 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-06 11:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 14:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-20 22:37+0800\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" @@ -32,8 +32,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Poedit-Bookmarks: 350,351,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" -#: ../MandrivaUpdate:76 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:690 +#: ../MandrivaUpdate:76 ../Rpmdrake/gui.pm:690 #, c-format msgid "" "The list of updates is empty. This means that either there is\n" @@ -43,10 +42,7 @@ msgstr "" "更新的清單項目是空的。也許是於您系統上安裝的套件沒有可用的更新,\n" "或者您已經全部安裝完畢了。" -#: ../MandrivaUpdate:105 -#: ../rpmdrake:63 -#: ../rpmdrake:524 -#: ../rpmdrake.pm:195 +#: ../MandrivaUpdate:105 ../rpmdrake:63 ../rpmdrake:524 ../rpmdrake.pm:195 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "軟體套件管理程式" @@ -56,28 +52,22 @@ msgstr "軟體套件管理程式" msgid "Here is the list of software package updates" msgstr "以下是套件軟體更新的清單" -#: ../MandrivaUpdate:144 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1127 -#: ../rpmdrake:454 +#: ../MandrivaUpdate:144 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1127 ../rpmdrake:454 #, c-format msgid "Help" msgstr "輔助說明" -#: ../MandrivaUpdate:148 -#: ../rpmdrake:459 -#: ../rpmdrake.pm:783 +#: ../MandrivaUpdate:148 ../rpmdrake:459 ../rpmdrake.pm:783 #, c-format msgid "Select all" msgstr "全部選取" -#: ../MandrivaUpdate:156 -#: ../rpmdrake.pm:787 +#: ../MandrivaUpdate:156 ../rpmdrake.pm:787 #, c-format msgid "Update" msgstr "更新" -#: ../MandrivaUpdate:164 -#: ../rpmdrake:469 +#: ../MandrivaUpdate:164 ../rpmdrake:469 #, c-format msgid "Quit" msgstr "結束" @@ -87,8 +77,7 @@ msgstr "結束" msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:61 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:70 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:61 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:70 #, c-format msgid "Local" msgstr "本地端" @@ -103,8 +92,7 @@ msgstr "HTTP" msgid "HTTPS" msgstr "HTTPS" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:64 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:67 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:64 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:67 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" @@ -127,11 +115,14 @@ msgstr "選擇媒體類型" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:79 #, c-format msgid "" -"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP mirror.\n" +"This step enables you to add sources from a Mandriva Linux web or FTP " +"mirror.\n" "\n" "There are two kinds of official mirrors. You can choose to add sources that\n" -"contain the complete set of packages of your distribution (usually a superset\n" -"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide the\n" +"contain the complete set of packages of your distribution (usually a " +"superset\n" +"of what comes on the standard installation CDs), or sources that provide " +"the\n" "official updates for your distribution. (You can add both, but you'll have\n" "to do this in two steps.)" msgstr "" @@ -194,10 +185,8 @@ msgstr "媒體路徑:" msgid "FTP server" msgstr "FTP 伺服器" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:151 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:438 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:151 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:152 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:153 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:438 #, c-format msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -232,15 +221,13 @@ msgstr "瀏覽..." msgid "Login:" msgstr "登入:" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:199 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:539 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:199 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:539 #: ../rpmdrake.pm:135 #, c-format msgid "Password:" msgstr "密碼:" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:204 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:439 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:204 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:439 #, c-format msgid "Relative path to synthesis/hdlist:" msgstr "synthesis/hdlist 檔案的相對路徑:" @@ -289,48 +276,26 @@ msgstr "正在新增一個媒體:" msgid "Type of medium:" msgstr "媒體類別:" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:268 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:344 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:448 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:556 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:643 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:684 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:742 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:892 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 -#: ../Rpmdrake/init.pm:136 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:629 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:671 -#: ../rpmdrake.pm:306 -#: ../rpmdrake.pm:621 -#: ../rpmdrake.pm:706 -#: ../rpmdrake.pm:779 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:268 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:344 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:448 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:556 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:643 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:684 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:742 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:892 ../Rpmdrake/gui.pm:462 +#: ../Rpmdrake/init.pm:136 ../Rpmdrake/pkg.pm:629 ../Rpmdrake/pkg.pm:671 +#: ../rpmdrake.pm:306 ../rpmdrake.pm:621 ../rpmdrake.pm:706 ../rpmdrake.pm:779 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:270 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:346 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:546 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:640 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:683 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:735 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:808 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1128 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:478 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:483 -#: ../Rpmdrake/init.pm:136 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:474 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:671 -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:179 -#: ../rpmdrake.pm:126 -#: ../rpmdrake.pm:245 -#: ../rpmdrake.pm:309 -#: ../rpmdrake.pm:621 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:270 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:346 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:475 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:546 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:640 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:683 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:735 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:808 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:938 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1128 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 ../Rpmdrake/gui.pm:478 ../Rpmdrake/gui.pm:483 +#: ../Rpmdrake/init.pm:136 ../Rpmdrake/pkg.pm:474 ../Rpmdrake/pkg.pm:671 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:179 ../rpmdrake.pm:126 ../rpmdrake.pm:245 +#: ../rpmdrake.pm:309 ../rpmdrake.pm:621 #, c-format msgid "Ok" msgstr "確定" @@ -412,7 +377,8 @@ msgstr "您需要置入媒體以便繼續" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:474 #, c-format -msgid "In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." +msgid "" +"In order to save the changes, you need to insert the medium in the drive." msgstr "為了儲存變更,您需要在磁碟機置入該媒體。" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:510 @@ -432,8 +398,12 @@ msgstr "全域代理伺服器設定" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:525 #, c-format -msgid "If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: <proxyhost[:port]>):" -msgstr "如果您需要透過代理伺服器連線,請輸入該主機的名稱與通訊埠號 (語法:<proxyhost [:port]> 例如 proxy.hinet.net:80):" +msgid "" +"If you need a proxy, enter the hostname and an optional port (syntax: " +"<proxyhost[:port]>):" +msgstr "" +"如果您需要透過代理伺服器連線,請輸入該主機的名稱與通訊埠號 (語法:<proxyhost " +"[:port]> 例如 proxy.hinet.net:80):" #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:528 #, c-format @@ -500,18 +470,14 @@ msgstr "通訊協定:" msgid "Media limit:" msgstr "媒體限定:" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:721 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:728 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:926 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1115 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:721 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:728 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:926 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1115 #, c-format msgid "Add" msgstr "新增" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:722 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:729 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:788 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:930 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:722 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:729 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:788 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:930 #: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1105 #, c-format msgid "Remove" @@ -547,11 +513,8 @@ msgstr "媒體限定" msgid "Command" msgstr "指令" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:772 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:687 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:100 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:130 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:170 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:772 ../Rpmdrake/gui.pm:687 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:100 ../Rpmdrake/pkg.pm:130 ../Rpmdrake/pkg.pm:170 #: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:77 #, c-format msgid "(none)" @@ -572,8 +535,7 @@ msgstr "新增..." msgid "Manage keys for digital signatures of packages" msgstr "管理數位套件簽章鑰匙" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:822 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1036 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:822 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1036 #, c-format msgid "Medium" msgstr "媒體" @@ -624,26 +586,19 @@ msgstr "" msgid "Configure media" msgstr "設定媒體" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956 -#: ../rpmdrake:347 -#: ../rpmdrake:350 -#: ../rpmdrake:355 -#: ../rpmdrake:368 -#: ../rpmdrake:369 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:954 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:956 ../rpmdrake:347 ../rpmdrake:350 +#: ../rpmdrake:355 ../rpmdrake:368 ../rpmdrake:369 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/檔案 (_F)" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 -#: ../rpmdrake:369 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../rpmdrake:369 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/離開 (_Q)" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 -#: ../rpmdrake:369 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:955 ../rpmdrake:369 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" @@ -658,16 +613,10 @@ msgstr "/更新 (_U)" msgid "<control>U" msgstr "<control>U" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:957 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:960 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 -#: ../rpmdrake:344 -#: ../rpmdrake:372 -#: ../rpmdrake:376 -#: ../rpmdrake:380 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:957 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:958 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:959 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:960 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:961 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:962 +#: ../rpmdrake:344 ../rpmdrake:372 ../rpmdrake:376 ../rpmdrake:380 #: ../rpmdrake:419 #, c-format msgid "/_Options" @@ -723,66 +672,53 @@ msgstr "/代理伺服器 (_R)" msgid "<control>R" msgstr "<control>R" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 -#: ../rpmdrake:384 -#: ../rpmdrake:385 -#: ../rpmdrake:386 -#: ../rpmdrake:387 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:964 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:966 ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 +#: ../rpmdrake:384 ../rpmdrake:385 ../rpmdrake:386 ../rpmdrake:387 #, c-format msgid "/_Help" msgstr "/輔助說明 (_H)" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 -#: ../rpmdrake:385 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:965 ../rpmdrake:385 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/回報臭蟲 (_R)" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 -#: ../rpmdrake:387 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:967 ../rpmdrake:387 #, c-format msgid "/_About..." msgstr "/關於... (_A)" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 -#: ../rpmdrake:390 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:970 ../rpmdrake:390 #, c-format msgid "Rpmdrake" msgstr "Rpmdrake" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:972 -#: ../rpmdrake:392 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:972 ../rpmdrake:392 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 -#: ../rpmdrake:394 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:974 ../rpmdrake:394 #, c-format msgid "Rpmdrake is Mandriva Linux package management tool." msgstr "Rpmdrake 是 Mandriva Linux 的套件管理工具。" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 -#: ../rpmdrake:396 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:976 ../rpmdrake:396 #, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Linux" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:981 -#: ../rpmdrake:401 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:981 ../rpmdrake:401 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" "Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n" "You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>\n" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1034 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:214 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1034 ../Rpmdrake/pkg.pm:214 #, c-format msgid "Enabled" msgstr "是否啟用?" @@ -818,8 +754,7 @@ msgstr "" msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1143 -#: ../Rpmdrake/init.pm:142 +#: ../Rpmdrake/edit_urpm_sources.pm:1143 ../Rpmdrake/init.pm:142 #: ../gurpmi.addmedia:99 #, c-format msgid "" @@ -861,14 +796,12 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "無" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:81 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:155 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:81 ../Rpmdrake/gui.pm:155 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "重要性:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:82 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:163 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:82 ../Rpmdrake/gui.pm:163 #, c-format msgid "Reason for update: " msgstr "更新的原因:" @@ -878,8 +811,7 @@ msgstr "更新的原因:" msgid "Security advisory" msgstr "安全性建言" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:94 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:165 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:94 ../Rpmdrake/gui.pm:165 #, c-format msgid "No description" msgstr "沒有描述" @@ -889,39 +821,32 @@ msgstr "沒有描述" msgid "Details:" msgstr "細節:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:100 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:150 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:100 ../Rpmdrake/gui.pm:150 #, c-format msgid "Version: " msgstr "版本:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:103 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:145 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:103 ../Rpmdrake/gui.pm:145 #, c-format msgid "Currently installed version: " msgstr "目前已安裝的版本:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:106 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:151 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:106 ../Rpmdrake/gui.pm:151 #, c-format msgid "Architecture: " msgstr "硬體平台:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:152 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 ../Rpmdrake/gui.pm:152 #, c-format msgid "Size: " msgstr "大小:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:152 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:107 ../Rpmdrake/gui.pm:152 #, c-format msgid "%s KB" msgstr "%s KB" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:108 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:144 -#: ../rpmdrake.pm:838 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:108 ../Rpmdrake/gui.pm:144 ../rpmdrake.pm:838 #, c-format msgid "Medium: " msgstr "媒體:" @@ -931,11 +856,8 @@ msgstr "媒體:" msgid "Files:" msgstr "檔案 (_F):" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:118 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:123 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:137 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:139 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:136 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:118 ../Rpmdrake/gui.pm:123 ../Rpmdrake/gui.pm:137 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:139 ../Rpmdrake/pkg.pm:136 #, c-format msgid "(Not available)" msgstr "(無法使用)" @@ -970,9 +892,7 @@ msgstr "摘要:" msgid "Description: " msgstr "描述:" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:359 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:681 -#: ../rpmdrake.pm:762 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:359 ../Rpmdrake/pkg.pm:681 ../rpmdrake.pm:762 #: ../rpmdrake.pm:877 #, c-format msgid "Warning" @@ -987,9 +907,7 @@ msgstr "" "「%s」套件在忽略清單中。\n" "您還是要選擇它嗎?" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:453 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:482 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:484 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:453 ../Rpmdrake/gui.pm:482 ../Rpmdrake/gui.pm:484 #, c-format msgid "More information on package..." msgstr "更多該套件的資訊..." @@ -1010,8 +928,7 @@ msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "需要下列套件之一:" #. -PO: Keep it short, this is gonna be on a button -#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:467 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:462 ../Rpmdrake/gui.pm:467 #, c-format msgid "More info" msgstr "更多資訊" @@ -1033,8 +950,7 @@ msgid "" "removed:" msgstr "因為它們的相依性問題,以下的套件也需要移除: " -#: ../Rpmdrake/gui.pm:509 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:518 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:509 ../Rpmdrake/gui.pm:518 #, c-format msgid "Some packages can't be removed" msgstr "某些套件無法被移除" @@ -1048,8 +964,7 @@ msgstr "" "移除下面這些套件將會破壞您的系統,抱歉:\n" "\n" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:519 -#: ../Rpmdrake/gui.pm:586 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:519 ../Rpmdrake/gui.pm:586 #, c-format msgid "" "Because of their dependencies, the following package(s) must be\n" @@ -1111,8 +1026,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:585 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:563 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:585 ../Rpmdrake/pkg.pm:563 #, c-format msgid "Some packages need to be removed" msgstr "必須移除某些套件" @@ -1148,14 +1062,12 @@ msgstr "" "\n" "您確定要安裝全部選取的套件嗎?" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:652 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:250 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:652 ../Rpmdrake/pkg.pm:250 #, c-format msgid "Fatal error" msgstr "致命的錯誤" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:653 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:251 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:653 ../Rpmdrake/pkg.pm:251 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "發生了一個致命的錯誤:%s。" @@ -1170,20 +1082,17 @@ msgstr "排序套件中,請稍候..." msgid "No update" msgstr "無更新" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:713 -#: ../rpmdrake:229 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:713 ../rpmdrake:229 #, c-format msgid "All" msgstr "全部" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:722 -#: ../rpmdrake:132 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:722 ../rpmdrake:132 #, c-format msgid "Upgradable" msgstr "可供更新" -#: ../Rpmdrake/gui.pm:722 -#: ../rpmdrake:132 +#: ../Rpmdrake/gui.pm:722 ../rpmdrake:132 #, c-format msgid "Addable" msgstr "可供加入" @@ -1198,11 +1107,8 @@ msgstr "這個套件沒有可用的說明\n" msgid "Accessibility" msgstr "輔助功能" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:36 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:37 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:38 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:39 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:36 ../Rpmdrake/icon.pm:37 ../Rpmdrake/icon.pm:38 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:39 ../Rpmdrake/icon.pm:40 #, c-format msgid "Archiving" msgstr "歸檔" @@ -1222,25 +1128,15 @@ msgstr "光碟燒錄" msgid "Compression" msgstr "壓縮" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:46 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:57 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:71 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:89 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:110 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:77 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:40 ../Rpmdrake/icon.pm:46 ../Rpmdrake/icon.pm:57 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:71 ../Rpmdrake/icon.pm:89 ../Rpmdrake/icon.pm:110 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/pkg.pm:77 #, c-format msgid "Other" msgstr "其他" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:41 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:42 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:43 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:44 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:45 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:46 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:41 ../Rpmdrake/icon.pm:42 ../Rpmdrake/icon.pm:43 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:44 ../Rpmdrake/icon.pm:45 ../Rpmdrake/icon.pm:46 #, c-format msgid "Books" msgstr "書籍" @@ -1270,27 +1166,16 @@ msgstr "文獻" msgid "Communications" msgstr "通訊" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:48 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:52 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:48 ../Rpmdrake/icon.pm:52 #, c-format msgid "Databases" msgstr "資料庫" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:49 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:50 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:51 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:52 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:53 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:54 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:55 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:56 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:57 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:58 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:59 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:60 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:172 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:173 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:49 ../Rpmdrake/icon.pm:50 ../Rpmdrake/icon.pm:51 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:52 ../Rpmdrake/icon.pm:53 ../Rpmdrake/icon.pm:54 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:55 ../Rpmdrake/icon.pm:56 ../Rpmdrake/icon.pm:57 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:58 ../Rpmdrake/icon.pm:59 ../Rpmdrake/icon.pm:60 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 ../Rpmdrake/icon.pm:172 ../Rpmdrake/icon.pm:173 #: ../Rpmdrake/icon.pm:174 #, c-format msgid "Development" @@ -1342,8 +1227,7 @@ msgid "Python" msgstr "Python" #. -PO: This is a package/product name. Only translate it if needed: -#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:149 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:61 ../Rpmdrake/icon.pm:149 #, c-format msgid "X11" msgstr "X11" @@ -1368,15 +1252,9 @@ msgstr "模擬器" msgid "File tools" msgstr "檔案工具" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:66 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:67 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:68 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:70 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:71 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:72 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:73 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:74 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:66 ../Rpmdrake/icon.pm:67 ../Rpmdrake/icon.pm:68 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:69 ../Rpmdrake/icon.pm:70 ../Rpmdrake/icon.pm:71 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:72 ../Rpmdrake/icon.pm:73 ../Rpmdrake/icon.pm:74 #, c-format msgid "Games" msgstr "遊戲" @@ -1416,15 +1294,9 @@ msgstr "運動遊戲" msgid "Strategy" msgstr "戰略遊戲" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:75 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:76 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:79 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:80 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:83 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:86 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:89 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:90 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:93 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:75 ../Rpmdrake/icon.pm:76 ../Rpmdrake/icon.pm:79 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:80 ../Rpmdrake/icon.pm:83 ../Rpmdrake/icon.pm:86 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:89 ../Rpmdrake/icon.pm:90 ../Rpmdrake/icon.pm:93 #: ../Rpmdrake/icon.pm:96 #, c-format msgid "Graphical desktop" @@ -1487,29 +1359,20 @@ msgstr "圖形" msgid "Monitoring" msgstr "監視" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:101 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:102 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:101 ../Rpmdrake/icon.pm:102 #, c-format msgid "Multimedia" msgstr "多媒體" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:102 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:153 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:102 ../Rpmdrake/icon.pm:153 #, c-format msgid "Video" msgstr "視訊" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:103 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:104 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:105 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:106 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:107 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:108 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:109 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:110 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:111 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:112 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:103 ../Rpmdrake/icon.pm:104 ../Rpmdrake/icon.pm:105 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:106 ../Rpmdrake/icon.pm:107 ../Rpmdrake/icon.pm:108 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:109 ../Rpmdrake/icon.pm:110 ../Rpmdrake/icon.pm:111 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:112 ../Rpmdrake/icon.pm:133 #, c-format msgid "Networking" msgstr "網路" @@ -1534,8 +1397,7 @@ msgstr "IRC" msgid "Instant messaging" msgstr "即時通訊" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:108 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:179 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:108 ../Rpmdrake/icon.pm:179 #, c-format msgid "Mail" msgstr "郵件" @@ -1570,15 +1432,9 @@ msgstr "公鑰" msgid "Publishing" msgstr "出版" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:116 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:117 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:118 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:119 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:120 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:121 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:122 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:123 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:124 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:116 ../Rpmdrake/icon.pm:117 ../Rpmdrake/icon.pm:118 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:119 ../Rpmdrake/icon.pm:120 ../Rpmdrake/icon.pm:121 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:122 ../Rpmdrake/icon.pm:123 ../Rpmdrake/icon.pm:124 #, c-format msgid "Sciences" msgstr "科學" @@ -1628,27 +1484,13 @@ msgstr "Shells" msgid "Sound" msgstr "音效" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:127 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:128 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:129 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:131 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:132 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:135 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:138 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:139 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:141 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:142 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:143 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:144 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:146 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:147 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:127 ../Rpmdrake/icon.pm:128 ../Rpmdrake/icon.pm:129 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:139 ../Rpmdrake/icon.pm:140 ../Rpmdrake/icon.pm:141 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:142 ../Rpmdrake/icon.pm:143 ../Rpmdrake/icon.pm:144 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 ../Rpmdrake/icon.pm:146 ../Rpmdrake/icon.pm:147 #, c-format msgid "System" msgstr "系統" @@ -1663,14 +1505,9 @@ msgstr "基本套件" msgid "Cluster" msgstr "叢集" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:131 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:132 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:134 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:135 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:157 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:130 ../Rpmdrake/icon.pm:131 ../Rpmdrake/icon.pm:132 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:133 ../Rpmdrake/icon.pm:134 ../Rpmdrake/icon.pm:135 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:157 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "設定" @@ -1690,17 +1527,13 @@ msgstr "硬體" msgid "Packaging" msgstr "包裝" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:145 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:136 ../Rpmdrake/icon.pm:145 #, c-format msgid "Printing" msgstr "列印" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:138 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:139 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:141 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:137 ../Rpmdrake/icon.pm:138 ../Rpmdrake/icon.pm:139 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:140 ../Rpmdrake/icon.pm:141 #, c-format msgid "Fonts" msgstr "字型" @@ -1760,15 +1593,9 @@ msgstr "文字工具" msgid "Toys" msgstr "玩具" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:156 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:157 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:158 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:160 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:161 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:162 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:163 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:164 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:156 ../Rpmdrake/icon.pm:157 ../Rpmdrake/icon.pm:158 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:160 ../Rpmdrake/icon.pm:161 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:162 ../Rpmdrake/icon.pm:163 ../Rpmdrake/icon.pm:164 #: ../Rpmdrake/icon.pm:165 #, c-format msgid "Workstation" @@ -1779,8 +1606,7 @@ msgstr "工作站" msgid "Console Tools" msgstr "Console 工具" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:174 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:159 ../Rpmdrake/icon.pm:174 #, c-format msgid "Documentation" msgstr "文件檔案" @@ -1815,11 +1641,8 @@ msgstr "辦公軟體平台" msgid "Scientific Workstation" msgstr "科學工作站" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:166 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:168 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:169 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:170 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:171 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:166 ../Rpmdrake/icon.pm:168 ../Rpmdrake/icon.pm:169 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:170 ../Rpmdrake/icon.pm:171 #, c-format msgid "Graphical Environment" msgstr "圖形環境" @@ -1844,14 +1667,9 @@ msgstr "KDE 工作站" msgid "Other Graphical Desktops" msgstr "其他圖型桌面軟體" -#: ../Rpmdrake/icon.pm:175 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:176 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:177 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:178 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:179 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:180 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:181 -#: ../Rpmdrake/icon.pm:182 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:175 ../Rpmdrake/icon.pm:176 ../Rpmdrake/icon.pm:177 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:178 ../Rpmdrake/icon.pm:179 ../Rpmdrake/icon.pm:180 +#: ../Rpmdrake/icon.pm:181 ../Rpmdrake/icon.pm:182 #, c-format msgid "Server" msgstr "伺服器" @@ -1898,7 +1716,9 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:41 #, c-format -msgid " --changelog-first display changelog before filelist in the description window" +msgid "" +" --changelog-first display changelog before filelist in the " +"description window" msgstr " --changelog-first 在描述視窗中先顯示更新資訊再顯示檔案列表" #: ../Rpmdrake/init.pm:42 @@ -1908,7 +1728,8 @@ msgstr " --media=medium1,.. 限制於給定的媒體" #: ../Rpmdrake/init.pm:43 #, c-format -msgid " --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" +msgid "" +" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found" msgstr " --merge-all-rpmnew 計畫合併所有找到的 .rpmnew/.rpmsave 檔案" #: ../Rpmdrake/init.pm:44 @@ -1918,12 +1739,15 @@ msgstr " --mode=MODE 設定模式 (install (預設值)、remove、up #: ../Rpmdrake/init.pm:45 #, c-format -msgid " --justdb update the database, but do not modify the filesystem" +msgid "" +" --justdb update the database, but do not modify the " +"filesystem" msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:46 #, c-format -msgid " --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" +msgid "" +" --no-confirmation don't ask first confirmation question in update mode" msgstr " --no-confirmation 在升級模式時不詢問第一個確認問題" #: ../Rpmdrake/init.pm:47 @@ -1938,8 +1762,12 @@ msgstr " --no-verify-rpm 不驗證套件簽章" #: ../Rpmdrake/init.pm:49 #, c-format -msgid " --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host\" machine to show needed deps" -msgstr " --parallel=alias,host 在同步管理模式下,使用 \"alias\" 別名群組或 \"host\" 主機名稱來顯示相依性" +msgid "" +" --parallel=alias,host be in parallel mode, use \"alias\" group, use \"host" +"\" machine to show needed deps" +msgstr "" +" --parallel=alias,host 在同步管理模式下,使用 \"alias\" 別名群組或 \"host" +"\" 主機名稱來顯示相依性" #: ../Rpmdrake/init.pm:50 #, c-format @@ -1958,7 +1786,8 @@ msgstr "" #: ../Rpmdrake/init.pm:53 #, c-format -msgid " --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" +msgid "" +" --urpmi-root use another root for urpmi db & rpm installation" msgstr " --urpmi-root 使用另一個根目錄進行 RPM 套件的安裝。" #: ../Rpmdrake/init.pm:54 @@ -2002,8 +1831,7 @@ msgstr "" "您無法對系統進行修改,\n" "但是您仍然可以瀏覽現存的資料庫。" -#: ../Rpmdrake/init.pm:141 -#: ../Rpmdrake/init.pm:166 +#: ../Rpmdrake/init.pm:141 ../Rpmdrake/init.pm:166 #, c-format msgid "Welcome" msgstr "歡迎使用" @@ -2062,8 +1890,7 @@ msgstr "軟體安裝工具可以設定媒體來源。" msgid "Do you want to add media sources now?" msgstr "您確定要現在新增媒體來源嗎?" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:194 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:563 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:194 ../Rpmdrake/pkg.pm:563 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "確認" @@ -2125,23 +1952,18 @@ msgstr "" "\n" "完成後,請重新啟動 %s。" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:578 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 ../Rpmdrake/pkg.pm:578 ../Rpmdrake/pkg.pm:748 #: ../rpmdrake.pm:334 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "請稍候" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:578 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 ../Rpmdrake/pkg.pm:578 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "套件安裝..." -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:578 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:275 ../Rpmdrake/pkg.pm:578 ../Rpmdrake/pkg.pm:748 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "初始化中..." @@ -2151,8 +1973,7 @@ msgstr "初始化中..." msgid "Reading updates description" msgstr "讀取更新描述" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:291 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:367 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:291 ../Rpmdrake/pkg.pm:367 #, c-format msgid "Please wait, finding available packages..." msgstr "請稍候,正在尋找可用的套件..." @@ -2192,21 +2013,17 @@ msgstr "關於 %s 套件的升級資訊" msgid "Could not create temporary directory '%s'" msgstr "無法建立暫存目錄「%s」" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:491 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:725 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:491 ../Rpmdrake/pkg.pm:725 #, c-format msgid "All requested packages were installed successfully." msgstr "已經成功地安裝您要求的全部套件。" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:495 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:701 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:495 ../Rpmdrake/pkg.pm:701 #, c-format msgid "Problem during installation" msgstr "安裝時發生問題" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:496 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:515 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:703 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:496 ../Rpmdrake/pkg.pm:515 ../Rpmdrake/pkg.pm:703 #, c-format msgid "" "There was a problem during the installation:\n" @@ -2217,8 +2034,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:514 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:691 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:514 ../Rpmdrake/pkg.pm:691 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "安裝失敗" @@ -2233,8 +2049,7 @@ msgstr "無法取得來源套件。" msgid "Unable to get source packages, sorry. %s" msgstr "無法取得來源套件,抱歉。%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:546 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:694 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:546 ../Rpmdrake/pkg.pm:694 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2269,7 +2084,17 @@ msgstr "需要移除以下套件以便更新其他套件:" msgid "The following packages have to be removed for others to be upgraded:" msgstr "必須移除以下套件以便升級其他套件:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:568 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:552 +#, c-format +msgid "%s of additional disk space will be used." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:553 +#, c-format +msgid "%s of disk space will be freed." +msgstr "" + +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:555 #, c-format msgid "Is it ok to continue?" msgstr "您要繼續嗎?" @@ -2304,18 +2129,13 @@ msgstr "正在安裝套件 `%s' (%s/%s)..." msgid "Total: %s/%s" msgstr "總計:%s/%s" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:623 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:710 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:730 -#: ../rpmdrake.pm:749 -#: ../rpmdrake.pm:836 -#: ../rpmdrake.pm:860 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:623 ../Rpmdrake/pkg.pm:710 ../Rpmdrake/pkg.pm:730 +#: ../rpmdrake.pm:749 ../rpmdrake.pm:836 ../rpmdrake.pm:860 #, c-format msgid "Error" msgstr "錯誤" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:633 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:628 ../Rpmdrake/pkg.pm:633 #, c-format msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "正在下載套件 `%s'..." @@ -2381,8 +2201,7 @@ msgstr "" "有些設定檔被建立時以 `.rpmnew' 或 `.rpmsave' 命名,您\n" "現在可以檢查一下以確保它正常運作:" -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748 -#: ../Rpmdrake/pkg.pm:764 +#: ../Rpmdrake/pkg.pm:748 ../Rpmdrake/pkg.pm:764 #, c-format msgid "Please wait, removing packages..." msgstr "正在移除套件,請稍候..." @@ -2415,11 +2234,14 @@ msgstr "變更:" #: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:111 #, c-format -msgid "You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If unsure, keep the current file (\"%s\")." -msgstr "您可以選擇移除 .%s 檔案,使用它作為主要檔案或者兩者皆否。若不確定,保留目前的檔案 (「%s」)。" +msgid "" +"You can either remove the .%s file, use it as main file or do nothing. If " +"unsure, keep the current file (\"%s\")." +msgstr "" +"您可以選擇移除 .%s 檔案,使用它作為主要檔案或者兩者皆否。若不確定,保留目前的" +"檔案 (「%s」)。" -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112 -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:112 ../Rpmdrake/rpmnew.pm:117 #, c-format msgid "Remove .%s" msgstr "移除 .%s" @@ -2444,8 +2266,7 @@ msgstr "安裝完成" msgid "Inspect..." msgstr "檢查..." -#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:189 -#: ../rpmdrake:68 +#: ../Rpmdrake/rpmnew.pm:189 ../rpmdrake:68 #, c-format msgid "Please wait, searching..." msgstr "搜尋中,請稍候..." @@ -2490,8 +2311,7 @@ msgstr "成功的新增了媒體 %s。" msgid "Successfully added medium `%s'." msgstr "成功的新增了媒體 `%s'。" -#: ../rpmdrake:56 -#: ../rpmdrake:131 +#: ../rpmdrake:56 ../rpmdrake:131 #, c-format msgid "Search results" msgstr "搜尋結果" @@ -2616,8 +2436,7 @@ msgstr "臭蟲修正更新" msgid "Normal updates" msgstr "一般更新" -#: ../rpmdrake:300 -#: ../rpmdrake:305 +#: ../rpmdrake:300 ../rpmdrake:305 #, c-format msgid "in names" msgstr "依名稱" @@ -2667,8 +2486,7 @@ msgstr "/重新載入套件清單 (_P)" msgid "/_Media Manager" msgstr "/軟體套件媒體管理程式 (_M)" -#: ../rpmdrake:380 -#: ../rpmdrake:419 +#: ../rpmdrake:380 ../rpmdrake:419 #, c-format msgid "/_Show automatically selected packages" msgstr "/顯示自動選取的套件 (_S)" @@ -2705,7 +2523,8 @@ msgstr "您可以藉由左側的分類樹來瀏覽軟體套件。" #: ../rpmdrake:487 #, c-format -msgid "You can view information about a package by clicking on it on the right list." +msgid "" +"You can view information about a package by clicking on it on the right list." msgstr "您可以藉由點擊右側清單中的軟體套件來看到它的資訊。" #: ../rpmdrake:488 @@ -2738,8 +2557,7 @@ msgstr "用戶名稱:" msgid "Software Packages Removal" msgstr "軟體套件移除" -#: ../rpmdrake.pm:191 -#: ../rpmdrake.pm:195 +#: ../rpmdrake.pm:191 ../rpmdrake.pm:195 #, c-format msgid "Software Packages Update" msgstr "軟體套件升級" @@ -2814,8 +2632,7 @@ msgstr "德國" msgid "Danmark" msgstr "丹麥" -#: ../rpmdrake.pm:423 -#: ../rpmdrake.pm:427 +#: ../rpmdrake.pm:423 ../rpmdrake.pm:427 #, c-format msgid "Greece" msgstr "希臘" @@ -2915,10 +2732,7 @@ msgstr "英國" msgid "China" msgstr "中國" -#: ../rpmdrake.pm:444 -#: ../rpmdrake.pm:445 -#: ../rpmdrake.pm:446 -#: ../rpmdrake.pm:447 +#: ../rpmdrake.pm:444 ../rpmdrake.pm:445 ../rpmdrake.pm:446 ../rpmdrake.pm:447 #, c-format msgid "United States" msgstr "美國" @@ -2949,8 +2763,7 @@ msgstr "" "\n" "您要繼續嗎?" -#: ../rpmdrake.pm:555 -#: ../rpmdrake.pm:593 +#: ../rpmdrake.pm:555 ../rpmdrake.pm:593 #, c-format msgid "Mirror choice" msgstr "映射站台選擇" @@ -3090,7 +2903,8 @@ msgstr "接收套件時發生錯誤" msgid "" "It's impossible to retrieve the list of new packages from the media\n" "`%s'. Either this update media is misconfigured, and in this case\n" -"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in order\n" +"you should use the Software Media Manager to remove it and re-add it in " +"order\n" "to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n" "later." msgstr "" @@ -3105,7 +2919,8 @@ msgstr "更新媒體" #: ../rpmdrake.pm:762 #, c-format -msgid "No active medium found. You must enable some media to be able to update them." +msgid "" +"No active medium found. You must enable some media to be able to update them." msgstr "找不到有作用的媒體。您必須啟動這些媒體後才能進行更新。" #: ../rpmdrake.pm:769 @@ -3126,8 +2941,7 @@ msgstr "" "錯誤:\n" "%s" -#: ../rpmdrake.pm:837 -#: ../rpmdrake.pm:848 +#: ../rpmdrake.pm:837 ../rpmdrake.pm:848 #, c-format msgid "" "Unable to add medium, errors reported:\n" @@ -3162,7 +2976,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:879 #, c-format msgid "" -"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're running (%s).\n" +"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of %s you're " +"running (%s).\n" "It will be disabled." msgstr "" "您用來更新系統的媒體 `%s' 與您正在使用的 %s 版本 (%s) 不符。\n" @@ -3171,7 +2986,8 @@ msgstr "" #: ../rpmdrake.pm:882 #, c-format msgid "" -"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva Linux you're running (%s).\n" +"Your medium `%s', used for updates, does not match the version of Mandriva " +"Linux you're running (%s).\n" "It will be disabled." msgstr "" "您用來更新系統的媒體 `%s' 與您正在使用的 Mandriva Linux 版本 (%s) 不符。\n" @@ -3184,7 +3000,8 @@ msgstr "於背景啟動說明" #: ../rpmdrake.pm:900 #, c-format -msgid "The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." +msgid "" +"The help window has been started, it should appear shortly on your desktop." msgstr "說明視窗已經啟動,它將馬上出現於您的桌面。" #: ../grpmi/curl_download/curl_download.xs:86 @@ -3476,16 +3293,22 @@ msgstr "Urpmi 媒體資訊" #, fuzzy #~ msgid "/_Automatically resolve queries" #~ msgstr "/顯示自動選取的套件 (_S)" + #~ msgid "/_Auto solve dependancies" #~ msgstr "/自動處理相依性 (_A)" + #~ msgid "Path:" #~ msgstr "路徑:" + #~ msgid "Name:" #~ msgstr "名稱:" + #~ msgid "Add custom..." #~ msgstr "新增自訂..." + #~ msgid "Update..." #~ msgstr "更新..." + #~ msgid "" #~ "The following packages have bad signatures:\n" #~ "\n" @@ -3498,36 +3321,50 @@ msgstr "Urpmi 媒體資訊" #~ "%s\n" #~ "\n" #~ "您要繼續安裝嗎?" + #~ msgid "installing %s from %s" #~ msgstr "正在由 %2$s 安裝 %1$s" + #~ msgid "installing %s" #~ msgstr "正在安裝 %s" + #~ msgid "removing %s" #~ msgstr "正在移除 %s" + #~ msgid "Installation failed:" #~ msgstr "安裝失敗;" + #~ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " #~ msgstr "嘗試不檢查相依性直接安裝? (y/N)(是/否)" + #~ msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) " #~ msgstr "嘗試採用強制安裝的方式 (--force)? (y/N)(是/否)" + #~ msgid "Preparing..." #~ msgstr "準備中..." + #~ msgid "Message Passing" #~ msgstr "傳遞訊息中" + #~ msgid "Queueing Services" #~ msgstr "查詢服務" + #~ msgid "Deploiement" #~ msgstr "部署" + #~ msgid "Deployment" #~ msgstr "部署" + #~ msgid "Add a key..." #~ msgstr "新增一把鑰匙..." + #~ msgid "Remove key" #~ msgstr "移除鑰匙" #, fuzzy #~ msgid " --version output version information and exit" #~ msgstr " --root 強制使用 root 來執行" + #~ msgid "unable to access rpm file [%s]" #~ msgstr "無法存取 rpm 檔案 [%s]" @@ -3542,22 +3379,30 @@ msgstr "Urpmi 媒體資訊" #~ msgstr[0] "" #~ "為了滿足相依性的需求,下面的 %d 個套件也必須一併安裝:\n" #~ "%s\n" + #~ msgid "Please wait, reading packages database..." #~ msgstr "正在讀取套件資料庫,請稍候..." + #~ msgid "XFree86" #~ msgstr "XFree86" + #~ msgid "No package found for installation." #~ msgstr "沒有找到可供安裝的套件。" + #~ msgid "All packages, by medium repository" #~ msgstr "全部套件,依媒體分類" + #~ msgid "Maximum information" #~ msgstr "詳細資訊" + #~ msgid "everything was installed correctly" #~ msgstr "所有項目都已經正確的安裝了" + #~ msgid "Regenerate hdlist" #~ msgstr "重新產生 hdlist" + #~ msgid "Please wait, generating hdlist..." #~ msgstr "請稍候,正在產生 hdlist..." + #~ msgid "Everything installed successfully" #~ msgstr "所有項目安裝成功" - |