diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-04-28 12:10:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-04-28 12:10:03 +0000 |
commit | 0735a764573a4cf996bcc3242ff508d9301ceeea (patch) | |
tree | 09424aa4a9bc87e8e73e28c13f916a454142faf8 | |
parent | b36cc97ab4e0de32b3b49ae72bee282402d619f0 (diff) | |
download | rpmdrake-0735a764573a4cf996bcc3242ff508d9301ceeea.tar rpmdrake-0735a764573a4cf996bcc3242ff508d9301ceeea.tar.gz rpmdrake-0735a764573a4cf996bcc3242ff508d9301ceeea.tar.bz2 rpmdrake-0735a764573a4cf996bcc3242ff508d9301ceeea.tar.xz rpmdrake-0735a764573a4cf996bcc3242ff508d9301ceeea.zip |
updated po file
-rw-r--r-- | po/de.po | 21 |
1 files changed, 15 insertions, 6 deletions
@@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of rpmdrake-de.po to # # Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/de.php3 # @@ -5,20 +6,21 @@ # German messages for RpmDrake. # Copyright (C) 1999,2000,2001,2002,2003 MandrakeSoft. # Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>, 1999,2000,2001,2002,2003. -# Peer Dunker <peer46@gmx.net>, 2001 -# Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>, 2003 +# Peer Dunker <peer46@gmx.net>, 2001. +# Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>, 2003. # Frank Köster <frank@dueppel13.de>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpmdrake-de\n" "POT-Creation-Date: 2004-04-26 15:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-27 17:55+0100\n" -"Last-Translator: Frank Köster <frank@dueppel13.de>\n" -"Language-Team: german <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-28 12:42+0200\n" +"Last-Translator: Frank Köster\n" +"Language-Team: <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: ../edit-urpm-sources.pl:61 #, c-format @@ -1962,7 +1964,7 @@ msgstr "Besorgen von „%s“, Geschwindigkeit: %s" #: ../rpmdrake.pm:442 #, c-format msgid "Error retrieving packages" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Abrufen von Paketen" #: ../rpmdrake.pm:443 #, c-format @@ -1974,6 +1976,13 @@ msgid "" "to reconfigure it, either it is currently unreachable and you should retry\n" "later." msgstr "" +"Es ist unmöglich die Liste der neuen Pakete des Mediums '%s'\n" +"abzufragen. Entweder ist das Aktualisierungsmedium falsch eingestellt, dann " +"sollten \n" +"Sie den Paketquellen-Manager nutzen um das Medium zu entfernen und es\n" +"danach erneut hinzuzufügen und erneut konfigurieren, oder es ist zur Zeit " +"nicht\n" +"erreichbar und Sie sollten es später nochmals versuchen." #: ../rpmdrake.pm:478 #, c-format |