summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ar.po
blob: e36ae9885e0f712ae0bc81d2d2a007529ae90cdc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
# translation of ar.po to Arabic
# translation of ar.po to
# translation of ar.po to
# translation of urpmi.po to Arabic
# Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2001.
# Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>, 2004.
# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2004, 2005.
# Munzir Taha <munzir@kacst.edu.sa>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-02 19:45+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 17:40+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#: ../gurpmi:30 ../gurpmi2:56
msgid "RPM installation"
msgstr "تثبيت RPM"

#: ../gurpmi:43
#, c-format
msgid "Error: unable to find file %s, will cancel operation"
msgstr ""

#: ../gurpmi:44 ../gurpmi2:123 ../gurpmi2:146
msgid "_Ok"
msgstr "_موافق"

#: ../gurpmi:58
#, c-format
msgid ""
"You have selected a source package:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"You probably didn't want to install it on your computer (installing it would "
"allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"لقد اخترت حزمة مصدريّة:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"لم ترد على الأرجح تثبيتها على جهازك (تثبيتها يسمح\n"
"لك بعمل تعديلات على الشيفرة المصدريّة ثم تجميعها).\n"
"\n"
"ماذا تودّ أن تفعل؟"

#: ../gurpmi:66 ../gurpmi:77
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the following software packages on your computer:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Proceed?"
msgstr ""
"أنت على وشك تثبيت حزمة البرنامج التالية على جهازك:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"تريد الاستمرار؟"

#: ../gurpmi:72
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the following software package on your computer:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"You may prefer to just save it. What is your choice?"
msgstr ""
"أنت على وشك تثبيت حزمة البرنامج التالية على جهازك:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"قد ترغب بحفظها فقط. ما هو اختيارك؟"

#. - buttons
#: ../gurpmi:87
msgid "_Install"
msgstr "_تثبيت"

#: ../gurpmi:88
msgid "_Save"
msgstr "_حفظ"

#: ../gurpmi:89 ../gurpmi2:123
msgid "_Cancel"
msgstr "ال_غاء"

#: ../gurpmi:99
msgid "Choose location to save file"
msgstr "اختر مكان حفظ الملف"

#: ../gurpmi.pm:66
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown option %s"
msgstr ""
"\n"
"خيارات غير معروفة '%s'\n"

#: ../gurpmi.pm:74
#, fuzzy
msgid "No packages specified"
msgstr "لا توجد حزمة بالإسم %s"

#: ../gurpmi2:37
msgid "Please wait..."
msgstr "انتظر من فضلك..."

#: ../gurpmi2:46
msgid "Must be root"
msgstr "يجب أن تكون جذراً"

#: ../gurpmi2:79
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Some requested packages cannot be installed:\n"
"%s\n"
"Continue installation anyway?"
msgstr ""
"لا يمكن تثبيت بعض الحزم المطلوبة:\n"
"%s\n"
"تريد الاستمرار؟"

#: ../gurpmi2:119
msgid " (to upgrade)"
msgstr " (للترقية)"

#: ../gurpmi2:120
msgid " (to install)"
msgstr " (للتثبيت)"

#: ../gurpmi2:123
msgid "Package choice"
msgstr "خيارات الحزم"

#: ../gurpmi2:124 ../urpmi:402
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "أحد الحزم التالية يُحتاج اليه:"

#: ../gurpmi2:147
msgid "_Abort"
msgstr "إ_جهاض"

#: ../gurpmi2:167
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
"Continue installation anyway?"
msgstr ""
"يجب إزالة الحزم التالية كي يمكن ترقية غيرها:\n"
"%s\n"
"تريد الاستمرار؟"

#: ../gurpmi2:181
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
"installed:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"لإرضاء المُعتمدات، سيتم تثبيت الحزم %d التّالية:\n"
"%s\n"

#: ../gurpmi2:188
msgid "Package installation..."
msgstr "تثبيت الحزم..."

#: ../gurpmi2:190 ../urpmi:556
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "لم يمكن الحصول على الحزمة المصدرية، جاري الإنهاء"

#: ../gurpmi2:203 ../urpmi:566
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "يرجى ادخال الوسيط \"%s\" في الجهاز [%s]"

#: ../gurpmi2:231
#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
msgstr "جاري تنزيل الحزمة `%s'..."

#: ../gurpmi2:246
#, c-format
msgid ""
"The following packages have bad signatures:\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you want to continue installation ?"
msgstr ""
"الحزم التالية لها توقيعات سيئة:\n"
"%s\n"
"\n"
"هل تريد متابعة التثبيت؟"

#. - Warning : the following message is parsed in urpm::parallel_*
#: ../gurpmi2:253 ../gurpmi2:302 ../urpmi:638 ../urpmi:764
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
"%s\n"
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
"لقد فشل التثبيت، بعض الملفات غير موجودة:\n"
"%s\n"
"ربما تريد تحديث فاعدة بيانات urpmi الخاصة بك"

#. - Warning : the following message is parsed in urpm::parallel_*
#: ../gurpmi2:260 ../urpme:124 ../urpmi:682
#, c-format
msgid "removing %s"
msgstr "جاري إزالة %s"

#: ../gurpmi2:268 ../urpm.pm:2895
msgid "Preparing..."
msgstr "جاري التحضير..."

#: ../gurpmi2:270
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "جاري تثبيت الحزمة `%s' (%s/%s)..."

#. - Warning : the following message is parsed in urpm::parallel_*
#: ../gurpmi2:288 ../urpmi:649 ../urpmi:703 ../urpmi:723 ../urpmi:741
msgid "Installation failed"
msgstr "فشل التثبيت"

#: ../gurpmi2:297
msgid "_Done"
msgstr "ا_نتهى"

#: ../gurpmi2:305 ../urpmi:781
msgid "The package(s) are already installed"
msgstr "كل شئ مثبت مسبقا"

#: ../gurpmi2:307
msgid "Installation finished"
msgstr "انتهى التثبيت"

#: ../rpm-find-leaves:14
#, c-format
msgid ""
"usage: %s [options]\n"
"where [options] are from\n"
msgstr ""
"الاستعمال: %s [الخيارات]\n"
"حيث [الخيارات] مأخوذة من\n"

#: ../rpm-find-leaves:16
msgid "   -h|--help      - print this help message.\n"
msgstr "   -h|--help      - تطبع رسالة المساعدة هذه.\n"

#: ../rpm-find-leaves:17
msgid "   --root <path>  - use the given root instead of /\n"
msgstr "   --root <path>  - استخدم الجذر المحدد بدلاً من /\n"

#: ../rpm-find-leaves:18
msgid "   -g [group]     - restrict results to given group.\n"
msgstr "   -g [group]     - حدّد النّتائج إلى مجموعة معيّنة.\n"

#: ../rpm-find-leaves:19
#, c-format
msgid "                    defaults is %s.\n"
msgstr "                    الافتراضات هي %s.\n"

#. - need to be root if binary rpms are to be installed
#: ../rurpmi:11 ../urpmi:239
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "المستخدم الجذر فقط مسموح له بتثبيت الحزم"

#: ../rurpmi:18
msgid "Running urpmi in restricted mode..."
msgstr "تشغيل urpmi في الوضع المحظور..."

#: ../urpm.pm:68
#, c-format
msgid "unknown protocol defined for %s"
msgstr "بروتكول غير معرّف لـ%s"

#: ../urpm.pm:104
#, c-format
msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n"
msgstr "لم يعثر على أي وسيلة تنزيل، وسائل التنزيل المدعومة هي: %s\n"

#: ../urpm.pm:120
#, c-format
msgid "unable to handle protocol: %s"
msgstr "تعذر التعامل مع البروتوكول: %s"

#: ../urpm.pm:215
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr "الوسيط \"%s\" يحاول اسنخدام ملف hdlist مستخدم مسبقا، تم تجاهل الوسيط"

#: ../urpm.pm:216
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
msgstr "الوسيط \"%s\" يحاول استخدام قائمة مستخدمة مسبقا، تم تجاهل الوسيط"

#: ../urpm.pm:229 ../urpm.pm:1304 ../urpm.pm:1314
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "لم يمكن الوصول الى ملف hdlist لـ\"%s\"، تم تجاهل الوسيط"

#. list file exists but isn't readable
#. report error only if no result found, list files are only readable by root
#: ../urpm.pm:232 ../urpm.pm:2510
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "لم يمكن الوصول الى ملف قائمة \"%s\"، تم تجاهل الوسيط"

#: ../urpm.pm:260
#, fuzzy, c-format
msgid "trying to override existing medium \"%s\", skipping"
msgstr "جاري محاولة تخطّي الوسيط الموجود \"%s\"، جري التجاهل"

#: ../urpm.pm:271
#, c-format
msgid ""
"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
"ignored"
msgstr ""
"الوسيط الافتراضي \"%s\" يحاول اسنخدام ملف hdlist أو ملف قوائم مستخدم مسبقا، "
"تم تجاهل الوسيط"

#: ../urpm.pm:276
#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
msgstr "الوسيط الافتراضي\"%s\" يجب أن يكون له عنوان واضح، تم تجاهل الوسيط"

#: ../urpm.pm:285
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "لم يمكن ايجاد ملف hdlist لـ \"%s\"، تم تجاهل الوسيط"

#: ../urpm.pm:292
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "لم يمكن ايحاد ملف القوائم لـ\"%s\"، تم تجاهل الوسيط"

#: ../urpm.pm:316
#, c-format
msgid "inconsistent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "ملف القوائم لـ\"%s\" متفكّك، تمّ تجاهل الوسيط"

#: ../urpm.pm:326
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "لم يمكن التفتيش عن ملف قائمة \"%s\"، تم تجاهل الوسيط"

#. - return value is suitable for an hash.
#: ../urpm.pm:366
#, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
msgstr "نقاط تجهيز كثيرة جدا للوسيط القابل للإزالة \"%s\""

#: ../urpm.pm:367
#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr "جاري أخذ الأجهزة القابلة للإزالة كـ\"%s\""

#: ../urpm.pm:370
#, c-format
msgid "Medium \"%s\" is an ISO image, will be mounted on-the-fly"
msgstr "الوسيط \"%s\" هو صورة ISO، سيتم تثبيتها خلال العمل"

#: ../urpm.pm:373
#, c-format
msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
msgstr "جاري استخدام الجهاز الآخر القابل للإزالة [%s] لـ\"%s\""

#: ../urpm.pm:378 ../urpm.pm:381
#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr "لم يمكن استرجاع اسم المسار للوسيط القابل للإزالة \"%s\""

#: ../urpm.pm:407
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "غير قادر على كتابة ملف الإعدادات [%s]"

#: ../urpm.pm:417
#, c-format
msgid "wrote config file [%s]"
msgstr "كتب ملف التهيئة [%s]"

#: ../urpm.pm:445
msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode"
msgstr "لا يمكن استخدام وضع التوازي parallel مع وضع استخدم-التوزيع"

#: ../urpm.pm:455
#, c-format
msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
msgstr "تعذر تحليل \"%s\" في الملف [%s]"

#: ../urpm.pm:467
#, c-format
msgid "examining parallel handler in file [%s]"
msgstr "جاري اختبار المتعامل المتوازي في الملف [%s]"

#: ../urpm.pm:478
#, c-format
msgid "found parallel handler for nodes: %s"
msgstr "تم ايجاد المتعامل المتوازي للعقد: %s"

#: ../urpm.pm:482
#, c-format
msgid "using associated media for parallel mode: %s"
msgstr "جاري استخدام الوسائط المرتبطة للوضع المتوازي: %s"

#: ../urpm.pm:486
#, c-format
msgid "unable to use parallel option \"%s\""
msgstr "تعذر استخدام الخيار المتوازي \"%s\""

#: ../urpm.pm:494
#, c-format
msgid "there doesn't seem to be devices in the chroot in \"%s\""
msgstr "لا يبدو أن هناك أجهزة في chroot في \"%s\""

#: ../urpm.pm:500
msgid ""
"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
"update or --parallel"
msgstr ""
"--synthesis لا يمكن استخدامه مع --media، --excludemedia، --sortmedia، --"
"update أو --parallel"

#. - XXX we could link the new hdlist to the old one.
#. - (However links need to be managed. see bug #12391.)
#. - as previously done, just read synthesis file here, this is enough.
#. - as previously done, just read synthesis file here, this is enough, but only
#. - if synthesis exists, else it needs to be recomputed.
#. - XXX we could link the new hdlist to the old one.
#. - (However links need to be managed. see bug #12391.)
#. - as previously done, just read synthesis file here, this is enough.
#. - read default synthesis (we have to make sure nothing get out of depslist).
#: ../urpm.pm:564 ../urpm.pm:590 ../urpm.pm:1076 ../urpm.pm:1087
#: ../urpm.pm:1159 ../urpm.pm:1176 ../urpm.pm:1231 ../urpm.pm:1287
#: ../urpm.pm:1497 ../urpm.pm:1617 ../urpm.pm:1734 ../urpm.pm:1740
#: ../urpm.pm:1843 ../urpm.pm:1929 ../urpm.pm:1933
#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"
msgstr "جاري اختبار ملف التخليق [%s]"

#: ../urpm.pm:568 ../urpm.pm:583 ../urpm.pm:596 ../urpm.pm:1079
#: ../urpm.pm:1090 ../urpm.pm:1165 ../urpm.pm:1171 ../urpm.pm:1236
#: ../urpm.pm:1291 ../urpm.pm:1501 ../urpm.pm:1621 ../urpm.pm:1728
#: ../urpm.pm:1746 ../urpm.pm:1939
#, c-format
msgid "examining hdlist file [%s]"
msgstr "جاري اختبار ملف hdlist [%s]"

#: ../urpm.pm:578 ../urpm.pm:1083
#, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
msgstr "الوسيط الافتراضي \"%s\" غير محلي، تم تجاهل الوسيط"

#: ../urpm.pm:608
#, c-format
msgid "Search start: %s end: %s"
msgstr "البحث بدءً من: %s وإلى: %s"

#. - this is almost a fatal error, ignore it by default?
#: ../urpm.pm:613 ../urpm.pm:1097 ../urpm.pm:1184 ../urpm.pm:1240
#: ../urpm.pm:1625
#, c-format
msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "مشكلة في قراءة ملف التخليق أو hdlist للوسيط \"%s\""

#: ../urpm.pm:620 ../urpm.pm:1881
msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
msgstr "جاري القيام بالمرحلة الثانية لحساب المُعتمدات\n"

#: ../urpm.pm:636
#, c-format
msgid "skipping package %s"
msgstr "جاري تخطي الحزمة %s"

#: ../urpm.pm:649
#, c-format
msgid "would install instead of upgrade package %s"
msgstr "سيتم التثبيت بدلاً من ترقية الحزمة %s"

#. - beware this can be a child process or the main process now...
#. - open in read/write mode unless testing installation.
#: ../urpm.pm:660 ../urpm.pm:2316 ../urpm.pm:2377 ../urpm.pm:2567
#: ../urpm.pm:2960 ../urpm.pm:3084
msgid "unable to open rpmdb"
msgstr "تعذر فتح rpmdb"

#: ../urpm.pm:700
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "الوسيط \"%s\" موجود مسبقا"

#: ../urpm.pm:707
msgid "virtual medium needs to be local"
msgstr "الوسيط الوهمي يجب أن يكون محلياً"

#: ../urpm.pm:732
#, c-format
msgid "added medium %s"
msgstr "تمت اضافة الوسيط %s"

#: ../urpm.pm:777
msgid "unable to access first installation medium"
msgstr "لم يمكن الوصول الى أول وسيط تخزين"

#: ../urpm.pm:781
msgid "copying hdlists file..."
msgstr "جاري نسخ ملف hdlist..."

#: ../urpm.pm:783 ../urpm.pm:1200 ../urpm.pm:1257
msgid "...copying done"
msgstr "...تم النسخ"

#: ../urpm.pm:784 ../urpm.pm:1201 ../urpm.pm:1332 ../urpm.pm:1395
#: ../urpm.pm:1563 ../urpm.pm:1570
msgid "...copying failed"
msgstr "...فشل النسخ"

#: ../urpm.pm:787 ../urpm.pm:812 ../urpm.pm:851
msgid "unable to access first installation medium (no hdlists file found)"
msgstr "لم أستطع التّوصّل إلى وسيط التّثبيت الأوّل (ملفّ hdlists غير موجود)"

#: ../urpm.pm:794
msgid "retrieving hdlists file..."
msgstr "جاري استرجاع ملف hdlists..."

#: ../urpm.pm:806 ../urpm.pm:1607 ../urpm.pm:2105 ../urpm.pm:2825
msgid "...retrieving done"
msgstr "...تم الاسترجاع"

#: ../urpm.pm:808 ../urpm.pm:1591 ../urpm.pm:2109 ../urpm.pm:2827
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "...فشل الإسترجاع: %s"

#: ../urpm.pm:832
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr "وصف hdlist غير صالح \"%s\" في ملف hdlists"

#: ../urpm.pm:888
#, c-format
msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "جاري محاولة اختيار الوسيط غير موجود \"%s\""

#. - several elements in found and/or foundi lists.
#: ../urpm.pm:890
#, c-format
msgid "selecting multiple media: %s"
msgstr "جاري اختيار الوسيط المتعدد: %s"

#: ../urpm.pm:906
#, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
msgstr "جاري ازالة الوسيط \"%s\""

#: ../urpm.pm:957
#, c-format
msgid "reconfiguring urpmi for media \"%s\""
msgstr "تجري إعادة تهيئة urpmi للوسيط \"%s\""

#: ../urpm.pm:986
msgid "...reconfiguration failed"
msgstr "...فشلت إعادة التّهيئة"

#: ../urpm.pm:993
msgid "reconfiguration done"
msgstr "تمّت إعادة التّهيئة"

#: ../urpm.pm:1137
#, c-format
msgid ""
"unable to access medium \"%s\",\n"
"this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
"medium."
msgstr ""
"لم يمكن الوصول للوسيط \"%s\"،\n"
"قد يحدث هذا إن قيام بتجهيز الدليل يدويّاً عند إنشاء الوسيط."

#: ../urpm.pm:1188
#, c-format
msgid ""
"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
"ignored"
msgstr ""
"الوسيط الافتراضي \"%s\" يجب أن يكون مصدر تخليق أو hdlist صالح، تم تجاهل "
"الوسيط"

#: ../urpm.pm:1198
#, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
msgstr "جاري نسخ وصف الملف لـ\"%s\"..."

#: ../urpm.pm:1253
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "جاري نسخ hdlist (أو ملف تخليق) المصدر لـ\"%s\"..."

#: ../urpm.pm:1267
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)"
msgstr "فشل نسخ [%s] (الملفّ صغير بشكل مثيل للشّكّ)"

#: ../urpm.pm:1272
msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
msgstr "جاري حساب md5sum لـhdlist المصدر المنسوخ (أو التخليق)"

#: ../urpm.pm:1274
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)"
msgstr "فشل نسخ [%s] (md5sum غير متطابقة)"

#: ../urpm.pm:1295 ../urpm.pm:1505 ../urpm.pm:1846
#, c-format
msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
msgstr "مشكلة في قراءة ملف التخليق للوسيط \"%s\""

#: ../urpm.pm:1353
#, c-format
msgid "reading rpm files from [%s]"
msgstr "جاري قراءة ملفات rpm من [%s]"

#: ../urpm.pm:1368
msgid "no rpms read"
msgstr "لم تُقرأ أية حزم RPM"

#: ../urpm.pm:1378
#, c-format
msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
msgstr "تعذر قراءة ملفات rpm من [%s]: %s "

#: ../urpm.pm:1383
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr "لم يُعثر على ملفات rpm من [%s]"

#. - try to probe for possible with_hdlist parameter, unless
#. - it is already defined (and valid).
#: ../urpm.pm:1520
#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "جاري استرجاع hdlist (أو ملف تخليق) \"%s\"..."

#: ../urpm.pm:1548
#, c-format
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr "تم ايجاد hdlist (أو ملف تخليق) كـ %s..."

#: ../urpm.pm:1598
msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr "جاري حساب md5sum لـhdlist المصدر المستحضر (أو التخليق)"

#: ../urpm.pm:1600
msgid "...retrieving failed: md5sum mismatch"
msgstr "...فشل الإسترجاع: md5sum غير متطابق"

#: ../urpm.pm:1698
msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr "فشل استرجاع hdlist (أو ملف تخليق) المصدر"

#: ../urpm.pm:1705
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr "لم يمكن ايجاد ملف hdlist للوسيط \"%s\""

#: ../urpm.pm:1716 ../urpm.pm:1770
#, c-format
msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
msgstr "الملف [%s] مستخدم مسبقا في الوسيط نفسه \"%s\""

#: ../urpm.pm:1756
#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
msgstr "لم يمكن تحليل ملف hdlist لـ \"%s\""

#: ../urpm.pm:1795
#, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr "غير قادر على كتابة ملف القوائم لـ \"%s\""

#: ../urpm.pm:1803
#, c-format
msgid "writing list file for medium \"%s\""
msgstr "جاري كتابة ملف القوائم للوسيط \"%s\""

#: ../urpm.pm:1805
#, c-format
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "لا شئ تمت كتايته في ملف القوائم لـ \"%s\""

#: ../urpm.pm:1820
#, c-format
msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
msgstr "جاري اختبار ملف pubkey لـ\"%s\"..."

#: ../urpm.pm:1827
#, c-format
msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\""
msgstr "...تم استيراد المفتاح %s من ملف pubkey \"%s\""

#: ../urpm.pm:1830
#, c-format
msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
msgstr "لم يمكن استيراد ملف pubkey الخاص بـ\"%s\""

#: ../urpm.pm:1895
#, c-format
msgid "reading headers from medium \"%s\""
msgstr "جاري قراءة الترويسة من الوسيط \"%s\""

#: ../urpm.pm:1900
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "جاري بناء hdlist [%s]"

#. - XXX this happens when building a synthesis for a local media from RPMs... why ?
#: ../urpm.pm:1915 ../urpm.pm:1951
#, c-format
msgid ""
"Unable to build synthesis file for medium \"%s\". Your hdlist file may be "
"corrupted."
msgstr "تعذر إنشاء ملفّ التخليق للوسيط \"%s\". قد يكون ملف hdlist فاسداً."

#: ../urpm.pm:1919 ../urpm.pm:1955 ../urpmi:359
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "تم بناء ملف تخليق hdlist للوسيط \"%s\""

#: ../urpm.pm:1978
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
msgstr "عُثر على %d ترويسة في الذاكرة المخبّئة"

#: ../urpm.pm:1982
#, c-format
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
msgstr "تم إزالة %d الترويسات الملغيّة من الذاكرة المخبّئة"

#: ../urpm.pm:2003
#, c-format
msgid "Error generating names file: dependency %d not found"
msgstr ""

#: ../urpm.pm:2008
#, c-format
msgid "Error generating names file: Can't write to file (%s)"
msgstr ""

#: ../urpm.pm:2044
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "جاري تجهيز %s"

#: ../urpm.pm:2066
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "جاري ازالة تجهيز %s"

#: ../urpm.pm:2090
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "اسم ملف rpm غير موجود [%s]"

#: ../urpm.pm:2096
#, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
msgstr "جاري استرجاع ملف rpm [%s]..."

#: ../urpm.pm:2114
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "لم يمكن الوصول الى ملف rpm [%s]"

#: ../urpm.pm:2119
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse spec file %s [%s]"
msgstr "تعذر تحليل \"%s\" في الملف [%s]"

#: ../urpm.pm:2129
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "تعذر تسجيل ملف rpm"

#: ../urpm.pm:2133
msgid "error registering local packages"
msgstr "خطأ في تسجيل الحزم المحلية"

#: ../urpm.pm:2157
msgid "Search"
msgstr "ابحث"

#: ../urpm.pm:2244
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "لا توجد حزمة بالإسم %s"

#. - Warning : the following message is parsed in urpm::parallel_*
#: ../urpm.pm:2246 ../urpme:97
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "الحزم التالية تحتوي على %s: %s"

#: ../urpm.pm:2440 ../urpm.pm:2487 ../urpm.pm:2518
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "هناك حزم متعددة بنفس اسم ملف rpm \"%s\""

#: ../urpm.pm:2501
#, c-format
msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
msgstr "تعذر تحليل [%s] بشكل صحيح على القيمة \"%s\""

#: ../urpm.pm:2534
#, c-format
msgid ""
"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
"  mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"الوسيط \"%s\" يستخدم ملف قوائم غير صالح   ربما تكون المرآة غير محدّثة، جاري "
"محاولة استخدام طريقة بديلة"

#: ../urpm.pm:2538
#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "الوسيط \"%s\" لا يعرف أي موقع لملفات rpm"

#: ../urpm.pm:2550
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "لم يمكن ايجاد الحزمة %s"

#: ../urpm.pm:2601 ../urpm.pm:2615 ../urpm.pm:2635 ../urpm.pm:2649
msgid "urpmi database locked"
msgstr "تم اقفال قاعدة بيانات urpmi"

#: ../urpm.pm:2701 ../urpm.pm:2706 ../urpm.pm:2732
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "الوسيط \"%s\" غير مختار"

#. - fallback to use other method for retrieving the file later.
#: ../urpm.pm:2728
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
msgstr "لم يمكن قراءة ملف rpm [%s] من الوسيط \"%s\""

#. - we have a removable device that is not removable, well...
#: ../urpm.pm:2736
#, c-format
msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr "تم تحديد الوسيط المفكّك \"%s\" على أنه قابل للإزالة إلا أنه ليس كذلك"

#: ../urpm.pm:2748
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "لم يمكن الوصول الى الوسيط \"%s\""

#: ../urpm.pm:2803
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed URL: [%s]"
msgstr "ادخال مشوه: [%s]"

#: ../urpm.pm:2810
#, c-format
msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
msgstr "جاري استرجاع ملفات rpm للوسيط \"%s\"..."

#: ../urpm.pm:2933
#, c-format
msgid "using process %d for executing transaction"
msgstr "جاري استخدام العمليّة %d لتنفيذ المعاملة"

#: ../urpm.pm:2964
#, c-format
msgid ""
"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
msgstr "جاري انشاء معاملة للتثبيت على %s (حذف=%d، تثبيت=%d، ترقية=%d)"

#: ../urpm.pm:2967
msgid "unable to create transaction"
msgstr "تعذر انشاء المعاملة"

#: ../urpm.pm:2975
#, c-format
msgid "removing package %s"
msgstr "جاري حذف الحزمة %s"

#: ../urpm.pm:2977
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "تعذر حذف الحزمة %s"

#: ../urpm.pm:2989
#, c-format
msgid "unable to extract rpm from delta-rpm package %s"
msgstr "تعذر استخراج rpm من حزمة delta-rpm %s"

#: ../urpm.pm:2995
#, c-format
msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
msgstr "جاري اضافة الحزمة %s (id=%d، eid=%d، تحديث=%d، ملف=%s)"

#: ../urpm.pm:2998
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
msgstr "تعذر تثبيث الحزمة %s"

#: ../urpm.pm:3055
#, c-format
msgid "More information on package %s"
msgstr "معلومات إضافية حول الحزمة %s"

#: ../urpm.pm:3227 ../urpm.pm:3265
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "بسبب فقدان %s"

#: ../urpm.pm:3228 ../urpm.pm:3263
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "بسبب عدم ارضاء %s"

#: ../urpm.pm:3234
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr "جاري محاولة ترقية %s"

#: ../urpm.pm:3235
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "كي يتم الحفاظ على %s"

#: ../urpm.pm:3258
#, c-format
msgid "in order to install %s"
msgstr "كي يتم تثبيث %s"

#: ../urpm.pm:3269
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
msgstr "بسبب التعارض مع %s"

#: ../urpm.pm:3270
msgid "unrequested"
msgstr "غير مطلوب"

#: ../urpm.pm:3288
#, c-format
msgid "Invalid signature (%s)"
msgstr "توقيع غير صالح (%s)"

#: ../urpm.pm:3321
#, c-format
msgid "Invalid Key ID (%s)"
msgstr "مفتاح هوية غير صالح (%s)"

#: ../urpm.pm:3323
#, c-format
msgid "Missing signature (%s)"
msgstr "توقيع مفقود (%s)"

#: ../urpm.pm:3382
msgid "examining MD5SUM file"
msgstr "جاري اختبار ملف MD5SUM"

#: ../urpm.pm:3392
#, c-format
msgid "warning: md5sum for %s unavailable in MD5SUM file"
msgstr "تحذير: md5sum لـ%s غير متوفر في ملف MD5SUM"

#: ../urpm.pm:3403
msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
msgstr "جاري حساب md5sum لـhdlist المصدر الموجود (أو التخليق)"

#: ../urpm.pm:3433
msgid "This operation is forbidden while running in restricted mode"
msgstr "هذه العملية محظورة أثناء العمل في الوضع المحظور"

#: ../urpm/args.pm:105 ../urpm/args.pm:114
msgid "bad proxy declaration on command line\n"
msgstr "تعريف بروكسي خاطئ في سطر الأوامر\n"

#: ../urpm/args.pm:224
#, fuzzy
msgid "You need to be root to use --use-distrib"
msgstr "يجب أن تكون المستخدم الجذري لتشغيل هذا الأمر ! \n"

#: ../urpm/args.pm:256
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: لم يمكن ايجاد ملف rpm \"%s\"\n"

#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case.
#: ../urpm/msg.pm:46 ../urpme:33 ../urpmi:439 ../urpmi:457 ../urpmi:495
#: ../urpmi:545 ../urpmi:628 ../urpmi:709
msgid "Nn"
msgstr "لاNn"

#. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case.
#: ../urpm/msg.pm:47 ../urpme:35 ../urpmi:440 ../urpmi:458 ../urpmi:496
#: ../urpmi:546 ../urpmi:629 ../urpmi:710
msgid "Yy"
msgstr "نyY"

#: ../urpm/msg.pm:85
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "المعذرة، اختيار سئ، حاول مرة أخرى\n"

#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:27 ../urpm/parallel_ka_run.pm:121
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:215
msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable"
msgstr ""

#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:64
#, c-format
msgid "node %s has an old version of urpme, please upgrade"
msgstr ""

#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:88 ../urpm/parallel_ka_run.pm:200
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:230
msgid "rshp failed, maybe a node is unreacheable"
msgstr ""

#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:97 ../urpm/parallel_ssh.pm:102
#, c-format
msgid "on node %s"
msgstr ""

#. - first propagate the synthesis file to all machine.
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:119
msgid "Propagating synthesis to nodes..."
msgstr ""

#. - now try an iteration of urpmq.
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:170
msgid "Resolving dependencies on nodes..."
msgstr ""

#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:213
msgid "Distributing files to nodes..."
msgstr ""

#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:220
msgid "Verifying if install is possible on nodes..."
msgstr ""

#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:234 ../urpm/parallel_ssh.pm:249
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "فشل التثبيت"

#. - Warning : the following message is parsed in urpm::parallel_*
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:239 ../urpm/parallel_ssh.pm:254 ../urpmi:778
msgid "Installation is possible"
msgstr "التثبيت ممكن"

#. - continue installation.
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:244
#, fuzzy
msgid "Installing packages on nodes..."
msgstr "جاري تثبيت الحزمة `%s' (%s/%s)..."

#: ../urpm/parallel_ssh.pm:28 ../urpm/parallel_ssh.pm:126
#: ../urpm/parallel_ssh.pm:230
#, c-format
msgid "scp failed on host %s (%d)"
msgstr ""

#: ../urpm/parallel_ssh.pm:124
#, fuzzy, c-format
msgid "Propagating synthesis to %s..."
msgstr "جاري اختبار ملف التخليق [%s]"

#: ../urpm/parallel_ssh.pm:177
#, c-format
msgid "Resolving dependencies on %s..."
msgstr ""

#: ../urpm/parallel_ssh.pm:207
#, c-format
msgid "host %s does not have a good version of urpmi (%d)"
msgstr ""

#: ../urpm/parallel_ssh.pm:223
#, fuzzy, c-format
msgid "Distributing files to %s..."
msgstr "جاري توزيع %s"

#: ../urpm/parallel_ssh.pm:237
#, c-format
msgid "Verifying if install is possible on %s..."
msgstr ""

#: ../urpm/parallel_ssh.pm:261
#, fuzzy, c-format
msgid "Performing install on %s..."
msgstr "تثبيت الحزم..."

#: ../urpm/parallel_ssh.pm:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Installing %s on %s..."
msgstr "جاري تثبيت %s من %s"

#: ../urpm/parallel_ssh.pm:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing install on %s..."
msgstr "تثبيت الحزم..."

#: ../urpme:31
msgid "Is this OK?"
msgstr "هل أنت موافق؟"

#: ../urpme:38
#, c-format
msgid ""
"urpme version %s\n"
"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme إصدارة %s\n"
"حقّ النّسخ 1999-2005 ماندريبا.\n"
"هذا برنامج حرّ و يمكن إعادة توزيعه تحت بنود ترخيص GNU GPL.\n"
"\n"
"الاستعمال:\n"

#: ../urpme:43 ../urpmf:34 ../urpmi:80 ../urpmi.addmedia:44
#: ../urpmi.removemedia:50 ../urpmi.update:31 ../urpmq:44
msgid "  --help         - print this help message.\n"
msgstr "  --help         - تطبع رسالة المساعدة هذه.\n"

#: ../urpme:44
msgid "  --auto         - automatically select a package in choices.\n"
msgstr "  --auto         - قم باختيار حزمة آلياَ في الاختيارات.\n"

#: ../urpme:45
msgid "  --test         - verify if the removal can be achieved correctly.\n"
msgstr "  --test         - تحقق إن كان بالإمكان الإزالة بشكل صحيح.\n"

#: ../urpme:46 ../urpmi:102 ../urpmq:63
msgid ""
"  --force        - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr "  --force        - أجبر التنفيذ حتى إن لم تكن بعض الحزم موجودة.\n"

#: ../urpme:47 ../urpmi:107 ../urpmq:64
msgid "  --parallel     - distributed urpmi across machines of alias.\n"
msgstr "  --parallel     - urpmi موزّع على الأجهزة الخاصّة بالاسم البديل.\n"

#: ../urpme:48
msgid "  --root         - use another root for rpm removal.\n"
msgstr "  --root         - استخدام جذر آخر لإزالة rpm.\n"

#: ../urpme:49 ../urpmi:132
#, fuzzy
msgid "  --noscripts    - do not execute package scriptlet(s)\n"
msgstr "  --description  - اطبع وصف الصّفة : الوصف.\n"

#: ../urpme:50
msgid ""
"  --use-distrib  - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
"                   to (un)install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
"  --use-distrib  - هيّئ urpmi بشكل سريع من شجرة توزيع، مفيد\n"
"                   لتثبيت/إزالة chroot باستخدام خيار --root.\n"

#: ../urpme:52 ../urpmi:143 ../urpmi.addmedia:70 ../urpmi.removemedia:55
#: ../urpmi.update:49 ../urpmq:90
msgid "  -v             - verbose mode.\n"
msgstr "  -v             - وضع تفصيلي.\n"

#: ../urpme:53
msgid "  -a             - select all packages matching expression.\n"
msgstr "  -a             - اختر كل الحزم المتفقة مع المعامل.\n"

#: ../urpme:69
msgid "Only superuser is allowed to remove packages"
msgstr "يسمح للمستخدم الجذر فقط بحذف الحزم"

#: ../urpme:91
msgid "unknown package"
msgstr "حزمة غير معروفة"

#. - Warning : the following message is parsed in urpm::parallel_*
#: ../urpme:91
msgid "unknown packages"
msgstr "حزم غير معروفة"

#. - Warning : the following message is parsed in urpm::parallel_*
#: ../urpme:103 ../urpmi:475
#, c-format
msgid "removing package %s will break your system"
msgstr "إزالة الحزمة %s ستتسبب في تعطيل نظامك"

#: ../urpme:106
msgid "Nothing to remove"
msgstr "لا شئ للإزالة"

#. - Warning : the following message is parsed in urpm::parallel_*
#: ../urpme:111
msgid "Checking to remove the following packages"
msgstr "جاري التحقق لإزالة الحزم التالية"

#: ../urpme:118
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following %d packages will be removed (%d MB)"
msgstr "لإرضاء المُعتمدات، ستتم ازالة %d حزمة (%d ميغابايت)"

#: ../urpme:120 ../urpmi:497 ../urpmi:630
msgid " (y/N) "
msgstr " (ن/ل)"

#. - Warning : the following message is parsed in urpm::parallel_*
#: ../urpme:142
msgid "Removal failed"
msgstr "فشلت عملية الإزالة"

#: ../urpmf:28
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmf version %s\n"
"Copyright (C) 2002-2005 Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
msgstr ""
"urpmf إصدارة %s\n"
"حقوق النّسخ 2002-2004 ماندريبا.\n"
"هذا برنامج حرّ و يمكن إعادة توزيعه تحت بنود ترخيص GNU GPL.\n"
"\n"
"الاستعمال:\n"

#: ../urpmf:35
#, fuzzy
msgid "  --version      - print this tool's version number.\n"
msgstr "  --help         - تطبع رسالة المساعدة هذه.\n"

#: ../urpmf:36 ../urpmi:125 ../urpmq:73
msgid "  --env          - use specific environment (typically a bug report).\n"
msgstr "  --env          - استخدم بيئة محدّدة (عادة تقرير خطا).\n"

#: ../urpmf:37 ../urpmi:82 ../urpmq:48
msgid "  --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
msgstr "  --excludemedia - لا تستخدم الوسيط المحدّد، مفصولة بفواصل.\n"

#: ../urpmf:38
msgid ""
"  --literal, -l  - don't match patterns, use argument as a literal string.\n"
msgstr ""

#: ../urpmf:39 ../urpmi:81 ../urpmq:46
msgid "  --media        - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr "  --media        - استخدم فقط الوسيط المحدّد، مفصولة بفواصل.\n"

#: ../urpmf:40 ../urpmi:85 ../urpmq:49
msgid ""
"  --sortmedia    - sort media according to substrings separated by comma.\n"
msgstr "  --sortmedia    - افرز الوسيط بناءً على النصّ الفرعي مفصول بفواصل.\n"

#: ../urpmf:41 ../urpmi:86 ../urpmq:50
msgid "  --synthesis    - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr "  --synthesis    - استخدم التخليق التالي بدلاً من قاعدة بيانات urpmi.\n"

#: ../urpmf:42
msgid "  --uniq         - do not print identical lines twice.\n"
msgstr "  --uniq         - لا تطبع الأسماء المتشابهة.\n"

#: ../urpmf:43 ../urpmi:83 ../urpmq:45
msgid "  --update       - use only update media.\n"
msgstr "  --update       - استخدم وسيط التحديث فقط.\n"

#: ../urpmf:44
msgid "  --verbose      - verbose mode.\n"
msgstr "  --verbose      - وضع التفصيل.\n"

#: ../urpmf:45
msgid "  -i             - ignore case distinctions in patterns.\n"
msgstr "  -i             - تجاهل حالة الأحرف على كلّ الهيئات.\n"

#: ../urpmf:46
msgid "  -F<str>        - change field separator (defaults to ':').\n"
msgstr ""

#: ../urpmf:47
msgid "Pattern expressions:\n"
msgstr ""

#: ../urpmf:48
msgid "  text           - any text is parsed as a regexp, unless -l is used.\n"
msgstr ""

#: ../urpmf:49
msgid "  -e             - include perl code directly as perl -e.\n"
msgstr "  -e             - اشمل نصّ perl بشكل مباشر كـ perl -e.\n"

#: ../urpmf:50
msgid "  -a             - binary AND operator.\n"
msgstr "  -a             - معامل AND الثّنائي،.\n"

#: ../urpmf:51
msgid "  -o             - binary OR operator.\n"
msgstr "  -o             - معامل OR الثّنائي،.\n"

#: ../urpmf:52
msgid "  !              - unary NOT.\n"
msgstr "  !              - NOT أحاديّة.\n"

#: ../urpmf:53
#, fuzzy
msgid "  ( )            - left and right parentheses.\n"
msgstr "  (              - قوس لجهة اليمين لفتح تعبير مجموعة.\n"

#: ../urpmf:54
#, fuzzy
msgid "List of tags:\n"
msgstr ""
"قائمة البيانات التي سيتم استرجاعها:\n"
"\n"

#: ../urpmf:55
#, fuzzy
msgid "  --qf           - specify a printf-like output format\n"
msgstr "  --X            - استخدم واجهة X.\n"

#: ../urpmf:56
#, fuzzy, c-format
msgid "                   example: '%%name:%%files'\n"
msgstr "                    الافتراضات هي %s.\n"

#: ../urpmf:57
#, fuzzy
msgid "  --arch         - architecture\n"
msgstr "  --url          - اطبع الصّفة عنوان url: عنوان url.\n"

#: ../urpmf:58
#, fuzzy
msgid "  --buildhost    - build host\n"
msgstr "  --buildhost    - اطبع الصّفة جهاز التجميع : جهاز التجميع.\n"

#: ../urpmf:59
msgid "  --buildtime    - build time\n"
msgstr ""

#: ../urpmf:60
#, fuzzy
msgid "  --conffiles    - configuration files\n"
msgstr "اعدادات سطر الأوامر"

#: ../urpmf:61
#, fuzzy
msgid "  --conflicts    - conflict tags\n"
msgstr "  --conflicts    - اطبع الصّفة يعارض : كل التعارضات.\n"

#: ../urpmf:62
#, fuzzy
msgid "  --description  - package description\n"
msgstr "  --description  - اطبع وصف الصّفة : الوصف.\n"

#: ../urpmf:63
msgid "  --distribution - distribution\n"
msgstr ""

#: ../urpmf:64
#, fuzzy
msgid "  --epoch        - epoch\n"
msgstr "  --epoch        - اطبع الصّفة epoch: epoch.\n"

#: ../urpmf:65
#, fuzzy
msgid "  --filename     - filename of the package\n"
msgstr "  --name         - إطبع أسماء الحزم فقط.\n"

#: ../urpmf:66
#, fuzzy
msgid "  --files        - list of files contained in the package\n"
msgstr "  -l             - اسرد الملفّات في الحزمة.\n"

#: ../urpmf:67
#, fuzzy
msgid "  --group        - group\n"
msgstr "  --group         - اطبع علامة المجموعة : المجموعة\n"

#: ../urpmf:68
#, fuzzy
msgid "  --name         - package name\n"
msgstr "  --name         - إطبع أسماء الحزم فقط.\n"

#: ../urpmf:69
#, fuzzy
msgid "  --obsoletes    - obsoletes tags\n"
msgstr "  --obsoletes    - اطبع الصّفة الملغيّات : كل الملغيّات.\n"

#: ../urpmf:70
#, fuzzy
msgid "  --packager     - packager\n"
msgstr "  --packager     - اطبع الصّفة المُغلّف : المغلّف.\n"

#: ../urpmf:71
#, fuzzy
msgid "  --provides     - provides tags\n"
msgstr "  --provides     - اطبع الصّفة يُوفّر : كل ما يُوفّره.\n"

#: ../urpmf:72
#, fuzzy
msgid "  --requires     - requires tags\n"
msgstr "  --requires     - اطبع الصّفة يتطلّب : كل ما يتطلّب.\n"

#: ../urpmf:73
#, fuzzy
msgid "  --size         - installed size\n"
msgstr "  --size          - اطبع حجم الصّفة : الصّفة.\n"

#: ../urpmf:74
#, fuzzy
msgid "  --sourcerpm    - source rpm name\n"
msgstr "  --sourcerpm    - اطبع الصّفة sourcerpm: الحزمة المصدريّة.\n"

#: ../urpmf:75
#, fuzzy
msgid "  --summary      - summary\n"
msgstr "  --summary, -S  - عرض التلخيص.\n"

#: ../urpmf:76
#, fuzzy
msgid "  --url          - url\n"
msgstr "  --url          - اطبع الصّفة عنوان url: عنوان url.\n"

#: ../urpmf:77
#, fuzzy
msgid "  --vendor       - vendor\n"
msgstr "  --verbose      - وضع التفصيل.\n"

#: ../urpmf:78
#, fuzzy
msgid "  -m             - the media in which the package was found\n"
msgstr "  -l             - اسرد الملفّات في الحزمة.\n"

#: ../urpmf:79 ../urpmq:79
msgid "  -f             - print version, release and arch with name.\n"
msgstr "  -f             - اطبع النّسخة، الإصدار وarch مع الاسم.\n"

#: ../urpmf:131
msgid "Incorrect format: you may use only one multi-valued tag"
msgstr ""

#: ../urpmf:173 ../urpmi:228 ../urpmq:125
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "جاري استخدام بيئة محددة على %s\n"

#: ../urpmf:219
msgid ""
"Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return any "
"result\n"
msgstr ""
"ملاحظة: بما أنّه لا يوجد وسيط من الوسائط المبحوث فيها يستعمل hdlist، فإنّ "
"urpmf لم يستطع إرجاع أيّة نتيجة\n"

#: ../urpmf:220
msgid "You may want to use --name to search for package names.\n"
msgstr "إستعمل --name للبحث عن أسماء الحزم.\n"

#: ../urpmi:75
#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi إصدارة %s\n"
"حقّ النّسخ 1999-2005 ماندريبا.\n"
"هذا برنامج حرّ و يمكن إعادة توزيعه تحت بنود ترخيص GNU GPL.\n"
"\n"
"الاستعمال:\n"

#: ../urpmi:84
#, fuzzy
msgid ""
"  --searchmedia  - use only the given media to search requested packages.\n"
msgstr ""
"  --searchmedia  - استخدم فقط الوسط المُعطى للبحث عن الحزم المطلوبة (أو "
"المُحدّثة).\n"

#: ../urpmi:87
msgid ""
"  --auto         - non-interactive mode, assume default answers to "
"questions.\n"
msgstr ""

#: ../urpmi:88 ../urpmq:51
msgid ""
"  --auto-select  - automatically select packages to upgrade the system.\n"
msgstr "  --auto-select  - اختر الحزم آليا لترقية النظام.\n"

#: ../urpmi:89
msgid ""
"  --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the "
"installation.\n"
msgstr "  --no-uninstall - لا تسأل أبداً أن تزيل حزمةً، بل تجاهل التثبيت.\n"

#: ../urpmi:90
msgid "  --no-install   - don't install packages (only download)\n"
msgstr "  --no-install   - عدم تثبيت الحزم (فقط تنزيلها)\n"

#: ../urpmi:91 ../urpmq:53
msgid ""
"  --keep         - keep existing packages if possible, reject requested\n"
"                   packages that lead to removals.\n"
msgstr ""
"  --keep         - إبقاء الحزم الموجودة إن أمكن، ورفض الحزم\n"
"                   المطلوبة التي تؤدي إلى إزالة غيرها.\n"

#: ../urpmi:93
#, c-format
msgid ""
"  --split-level  - split in small transaction if more than given packages\n"
"                   are going to be installed or upgraded,\n"
"                   default is %d.\n"
msgstr ""
"  --split-level  - جزّء على شكل معاملات صغيرة إن كان هناك أكثر من عدد الحزم "
"المحدّة                   سوف يتمّ تثبيته أو تحديثه،\n"
"                   والمفترض هو %d.\n"

#: ../urpmi:96
#, c-format
msgid "  --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
msgstr "  --split-length - small transaction length, default is %d.\n"

#: ../urpmi:97
#, fuzzy
msgid "  --fuzzy, -y    - impose fuzzy search.\n"
msgstr "  --fuzzy        - افرض البحث التقريبي (مثل -y).\n"

#: ../urpmi:98
#, fuzzy
msgid "  --src, -s      - next package is a source package.\n"
msgstr "  --src          - الحزمة التالية هي حزمة مصدريّة (مثل -s).\n"

#: ../urpmi:99
msgid "  --install-src  - install only source package (no binaries).\n"
msgstr "  --install-src  - ثبّت الحزمة المصدريّة فقط (لا المجمّعة).\n"

#: ../urpmi:100
msgid "  --clean        - remove rpm from cache before anything else.\n"
msgstr "  --clean        - أزل حزمة rpm من الذاكرة المخبّئة قبل أي شيء آخر.\n"

#: ../urpmi:101
msgid "  --noclean      - don't clean rpms from cache.\n"
msgstr "  --noclean      - عدم إخلاء حزم rpms من المخزن.\n"

#: ../urpmi:103
msgid ""
"  --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
"                   dependencies checking.\n"
msgstr ""
"  --allow-nodeps - اسمح بسؤال المستخدم عن تثبيت الحزم دون\n"
"                   التّحقّق من المعتمدات.\n"

#: ../urpmi:105
msgid ""
"  --allow-force  - allow asking user to install packages without\n"
"                   dependencies checking and integrity.\n"
msgstr ""
"  --allow-force  - اسمح بسؤال المستخدم عن تثبيت الحزم دون\n"
"                   التّحقّق من المعتمدات والتّكامل.\n"

#: ../urpmi:108
msgid "  --root         - use another root for rpm installation.\n"
msgstr "  --root         - استخدم جذر آخر لتثبيت حزم rpm.\n"

#: ../urpmi:109
msgid ""
"  --use-distrib  - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
"                   to install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
"  --use-distrib  - أعدّ urpmi بشكل سريع من شجرة توزيع، مفيد\n"
"                   لتثبيت chroot باستخدام الخيار --root.\n"

#: ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:45 ../urpmi.update:32 ../urpmq:67
msgid "  --wget         - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr "  --wget         - استخدم wget لجلب الملفّات البعيدة.\n"

#: ../urpmi:112 ../urpmi.addmedia:46 ../urpmi.update:33 ../urpmq:68
msgid "  --curl         - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr "  --curl         - استخدم curl لجلب الملفّات البعيدة.\n"

#: ../urpmi:113
msgid "  --curl-options - additional options to pass to curl\n"
msgstr ""

#: ../urpmi:114
msgid "  --rsync-options- additional options to pass to rsync\n"
msgstr ""

#: ../urpmi:115
msgid "  --wget-options - additional options to pass to wget\n"
msgstr ""

#: ../urpmi:116 ../urpmi.addmedia:47 ../urpmi.update:34
msgid "  --limit-rate   - limit the download speed.\n"
msgstr "  --limit-rate   - حدّ من سرعة التنزيل.\n"

#: ../urpmi:117
msgid ""
"  --resume       - resume transfer of partially-downloaded files\n"
"                   (--no-resume disables it, default is disabled).\n"
msgstr ""
"  --resume       - أكمل نقل الملفّات المنزّلة جزئيّاً\n"
"                   (يقوم الخيار --no-resume بتعطيله، والوضع الافتراضي هو "
"معطّل).\n"

#: ../urpmi:119 ../urpmi.addmedia:48 ../urpmi.update:35 ../urpmq:69
msgid ""
"  --proxy        - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
"                   to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
msgstr ""
"  --proxy        - استخدم بروكسي HTTP المحدّد، رقم المنفذ الافتراضي\n"
"                   هو 1080 (بتنسيق <proxyhost[:port]>).\n"

#: ../urpmi:121 ../urpmi.addmedia:50 ../urpmi.update:37 ../urpmq:71
msgid ""
"  --proxy-user   - specify user and password to use for proxy\n"
"                   authentication (format is <user:password>).\n"
msgstr ""
"  --proxy-user   - حدّد اسم المستخدم وكلمة السرّ لاستخدامهما للتّوثيق مع "
"البروكسي\n"
"                   (بتنسيق <user:password>).\n"

#: ../urpmi:123
msgid ""
"  --bug          - output a bug report in directory indicated by\n"
"                   next arg.\n"
msgstr ""
"  --bug          - أخرج تقرير خطأ في الدّليل المحدّد.                    "
"بالكلمة التالية.\n"

#: ../urpmi:126
#, fuzzy
msgid ""
"  --verify-rpm   - verify rpm signature before installation\n"
"                   (--no-verify-rpm disables it, default is enabled).\n"
msgstr ""
"  --verify-rpm   - تأكّد من توقيع rpm قبل التّثبيت\n"
"                   (--no-verify-rpm يعطّل هذا الخيار، وهو ممكّن بشكل "
"افتراضي.)\n"

#: ../urpmi:128
#, fuzzy
msgid ""
"  --test         - only verify if the installation can be achieved "
"correctly.\n"
msgstr "  --test         - تحقّق إن كان بالإمكان التثبيت بشكل صحيح.\n"

#: ../urpmi:129
msgid "  --excludepath  - exclude path separated by comma.\n"
msgstr "  --excludepath  - استثن المسارات الفصولة بفاصلة.\n"

#: ../urpmi:130
msgid "  --excludedocs  - exclude doc files.\n"
msgstr "  --excludedocs  - استثْن ملفّات التوثيق.\n"

#: ../urpmi:131
#, fuzzy
msgid "  --ignoresize   - don't verify disk space before installation.\n"
msgstr "  --no-uninstall - لا تسأل أبداً أن تزيل حزمةً، بل تجاهل التثبيت.\n"

#: ../urpmi:133
msgid "  --skip         - packages which installation should be skipped\n"
msgstr "  --skip         - الحزم اللّازم تخطّي إعداداها\n"

#: ../urpmi:134
msgid ""
"  --more-choices - when several packages are found, propose more choices\n"
"                   than the default.\n"
msgstr ""
"  --more-choices - في حالة العثور على عدّة حزم، إقترح عددا أكبر من الخيارات\n"
"                   عن العدد الافتراضي.\n"

#: ../urpmi:136 ../urpmi.addmedia:64 ../urpmi.update:42
msgid "  --norebuild    - don't try to rebuild hdlist if not readable.\n"
msgstr ""
"  --norebuild    - لا تحاول إعادة بناء hdlist إن لم يكن قابلاً للقراءة.\n"

#: ../urpmi:137
#, fuzzy
msgid "  --nolock       - don't lock rpm db.\n"
msgstr "  --noclean      - عدم إخلاء حزم rpms من المخزن.\n"

#: ../urpmi:138
msgid "  --strict-arch  - upgrade only packages with the same architecture.\n"
msgstr "  --strict-arch  - ترقية الحزم ذات البُنية ذاتها فقط.\n"

#: ../urpmi:139 ../urpmq:76
msgid "  -a             - select all matches on command line.\n"
msgstr "  -a             - اختر كل التطابقات على سطر الأوامر.\n"

#: ../urpmi:140
msgid "  -p             - allow search in provides to find package.\n"
msgstr "  -p             - السماح بالبحث في المعطيات ليجاد حزمة.\n"

#: ../urpmi:141
msgid "  -P             - do not search in provides to find package.\n"
msgstr "  -P             - لا تبحث في المعطيات لإيجاد حزمة.\n"

#: ../urpmi:142 ../urpmi.addmedia:69 ../urpmi.removemedia:54
#: ../urpmi.update:48
msgid "  -q             - quiet mode.\n"
msgstr "  -q             - وضع هادئ.\n"

#: ../urpmi:144
msgid "  names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr "  الأسماء أو ملفات rpm المعطاة على سطر الأوامر سيتم تثبيتها.\n"

#: ../urpmi:195
#, fuzzy
msgid "You can't install binary rpm files when using --install-src"
msgstr "ماذا يمكن فعله مع ملف rpm تنفيذي عند استخدام المعامل --install-src"

#: ../urpmi:218
#, c-format
msgid ""
"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report "
"or delete it"
msgstr "الدّليل [%s] موجود مسبقاً، رجاء استخدم دليلاً آخر لتقرير المشكلة أو حذفها"

#: ../urpmi:219
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
msgstr "تعذر انشاء الدليل [%s] لتقرير العيوب"

#: ../urpmi:222 ../urpmi:369
msgid "Copying failed"
msgstr "فشل النّسخ"

#: ../urpmi:248
#, c-format
msgid ""
"Error: %s appears to be mounted read-only.\n"
"Use --allow-force to force operation."
msgstr ""
"خطأ: يبدو أن %s مركّب بوضع القراءة فقط.\n"
"استخدم --allow-force لإجبار العملية."

#. - For translators : there are several media here
#: ../urpmi:321
msgid "Updating media..."
msgstr ""

#: ../urpmi:404
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "ما هو اختيارك؟ (1-%d)"

#: ../urpmi:434
#, c-format
msgid ""
"The following packages can't be installed because they depend on packages\n"
"that are older than the installed ones:\n"
"%s"
msgstr ""
"الحزم التالية لا يمكن تثبيتها لأنها تعتمد على حزم\n"
"أقدم من المثبتة:\n"
"%s"

#: ../urpmi:442 ../urpmi:460
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Continue installation anyway?"
msgstr "استمرار على أي حال؟"

#: ../urpmi:442 ../urpmi:460 ../urpmi:547
msgid " (Y/n) "
msgstr " (ن/ل)"

#: ../urpmi:453
#, c-format
msgid ""
"Some requested packages cannot be installed:\n"
"%s"
msgstr ""
"لا يمكن تثبيت بعض الحزم المطلوبة:\n"
"%s"

#: ../urpmi:483
#, c-format
msgid ""
"The installation cannot continue because the following packages\n"
"have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"لم يمكن متابعة التثبيت لأنه يجب ازالة الحزم التالية\n"
"لكي تتم ترقية الحزم الأخرى:\n"
"%s\n"

#: ../urpmi:488
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
"%s"
msgstr ""
"يجب حذف الحزم التالية لترقية الحزم الأخرى:\n"
"%s"

#: ../urpmi:490
msgid "(test only, removal will not be actually done)"
msgstr ""

#: ../urpmi:526 ../urpmi:538
#, fuzzy
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed"
msgstr ""
"لإرضاء المُعتمدات، سيتم تثبيت الحزم %d التّالية:\n"
"%s\n"

#: ../urpmi:527 ../urpmi:539
#, fuzzy
msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed"
msgstr "لإرضاء المُعتمدات، سيتمّ تثبيت الحزمة التّالية (%d ميغابايت)"

#: ../urpmi:528
#, c-format
msgid "(%d packages, %d MB)"
msgstr ""

#: ../urpmi:534
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
"يجب أن تكون مستخدم جذر لكي تقوم بتثبيت الإعتمادات التالية:\n"
"%s\n"

#: ../urpmi:541
msgid "(test only, installation will not be actually done)"
msgstr ""

#: ../urpmi:543
#, c-format
msgid "Proceed with the installation of the %d packages? (%d MB)"
msgstr ""

#: ../urpmi:567
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "اضغط Enter عند الاستعداد..."

#: ../urpmi:573
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

#: ../urpmi:573
msgid "Ok"
msgstr "موافق"

#: ../urpmi:620
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "الحزم التالية تحتوي على توقيعات فاسدة"

#: ../urpmi:621
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "هل تريد متابعة التثبيت؟"

#: ../urpmi:666
#, c-format
msgid "distributing %s"
msgstr "جاري توزيع %s"

#. - there's a common prefix, simplify message
#: ../urpmi:677
#, c-format
msgid "installing %s from %s"
msgstr "جاري تثبيت %s من %s"

#: ../urpmi:679
#, c-format
msgid "installing %s"
msgstr "جاري تثبيت %s"

#: ../urpmi:711
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "محاولة التثبيت دون التأكد من الاعتمادات؟ (y[نعم]/N[لا])"

#: ../urpmi:729
#, fuzzy
msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) "
msgstr "حاول التثبيت بشكل أقوى (--force)؟ (y[نعم]/N[لا])."

#: ../urpmi:769
#, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "فشل معاملات تثبيت %d"

#: ../urpmi:785
#, c-format
msgid "The following package names were assumed: %s"
msgstr "تم افتراض أسماء الحزم التالية: %s"

#: ../urpmi:802
msgid "restarting urpmi"
msgstr "إعادة تشغيل urpmi"

#. Translator: The URI types strings 'file:', 'ftp:', 'http:',
#. Translator: and 'removable:' must not be translated!
#. Translator: neither the ``with''.
#. Translator: only what is between <brackets> can be translated.
#: ../urpmi.addmedia:35
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
"where <url> is one of\n"
"       [file:/]/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
"hdlist>\n"
"       ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       removable://<path>\n"
"\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
"الاستعمال: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
"<url> يأخذ قيمته من القائمة التّالية\n"
"       [file:/]/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
"hdlist>\n"
"       ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
"       removable://<path>\n"
"\n"
"و [options]  تأخذ قيمها من القائمة التّالية\n"

#: ../urpmi.addmedia:52
msgid "  --update       - create an update medium.\n"
msgstr "  --update       - اعمل وسيط تحديث.\n"

#: ../urpmi.addmedia:53
msgid "  --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
msgstr "  --probe-synthesis - حاول أو تجد وتستخدم ملفّ التخليق.\n"

#: ../urpmi.addmedia:54
msgid "  --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
msgstr "  --probe-hdlist - حاول أن تجد وتستخدم ملف hdlist.\n"

#: ../urpmi.addmedia:55
msgid ""
"  --no-probe     - do not try to find any synthesis or\n"
"                   hdlist file.\n"
msgstr ""
"  --no-probe     - لا تحاول أن تعثر على أي ملفّ تخليق\n"
"                   أو ملف hdlist.\n"

#: ../urpmi.addmedia:57
msgid ""
"  --distrib      - automatically create all media from an installation\n"
"                   medium.\n"
msgstr ""
"  --distrib      - أنشئ كلّ الوسطاء تلقائيّاً من\n"
"                   وسيط التّثبيت\n"

#: ../urpmi.addmedia:59
#, c-format
msgid ""
"  --from         - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
"                   %s\n"
msgstr ""
"  --from         - استخدم عنوان url المحدّد للائحة المرايا، والافتراضيّة هي\n"
"                   %s\n"

#: ../urpmi.addmedia:61
msgid ""
"  --virtual      - create virtual media wich are always up-to-date,\n"
"                   only file:// protocol is allowed.\n"
msgstr ""
"   --virtual      - أنشئ وسائط خيالية محدّثة بصفة دائمة،\n"
"                   يسمح ببروتوكول file:// فقط.\n"

#: ../urpmi.addmedia:63 ../urpmi.update:40
msgid "  --no-md5sum    - disable MD5SUM file checking.\n"
msgstr "  --no-md5sum    - عطّل التحقّق من MD5SUM للملفّات.\n"

#: ../urpmi.addmedia:65
msgid "  --nopubkey     - don't import pubkey of added media\n"
msgstr "  --nopubkey     - عدم استيراد pubkey للوسط المضاف\n"

#: ../urpmi.addmedia:66
msgid "  --raw          - add the media in config, but don't update it.\n"
msgstr "  --raw          - إضافة الوسط في التهيئة، ولكن دون تحديثه.\n"

#: ../urpmi.addmedia:67 ../urpmi.removemedia:52 ../urpmi.update:46
msgid "  -c             - clean headers cache directory.\n"
msgstr "  -c             - نظّف دليل ذاكرة الترويسات المخبّئة.\n"

#: ../urpmi.addmedia:68 ../urpmi.update:47
msgid "  -f             - force generation of hdlist files.\n"
msgstr "  -f             - أجبر توليد ملفات hdlist.\n"

#: ../urpmi.addmedia:80
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "لم يمكن تحديث الوسيط \"%s\"\n"

#: ../urpmi.addmedia:113
msgid "Only superuser is allowed to add media"
msgstr "يسمح للمستخدم الجذر فقط بإضافة الوسائط"

#: ../urpmi.addmedia:116
#, c-format
msgid "Will create config file [%s]"
msgstr "سوف ينشئ ملف التهيئة [%s]"

#: ../urpmi.addmedia:117
#, c-format
msgid "Can't create config file [%s]"
msgstr "لا يمكن إنشاء ملف التهيئة [%s]"

#: ../urpmi.addmedia:124
msgid "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
msgstr "لا داعي لإعطاء <المسار النّسبي لـhdlist> مع --distrib"

#: ../urpmi.addmedia:134
msgid "<relative path of hdlist> missing\n"
msgstr "<المسار المُرتبط لـhdlist> مفقود\n"

#: ../urpmi.addmedia:136
msgid "`with' missing for network media\n"
msgstr "`with' مفقودة لوسط الشّبكة\n"

#: ../urpmi.addmedia:153
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "لم يمكن عمل الوسيط \"%s\"\n"

#: ../urpmi.removemedia:48
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to remove.\n"
msgstr ""
"الاستخدام: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
"حيث أن <name> هو اسم الوسيط المطلوب ازالته.\n"

#: ../urpmi.removemedia:51
msgid "  -a             - select all media.\n"
msgstr "  -a             - استخدم كل الوسائط.\n"

#: ../urpmi.removemedia:53
msgid "  -y             - fuzzy match on media names.\n"
msgstr "  -y             - مطابقة تقريبية على أسماء الوسائط.\n"

#: ../urpmi.removemedia:56
#, c-format
msgid ""
"\n"
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
"\n"
"خيارات غير معروفة '%s'\n"

#: ../urpmi.removemedia:65
msgid "Only superuser is allowed to remove media"
msgstr "يسمح للمستخدم الجذر فقط بحذف الوسائط"

#: ../urpmi.removemedia:76
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "لا شء للإزالة (استخدم urpmi.addmedia لإضافة وسيط)\n"

#: ../urpmi.removemedia:78
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
"المدخل المطلوب ازالته غير موجود\n"
"(واحد من %s)\n"

#: ../urpmi.update:29
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
msgstr ""
"الاستخدام: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"حيث أن <name> هو اسم الوسيط المطلوب تحديثه.\n"

#: ../urpmi.update:39
msgid "  --update       - update only update media.\n"
msgstr "  --update       - حدّث فقط وسائط التّحديث.\n"

#: ../urpmi.update:41
msgid "  --force-key    - force update of gpg key.\n"
msgstr "  --force-key    - أجبر تحديث مفتاح gpg.\n"

#: ../urpmi.update:43
msgid "  --ignore       - don't update, mark the media as ignored.\n"
msgstr "  --ignore       - عدم التحديث، ووضع علامة على الوسط كمُتجاهل.\n"

#: ../urpmi.update:44
msgid "  --no-ignore    - don't update, mark the media as enabled.\n"
msgstr "  --no-ignore    - - عدم التحديث، ووضع علامة على الوسط كمُمكّن.\n"

#: ../urpmi.update:45
msgid "  -a             - select all non-removable media.\n"
msgstr "  -a             - اختر كلّ الوسائط الغير قابلة للإزالة.\n"

#: ../urpmi.update:68
msgid "Only superuser is allowed to update media"
msgstr "يسمح للمستخدم الجذر فقط بتحديث الوسائط"

#: ../urpmi.update:76
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "لا شئ للتحديث (استخدم urpmi.addmedia لإضافة وسيط)\n"

#: ../urpmi.update:94
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
"المدخل المطلوب تحديثه غير موجود\n"
"(واحد من %s)\n"

#: ../urpmi.update:98
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""

#: ../urpmi.update:99
#, c-format
msgid "enabling media %s"
msgstr "تمكين الوسط %s"

#: ../urpmi.update:99
#, c-format
msgid "ignoring media %s"
msgstr "تجاهل الوسط %s"

#: ../urpmq:39
#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
"Copyright (C) 2000-2005 Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmq النسخة %s\n"
"حقوق النّسخ 2000-2005 ماندريبا.\n"
"هذا برنامج حرّ و يمكن إعادة توزيعه تحت بنود ترخيص GNU GPL.\n"
"\n"
"الاستعمال:\n"

#: ../urpmq:47
msgid ""
"  --searchmedia  - use only the given media to search requested (or updated) "
"packages.\n"
msgstr ""
"  --searchmedia  - استخدم فقط الوسط المُعطى للبحث عن الحزم المطلوبة (أو "
"المُحدّثة).\n"

#: ../urpmq:52
msgid "  --fuzzy        - impose fuzzy search (same as -y).\n"
msgstr "  --fuzzy        - افرض البحث التقريبي (مثل -y).\n"

#: ../urpmq:55
msgid "  --list         - list available packages.\n"
msgstr "  --list         - اسرد الحزم المتوفّرة.\n"

#: ../urpmq:56
msgid "  --list-media   - list available media.\n"
msgstr "  --list-media   - اسرد الوسائط المتوفّرة.\n"

#: ../urpmq:57
msgid "  --list-url     - list available media and their url.\n"
msgstr "  --list-url     - اسرد الوسائط المتوفّرة وعناوينها.\n"

#: ../urpmq:58
msgid "  --list-nodes   - list available nodes when using --parallel.\n"
msgstr "  --list-nodes   - اسرد النقاط المتوفّرة عند استخدام --parallel.\n"

#: ../urpmq:59
msgid "  --list-aliases - list available parallel aliases.\n"
msgstr "  --list-aliases - إصنع قائمة للأسماء المستعارة الموازية.\n"

#: ../urpmq:60
msgid ""
"  --dump-config  - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
msgstr "   --dump-config  - أكتب الإعداد على شكل متغيّر لـ urpmi.addmedia.\n"

#: ../urpmq:61
msgid "  --src          - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr "  --src          - الحزمة التالية هي حزمة مصدريّة (مثل -s).\n"

#: ../urpmq:62
msgid ""
"  --sources      - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
"  --sources      - أعط كل الحزم المصدريّة قبل تنزيلها (المستخدم root فقط).\n"

#: ../urpmq:65
msgid ""
"  --use-distrib  - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n"
"                   This permit to querying a distro.\n"
msgstr ""
"  --use-distrib  - أعدّ urpmi بشكل سريع من شجرة التوزيعة.\n"
"                   يسمح هذا بالاستعلام من توزيعة.\n"

#: ../urpmq:74
msgid "  --changelog    - print changelog.\n"
msgstr "  --changelog    - اطبع سجلّ التغيير.\n"

#: ../urpmq:75
msgid "  --summary, -S  - print summary.\n"
msgstr "  --summary, -S  - عرض التلخيص.\n"

#: ../urpmq:77
msgid "  -c             - complete output with package to be removed.\n"
msgstr "  -c             - مخرجات تامّة مع الحزمة الواجب حذفها.\n"

#: ../urpmq:78
msgid "  -d             - extend query to package dependencies.\n"
msgstr "  -d             - وسّع الاستعلام ليشتمل المعتمدات.\n"

#: ../urpmq:80
msgid "  -g             - print groups with name also.\n"
msgstr "  -g             - تطبع المجموعات أيضا مع الأسماء أيضاً.\n"

#: ../urpmq:81
msgid "  -i             - print useful information in human readable form.\n"
msgstr "  -i             - اطبع معلومات مفيدة بشكل مقروء للإنسان.\n"

#: ../urpmq:82
msgid "  -l             - list files in package.\n"
msgstr "  -l             - اسرد الملفّات في الحزمة.\n"

#: ../urpmq:83
msgid ""
"  -P             - do not search in provides to find package (default).\n"
msgstr "  -P             - لا تبحث في المعطيات لإيجاد حزمة (الافتراض).\n"

#: ../urpmq:84
msgid "  -p             - search in provides to find package.\n"
msgstr "  -p             - إبحث في المعطيات لإيجاد حزمة.\n"

#: ../urpmq:85
msgid "  -r             - print version and release with name also.\n"
msgstr "  -r             - تطبع الإصدار و رقمه أيضا مع الإسم أيضاً.\n"

#: ../urpmq:86
msgid "  -R             - reverse search to what requires package.\n"
msgstr "  -R             - اعكس البحث لما يتطلّب هذه الحزمة.\n"

#: ../urpmq:87
msgid ""
"  -RR            - extended reverse search (includes virtual packages).\n"
msgstr "  -RR            - البحث العكسي الموسّع (يشمل الحزم الوهمية).\n"

#: ../urpmq:88
msgid "  -s             - next package is a source package (same as --src).\n"
msgstr "  -s              - الحزمة التالية هي حزمة مصدرية (مثل --src).\n"

#: ../urpmq:89
msgid ""
"  -u             - remove package if a more recent version is already "
"installed.\n"
msgstr "  -u             - أزل الحزمة إن كان هناك إصدارة أحدث منها مثبّتة.\n"

#: ../urpmq:91
msgid "  -y             - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
msgstr "  -y             - افرض البحث التّقريبيّ (مثل --fuzzy).\n"

#: ../urpmq:92
msgid "  -Y             - like -y, but forces to match case-insensitively.\n"
msgstr ""
"  -Y             - مثل -y، و لكن بحصر المطابقة دون التّقيّد بشكل الحروف.\n"

#: ../urpmq:93
msgid "  names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr "  الأسماء أو ملفات rpm المعطاة على سطر الأوامر يتم الاستعلام عنها.\n"

#: ../urpmq:166
msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
msgstr "--list-nodes يمكن استخدامه فقط مع --parallel"

#: ../urpmq:323
#, c-format
msgid "skipping media %s: no hdlist"
msgstr "تخطي الوسط %s: لا يحتوي hdlist"

#: ../urpmq:397
msgid "No filelist found\n"
msgstr "لم يتمّ إيجاد قائمة ملفّات\n"

#: ../urpmq:409
msgid "No changelog found\n"
msgstr "لم يُعثر على سجلّ تغييرات\n"

#~ msgid ""
#~ "  --version      - use specified distribution version, the default is "
#~ "taken\n"
#~ "                   from the version of the distribution told by the\n"
#~ "                   installed mandriva-release package.\n"
#~ msgstr ""
#~ "  --version      - إستخدم نسخة التّوزيعة المحدّدة، الافتراض يؤخذ\n"
#~ "                   من نسخة التّوزيعة الّتي تُخبِر بها\n"
#~ "                   حزمة إصدارة ماندريبا لينكس المثبّتة.\n"

#~ msgid ""
#~ "  --arch         - use specified architecture, the default is arch of\n"
#~ "                   mandriva-release package installed.\n"
#~ msgstr ""
#~ "  --arch         - إستعمل البنية المحدّدة، الافتراض هو بنية\n"
#~ "                   حزمة إصدارة ماندريبا لينكس (mandriva-release) "
#~ "المثبّتة.\n"

#~ msgid ""
#~ "  --headers      - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
#~ "                   stdout (root only).\n"
#~ msgstr ""
#~ "  --headers      - استخرج الترويسات للحزمة المسردة من قاعدة بيانات urpmi "
#~ "إلى\n"
#~ "                   stdout (المستخدم root فقط).\n"

#~ msgid ""
#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
#~ "installed (%d MB)"
#~ msgstr "لإرضاء المُعتمدات، سيتم تثبيت الحزم %d التّالية (%d ميغابايت)"

#~ msgid "installing %s\n"
#~ msgstr "التثبيت %s\n"

#~ msgid ""
#~ "Automatic installation of packages...\n"
#~ "You requested installation of package %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "التثبيت الآلي للحزم...\n"
#~ "لقد طلبت تثبيت الحزمة %s\n"

#~ msgid "%s: command not found\n"
#~ msgstr "%s: لم يتم يعثر على الأمر\n"

#~ msgid ""
#~ "Some package requested cannot be installed:\n"
#~ "%s\n"
#~ "Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "لا يمكن تثبيت بعض الحزم المطلوبة:\n"
#~ "%s\n"
#~ "تريد الاستمرار؟"

#~ msgid ""
#~ "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
#~ "%s\n"
#~ "Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "يجب إزالة الحزم التالية كي يمكن ترقية غيرها:\n"
#~ "%s\n"
#~ "تريد الاستمرار؟"

#~ msgid "md5sum mismatch"
#~ msgstr "md5sum غير متطابق"

#~ msgid ""
#~ "urpmf version %s\n"
#~ "Copyright (C) 2002-2004 Mandriva.\n"
#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
#~ "GPL.\n"
#~ "\n"
#~ "usage:\n"
#~ msgstr ""
#~ "urpmf إصدارة %s\n"
#~ "حقوق النّسخ 2002-2004 ماندريبا.\n"
#~ "هذا برنامج حرّ و يمكن إعادة توزيعه تحت بنود ترخيص GNU GPL.\n"
#~ "\n"
#~ "الاستعمال:\n"

#~ msgid "  --synthesis    - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
#~ msgstr ""
#~ "  --synthesis    - استخدم التخليق المحدّد بدلاً من قاعدة بيانات urpmi.\n"

#~ msgid ""
#~ "  --quiet        - do not print tag name (default if no tag given on "
#~ "command\n"
#~ "                   line, incompatible with interactive mode).\n"
#~ msgstr ""
#~ "  --quiet        - لا تطبع اسم الصّفة (الوضع الافتراضي إن لم تحدد علامة "
#~ "على سطر الأمر،\n"
#~ "                   وهذا غير متوافق مع الوضع التفاعلي).\n"

#~ msgid "  --uniq         - do not print identical lines.\n"
#~ msgstr "  --uniq         - لا تطبع الأسماء المتشابهة.\n"

#~ msgid "  --all          - print all tags.\n"
#~ msgstr "  --all           - اطبع كل الصّفات.\n"

#~ msgid "  --summary      - print tag summary: summary.\n"
#~ msgstr "  --summary      - اطبع تلخيص الصّفة : التلخيص.\n"

#~ msgid "  --description  - print tag description: description.\n"
#~ msgstr "  --description  - اطبع وصف الصّفة : الوصف.\n"

#~ msgid "  --buildhost    - print tag buildhost: build host.\n"
#~ msgstr "  --buildhost    - اطبع الصّفة جهاز التجميع : جهاز التجميع.\n"

#~ msgid "  --provides     - print tag provides: all provides.\n"
#~ msgstr "  --provides     - اطبع الصّفة يُوفّر : كل ما يُوفّره.\n"

#~ msgid "  --requires     - print tag requires: all requires.\n"
#~ msgstr "  --requires     - اطبع الصّفة يتطلّب : كل ما يتطلّب.\n"

#~ msgid "  --files        - print tag files: all files.\n"
#~ msgstr "  --files        - اطبع الصّفة ملفّات : كلّ الملفّات.\n"

#~ msgid "  --obsoletes    - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
#~ msgstr "  --obsoletes    - اطبع الصّفة الملغيّات : كل الملغيّات.\n"

#~ msgid ""
#~ "  --env          - use specific environment (typically a bug\n"
#~ "                   report).\n"
#~ msgstr ""
#~ "  --env          - استخدم بيئة محدّدة (عادة تقرير\n"
#~ "                   خطا).\n"

#~ msgid "  -i             - ignore case distinctions in every pattern.\n"
#~ msgstr "  -i             - تجاهل حالة الأحرف على كلّ الهيئات.\n"

#~ msgid ""
#~ "  -a             - binary AND operator, true if both expression are "
#~ "true.\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -a             - معامل AND الثّنائي، true إن كانت العبارتين الجبريّتين "
#~ "صحيحتين.\n"

#~ msgid ""
#~ "  -o             - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -o             - معامل OR الثّنائي، true إن كان أحد العبارتين الجبريّتين "
#~ "صحيح.\n"

#~ msgid "  !              - unary NOT, true if expression is false.\n"
#~ msgstr ""
#~ "  !              - NOT أحاديّة، true إن كانت العبارة الجبريّة خاطئةً.\n"

#~ msgid "  (              - left parenthesis to open group expression.\n"
#~ msgstr "  (              - قوس لجهة اليسار لفتح تعبير مجموعة.\n"

#~ msgid "  )              - right parenthesis to close group expression.\n"
#~ msgstr "  (              - قوس لجهة اليمين لفتح تعبير مجموعة.\n"

#~ msgid ""
#~ "callback is:\n"
#~ "%s\n"
#~ msgstr ""
#~ "الاتّصال المعاكس هو:\n"
#~ "%s\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Continue?"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "واصل ؟"

#~ msgid ""
#~ "Some package requested cannot be installed:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "لا يمكن تثبيت بعض الحزم المطلوبة:\n"
#~ "%s"
d='n8979' href='#n8979'>8979 8980 8981 8982 8983 8984 8985 8986 8987 8988 8989 8990 8991 8992 8993 8994 8995 8996 8997 8998 8999 9000 9001 9002 9003 9004 9005 9006 9007 9008 9009 9010 9011 9012 9013 9014 9015 9016 9017 9018 9019 9020 9021 9022 9023 9024 9025 9026 9027 9028 9029 9030 9031 9032 9033 9034 9035 9036 9037 9038 9039 9040 9041 9042 9043 9044 9045 9046 9047 9048 9049 9050 9051 9052 9053 9054 9055 9056 9057 9058 9059 9060 9061 9062 9063 9064 9065 9066 9067 9068 9069 9070 9071 9072 9073 9074 9075 9076 9077 9078 9079 9080 9081 9082 9083 9084 9085 9086 9087 9088 9089 9090 9091 9092 9093 9094 9095 9096 9097 9098 9099 9100 9101 9102 9103 9104 9105 9106 9107 9108 9109 9110 9111 9112 9113 9114 9115 9116 9117 9118 9119 9120 9121 9122 9123 9124 9125 9126 9127 9128 9129 9130 9131 9132 9133 9134 9135 9136 9137 9138 9139 9140 9141 9142 9143 9144 9145 9146 9147 9148 9149 9150 9151 9152 9153 9154 9155 9156 9157 9158 9159 9160 9161 9162 9163 9164 9165 9166 9167 9168 9169 9170 9171 9172 9173 9174 9175 9176 9177 9178 9179 9180 9181 9182 9183 9184 9185 9186 9187 9188 9189 9190 9191 9192 9193 9194 9195 9196 9197 9198 9199 9200 9201 9202 9203 9204 9205 9206 9207 9208 9209 9210 9211 9212 9213 9214 9215 9216 9217 9218 9219 9220 9221 9222 9223 9224 9225 9226 9227 9228 9229 9230 9231 9232 9233 9234 9235 9236 9237 9238 9239 9240 9241 9242 9243 9244 9245 9246 9247 9248 9249 9250 9251 9252 9253 9254 9255 9256 9257 9258 9259 9260 9261 9262 9263 9264 9265 9266 9267 9268 9269 9270 9271 9272 9273 9274 9275 9276 9277 9278 9279 9280 9281 9282 9283 9284 9285 9286 9287 9288 9289 9290 9291 9292 9293 9294 9295 9296 9297 9298 9299 9300 9301 9302 9303 9304 9305 9306 9307 9308 9309 9310 9311 9312 9313 9314 9315 9316 9317 9318 9319 9320 9321 9322 9323 9324 9325 9326 9327 9328 9329 9330 9331 9332 9333 9334 9335 9336 9337 9338 9339 9340 9341 9342 9343 9344 9345 9346 9347 9348 9349 9350 9351 9352 9353 9354 9355 9356 9357 9358 9359 9360 9361 9362 9363 9364 9365 9366 9367 9368 9369 9370 9371 9372 9373 9374 9375 9376 9377 9378 9379 9380 9381 9382 9383 9384 9385 9386 9387 9388 9389 9390 9391 9392 9393 9394 9395 9396 9397 9398 9399 9400 9401 9402 9403 9404 9405 9406 9407 9408 9409 9410 9411 9412 9413 9414 9415 9416 9417 9418 9419 9420 9421 9422 9423 9424 9425 9426 9427 9428 9429 9430 9431 9432 9433 9434 9435 9436 9437 9438 9439 9440 9441 9442 9443 9444 9445 9446 9447 9448 9449 9450 9451 9452 9453 9454 9455 9456 9457 9458 9459 9460 9461 9462 9463 9464 9465 9466 9467 9468 9469 9470 9471 9472 9473 9474 9475 9476 9477 9478 9479 9480 9481 9482 9483 9484 9485 9486 9487 9488 9489 9490 9491 9492 9493 9494 9495 9496 9497 9498 9499 9500 9501 9502 9503 9504 9505 9506 9507 9508 9509 9510 9511 9512 9513 9514 9515 9516 9517 9518 9519 9520 9521 9522 9523 9524 9525 9526 9527 9528 9529 9530 9531 9532 9533 9534 9535 9536 9537 9538 9539 9540 9541 9542 9543 9544 9545 9546 9547 9548 9549 9550 9551 9552 9553 9554 9555 9556 9557 9558 9559 9560 9561 9562 9563 9564 9565 9566 9567 9568 9569 9570 9571 9572 9573 9574 9575 9576 9577 9578 9579 9580 9581 9582 9583 9584 9585 9586 9587 9588 9589 9590 9591 9592 9593 9594 9595 9596 9597 9598 9599 9600 9601 9602 9603 9604 9605 9606 9607 9608 9609 9610 9611 9612 9613 9614 9615 9616 9617 9618 9619 9620 9621 9622 9623 9624 9625 9626 9627 9628 9629 9630 9631 9632 9633 9634 9635 9636 9637 9638 9639 9640 9641 9642 9643 9644 9645 9646 9647 9648 9649 9650 9651 9652 9653 9654 9655 9656 9657 9658 9659 9660 9661 9662 9663 9664 9665 9666 9667 9668 9669 9670 9671 9672 9673 9674 9675 9676 9677 9678 9679 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 9692 9693 9694 9695 9696 9697 9698 9699 9700 9701 9702 9703 9704 9705 9706 9707 9708 9709 9710 9711 9712 9713 9714 9715 9716 9717 9718 9719 9720 9721 9722 9723 9724 9725 9726 9727 9728 9729 9730 9731 9732 9733 9734 9735 9736 9737 9738 9739 9740 9741 9742 9743 9744 9745 9746 9747 9748 9749 9750 9751 9752 9753 9754 9755 9756 9757 9758 9759 9760 9761 9762 9763 9764 9765 9766 9767 9768 9769 9770 9771 9772 9773 9774 9775 9776 9777 9778 9779 9780 9781 9782 9783 9784 9785 9786 9787 9788 9789 9790 9791 9792 9793 9794 9795 9796 9797 9798 9799 9800 9801 9802 9803 9804 9805 9806 9807 9808 9809 9810 9811 9812 9813 9814 9815 9816 9817 9818 9819 9820 9821 9822 9823 9824 9825 9826 9827 9828 9829 9830 9831 9832 9833 9834 9835 9836 9837 9838 9839 9840 9841 9842 9843 9844 9845 9846 9847 9848 9849 9850 9851 9852 9853 9854 9855 9856 9857 9858 9859 9860 9861 9862 9863 9864 9865 9866 9867 9868 9869 9870 9871 9872 9873 9874 9875 9876 9877 9878 9879 9880 9881 9882 9883 9884 9885 9886 9887 9888 9889 9890 9891 9892 9893 9894 9895 9896 9897 9898 9899 9900 9901 9902 9903 9904 9905 9906 9907 9908 9909 9910 9911 9912 9913 9914 9915 9916 9917 9918 9919 9920 9921 9922 9923 9924 9925 9926 9927 9928 9929 9930 9931 9932 9933 9934 9935 9936 9937 9938 9939 9940 9941 9942 9943 9944 9945 9946 9947 9948 9949 9950 9951 9952 9953 9954 9955 9956 9957 9958 9959 9960 9961 9962 9963 9964 9965 9966 9967 9968 9969 9970 9971 9972 9973 9974 9975 9976 9977 9978 9979 9980 9981 9982 9983 9984 9985 9986 9987 9988 9989 9990 9991 9992 9993 9994 9995 9996 9997 9998 9999 10000 10001 10002 10003 10004 10005 10006 10007 10008 10009 10010 10011 10012 10013 10014 10015 10016 10017 10018 10019 10020 10021 10022 10023 10024 10025 10026 10027 10028 10029 10030 10031 10032 10033 10034 10035 10036 10037 10038 10039 10040 10041 10042 10043 10044 10045 10046 10047 10048 10049 10050 10051 10052 10053 10054 10055 10056 10057 10058 10059 10060 10061 10062 10063 10064 10065 10066 10067 10068 10069 10070 10071 10072 10073 10074 10075 10076 10077 10078 10079 10080 10081 10082 10083 10084 10085 10086 10087 10088 10089 10090 10091 10092 10093 10094 10095 10096 10097 10098 10099 10100 10101 10102 10103 10104 10105 10106 10107 10108 10109 10110 10111 10112 10113 10114 10115 10116 10117 10118 10119 10120 10121 10122 10123 10124 10125 10126 10127 10128 10129 10130 10131 10132 10133 10134 10135 10136 10137 10138 10139 10140 10141 10142 10143 10144 10145 10146 10147 10148 10149 10150 10151 10152 10153 10154 10155 10156 10157 10158 10159 10160 10161 10162 10163 10164 10165 10166 10167 10168 10169 10170 10171 10172 10173 10174 10175 10176 10177 10178 10179 10180 10181 10182 10183 10184 10185 10186 10187 10188 10189 10190 10191 10192 10193 10194 10195 10196 10197 10198 10199 10200 10201 10202 10203 10204 10205 10206 10207 10208 10209 10210 10211 10212 10213 10214 10215 10216 10217 10218 10219 10220 10221 10222 10223 10224 10225 10226 10227 10228 10229 10230 10231 10232 10233 10234 10235 10236 10237 10238 10239 10240 10241 10242 10243 10244 10245 10246 10247 10248 10249 10250 10251 10252 10253 10254 10255 10256 10257 10258 10259 10260 10261 10262 10263 10264 10265 10266 10267 10268 10269 10270 10271 10272 10273 10274 10275 10276 10277 10278 10279 10280 10281 10282 10283 10284 10285 10286 10287 10288 10289 10290 10291 10292 10293 10294 10295 10296 10297 10298 10299 10300 10301 10302 10303 10304 10305 10306 10307 10308 10309 10310 10311 10312 10313 10314 10315 10316 10317 10318 10319 10320 10321 10322 10323 10324 10325 10326 10327 10328 10329 10330 10331 10332 10333 10334 10335 10336 10337 10338 10339 10340 10341 10342 10343 10344 10345 10346 10347 10348 10349 10350 10351 10352 10353 10354 10355 10356 10357 10358 10359 10360 10361 10362 10363 10364 10365 10366 10367 10368 10369 10370 10371 10372 10373 10374 10375 10376 10377 10378 10379 10380 10381 10382 10383 10384 10385 10386 10387 10388 10389 10390 10391 10392 10393 10394 10395 10396 10397 10398 10399 10400 10401 10402 10403 10404 10405 10406 10407 10408 10409 10410 10411 10412 10413 10414 10415 10416 10417 10418 10419 10420 10421 10422 10423 10424 10425 10426 10427 10428 10429 10430 10431 10432 10433 10434 10435 10436 10437 10438 10439 10440 10441 10442 10443 10444 10445 10446 10447 10448 10449 10450 10451 10452 10453 10454 10455 10456 10457 10458 10459 10460 10461 10462 10463 10464 10465 10466 10467 10468 10469 10470 10471 10472 10473 10474 10475 10476 10477 10478 10479 10480 10481 10482 10483 10484 10485 10486 10487 10488 10489 10490 10491 10492 10493 10494 10495 10496 10497 10498 10499 10500 10501 10502 10503 10504 10505 10506 10507 10508 10509 10510 10511 10512 10513 10514 10515 10516 10517 10518 10519 10520 10521 10522 10523 10524 10525 10526 10527 10528 10529 10530 10531 10532 10533 10534 10535 10536 10537 10538 10539 10540 10541 10542 10543 10544 10545 10546 10547 10548 10549 10550 10551 10552 10553 10554 10555 10556 10557 10558 10559 10560 10561 10562 10563 10564 10565 10566 10567 10568 10569 10570 10571 10572 10573 10574 10575 10576 10577 10578 10579 10580 10581 10582 10583 10584 10585 10586 10587 10588 10589 10590 10591 10592 10593 10594 10595 10596 10597 10598 10599 10600 10601 10602 10603 10604 10605 10606 10607 10608 10609 10610 10611 10612 10613 10614 10615 10616 10617 10618 10619 10620 10621 10622 10623 10624 10625 10626 10627 10628 10629 10630 10631 10632 10633 10634 10635 10636 10637 10638 10639 10640 10641 10642 10643 10644 10645 10646 10647 10648 10649 10650 10651 10652 10653 10654 10655 10656 10657 10658 10659 10660 10661 10662 10663 10664 10665 10666 10667 10668 10669 10670 10671 10672 10673 10674 10675 10676 10677 10678 10679 10680 10681 10682 10683 10684 10685 10686 10687 10688 10689 10690 10691 10692 10693 10694 10695 10696 10697 10698 10699 10700 10701 10702 10703 10704 10705 10706 10707 10708 10709 10710 10711 10712 10713 10714 10715 10716 10717 10718 10719 10720 10721 10722 10723 10724 10725 10726 10727 10728 10729 10730 10731 10732 10733 10734 10735 10736 10737 10738 10739 10740 10741 10742 10743 10744 10745 10746 10747 10748 10749 10750 10751 10752 10753 10754 10755 10756 10757 10758 10759 10760 10761 10762 10763 10764 10765 10766 10767 10768 10769 10770 10771 10772 10773 10774 10775 10776 10777 10778 10779 10780 10781 10782 10783 10784 10785 10786 10787 10788 10789 10790 10791 10792 10793 10794 10795 10796 10797 10798 10799 10800 10801 10802 10803 10804 10805 10806 10807 10808 10809 10810 10811 10812 10813 10814 10815 10816 10817 10818 10819 10820 10821 10822 10823 10824 10825 10826 10827 10828 10829 10830 10831 10832 10833 10834 10835 10836 10837 10838 10839 10840 10841 10842 10843 10844 10845 10846 10847 10848 10849 10850 10851 10852 10853 10854 10855 10856 10857 10858 10859 10860 10861 10862 10863 10864 10865 10866 10867 10868 10869 10870 10871 10872 10873 10874 10875 10876 10877 10878 10879 10880 10881 10882 10883 10884 10885 10886 10887 10888 10889 10890 10891 10892 10893 10894 10895 10896 10897 10898 10899 10900 10901 10902 10903 10904 10905 10906 10907 10908 10909 10910 10911 10912 10913 10914 10915 10916 10917 10918 10919 10920 10921 10922 10923 10924 10925 10926 10927 10928 10929 10930 10931 10932 10933 10934 10935 10936 10937 10938 10939 10940 10941 10942 10943 10944 10945 10946 10947 10948 10949 10950 10951 10952 10953 10954 10955 10956 10957 10958 10959 10960 10961 10962 10963 10964 10965 10966 10967 10968 10969 10970 10971 10972 10973 10974 10975 10976 10977 10978 10979 10980 10981 10982 10983 10984 10985 10986 10987 10988 10989 10990 10991 10992 10993 10994 10995 10996 10997 10998 10999 11000 11001 11002 11003 11004 11005 11006 11007 11008 11009 11010 11011 11012 11013 11014 11015 11016 11017 11018 11019 11020 11021 11022 11023 11024 11025 11026 11027 11028 11029 11030 11031 11032 11033 11034 11035 11036 11037 11038 11039 11040 11041 11042 11043 11044 11045 11046 11047 11048 11049 11050 11051 11052 11053 11054 11055 11056 11057 11058 11059 11060 11061 11062 11063 11064 11065 11066 11067 11068 11069 11070 11071 11072 11073 11074 11075 11076 11077 11078 11079 11080 11081 11082 11083 11084 11085 11086 11087 11088 11089 11090 11091 11092 11093 11094 11095 11096 11097 11098 11099 11100 11101 11102 11103 11104 11105 11106 11107 11108 11109 11110 11111 11112 11113 11114 11115 11116 11117 11118 11119 11120 11121 11122 11123 11124 11125 11126 11127 11128 11129 11130 11131 11132 11133 11134 11135 11136 11137 11138 11139 11140 11141 11142 11143 11144 11145 11146 11147 11148 11149 11150 11151 11152 11153 11154 11155 11156 11157 11158 11159 11160 11161 11162 11163 11164 11165 11166 11167 11168 11169 11170 11171 11172 11173 11174 11175 11176 11177 11178 11179 11180 11181 11182 11183 11184 11185 11186 11187 11188 11189 11190 11191 11192 11193 11194 11195 11196 11197 11198 11199 11200 11201 11202 11203 11204 11205 11206 11207 11208 11209 11210 11211 11212 11213 11214 11215 11216 11217 11218 11219 11220 11221 11222 11223 11224 11225 11226 11227 11228 11229 11230 11231 11232 11233 11234 11235 11236 11237 11238 11239 11240 11241 11242 11243 11244 11245 11246 11247 11248 11249 11250 11251 11252 11253 11254 11255 11256 11257 11258 11259 11260 11261 11262 11263 11264 11265 11266 11267 11268 11269 11270 11271 11272 11273 11274 11275 11276 11277 11278 11279 11280 11281 11282 11283 11284 11285 11286 11287 11288 11289 11290 11291 11292 11293 11294 11295 11296 11297 11298 11299 11300 11301 11302 11303 11304 11305 11306 11307 11308 11309 11310 11311 11312 11313 11314 11315 11316 11317 11318 11319 11320 11321 11322 11323 11324 11325 11326 11327 11328 11329 11330 11331 11332 11333 11334 11335 11336 11337 11338 11339 11340 11341 11342 11343 11344 11345 11346 11347 11348 11349 11350 11351 11352 11353 11354 11355 11356 11357 11358 11359 11360 11361 11362 11363 11364 11365 11366 11367 11368 11369 11370 11371 11372 11373 11374 11375 11376 11377 11378 11379 11380 11381 11382 11383 11384 11385 11386 11387 11388 11389 11390 11391 11392 11393 11394 11395 11396 11397 11398 11399 11400 11401 11402 11403 11404 11405 11406 11407 11408 11409 11410 11411 11412 11413 11414 11415 11416 11417 11418 11419 11420 11421 11422 11423 11424 11425 11426 11427 11428 11429 11430 11431 11432 11433 11434 11435 11436 11437 11438 11439 11440 11441 11442 11443 11444 11445 11446 11447 11448 11449 11450 11451 11452 11453 11454 11455 11456 11457 11458 11459 11460 11461 11462 11463 11464 11465 11466 11467 11468 11469 11470 11471 11472 11473 11474 11475 11476 11477 11478 11479 11480 11481 11482 11483 11484 11485 11486 11487 11488 11489 11490 11491 11492 11493 11494 11495 11496 11497 11498 11499 11500 11501 11502 11503 11504 11505 11506 11507 11508 11509 11510 11511 11512 11513 11514 11515 11516 11517 11518 11519 11520 11521 11522 11523 11524 11525 11526 11527 11528 11529 11530 11531 11532 11533 11534 11535 11536 11537 11538 11539 11540 11541 11542 11543 11544 11545 11546 11547 11548 11549 11550 11551 11552 11553 11554 11555 11556 11557 11558 11559 11560 11561 11562 11563 11564 11565 11566 11567 11568 11569 11570 11571 11572 11573 11574 11575 11576 11577 11578 11579 11580 11581 11582 11583 11584 11585 11586 11587 11588 11589 11590 11591 11592 11593 11594 11595 11596 11597 11598 11599 11600 11601 11602 11603 11604 11605 11606 11607 11608 11609 11610 11611 11612 11613 11614 11615 11616 11617 11618 11619 11620 11621 11622 11623 11624 11625 11626 11627 11628 11629 11630 11631 11632 11633 11634 11635 11636 11637 11638 11639 11640 11641 11642 11643 11644 11645 11646 11647 11648 11649 11650 11651 11652 11653 11654 11655 11656 11657 11658 11659 11660 11661 11662 11663 11664 11665 11666 11667 11668 11669 11670 11671 11672 11673 11674 11675 11676 11677 11678 11679 11680 11681 11682 11683 11684 11685 11686 11687 11688 11689 11690 11691 11692 11693 11694 11695 11696 11697 11698 11699 11700 11701 11702 11703 11704 11705 11706 11707 11708 11709 11710 11711 11712 11713 11714 11715 11716 11717 11718 11719 11720 11721 11722 11723 11724 11725 11726 11727 11728 11729 11730 11731 11732 11733 11734 11735 11736 11737 11738 11739 11740 11741 11742 11743 11744 11745 11746 11747 11748 11749 11750 11751 11752 11753 11754 11755 11756 11757 11758 11759 11760 11761 11762 11763 11764 11765 11766 11767 11768 11769 11770 11771 11772 11773 11774 11775 11776 11777 11778 11779 11780 11781 11782 11783 11784 11785 11786 11787 11788 11789 11790 11791 11792 11793 11794 11795 11796 11797 11798 11799 11800 11801 11802 11803 11804 11805 11806 11807 11808 11809 11810 11811 11812 11813 11814 11815 11816 11817 11818 11819 11820 11821 11822 11823 11824 11825 11826 11827 11828 11829 11830 11831 11832 11833 11834 11835 11836 11837 11838 11839 11840 11841 11842 11843 11844 11845 11846 11847 11848 11849 11850 11851 11852 11853 11854 11855 11856 11857 11858 11859 11860 11861 11862 11863 11864 11865 11866 11867 11868 11869 11870 11871 11872 11873 11874 11875 11876 11877 11878 11879 11880 11881 11882 11883 11884 11885 11886 11887 11888 11889 11890 11891 11892 11893 11894 11895 11896 11897 11898 11899 11900 11901 11902 11903 11904 11905 11906 11907 11908 11909 11910 11911 11912 11913 11914 11915 11916 11917 11918 11919 11920 11921 11922 11923 11924 11925 11926 11927 11928 11929 11930 11931 11932 11933 11934 11935 11936 11937 11938 11939 11940 11941 11942 11943 11944 11945 11946 11947 11948 11949 11950 11951 11952 11953 11954 11955 11956 11957 11958 11959 11960 11961 11962 11963 11964 11965 11966 11967 11968 11969 11970 11971 11972 11973 11974 11975 11976 11977 11978 11979 11980 11981 11982 11983 11984 11985 11986 11987 11988 11989 11990 11991 11992 11993 11994 11995 11996 11997 11998 11999 12000 12001 12002 12003 12004 12005 12006 12007 12008 12009 12010 12011 12012 12013 12014 12015 12016 12017 12018 12019 12020 12021 12022 12023 12024 12025 12026 12027 12028 12029 12030 12031 12032 12033 12034 12035 12036 12037 12038 12039 12040 12041 12042 12043 12044 12045 12046 12047 12048 12049 12050 12051 12052 12053 12054 12055 12056 12057 12058 12059 12060 12061 12062 12063 12064 12065 12066 12067 12068 12069 12070 12071 12072 12073 12074 12075 12076 12077 12078 12079 12080 12081 12082 12083 12084 12085 12086 12087 12088 12089 12090 12091 12092 12093 12094 12095 12096 12097 12098 12099 12100 12101 12102 12103 12104 12105 12106 12107 12108 12109 12110 12111 12112 12113 12114 12115 12116 12117 12118 12119 12120 12121 12122 12123 12124 12125 12126 12127 12128 12129 12130 12131 12132 12133 12134 12135 12136 12137 12138 12139 12140 12141 12142 12143 12144 12145 12146 12147 12148 12149 12150 12151 12152 12153 12154 12155 12156 12157 12158 12159 12160 12161 12162 12163 12164 12165 12166 12167 12168 12169 12170 12171 12172 12173 12174 12175 12176 12177 12178 12179 12180 12181 12182 12183 12184 12185 12186 12187 12188 12189 12190 12191 12192 12193 12194 12195 12196 12197 12198 12199 12200 12201 12202 12203 12204 12205 12206 12207 12208 12209 12210 12211 12212 12213 12214 12215 12216 12217 12218 12219 12220 12221 12222 12223 12224 12225 12226 12227 12228 12229 12230 12231 12232 12233 12234 12235 12236 12237 12238 12239 12240 12241 12242 12243 12244 12245 12246 12247 12248 12249 12250 12251 12252 12253 12254 12255 12256 12257 12258 12259 12260 12261 12262 12263 12264 12265 12266 12267 12268 12269 12270 12271 12272 12273 12274 12275 12276 12277 12278 12279 12280 12281 12282 12283 12284 12285 12286 12287 12288 12289 12290 12291 12292 12293 12294 12295 12296 12297 12298 12299 12300 12301 12302 12303 12304 12305 12306 12307 12308 12309 12310 12311 12312 12313 12314 12315 12316 12317 12318 12319 12320 12321 12322 12323 12324 12325 12326 12327 12328 12329 12330 12331 12332 12333 12334 12335 12336 12337 12338 12339 12340 12341 12342 12343 12344 12345 12346 12347 12348 12349 12350 12351 12352 12353 12354 12355 12356 12357 12358 12359 12360 12361 12362 12363 12364 12365 12366 12367 12368 12369 12370 12371 12372 12373 12374 12375 12376 12377 12378 12379 12380 12381 12382 12383 12384 12385 12386 12387 12388 12389 12390 12391 12392 12393 12394 12395 12396 12397 12398 12399 12400 12401 12402 12403 12404 12405 12406 12407 12408 12409 12410 12411 12412 12413 12414 12415 12416 12417 12418 12419 12420 12421 12422 12423 12424 12425 12426 12427 12428 12429 12430 12431 12432 12433 12434 12435 12436 12437 12438 12439 12440 12441 12442 12443 12444 12445 12446 12447 12448 12449 12450 12451 12452 12453 12454 12455 12456 12457 12458 12459 12460 12461 12462 12463 12464 12465 12466 12467 12468 12469 12470 12471 12472 12473 12474 12475 12476 12477 12478 12479 12480 12481 12482 12483 12484 12485 12486 12487 12488 12489 12490 12491 12492 12493 12494 12495 12496 12497 12498 12499 12500 12501 12502 12503 12504 12505 12506 12507 12508 12509 12510 12511 12512 12513 12514 12515 12516 12517 12518 12519 12520 12521 12522 12523 12524 12525 12526 12527 12528 12529 12530 12531 12532 12533 12534 12535 12536 12537 12538 12539 12540 12541 12542 12543 12544 12545 12546 12547 12548 12549 12550 12551 12552 12553 12554 12555 12556 12557 12558 12559 12560 12561 12562 12563 12564 12565 12566 12567 12568 12569 12570 12571 12572 12573 12574 12575 12576 12577 12578 12579 12580 12581 12582 12583 12584 12585 12586 12587 12588 12589 12590 12591 12592 12593 12594 12595 12596 12597 12598 12599 12600 12601 12602 12603 12604 12605 12606 12607 12608 12609 12610 12611 12612 12613 12614 12615 12616 12617 12618 12619 12620 12621 12622 12623 12624 12625 12626 12627 12628 12629 12630 12631 12632 12633 12634 12635 12636 12637 12638 12639 12640 12641 12642 12643 12644 12645 12646 12647 12648 12649 12650 12651 12652 12653 12654 12655 12656 12657 12658 12659 12660 12661 12662 12663 12664 12665 12666 12667 12668 12669 12670 12671 12672 12673 12674 12675 12676 12677 12678 12679 12680 12681 12682 12683 12684 12685 12686 12687 12688 12689 12690 12691 12692 12693 12694 12695 12696 12697 12698 12699 12700 12701 12702 12703 12704 12705 12706 12707 12708 12709 12710 12711 12712 12713 12714 12715 12716 12717 12718 12719 12720 12721 12722 12723 12724 12725 12726 12727 12728 12729 12730 12731 12732 12733 12734 12735 12736 12737 12738 12739 12740 12741 12742 12743 12744 12745 12746 12747 12748 12749 12750 12751 12752 12753 12754 12755 12756 12757 12758 12759 12760 12761 12762 12763 12764 12765 12766 12767 12768 12769 12770 12771 12772 12773 12774 12775 12776 12777 12778 12779 12780 12781 12782 12783 12784 12785 12786 12787 12788 12789 12790 12791 12792 12793 12794 12795 12796 12797 12798 12799 12800 12801 12802 12803 12804 12805 12806 12807 12808 12809 12810 12811 12812 12813 12814 12815 12816 12817 12818 12819 12820 12821 12822 12823 12824 12825 12826 12827 12828 12829 12830 12831 12832 12833 12834 12835 12836 12837 12838 12839 12840 12841 12842 12843 12844 12845 12846 12847 12848 12849 12850 12851 12852 12853 12854 12855 12856 12857 12858 12859 12860 12861 12862 12863 12864 12865 12866 12867 12868 12869 12870 12871 12872 12873 12874 12875 12876 12877 12878 12879 12880 12881 12882 12883 12884 12885 12886 12887 12888 12889 12890 12891 12892 12893 12894 12895 12896 12897 12898 12899 12900 12901 12902 12903 12904 12905 12906 12907 12908 12909 12910 12911 12912 12913 12914 12915 12916 12917 12918 12919 12920 12921 12922 12923 12924 12925 12926 12927 12928 12929 12930 12931 12932 12933 12934 12935 12936 12937 12938 12939 12940 12941 12942 12943 12944 12945 12946 12947 12948 12949 12950 12951 12952 12953 12954 12955 12956 12957 12958 12959 12960 12961 12962 12963 12964 12965 12966 12967 12968 12969 12970 12971 12972 12973 12974 12975 12976 12977 12978 12979 12980 12981 12982 12983 12984 12985 12986 12987 12988 12989 12990 12991 12992 12993 12994 12995 12996 12997 12998 12999 13000 13001 13002 13003 13004 13005 13006 13007 13008 13009 13010 13011 13012 13013 13014 13015 13016 13017 13018 13019 13020 13021 13022 13023 13024 13025 13026 13027 13028 13029 13030 13031 13032 13033 13034 13035 13036 13037 13038 13039 13040 13041 13042 13043 13044 13045 13046 13047 13048 13049 13050 13051 13052 13053 13054 13055 13056 13057 13058 13059 13060 13061 13062 13063 13064 13065 13066 13067 13068 13069 13070 13071 13072 13073 13074 13075 13076 13077 13078 13079 13080 13081 13082 13083 13084 13085 13086 13087 13088 13089 13090 13091 13092 13093 13094 13095 13096 13097 13098 13099 13100 13101 13102 13103 13104 13105 13106 13107 13108 13109 13110 13111 13112 13113 13114 13115 13116 13117 13118 13119 13120 13121 13122 13123 13124 13125 13126 13127 13128 13129 13130 13131 13132 13133 13134 13135 13136 13137 13138 13139 13140 13141 13142 13143 13144 13145 13146 13147 13148 13149 13150 13151 13152 13153 13154 13155 13156 13157 13158 13159 13160 13161 13162 13163 13164 13165 13166 13167 13168 13169 13170 13171 13172 13173 13174 13175 13176 13177 13178 13179 13180 13181 13182 13183 13184 13185 13186 13187 13188 13189 13190 13191 13192 13193 13194 13195 13196 13197 13198 13199 13200 13201 13202 13203 13204 13205 13206 13207 13208 13209 13210 13211 13212 13213 13214 13215 13216 13217 13218 13219 13220 13221 13222 13223 13224 13225 13226 13227 13228 13229 13230 13231 13232 13233 13234 13235 13236 13237 13238 13239 13240 13241 13242 13243 13244 13245 13246 13247 13248 13249 13250 13251 13252 13253 13254 13255 13256 13257 13258 13259 13260 13261 13262 13263 13264 13265 13266 13267 13268 13269 13270 13271 13272 13273 13274 13275 13276 13277 13278 13279 13280 13281 13282 13283 13284 13285 13286 13287 13288 13289 13290 13291 13292 13293 13294 13295 13296 13297 13298 13299 13300 13301 13302 13303 13304 13305 13306 13307 13308 13309 13310 13311 13312 13313 13314 13315 13316 13317 13318 13319 13320 13321 13322 13323 13324 13325 13326 13327 13328 13329 13330 13331 13332 13333 13334 13335 13336 13337 13338 13339 13340 13341 13342 13343 13344 13345 13346 13347 13348 13349 13350 13351 13352 13353 13354 13355 13356 13357 13358 13359 13360 13361 13362 13363 13364 13365 13366 13367 13368 13369 13370 13371 13372 13373 13374 13375 13376 13377 13378 13379 13380 13381 13382 13383 13384 13385 13386 13387 13388 13389 13390 13391 13392 13393 13394 13395 13396 13397 13398 13399 13400 13401 13402 13403 13404 13405 13406 13407 13408 13409 13410 13411 13412 13413 13414 13415 13416 13417 13418 13419 13420 13421 13422 13423 13424 13425 13426 13427 13428 13429 13430 13431 13432 13433 13434 13435 13436 13437 13438 13439 13440 13441 13442 13443 13444 13445 13446 13447 13448 13449 13450 13451 13452 13453 13454 13455 13456 13457 13458 13459 13460 13461 13462 13463 13464 13465 13466 13467 13468 13469 13470 13471 13472 13473 13474 13475 13476 13477 13478 13479 13480 13481 13482 13483 13484 13485 13486 13487 13488 13489 13490 13491 13492 13493 13494 13495 13496 13497 13498 13499 13500 13501 13502 13503 13504 13505 13506 13507 13508 13509 13510 13511 13512 13513 13514 13515 13516 13517 13518 13519 13520 13521 13522 13523 13524 13525 13526 13527 13528 13529 13530 13531 13532 13533 13534 13535 13536 13537 13538 13539 13540 13541 13542 13543 13544 13545 13546 13547 13548 13549 13550 13551 13552 13553 13554 13555 13556 13557 13558 13559 13560 13561 13562 13563 13564 13565 13566 13567 13568 13569 13570 13571 13572 13573 13574 13575 13576 13577 13578 13579 13580 13581 13582 13583 13584 13585 13586 13587 13588 13589 13590 13591 13592 13593 13594 13595 13596 13597 13598 13599 13600 13601 13602 13603 13604 13605 13606 13607 13608 13609 13610 13611 13612 13613 13614 13615 13616 13617 13618 13619 13620 13621 13622 13623 13624 13625 13626 13627 13628 13629 13630 13631 13632 13633 13634 13635 13636 13637 13638 13639 13640 13641 13642 13643 13644 13645 13646 13647 13648 13649 13650 13651 13652 13653 13654 13655 13656 13657 13658 13659 13660 13661 13662 13663 13664 13665 13666 13667 13668 13669 13670 13671 13672 13673 13674 13675 13676 13677 13678 13679 13680 13681 13682 13683 13684 13685 13686 13687 13688 13689 13690 13691 13692 13693 13694 13695 13696 13697 13698 13699 13700 13701 13702 13703 13704 13705 13706 13707 13708 13709 13710 13711 13712 13713 13714 13715 13716 13717 13718 13719 13720 13721 13722 13723 13724 13725 13726 13727 13728 13729 13730 13731 13732 13733 13734 13735 13736 13737 13738 13739 13740 13741 13742 13743 13744 13745 13746 13747 13748 13749 13750 13751 13752 13753 13754 13755 13756 13757 13758 13759 13760 13761 13762 13763 13764 13765 13766 13767 13768 13769 13770 13771 13772 13773 13774 13775 13776 13777 13778 13779 13780 13781 13782 13783 13784 13785 13786 13787 13788 13789 13790 13791 13792 13793 13794 13795 13796 13797 13798 13799 13800 13801 13802 13803 13804 13805 13806 13807 13808 13809 13810 13811 13812 13813 13814 13815 13816 13817 13818 13819 13820 13821 13822 13823 13824 13825 13826 13827 13828 13829 13830 13831 13832 13833 13834 13835 13836 13837 13838 13839 13840 13841 13842 13843 13844 13845 13846 13847 13848 13849 13850 13851 13852 13853 13854 13855 13856 13857 13858 13859 13860 13861 13862 13863 13864 13865 13866 13867 13868 13869 13870 13871 13872 13873 13874 13875 13876 13877 13878 13879 13880 13881 13882 13883 13884 13885 13886 13887 13888 13889 13890 13891 13892 13893 13894 13895 13896 13897 13898 13899 13900 13901 13902 13903 13904 13905 13906 13907 13908 13909 13910 13911 13912 13913 13914 13915 13916 13917 13918 13919 13920 13921 13922 13923 13924 13925 13926 13927 13928 13929 13930 13931 13932 13933 13934 13935 13936 13937 13938 13939 13940 13941 13942 13943 13944 13945 13946 13947 13948 13949 13950 13951 13952 13953 13954 13955 13956 13957 13958 13959 13960 13961 13962 13963 13964 13965 13966 13967 13968 13969 13970 13971 13972 13973 13974 13975 13976 13977 13978 13979 13980 13981 13982 13983 13984 13985 13986 13987 13988 13989 13990 13991 13992 13993 13994 13995 13996 13997 13998 13999 14000 14001 14002 14003 14004 14005 14006 14007 14008 14009 14010 14011 14012 14013 14014 14015 14016 14017 14018 14019 14020 14021 14022 14023 14024 14025 14026 14027 14028 14029 14030 14031 14032 14033 14034 14035 14036 14037 14038 14039 14040 14041 14042 14043 14044 14045 14046 14047 14048 14049 14050 14051 14052 14053 14054 14055 14056 14057 14058 14059 14060 14061 14062 14063 14064 14065 14066 14067 14068 14069 14070 14071 14072 14073 14074 14075 14076 14077 14078 14079 14080 14081 14082 14083 14084 14085 14086 14087 14088 14089 14090 14091 14092 14093 14094 14095 14096 14097 14098 14099 14100 14101 14102 14103 14104 14105 14106 14107 14108 14109 14110 14111 14112 14113 14114 14115 14116 14117 14118 14119 14120 14121 14122 14123 14124 14125 14126 14127 14128 14129 14130 14131 14132 14133 14134 14135 14136 14137 14138 14139 14140 14141 14142 14143 14144 14145 14146 14147 14148 14149 14150 14151 14152 14153 14154 14155 14156 14157 14158 14159 14160 14161 14162 14163 14164 14165 14166 14167 14168 14169 14170 14171 14172 14173 14174 14175 14176 14177 14178 14179 14180 14181 14182 14183 14184 14185 14186 14187 14188 14189 14190 14191 14192 14193 14194 14195 14196 14197 14198 14199 14200 14201 14202 14203 14204 14205 14206 14207 14208 14209 14210 14211 14212 14213 14214 14215 14216 14217 14218 14219 14220 14221 14222 14223 14224 14225 14226 14227 14228 14229 14230 14231 14232 14233 14234 14235 14236 14237 14238 14239 14240 14241 14242 14243 14244 14245 14246 14247 14248 14249 14250 14251 14252 14253 14254 14255 14256 14257 14258 14259 14260 14261 14262 14263 14264 14265 14266 14267 14268 14269 14270 14271 14272 14273 14274 14275 14276 14277 14278 14279 14280 14281 14282 14283 14284 14285 14286 14287 14288 14289 14290 14291 14292 14293 14294 14295 14296 14297 14298 14299 14300 14301 14302 14303 14304 14305 14306 14307 14308 14309 14310 14311 14312 14313 14314 14315 14316 14317 14318 14319 14320 14321 14322 14323 14324 14325 14326 14327 14328 14329 14330 14331 14332 14333 14334 14335 14336 14337 14338 14339 14340 14341 14342 14343 14344 14345 14346 14347 14348 14349 14350 14351 14352 14353 14354 14355 14356 14357 14358 14359 14360 14361 14362 14363 14364 14365 14366 14367 14368 14369 14370 14371 14372 14373 14374 14375 14376 14377 14378 14379 14380 14381 14382 14383 14384 14385 14386 14387 14388 14389 14390 14391 14392 14393 14394 14395 14396 14397 14398 14399 14400 14401 14402 14403 14404 14405 14406 14407 14408 14409 14410 14411 14412 14413 14414 14415 14416 14417 14418 14419 14420 14421 14422 14423 14424 14425 14426 14427 14428 14429 14430 14431 14432 14433 14434 14435 14436 14437 14438 14439 14440 14441 14442 14443 14444 14445 14446 14447 14448 14449 14450 14451 14452 14453 14454 14455 14456 14457 14458 14459 14460 14461 14462 14463 14464 14465 14466 14467 14468 14469 14470 14471 14472 14473 14474 14475 14476 14477 14478 14479 14480 14481 14482 14483 14484 14485 14486 14487 14488 14489 14490 14491 14492 14493 14494 14495 14496 14497 14498 14499 14500 14501 14502 14503 14504 14505 14506 14507 14508 14509 14510 14511 14512 14513 14514 14515 14516 14517 14518 14519 14520 14521 14522 14523 14524 14525 14526 14527 14528 14529 14530 14531 14532 14533 14534 14535 14536 14537 14538 14539 14540 14541 14542 14543 14544 14545 14546 14547 14548 14549 14550 14551 14552 14553 14554 14555 14556 14557 14558 14559 14560 14561 14562 14563 14564 14565 14566 14567 14568 14569 14570 14571 14572 14573 14574 14575 14576 14577 14578 14579 14580 14581 14582 14583 14584 14585 14586 14587 14588 14589 14590 14591 14592 14593 14594 14595 14596 14597 14598 14599 14600 14601 14602 14603 14604 14605 14606 14607 14608 14609 14610 14611 14612 14613 14614 14615 14616 14617 14618 14619 14620 14621 14622 14623 14624 14625 14626 14627 14628 14629 14630 14631 14632 14633 14634 14635 14636 14637 14638 14639 14640 14641 14642 14643 14644 14645 14646 14647 14648 14649 14650 14651 14652 14653 14654 14655 14656 14657 14658 14659 14660 14661 14662 14663 14664 14665 14666 14667 14668 14669 14670 14671 14672 14673 14674 14675 14676 14677 14678 14679 14680 14681 14682 14683 14684 14685 14686 14687 14688 14689 14690 14691 14692 14693 14694 14695 14696 14697 14698 14699 14700 14701 14702 14703 14704 14705 14706 14707 14708 14709 14710 14711 14712 14713 14714 14715 14716 14717 14718 14719 14720 14721 14722 14723 14724 14725 14726 14727 14728 14729 14730 14731 14732 14733 14734 14735 14736 14737 14738 14739 14740 14741 14742 14743 14744 14745 14746 14747 14748 14749 14750 14751 14752 14753 14754 14755 14756 14757 14758 14759 14760 14761 14762 14763 14764 14765 14766 14767 14768 14769 14770 14771 14772 14773 14774 14775 14776 14777 14778 14779 14780 14781 14782 14783 14784 14785 14786 14787 14788 14789 14790 14791 14792 14793 14794 14795 14796 14797 14798 14799 14800 14801 14802 14803 14804 14805 14806 14807 14808 14809 14810 14811 14812 14813 14814 14815 14816 14817 14818 14819 14820 14821 14822 14823 14824 14825 14826 14827 14828 14829 14830 14831 14832 14833 14834 14835 14836 14837 14838 14839 14840 14841 14842 14843 14844 14845 14846 14847 14848 14849 14850 14851 14852 14853 14854 14855 14856 14857 14858 14859 14860 14861 14862 14863 14864 14865 14866 14867 14868 14869 14870 14871 14872 14873 14874 14875 14876 14877 14878 14879 14880 14881 14882 14883 14884 14885 14886 14887 14888 14889 14890 14891 14892 14893 14894 14895 14896 14897 14898 14899 14900 14901 14902 14903 14904 14905 14906 14907 14908 14909 14910 14911 14912 14913 14914 14915 14916 14917 14918 14919 14920 14921 14922 14923 14924 14925 14926 14927 14928 14929 14930 14931 14932 14933 14934 14935 14936 14937 14938 14939 14940 14941 14942 14943 14944 14945 14946 14947 14948 14949 14950 14951 14952 14953 14954 14955 14956 14957 14958 14959 14960 14961 14962 14963 14964 14965 14966 14967 14968 14969 14970 14971 14972 14973 14974 14975 14976 14977 14978 14979 14980 14981 14982 14983 14984 14985 14986 14987 14988 14989 14990 14991 14992 14993 14994 14995 14996 14997 14998 14999 15000 15001 15002 15003 15004 15005 15006 15007 15008 15009 15010 15011 15012 15013 15014 15015 15016 15017 15018 15019 15020 15021 15022 15023 15024 15025 15026 15027 15028 15029 15030 15031 15032 15033 15034 15035 15036 15037 15038 15039 15040 15041 15042 15043 15044 15045 15046 15047 15048 15049 15050 15051 15052 15053 15054 15055 15056 15057 15058 15059 15060 15061 15062 15063 15064 15065 15066 15067 15068 15069 15070 15071 15072 15073 15074 15075 15076 15077 15078 15079 15080 15081 15082 15083 15084 15085 15086 15087 15088 15089 15090 15091 15092 15093 15094 15095 15096 15097 15098 15099 15100 15101 15102 15103 15104 15105 15106 15107 15108 15109 15110 15111 15112 15113 15114 15115 15116 15117 15118 15119 15120 15121 15122 15123 15124 15125 15126 15127 15128 15129 15130 15131 15132 15133 15134 15135 15136 15137 15138 15139 15140 15141 15142 15143 15144 15145 15146 15147 15148 15149 15150 15151 15152 15153 15154 15155 15156 15157 15158 15159 15160 15161 15162 15163 15164 15165 15166 15167 15168 15169 15170 15171 15172 15173 15174 15175 15176 15177 15178 15179 15180 15181 15182 15183 15184 15185 15186 15187 15188 15189 15190 15191 15192 15193 15194 15195 15196 15197 15198 15199 15200 15201 15202 15203 15204 15205 15206 15207 15208 15209 15210 15211 15212 15213 15214 15215 15216 15217 15218 15219 15220 15221 15222 15223 15224 15225 15226 15227 15228 15229 15230 15231 15232 15233 15234 15235 15236 15237 15238 15239 15240 15241 15242 15243 15244 15245 15246 15247 15248 15249 15250 15251 15252 15253 15254 15255 15256 15257 15258 15259 15260 15261 15262 15263 15264 15265 15266 15267 15268 15269 15270 15271 15272 15273 15274 15275 15276 15277 15278 15279 15280 15281 15282 15283 15284 15285 15286 15287 15288 15289 15290 15291 15292 15293 15294 15295 15296 15297 15298 15299 15300 15301 15302 15303 15304 15305 15306 15307 15308 15309 15310 15311 15312 15313 15314 15315 15316 15317 15318 15319 15320 15321 15322 15323 15324 15325 15326 15327 15328 15329 15330 15331 15332 15333 15334 15335 15336 15337 15338 15339 15340 15341 15342 15343 15344 15345 15346 15347 15348 15349 15350 15351 15352 15353 15354 15355 15356 15357 15358 15359 15360 15361 15362 15363 15364 15365 15366 15367 15368 15369 15370 15371 15372 15373 15374 15375 15376 15377 15378 15379 15380 15381 15382 15383 15384 15385 15386 15387 15388 15389 15390 15391 15392 15393 15394 15395 15396 15397 15398 15399 15400 15401 15402 15403 15404 15405 15406 15407 15408 15409 15410 15411 15412 15413 15414 15415 15416 15417 15418 15419 15420 15421 15422 15423 15424 15425 15426 15427 15428 15429 15430 15431 15432 15433 15434 15435 15436 15437 15438 15439 15440 15441 15442 15443 15444 15445 15446 15447 15448 15449 15450 15451 15452 15453 15454 15455 15456 15457 15458 15459 15460 15461 15462 15463 15464 15465 15466 15467 15468 15469 15470 15471 15472 15473 15474 15475 15476 15477 15478 15479 15480 15481 15482 15483 15484 15485 15486 15487 15488 15489 15490 15491 15492 15493 15494 15495 15496 15497 15498 15499 15500 15501 15502 15503 15504 15505 15506 15507 15508 15509 15510 15511 15512 15513 15514 15515 15516 15517 15518 15519 15520 15521 15522 15523 15524 15525 15526 15527 15528 15529 15530 15531 15532 15533 15534 15535 15536 15537 15538 15539 15540 15541 15542 15543 15544 15545 15546 15547 15548 15549 15550 15551 15552 15553 15554 15555 15556 15557 15558 15559 15560 15561 15562 15563 15564 15565 15566 15567 15568 15569 15570 15571 15572 15573 15574 15575 15576 15577 15578 15579 15580 15581 15582 15583 15584 15585 15586 15587 15588 15589 15590 15591 15592 15593 15594 15595 15596 15597 15598 15599 15600 15601 15602 15603 15604 15605 15606 15607 15608 15609 15610 15611 15612 15613 15614 15615 15616 15617 15618 15619 15620 15621 15622 15623 15624 15625 15626 15627 15628 15629 15630 15631 15632 15633 15634 15635 15636 15637 15638 15639 15640 15641 15642 15643 15644 15645 15646 15647 15648 15649 15650 15651 15652 15653 15654 15655 15656 15657 15658 15659 15660 15661 15662 15663 15664 15665 15666 15667 15668 15669 15670 15671 15672 15673 15674 15675 15676 15677 15678 15679 15680 15681 15682 15683 15684 15685 15686 15687 15688 15689 15690 15691 15692 15693 15694 15695 15696 15697 15698 15699 15700 15701 15702 15703 15704 15705 15706 15707 15708 15709 15710 15711 15712 15713 15714 15715 15716 15717 15718 15719 15720 15721 15722 15723 15724 15725 15726 15727 15728 15729 15730 15731 15732 15733 15734 15735 15736 15737 15738 15739 15740 15741 15742 15743 15744 15745 15746 15747 15748 15749 15750 15751 15752 15753 15754 15755 15756 15757 15758 15759 15760 15761 15762 15763 15764 15765 15766 15767 15768 15769 15770 15771 15772 15773 15774 15775 15776 15777 15778 15779 15780 15781 15782 15783 15784 15785 15786 15787 15788 15789 15790 15791 15792 15793 15794 15795 15796 15797 15798 15799 15800 15801 15802 15803 15804 15805 15806 15807 15808 15809 15810 15811 15812 15813 15814 15815 15816 15817 15818 15819 15820 15821 15822 15823 15824 15825 15826 15827 15828 15829 15830 15831 15832 15833 15834 15835 15836 15837 15838 15839 15840 15841 15842 15843 15844 15845 15846 15847 15848 15849 15850 15851 15852 15853 15854 15855 15856 15857 15858 15859 15860 15861 15862 15863 15864 15865 15866 15867 15868 15869 15870 15871 15872 15873 15874 15875 15876 15877 15878 15879 15880 15881 15882 15883 15884 15885 15886 15887 15888 15889 15890 15891 15892 15893 15894 15895 15896 15897 15898 15899 15900 15901 15902 15903 15904 15905 15906 15907 15908 15909 15910 15911 15912 15913 15914 15915 15916 15917 15918 15919 15920 15921 15922 15923 15924 15925 15926 15927 15928 15929 15930 15931 15932 15933 15934 15935 15936 15937 15938 15939 15940 15941 15942 15943 15944 15945 15946 15947 15948 15949 15950 15951 15952 15953 15954 15955 15956 15957 15958 15959 15960 15961 15962 15963 15964 15965 15966 15967 15968 15969 15970 15971 15972 15973 15974 15975 15976 15977 15978 15979 15980 15981 15982 15983 15984 15985 15986 15987 15988 15989 15990 15991 15992 15993 15994 15995 15996 15997 15998 15999 16000 16001 16002 16003 16004 16005 16006 16007 16008 16009 16010 16011 16012 16013 16014 16015 16016 16017 16018 16019 16020 16021 16022 16023 16024 16025 16026 16027 16028 16029 16030 16031 16032 16033 16034 16035 16036 16037 16038 16039 16040 16041 16042 16043 16044 16045 16046 16047 16048 16049 16050 16051 16052 16053 16054 16055 16056 16057 16058 16059 16060 16061 16062 16063 16064 16065 16066 16067 16068 16069 16070 16071 16072 16073 16074 16075 16076 16077 16078 16079 16080 16081 16082 16083 16084 16085 16086 16087 16088 16089 16090 16091 16092 16093 16094 16095 16096 16097 16098 16099 16100 16101 16102 16103 16104 16105 16106 16107 16108 16109 16110 16111 16112 16113 16114 16115 16116 16117 16118 16119 16120 16121 16122 16123 16124 16125 16126 16127 16128 16129 16130 16131 16132 16133 16134 16135 16136 16137 16138 16139 16140 16141 16142 16143 16144 16145 16146 16147 16148 16149 16150 16151 16152 16153 16154 16155 16156 16157 16158 16159 16160 16161 16162 16163 16164 16165 16166 16167 16168 16169 16170 16171 16172 16173 16174 16175 16176 16177 16178 16179 16180 16181 16182 16183 16184 16185 16186 16187 16188 16189 16190 16191 16192 16193 16194 16195 16196 16197 16198 16199 16200 16201 16202 16203 16204 16205 16206 16207 16208 16209 16210 16211 16212 16213 16214 16215 16216 16217 16218 16219 16220 16221 16222 16223 16224 16225 16226 16227 16228 16229 16230 16231 16232 16233 16234 16235 16236 16237 16238 16239 16240 16241 16242 16243 16244 16245 16246 16247 16248 16249 16250 16251 16252 16253 16254 16255 16256 16257 16258 16259 16260 16261 16262 16263 16264 16265 16266 16267 16268 16269 16270 16271 16272 16273 16274 16275 16276 16277 16278 16279 16280 16281 16282 16283 16284 16285 16286 16287 16288 16289 16290 16291 16292 16293 16294 16295 16296 16297 16298 16299 16300 16301 16302 16303 16304 16305 16306 16307 16308 16309 16310 16311 16312 16313 16314 16315 16316 16317 16318 16319 16320 16321 16322 16323 16324 16325 16326 16327 16328 16329 16330 16331 16332 16333 16334 16335 16336 16337 16338 16339 16340 16341 16342 16343 16344 16345 16346 16347 16348 16349 16350 16351 16352 16353 16354 16355 16356 16357 16358 16359 16360 16361 16362 16363 16364 16365 16366 16367 16368 16369 16370 16371 16372 16373 16374 16375 16376 16377 16378 16379 16380 16381 16382 16383 16384 16385 16386 16387 16388 16389 16390 16391 16392 16393 16394 16395 16396 16397 16398 16399 16400 16401 16402 16403 16404 16405 16406 16407 16408 16409 16410 16411 16412 16413 16414 16415 16416 16417 16418 16419 16420 16421 16422 16423 16424 16425 16426 16427 16428 16429 16430 16431 16432 16433 16434 16435 16436 16437 16438 16439 16440 16441 16442 16443 16444 16445 16446 16447 16448 16449 16450 16451 16452 16453 16454 16455 16456 16457 16458 16459 16460 16461 16462 16463 16464 16465 16466 16467 16468 16469 16470 16471 16472 16473 16474 16475 16476 16477 16478 16479 16480 16481 16482 16483 16484 16485 16486 16487 16488 16489 16490 16491 16492 16493 16494 16495 16496 16497 16498 16499 16500 16501 16502 16503 16504 16505 16506 16507 16508 16509 16510 16511 16512 16513 16514 16515 16516 16517 16518 16519 16520 16521 16522 16523 16524 16525 16526 16527 16528 16529 16530 16531 16532 16533 16534 16535 16536 16537 16538 16539 16540 16541 16542 16543 16544 16545 16546 16547 16548 16549 16550 16551 16552 16553 16554 16555 16556 16557 16558 16559 16560 16561 16562 16563 16564 16565 16566 16567 16568 16569 16570 16571 16572 16573 16574 16575 16576 16577 16578 16579 16580 16581 16582 16583 16584 16585 16586 16587 16588 16589 16590 16591 16592 16593 16594 16595 16596 16597 16598 16599 16600 16601 16602 16603 16604 16605 16606 16607 16608 16609 16610 16611 16612 16613 16614 16615 16616 16617 16618 16619 16620 16621 16622 16623 16624 16625 16626 16627 16628 16629 16630 16631 16632 16633 16634 16635 16636 16637 16638 16639 16640 16641 16642 16643 16644 16645 16646 16647 16648 16649 16650 16651 16652 16653 16654 16655 16656 16657 16658 16659 16660 16661 16662 16663 16664 16665 16666 16667 16668 16669 16670 16671 16672 16673 16674 16675 16676 16677 16678 16679 16680 16681 16682 16683 16684 16685 16686 16687 16688 16689 16690 16691 16692 16693 16694 16695 16696 16697 16698 16699 16700 16701 16702 16703 16704 16705 16706 16707 16708 16709 16710 16711 16712 16713 16714 16715 16716 16717 16718 16719 16720 16721 16722 16723 16724 16725 16726 16727 16728 16729 16730 16731 16732 16733 16734 16735 16736 16737 16738 16739 16740 16741 16742 16743 16744 16745 16746 16747 16748 16749 16750 16751 16752 16753 16754 16755 16756 16757 16758 16759 16760 16761 16762 16763 16764 16765 16766 16767 16768 16769 16770 16771 16772 16773 16774 16775 16776 16777 16778 16779 16780 16781 16782 16783 16784 16785 16786 16787 16788 16789 16790 16791 16792 16793 16794 16795 16796 16797 16798 16799 16800 16801 16802 16803 16804 16805 16806 16807 16808 16809 16810 16811 16812 16813 16814 16815 16816 16817 16818 16819 16820 16821 16822 16823 16824 16825 16826 16827 16828 16829 16830 16831 16832 16833 16834 16835 16836 16837 16838 16839 16840 16841 16842 16843 16844 16845 16846 16847 16848 16849 16850 16851 16852 16853 16854 16855 16856 16857 16858 16859 16860 16861 16862 16863 16864 16865 16866 16867 16868 16869 16870 16871 16872 16873 16874 16875 16876 16877 16878 16879 16880 16881 16882 16883 16884 16885 16886 16887 16888 16889 16890 16891 16892 16893 16894 16895 16896 16897 16898 16899 16900 16901 16902 16903 16904 16905 16906 16907 16908 16909 16910 16911 16912 16913 16914 16915 16916 16917 16918 16919 16920 16921 16922 16923 16924 16925 16926 16927 16928 16929 16930 16931 16932 16933 16934 16935 16936 16937 16938 16939 16940 16941 16942 16943 16944 16945 16946 16947 16948 16949 16950 16951 16952 16953 16954 16955 16956 16957 16958 16959 16960 16961 16962 16963 16964 16965 16966 16967 16968 16969 16970 16971 16972 16973 16974 16975 16976 16977 16978 16979 16980 16981 16982 16983 16984 16985 16986 16987 16988 16989 16990 16991 16992 16993 16994 16995 16996 16997 16998 16999 17000 17001 17002 17003 17004 17005 17006 17007 17008 17009 17010 17011 17012 17013 17014 17015 17016 17017 17018 17019 17020 17021 17022 17023 17024 17025 17026 17027 17028 17029 17030 17031 17032 17033 17034 17035 17036 17037 17038 17039 17040 17041 17042 17043 17044 17045 17046 17047 17048 17049 17050 17051 17052 17053 17054 17055 17056 17057 17058 17059 17060 17061 17062 17063 17064 17065 17066 17067 17068 17069 17070 17071 17072 17073 17074 17075 17076 17077 17078 17079 17080 17081 17082 17083 17084 17085 17086 17087 17088 17089 17090 17091 17092 17093 17094 17095 17096 17097 17098 17099 17100 17101 17102 17103 17104 17105 17106 17107 17108 17109 17110 17111 17112 17113 17114 17115 17116 17117 17118 17119 17120 17121 17122 17123 17124 17125 17126 17127 17128 17129 17130 17131 17132 17133 17134 17135 17136 17137 17138 17139 17140 17141 17142 17143 17144 17145 17146 17147 17148 17149 17150 17151 17152 17153 17154 17155 17156 17157 17158 17159 17160 17161 17162 17163 17164 17165 17166 17167 17168 17169 17170 17171 17172 17173 17174 17175 17176 17177 17178 17179 17180 17181 17182 17183 17184 17185 17186 17187 17188 17189 17190 17191 17192 17193 17194 17195 17196 17197 17198 17199 17200 17201 17202 17203 17204 17205 17206 17207 17208 17209 17210 17211 17212 17213 17214 17215 17216 17217 17218 17219 17220 17221 17222 17223 17224 17225 17226 17227 17228 17229 17230 17231 17232 17233 17234 17235 17236 17237 17238 17239 17240 17241 17242 17243 17244 17245 17246 17247 17248 17249 17250 17251 17252 17253 17254 17255 17256 17257 17258 17259 17260 17261 17262 17263 17264 17265 17266 17267 17268 17269 17270 17271 17272 17273 17274 17275 17276 17277 17278 17279 17280 17281 17282 17283 17284 17285 17286 17287 17288 17289 17290 17291 17292 17293 17294 17295 17296 17297 17298 17299 17300 17301 17302 17303 17304 17305 17306 17307 17308 17309 17310 17311 17312 17313 17314 17315 17316 17317 17318 17319 17320 17321 17322 17323 17324 17325 17326 17327 17328 17329 17330 17331 17332 17333 17334 17335 17336 17337 17338 17339 17340 17341 17342 17343 17344 17345 17346 17347 17348 17349 17350 17351 17352 17353 17354 17355 17356 17357 17358 17359 17360 17361 17362 17363 17364 17365 17366 17367 17368 17369 17370 17371 17372 17373 17374 17375 17376 17377 17378 17379 17380 17381 17382 17383 17384 17385 17386 17387 17388 17389 17390 17391 17392 17393 17394 17395 17396 17397 17398 17399 17400 17401 17402 17403 17404 17405 17406 17407 17408 17409 17410 17411 17412 17413 17414 17415 17416 17417 17418 17419 17420 17421 17422 17423 17424 17425 17426 17427 17428 17429 17430 17431 17432 17433 17434 17435 17436 17437 17438 17439 17440 17441 17442 17443 17444 17445 17446 17447 17448 17449 17450 17451 17452 17453 17454 17455 17456 17457 17458 17459 17460 17461 17462 17463 17464 17465 17466 17467 17468 17469 17470 17471 17472 17473 17474 17475 17476 17477 17478 17479 17480 17481 17482 17483 17484 17485 17486 17487 17488 17489 17490 17491 17492 17493 17494 17495 17496 17497 17498 17499 17500 17501 17502 17503 17504 17505 17506 17507 17508 17509 17510 17511 17512 17513 17514 17515 17516 17517 17518 17519 17520 17521 17522 17523 17524 17525 17526 17527 17528 17529 17530 17531 17532 17533 17534 17535 17536 17537 17538 17539 17540 17541 17542 17543 17544 17545 17546 17547 17548 17549 17550 17551 17552 17553 17554 17555 17556 17557 17558 17559 17560 17561 17562 17563 17564 17565 17566 17567 17568 17569 17570 17571 17572 17573 17574 17575 17576 17577 17578 17579 17580 17581 17582 17583 17584 17585 17586 17587 17588 17589 17590 17591 17592 17593 17594 17595 17596 17597 17598 17599 17600 17601 17602 17603 17604 17605 17606 17607 17608 17609 17610 17611 17612 17613 17614 17615 17616 17617 17618 17619 17620 17621 17622 17623 17624 17625 17626 17627 17628 17629 17630 17631 17632 17633 17634 17635 17636 17637 17638 17639 17640 17641 17642 17643 17644 17645 17646 17647 17648 17649 17650 17651 17652 17653 17654 17655 17656 17657 17658 17659 17660 17661 17662 17663 17664 17665 17666 17667 17668 17669 17670 17671 17672 17673 17674 17675 17676 17677 17678 17679 17680 17681 17682 17683 17684 17685 17686 17687 17688 17689 17690 17691 17692 17693 17694 17695 17696 17697 17698 17699 17700 17701 17702 17703 17704 17705 17706 17707 17708 17709 17710 17711 17712 17713 17714 17715 17716 17717 17718 17719 17720 17721 17722 17723 17724 17725 17726 17727 17728 17729 17730 17731 17732 17733 17734 17735 17736 17737 17738 17739 17740 17741 17742 17743 17744 17745 17746 17747 17748 17749 17750 17751 17752 17753 17754 17755 17756 17757 17758 17759 17760 17761 17762 17763 17764 17765 17766 17767 17768 17769 17770 17771 17772 17773 17774 17775 17776 17777 17778 17779 17780 17781 17782 17783 17784 17785 17786 17787 17788 17789 17790 17791 17792 17793 17794 17795 17796 17797 17798 17799 17800 17801 17802 17803 17804 17805 17806 17807 17808 17809 17810 17811 17812 17813 17814 17815 17816 17817 17818 17819 17820 17821 17822 17823 17824 17825 17826 17827 17828 17829 17830 17831 17832 17833 17834 17835 17836 17837 17838 17839 17840 17841 17842 17843 17844 17845 17846 17847 17848 17849 17850 17851 17852 17853 17854 17855 17856 17857 17858 17859 17860 17861 17862 17863 17864 17865 17866 17867 17868 17869 17870 17871 17872 17873 17874 17875 17876 17877 17878 17879 17880 17881 17882 17883 17884 17885 17886 17887 17888 17889 17890 17891 17892 17893 17894 17895 17896 17897 17898 17899 17900 17901 17902 17903 17904 17905 17906 17907 17908 17909 17910 17911 17912 17913 17914 17915 17916 17917 17918 17919 17920 17921 17922 17923 17924 17925 17926 17927 17928 17929 17930 17931 17932 17933 17934 17935 17936 17937 17938 17939 17940 17941 17942 17943 17944 17945 17946 17947 17948 17949 17950 17951 17952 17953 17954 17955 17956 17957 17958 17959 17960 17961 17962 17963 17964 17965 17966 17967 17968 17969 17970 17971 17972 17973 17974 17975 17976 17977 17978 17979 17980 17981 17982 17983 17984 17985 17986 17987 17988 17989 17990 17991 17992 17993 17994 17995 17996 17997 17998 17999 18000 18001 18002 18003 18004 18005 18006 18007 18008 18009 18010 18011 18012 18013 18014 18015 18016 18017 18018 18019 18020 18021 18022 18023 18024 18025 18026 18027 18028 18029 18030 18031 18032 18033 18034 18035 18036 18037 18038 18039 18040 18041 18042 18043 18044 18045 18046 18047 18048 18049 18050 18051 18052 18053 18054 18055 18056 18057 18058 18059 18060 18061 18062 18063 18064 18065 18066 18067 18068 18069 18070 18071 18072 18073 18074 18075 18076 18077 18078 18079 18080 18081 18082 18083 18084 18085 18086 18087 18088 18089 18090 18091 18092 18093 18094 18095 18096 18097 18098 18099 18100 18101 18102 18103 18104 18105 18106 18107 18108 18109 18110 18111 18112 18113 18114 18115 18116 18117 18118 18119 18120 18121 18122 18123 18124 18125 18126 18127 18128 18129 18130 18131 18132 18133 18134 18135 18136 18137 18138 18139 18140 18141 18142 18143 18144 18145 18146 18147 18148 18149 18150 18151 18152 18153 18154 18155 18156 18157 18158 18159 18160 18161 18162 18163 18164 18165 18166 18167 18168 18169 18170 18171 18172 18173 18174 18175 18176 18177 18178 18179 18180 18181 18182 18183 18184 18185 18186 18187 18188 18189 18190 18191 18192 18193 18194 18195 18196 18197 18198 18199 18200 18201 18202 18203 18204 18205 18206 18207 18208 18209 18210 18211 18212 18213 18214 18215 18216 18217 18218 18219 18220 18221 18222 18223 18224 18225 18226 18227 18228 18229 18230 18231 18232 18233 18234 18235 18236 18237 18238 18239 18240 18241 18242 18243 18244 18245 18246 18247 18248 18249 18250 18251 18252 18253 18254 18255 18256 18257 18258 18259 18260 18261 18262 18263 18264 18265 18266 18267 18268 18269 18270 18271 18272 18273 18274 18275 18276 18277 18278 18279 18280 18281 18282 18283 18284 18285 18286 18287 18288 18289 18290 18291 18292 18293 18294 18295 18296 18297 18298 18299 18300 18301 18302 18303 18304 18305 18306 18307 18308 18309 18310 18311 18312 18313 18314 18315 18316 18317 18318 18319 18320 18321 18322 18323 18324 18325 18326 18327 18328 18329 18330 18331 18332 18333 18334 18335 18336 18337 18338 18339 18340 18341 18342 18343 18344 18345 18346 18347 18348 18349 18350 18351 18352 18353 18354 18355 18356 18357 18358 18359 18360 18361 18362 18363 18364 18365 18366 18367 18368 18369 18370 18371 18372 18373 18374 18375 18376 18377 18378 18379 18380 18381 18382 18383 18384 18385 18386 18387 18388 18389 18390 18391 18392 18393 18394 18395 18396 18397 18398 18399 18400 18401 18402 18403 18404 18405 18406 18407 18408 18409 18410 18411 18412 18413 18414 18415 18416 18417 18418 18419 18420 18421 18422 18423 18424 18425 18426 18427 18428 18429 18430 18431 18432 18433 18434 18435 18436 18437 18438 18439 18440 18441 18442 18443 18444 18445 18446 18447 18448 18449 18450 18451 18452 18453 18454 18455 18456 18457 18458 18459 18460 18461 18462 18463 18464 18465 18466 18467 18468 18469 18470 18471 18472 18473 18474 18475 18476 18477 18478 18479 18480 18481 18482 18483 18484 18485 18486 18487 18488 18489 18490 18491 18492 18493 18494 18495 18496 18497 18498 18499 18500 18501 18502 18503 18504 18505 18506 18507 18508 18509 18510 18511 18512 18513 18514 18515 18516 18517 18518 18519 18520 18521 18522 18523 18524 18525 18526 18527 18528 18529 18530 18531 18532 18533 18534 18535 18536 18537 18538 18539 18540 18541 18542 18543 18544 18545 18546 18547 18548 18549 18550 18551 18552 18553 18554 18555 18556 18557 18558 18559 18560 18561 18562 18563 18564 18565 18566 18567 18568 18569 18570 18571 18572 18573 18574 18575 18576 18577 18578 18579 18580 18581 18582 18583 18584 18585 18586 18587 18588 18589 18590 18591 18592 18593 18594 18595 18596 18597 18598 18599 18600 18601 18602 18603 18604 18605 18606 18607 18608 18609 18610 18611 18612 18613 18614 18615 18616 18617 18618 18619 18620 18621 18622 18623 18624 18625 18626 18627 18628 18629 18630 18631 18632 18633 18634 18635 18636 18637 18638 18639 18640 18641 18642 18643 18644 18645 18646 18647 18648 18649 18650 18651 18652 18653 18654 18655 18656 18657 18658 18659 18660 18661 18662 18663 18664 18665 18666 18667 18668 18669 18670 18671 18672 18673 18674 18675 18676 18677 18678 18679 18680 18681 18682 18683 18684 18685 18686 18687 18688 18689 18690 18691 18692 18693 18694 18695 18696 18697 18698 18699 18700 18701 18702 18703 18704 18705 18706 18707 18708 18709 18710 18711 18712 18713 18714 18715 18716 18717 18718 18719 18720 18721 18722 18723 18724 18725 18726 18727 18728 18729 18730 18731 18732 18733 18734 18735 18736 18737 18738 18739 18740 18741 18742 18743 18744 18745 18746 18747 18748 18749 18750 18751 18752 18753 18754 18755 18756 18757 18758 18759 18760 18761 18762 18763 18764 18765 18766 18767 18768 18769 18770 18771 18772 18773 18774 18775 18776 18777 18778 18779 18780 18781 18782 18783 18784 18785 18786 18787 18788 18789 18790 18791 18792 18793 18794 18795 18796 18797 18798 18799 18800 18801 18802 18803 18804 18805 18806 18807 18808 18809 18810 18811 18812 18813 18814 18815 18816 18817 18818 18819 18820 18821 18822 18823 18824 18825 18826 18827 18828 18829 18830 18831 18832 18833 18834 18835 18836 18837 18838 18839 18840 18841 18842 18843 18844 18845 18846 18847 18848 18849 18850 18851 18852 18853 18854 18855 18856 18857 18858 18859 18860 18861 18862 18863 18864 18865 18866 18867 18868 18869 18870 18871 18872 18873 18874 18875 18876 18877 18878 18879 18880 18881 18882 18883 18884 18885 18886 18887 18888 18889 18890 18891 18892 18893 18894 18895 18896 18897 18898 18899 18900 18901 18902 18903 18904 18905 18906 18907 18908 18909 18910 18911 18912 18913 18914 18915 18916 18917 18918 18919 18920 18921 18922 18923 18924 18925 18926 18927 18928 18929 18930 18931 18932 18933 18934 18935 18936 18937 18938 18939 18940 18941 18942 18943 18944 18945 18946 18947 18948 18949 18950 18951 18952 18953 18954 18955 18956 18957 18958 18959 18960 18961 18962 18963 18964 18965 18966 18967 18968 18969 18970 18971 18972 18973 18974 18975 18976 18977 18978 18979 18980 18981 18982 18983 18984 18985 18986 18987 18988 18989 18990 18991 18992 18993 18994 18995 18996 18997 18998 18999 19000 19001 19002 19003 19004 19005 19006 19007 19008 19009 19010 19011 19012 19013 19014 19015 19016 19017 19018 19019 19020 19021 19022 19023 19024 19025 19026 19027 19028 19029 19030 19031 19032 19033 19034 19035 19036 19037 19038 19039 19040 19041 19042 19043 19044 19045 19046 19047 19048 19049 19050 19051 19052 19053 19054 19055 19056 19057 19058 19059 19060 19061 19062 19063 19064 19065 19066 19067 19068 19069 19070 19071 19072 19073 19074 19075 19076 19077 19078 19079 19080 19081 19082 19083 19084 19085 19086 19087 19088 19089 19090 19091 19092 19093 19094 19095 19096 19097 19098 19099 19100 19101 19102 19103 19104 19105 19106 19107 19108 19109 19110 19111 19112 19113 19114 19115 19116 19117 19118 19119 19120 19121 19122 19123 19124 19125 19126 19127 19128 19129 19130 19131 19132 19133 19134 19135 19136 19137 19138 19139 19140 19141 19142 19143 19144 19145 19146 19147 19148 19149 19150 19151 19152 19153 19154 19155 19156 19157 19158 19159 19160 19161 19162 19163 19164 19165 19166 19167 19168 19169 19170 19171 19172 19173 19174 19175 19176 19177 19178 19179 19180 19181 19182 19183 19184 19185 19186 19187 19188 19189 19190 19191 19192 19193 19194 19195 19196 19197 19198 19199 19200 19201 19202 19203 19204 19205 19206 19207 19208 19209 19210 19211 19212 19213 19214 19215 19216 19217 19218 19219 19220 19221 19222 19223 19224 19225 19226 19227 19228 19229 19230 19231 19232 19233 19234 19235 19236 19237 19238 19239 19240 19241 19242 19243 19244 19245 19246 19247 19248 19249 19250 19251 19252 19253 19254 19255 19256 19257 19258 19259 19260 19261 19262 19263 19264 19265 19266 19267 19268 19269 19270 19271 19272 19273 19274 19275 19276 19277 19278 19279 19280 19281 19282 19283 19284 19285 19286 19287 19288 19289 19290 19291 19292 19293 19294 19295 19296 19297 19298 19299 19300 19301 19302 19303 19304 19305 19306 19307 19308 19309 19310 19311 19312 19313 19314 19315 19316 19317 19318 19319 19320 19321 19322 19323 19324 19325 19326 19327 19328 19329 19330 19331 19332 19333 19334 19335 19336 19337 19338 19339 19340 19341 19342 19343 19344 19345 19346 19347 19348 19349 19350 19351 19352 19353 19354 19355 19356 19357 19358 19359 19360 19361 19362 19363 19364 19365 19366 19367 19368 19369 19370 19371 19372 19373 19374 19375 19376 19377 19378 19379 19380 19381 19382 19383 19384 19385 19386 19387 19388 19389 19390 19391 19392 19393 19394 19395 19396 19397 19398 19399 19400 19401 19402 19403 19404 19405 19406 19407 19408 19409 19410 19411 19412 19413 19414 19415 19416 19417 19418 19419 19420 19421 19422 19423 19424 19425 19426 19427 19428 19429 19430 19431 19432 19433 19434 19435 19436 19437 19438 19439 19440 19441 19442 19443 19444 19445 19446 19447 19448 19449 19450 19451 19452 19453 19454 19455 19456 19457 19458 19459 19460 19461 19462 19463 19464 19465 19466 19467 19468 19469 19470 19471 19472 19473 19474 19475 19476 19477 19478 19479 19480 19481 19482 19483 19484 19485 19486 19487 19488 19489 19490 19491 19492 19493 19494 19495 19496 19497 19498 19499 19500 19501 19502 19503 19504 19505 19506 19507 19508 19509 19510 19511 19512 19513 19514 19515 19516 19517 19518 19519 19520 19521 19522 19523 19524 19525 19526 19527 19528 19529 19530 19531 19532 19533 19534 19535 19536 19537 19538 19539 19540 19541 19542 19543 19544 19545 19546 19547 19548 19549 19550 19551 19552 19553 19554 19555 19556 19557 19558 19559 19560 19561 19562 19563 19564 19565 19566 19567 19568 19569 19570 19571 19572 19573 19574 19575 19576 19577 19578 19579 19580 19581 19582 19583 19584 19585 19586 19587 19588 19589 19590 19591 19592 19593 19594 19595 19596 19597 19598 19599 19600 19601 19602 19603 19604 19605 19606 19607 19608 19609 19610 19611 19612 19613 19614 19615 19616 19617 19618 19619 19620 19621 19622 19623 19624 19625 19626 19627 19628 19629 19630 19631 19632 19633 19634 19635 19636 19637 19638 19639 19640 19641 19642 19643 19644 19645 19646 19647 19648 19649 19650 19651 19652 19653 19654 19655 19656 19657 19658 19659 19660 19661 19662 19663 19664 19665 19666 19667 19668 19669 19670 19671 19672 19673 19674 19675 19676 19677 19678 19679 19680 19681 19682 19683 19684 19685 19686 19687 19688 19689 19690 19691 19692 19693 19694 19695 19696 19697 19698 19699 19700 19701 19702 19703 19704 19705 19706 19707 19708 19709 19710 19711 19712 19713 19714 19715 19716 19717 19718 19719 19720 19721 19722 19723 19724 19725 19726 19727 19728 19729 19730 19731 19732 19733 19734 19735 19736 19737 19738 19739 19740 19741 19742 19743 19744 19745 19746 19747 19748 19749 19750 19751 19752 19753 19754 19755 19756 19757 19758 19759 19760 19761 19762 19763 19764 19765 19766 19767 19768 19769 19770 19771 19772 19773 19774 19775 19776 19777 19778 19779 19780 19781 19782 19783 19784 19785 19786 19787 19788 19789 19790 19791 19792 19793 19794 19795 19796 19797 19798 19799 19800 19801 19802 19803 19804 19805 19806 19807 19808 19809 19810 19811 19812 19813 19814 19815 19816 19817 19818 19819 19820 19821 19822 19823 19824 19825 19826 19827 19828 19829 19830 19831 19832 19833 19834 19835 19836 19837 19838 19839 19840 19841 19842 19843 19844 19845 19846 19847 19848 19849 19850 19851 19852 19853 19854 19855 19856 19857 19858 19859 19860 19861 19862 19863 19864 19865 19866 19867 19868 19869 19870 19871 19872 19873 19874 19875 19876 19877 19878 19879 19880 19881 19882 19883 19884 19885 19886 19887 19888 19889 19890 19891 19892 19893 19894 19895 19896 19897 19898 19899 19900 19901 19902 19903 19904 19905 19906 19907 19908 19909 19910 19911 19912 19913 19914 19915 19916 19917 19918 19919 19920 19921 19922 19923 19924 19925 19926 19927 19928 19929 19930 19931 19932 19933 19934 19935 19936 19937 19938 19939 19940 19941 19942 19943 19944 19945 19946 19947 19948 19949 19950 19951 19952 19953 19954 19955 19956 19957 19958 19959 19960 19961 19962 19963 19964 19965 19966 19967 19968 19969 19970 19971 19972 19973 19974 19975 19976 19977 19978 19979 19980 19981 19982 19983 19984 19985 19986 19987 19988 19989 19990 19991 19992 19993 19994 19995 19996 19997 19998 19999 20000 20001 20002 20003 20004 20005 20006 20007 20008 20009 20010 20011 20012 20013 20014 20015 20016 20017 20018 20019 20020 20021 20022 20023 20024 20025 20026 20027 20028 20029 20030 20031 20032 20033 20034 20035 20036 20037 20038 20039 20040 20041 20042 20043 20044 20045 20046 20047 20048 20049 20050 20051 20052 20053 20054 20055 20056 20057 20058 20059 20060 20061 20062 20063 20064 20065 20066 20067 20068 20069 20070 20071 20072 20073 20074 20075 20076 20077 20078 20079 20080 20081 20082 20083 20084 20085 20086 20087 20088 20089 20090 20091 20092 20093 20094 20095 20096 20097 20098 20099 20100 20101 20102 20103 20104 20105 20106 20107 20108 20109 20110 20111 20112 20113 20114 20115 20116 20117 20118 20119 20120 20121 20122 20123 20124 20125 20126 20127 20128 20129 20130 20131 20132 20133 20134 20135 20136 20137 20138 20139 20140 20141 20142 20143 20144 20145 20146 20147 20148 20149 20150 20151 20152 20153 20154 20155 20156 20157 20158 20159 20160 20161 20162 20163 20164 20165 20166 20167 20168 20169 20170 20171 20172 20173 20174 20175 20176 20177 20178 20179 20180 20181 20182 20183 20184 20185 20186 20187 20188 20189 20190 20191 20192 20193 20194 20195 20196 20197 20198 20199 20200 20201 20202 20203 20204 20205 20206 20207 20208 20209 20210 20211 20212 20213 20214 20215 20216 20217 20218 20219 20220 20221 20222 20223 20224 20225 20226 20227 20228 20229 20230 20231 20232 20233 20234 20235 20236 20237 20238 20239 20240 20241 20242 20243 20244 20245 20246 20247 20248 20249 20250 20251 20252 20253 20254 20255 20256 20257 20258 20259 20260 20261 20262 20263 20264 20265 20266 20267 20268 20269 20270 20271 20272 20273 20274 20275 20276 20277 20278 20279 20280 20281 20282 20283 20284 20285 20286 20287 20288 20289 20290 20291 20292 20293 20294 20295 20296 20297 20298 20299 20300 20301 20302 20303 20304 20305 20306 20307 20308 20309 20310 20311 20312 20313 20314 20315 20316 20317 20318 20319 20320 20321 20322 20323 20324 20325 20326 20327 20328 20329 20330 20331 20332 20333 20334 20335 20336 20337 20338 20339 20340 20341 20342 20343 20344 20345 20346 20347 20348 20349 20350 20351 20352 20353 20354 20355 20356 20357 20358 20359 20360 20361 20362 20363 20364 20365 20366 20367 20368 20369 20370 20371 20372 20373 20374 20375 20376 20377 20378 20379 20380 20381 20382 20383 20384 20385 20386 20387 20388 20389 20390 20391 20392 20393 20394 20395 20396 20397 20398 20399 20400 20401 20402 20403 20404 20405 20406 20407 20408 20409 20410 20411 20412 20413 20414 20415 20416 20417 20418 20419 20420 20421 20422 20423 20424 20425 20426 20427 20428 20429 20430 20431 20432 20433 20434 20435 20436 20437 20438 20439 20440 20441 20442 20443 20444 20445 20446 20447 20448 20449 20450 20451 20452 20453 20454 20455 20456 20457 20458 20459 20460 20461 20462 20463 20464 20465 20466 20467 20468 20469 20470 20471 20472 20473 20474 20475 20476 20477 20478 20479 20480 20481 20482 20483 20484 20485 20486 20487 20488 20489 20490 20491 20492 20493 20494 20495 20496 20497 20498 20499 20500 20501 20502 20503 20504 20505 20506 20507 20508 20509 20510 20511 20512 20513 20514 20515 20516 20517 20518 20519 20520 20521 20522 20523 20524 20525 20526 20527 20528 20529 20530 20531 20532 20533 20534 20535 20536 20537 20538 20539 20540 20541 20542 20543 20544 20545 20546 20547 20548 20549 20550 20551 20552 20553 20554 20555 20556 20557 20558 20559 20560 20561 20562 20563 20564 20565 20566 20567 20568 20569 20570 20571 20572 20573 20574 20575 20576 20577 20578 20579 20580 20581 20582 20583 20584 20585 20586 20587 20588 20589 20590 20591 20592 20593 20594 20595 20596 20597 20598 20599 20600 20601 20602 20603 20604 20605 20606 20607 20608 20609 20610 20611 20612 20613 20614 20615 20616 20617 20618 20619 20620 20621 20622 20623 20624 20625 20626 20627 20628 20629 20630 20631 20632 20633 20634 20635 20636 20637 20638 20639 20640 20641 20642 20643 20644 20645 20646 20647 20648 20649 20650 20651 20652 20653 20654 20655 20656 20657 20658 20659 20660 20661 20662 20663 20664 20665 20666 20667 20668 20669 20670 20671 20672 20673 20674 20675 20676 20677 20678 20679 20680 20681 20682 20683 20684 20685 20686 20687 20688 20689 20690 20691 20692 20693 20694 20695 20696 20697 20698 20699 20700 20701 20702 20703 20704 20705 20706 20707 20708 20709 20710 20711 20712 20713 20714 20715 20716 20717 20718 20719 20720 20721 20722 20723 20724 20725 20726 20727 20728 20729 20730 20731 20732 20733 20734 20735 20736 20737 20738 20739 20740 20741 20742 20743 20744 20745 20746 20747 20748 20749 20750 20751 20752 20753 20754 20755 20756 20757 20758 20759 20760 20761 20762 20763 20764 20765 20766 20767 20768 20769 20770 20771 20772 20773 20774 20775 20776 20777 20778 20779 20780 20781 20782 20783 20784 20785 20786 20787 20788 20789 20790 20791 20792 20793 20794 20795 20796 20797 20798 20799 20800 20801 20802 20803 20804 20805 20806 20807 20808 20809 20810 20811 20812 20813 20814 20815 20816 20817 20818 20819 20820 20821 20822 20823 20824 20825 20826 20827 20828 20829 20830 20831 20832 20833 20834 20835 20836 20837 20838 20839 20840 20841 20842 20843 20844 20845 20846 20847 20848 20849 20850 20851 20852 20853 20854 20855 20856 20857 20858 20859 20860 20861 20862 20863 20864 20865 20866 20867 20868 20869 20870 20871 20872 20873 20874 20875 20876 20877 20878 20879 20880 20881 20882 20883 20884 20885 20886 20887 20888 20889 20890 20891 20892 20893 20894 20895 20896 20897 20898 20899 20900 20901 20902 20903 20904 20905 20906 20907 20908 20909 20910 20911 20912 20913 20914 20915 20916 20917 20918 20919 20920 20921 20922 20923 20924 20925 20926 20927 20928 20929 20930 20931 20932 20933 20934 20935 20936 20937 20938 20939 20940 20941 20942 20943 20944 20945 20946 20947 20948 20949 20950 20951 20952 20953 20954 20955 20956 20957 20958 20959 20960 20961 20962 20963 20964 20965 20966 20967 20968 20969 20970 20971 20972 20973 20974 20975 20976 20977 20978 20979 20980 20981 20982 20983 20984 20985 20986 20987 20988 20989 20990 20991 20992 20993 20994 20995 20996 20997 20998 20999 21000 21001 21002 21003 21004 21005 21006 21007 21008 21009 21010 21011 21012 21013 21014 21015 21016 21017 21018 21019 21020 21021 21022 21023 21024 21025 21026 21027 21028 21029 21030 21031 21032 21033 21034 21035 21036 21037 21038 21039 21040 21041 21042 21043 21044 21045 21046 21047 21048 21049 21050 21051 21052 21053 21054 21055 21056 21057 21058 21059 21060 21061 21062 21063 21064 21065 21066 21067 21068 21069 21070 21071 21072 21073 21074 21075 21076 21077 21078 21079 21080 21081 21082 21083 21084 21085 21086 21087 21088 21089 21090 21091 21092 21093 21094 21095 21096 21097 21098 21099 21100 21101 21102 21103 21104 21105 21106 21107 21108 21109 21110 21111 21112 21113 21114 21115 21116 21117 21118 21119 21120 21121 21122 21123 21124 21125 21126 21127 21128 21129 21130 21131 21132 21133 21134 21135 21136 21137 21138 21139 21140 21141 21142 21143 21144 21145 21146 21147 21148 21149 21150 21151 21152 21153 21154 21155 21156 21157 21158 21159 21160 21161 21162 21163 21164 21165 21166 21167 21168 21169 21170 21171 21172 21173 21174 21175 21176 21177 21178 21179 21180 21181 21182 21183 21184 21185 21186 21187 21188 21189 21190 21191 21192 21193 21194 21195 21196 21197 21198 21199 21200 21201 21202 21203 21204 21205 21206 21207 21208 21209 21210 21211 21212 21213 21214 21215 21216 21217 21218 21219 21220 21221 21222 21223 21224 21225 21226 21227 21228 21229 21230 21231 21232 21233 21234 21235 21236 21237 21238 21239 21240 21241 21242 21243 21244 21245 21246 21247 21248 21249 21250 21251 21252 21253 21254 21255 21256 21257 21258 21259 21260 21261 21262 21263 21264 21265 21266 21267 21268 21269 21270 21271 21272 21273 21274 21275 21276 21277 21278 21279 21280 21281 21282 21283 21284 21285 21286 21287 21288 21289 21290 21291 21292 21293 21294 21295 21296 21297 21298 21299 21300 21301 21302 21303 21304 21305 21306 21307 21308 21309 21310 21311 21312 21313 21314 21315 21316 21317 21318 21319 21320 21321 21322 21323 21324 21325 21326 21327 21328 21329 21330 21331 21332 21333 21334 21335 21336 21337 21338 21339 21340 21341 21342 21343 21344 21345 21346 21347 21348 21349 21350 21351 21352 21353 21354 21355 21356 21357 21358 21359 21360 21361 21362 21363 21364 21365 21366 21367 21368 21369 21370 21371 21372 21373 21374 21375 21376 21377 21378 21379 21380 21381 21382 21383 21384 21385 21386 21387 21388 21389 21390 21391 21392 21393 21394 21395 21396 21397 21398 21399 21400 21401 21402 21403 21404 21405 21406 21407 21408 21409 21410 21411 21412 21413 21414 21415 21416 21417 21418 21419 21420 21421 21422 21423 21424 21425 21426 21427 21428 21429 21430 21431 21432 21433 21434 21435 21436 21437 21438 21439 21440 21441 21442 21443 21444 21445 21446 21447 21448 21449 21450 21451 21452 21453 21454 21455 21456 21457 21458 21459 21460 21461 21462 21463 21464 21465 21466 21467 21468 21469 21470 21471 21472 21473 21474 21475 21476 21477 21478 21479 21480 21481 21482 21483 21484 21485 21486 21487
# translation of DrakX-af21-09.po to Afrikaans
# translation of DrakX-af.po to Afrikaans
# KTranslator Generated File
# KTranslator Generated File
# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Schalk W. Cronj <schalkc@ntaba.co.za>, 2000
# Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-af21-09\n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-23 16:06+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <mandrake@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Deursoek partisies vir hegpunte"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr "indien ja gekies is, let na byvoeg/verwydering van 'suid root' lers."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
"0/1 for Local Config...\n"
msgstr ""
"%s:%s benodig die rekenaarnaam,MAC-adres, IP, 'nbi-image', 0/1 vir "
"maerklint, 0/1 vir die Plaaslike Konfigurasie...\n"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
msgstr "Konfigurasie het verander - herbegin 'clusterfs/dhcpd'?"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t\tErase=%s"
msgstr "\t\tVerwyder=%s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
"original 'base' backup."
msgstr ""
"'n Differensile rugsteun stoor slegs die lers wat nuut bygekom het, of "
"verander is, sedert die 'base' rugsteun gedoen is."

#
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "network printer port"
msgstr "poort van netwerkdrukker"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Please insert floppy disk:"
msgstr "Plaas disket in aandrywer:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "DrakTermServ"
msgstr "DrakTermServ"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"Die rugsteunpartisielys se grootte verskil\n"
"Wil u voortgaan?"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Which username"
msgstr "Watter gebruiker"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Watter tipe inskrywing wil u byvoeg?"

#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Restore partition table"
msgstr "Herstel partisielys"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Stel rekenaarnaam op..."

#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "Op CUPS bediener\"%s\""

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Post-installasiekonfigurasie"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
"The current security level is %s\n"
"Select permissions to see/edit"
msgstr ""
"Die huidige vlak van sekuriteit is %s\n"
"Ondersoek of verander vergunningsvlakke"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Gebruik ``%s'' instede."

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Tipe"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
"\n"
"Let tog dat drukkers wat opgestel is met hulle vervaardiger se PPD lers of "
"plaaslike CUPS drywers, nie oorgeplaas kan word nie."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
msgstr ""
"Hierdie betrokke drukker\n"
"\n"
"%s%s\n"
"is direk aan u rekenaar gekoppel."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Sentrale-Afrika Republiek"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Deurgangtoestel"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Advanced preferences"
msgstr "Gevorderde voorkeure"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Net Method:"
msgstr "Netwerkmetode:"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Ethernetcard"
msgstr "Ethernetkaart"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
msgstr ""
"Indien gespesifiseer, stuur die e-pos verslag na hierdie adres, so nie,\n"
"stuur na 'root'"

#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "no"
msgstr "nee"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Gebruik outospeuring"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Interface:"
msgstr "Koppelvlak:"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Select installation class"
msgstr "Kies installasieklas"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
"Dit blyk dat u rekenaar geen toegang tot die Internet het nie.\n"
"Probeer weer u konneksie konfigureer."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
"connect to it as a client.\n"
"\n"
"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
"Konnekteer u drukker aan 'n Linux bediener, en laat u Windows-rekenaars ook "
"daardie bediener gebruik.\n"
"\n"
"Sal ons voortgaan?"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Fout met die skryf van %s"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Report check result to syslog"
msgstr "Skryf toetsreslutate na 'n staafler"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
"Die apmd monitor die sterkte van u battery en skryf terugvoer na u\n"
"staaflers.\n"
"Dit kan ook ingespan word om die rekenaar af te skakeel, sodra die battery\n"
"pap word."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use tape to backup"
msgstr "Skryf rugsteun na magnetiese band"

#
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Ons gaan die volgende pakette installeer"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS-konfigurasie"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total progress"
msgstr "Totale vordering"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Tekort aan oop spasie vir die nuwe partisies"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving"
msgstr "Verskuif"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Drakbackup aktiviteite deur %s:\n"
"\n"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "yes"
msgstr "ja"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "("
msgstr "("

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
"We are about to configure your internet/network connection.\n"
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
"Welkom by die Netwerkkonfigurasie-assistent\n"
"\n"
"Ons gaan nou u internet/netwerkkonneksie konfigureer.\n"
"Iniden u nie outobespeuring verlang nie, deselekteer die opsie.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ")"
msgstr ")"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Edit selected host"
msgstr "Redigeer gekose rekenaar"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No CD device defined!"
msgstr "Geen opgestelde CD!"

#: ../../network/shorewall.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please enter the name of the interface connected to the "
"internet.              \n"
"                \n"
"Examples:\n"
"                ppp+ for modem or DSL connections, \n"
"                eth0, or eth1 for cable connection, \n"
"                ippp+ for a isdn connection.\n"
msgstr ""
"Voorsien asseblief die koppelvlak-naam wat verbind is aan die Internet.\n"
"\n"
"Voorbeelde:\n"
"\t\tppp+ vir modem of DSL konneksies, \n"
"\t\teth0, or eth1 vir kabel konneksies, \n"
"\t\tippp+ vir 'n isdn konneksie.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tUse .backupignore files\n"
msgstr "\t Gebruik '.backupignore' lers\n"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Bulgaars (Foneties)"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP start ip"
msgstr "Die DHCP-ip om mee te begin"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "256 kB"
msgstr "256 kB"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Don't rewind tape after backup"
msgstr "Geen opwen na rugsteun"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader main options"
msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"
msgstr ""
"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
"usbtable] [--dynamic=dev]"

#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Tape"
msgstr "Magnetiese band"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisi"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning network..."
msgstr "Deursoek die netwerk..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"With this option you will be able to restore any version\n"
" of your /etc directory."
msgstr ""
"Hierdie opsie stel u instaat om enige weergawe van u \n"
"'/etc' lergids te herstel."

#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
msgstr "Die veranderinge is voltooi, wil u die 'dm' diens oorbegin?"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Switsers (Franse uitleg)"

#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid het gefaal. Dalk is 'raidtools' nie beskikbaar nie."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "August"
msgstr "Augustus"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "FTP server"
msgstr "NTP-bediener"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Webcam"
msgstr "Webkamera"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "size of the (second level) cpu cache"
msgstr "grotte van die (tweede vlak) verwerker-tussengeheue"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Soundcard"
msgstr "Klankkaart"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Month"
msgstr "Maand"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Search for files to restore"
msgstr "Opsoek na lers om te herstel"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\".\n"
msgstr ""
"Om 'n ler uit te druk vanaf die instruksielyn, gebruik die opdrag \"%s "
"<lernaam>\".\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Vlak %s\n"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Syriac (phonetic)"
msgstr "Siries (Foneties)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus"
msgstr "Bus"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "connecting to %s ..."
msgstr "konnekteer aan %s ..."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr "Moontlike LAN-adresbotsing in konfigurasie gevind%s!\n"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigurasie in aabou..."

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
"detect the rights parameters.\n"
"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
"Die GNU/Linux se bttv module outospeur gewoonlik al die TV-kaart se "
"parameters korrek.\n"
"Indien dit nie gebeur het nie, kan u die korrekte instemmer en kaart tipe "
"hier opstel. Kies bloot die parameters wat benodig word."

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Wagwoord (weer)"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search installed fonts"
msgstr "Opsoek na genstalleerde lettertipes"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Default desktop"
msgstr "Verstek werkskerm"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click on the button report.\n"
"This will open  a web browser window on %s\n"
" where you'll find a form to fill in.  The information displayed above will "
"be \n"
"transferred to that server."
msgstr ""
"Klik die 'Verslag' knoppie, indien u 'n foutverslag wil instuur.\n"
"Dit sal die blaaier oopmaak op %s\n"
"en 'n vorm om in te vul aan u toon. Die bogenoemde inligting\n"
"sal na daardie bediener gestuur word."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#
#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP-adres"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the sizes"
msgstr "Kies die groottes"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"List of data corrupted:\n"
"\n"
msgstr ""
"Lys van korrupte data:\n"
"\n"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
msgstr ""
"Kan slegs afsonderlik geheg word (- op sy eie - , \n"
"die '-a' opsie sal hiedie lerstelsel nie laat heg nie)."

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your modem isn't supported by the system.\n"
"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
"U modem word nie ten volle deur Linux ondersteun nie.\n"
"Probeer http://www.linmodems.org vir meer inligting."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose another partition"
msgstr "Kies 'n ander partisie"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Current user"
msgstr "Huidige gebruiker"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Username"
msgstr "Gebruikernaam"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Linker \"Windows\" sleutel"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "dhcpd Server Configuration"
msgstr "dhcpd Bediener-konfigurasie"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
"Used for directory:\n"
" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
"Gebruik vir lergids:\n"
"kan slegs deur die eienaar van die lergids (of ler) verwyder word"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr " op Novell bediener \"%s\", drukker \"%s\""

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Printer Name"
msgstr "Drukkernaam"

#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Setting up USB key"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Remove a module"
msgstr "Verwyder module"

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Gevorderde-konfigurasie"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr "Deursoek u HP multi-funksionele toestel"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Root"
msgstr "'Root'"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Kies 'n bestaande RAID om by toe te voeg"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turks (moderne \"Q\" model)"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo message not found"
msgstr "Lilo boodskap nie gevind nie"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "if needed"
msgstr "indien nodig"

#: ../../standalone/drakclock:1
#, c-format
msgid ""
"We need to install ntp package\n"
" to enable Network Time Protocol"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Failed..."
msgstr "Herstel Het Gefaal..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
msgstr "Stoor hierdie rekenaar se wagwoord in 'drakbackup' se konfigurasie."

#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Mandrake "
"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
"law, be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
"occurence of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
"in no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Mandrake Linux sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to MandrakeSoft.\n"
"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A.  \n"
msgstr ""
"Introduction\n"
"\n"
"The operating system and the different components available in the Mandrake "
"Linux distribution \n"
"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
"include, but are not \n"
"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
"1. License Agreement\n"
"\n"
"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
"between you and  \n"
"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
"explicitly \n"
"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
"License. \n"
"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
"install, duplicate or use \n"
"the Software Products. \n"
"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
"which does not comply \n"
"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
"your rights under this \n"
"License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy all "
"copies of the \n"
"Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"2. Limited Warranty\n"
"\n"
"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
"with no warranty, to the \n"
"extent permitted by law.\n"
"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
"law, be liable for any special,\n"
"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
"limitation damages for loss of \n"
"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
"resulting from a court \n"
"judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
"inability to use the Software \n"
"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
"occurence of such \n"
"damages.\n"
"\n"
"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
"COUNTRIES\n"
"\n"
"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
"in no circumstances, be \n"
"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
"(including without \n"
"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
"loss, legal fees \n"
"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
"loss) arising out \n"
"of the possession and use of software components or arising out of  "
"downloading software components \n"
"from one of Mandrake Linux sites  which are prohibited or restricted in some "
"countries by local laws.\n"
"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
"cryptography components \n"
"included in the Software Products.\n"
"\n"
"\n"
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
"The Software Products consist of components created by different persons or "
"entities.  Most \n"
"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
"General Public \n"
"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
"licenses allow you to use, \n"
"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
"read carefully the terms \n"
"and conditions of the license agreement for each component before using any "
"component. Any question \n"
"on a component license should be addressed to the component author and not "
"to MandrakeSoft.\n"
"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
"Documentation written \n"
"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
"documentation for \n"
"further details.\n"
"\n"
"\n"
"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
"All rights to the components of the Software Products belong to their "
"respective authors and are \n"
"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
"programs.\n"
"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
"Products, as a whole or in \n"
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
"MandrakeSoft S.A.  \n"
"\n"
"\n"
"5. Governing Laws \n"
"\n"
"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
"court judgment, this \n"
"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
"applicable sections of the \n"
"agreement.\n"
"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
"France.\n"
"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
"court. As a last \n"
"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A.  \n"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Default user"
msgstr "Verstekgebruiker"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
"die vorderingsbalk se x kordinaat\n"
"van sy linker-boonste hoek"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Current interface configuration"
msgstr "Huidige koppelvlak-konfigurasie"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr "LPD - Lyndrukkerdiensprogram"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
"card.\n"
msgstr ""
"\n"
"Indien u 'n ISA-kaart het, behoort die waardes op die volgende skerm\n"
"reg te wees.\n"
"\n"
"Indien u 'n PCMCIA-kaart het, moet u die IRQ en I/O van u kaart weet.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do not print any test page"
msgstr "Geen toetsbladsy(e)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s is alreeds in gebruik\n"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Force No APIC"
msgstr "Dwing Geen APIC"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Hierdie wagwoord is te eenvoudig. (moet ten minste %d karakters bevat)"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[keyboard]"
msgstr "[sleutelbord]"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP-instaanbediener"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Install List"
msgstr "Installeer-lys"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Change\n"
"Restore Path"
msgstr ""
"Verander\n"
"Herstelroete"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Show only for the selected day"
msgstr "Vertoon slegs vir gekose dag"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
msgstr "\tBeperk gebruik van skyfspasie tot %s MB\n"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "512 kB"
msgstr "512 kB"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
msgstr "(Aandag: Kan nie parallelle poorte outospeur nie)"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "<control>N"
msgstr "<control>N"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Oor watter tipe kaart beskik u?"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "<control>O"
msgstr "<control>O"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Sekuriteit"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
"handling printing jobs.\n"
"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
"jams.\n"
msgstr ""
"Om opsies te kies en druktake te bestuur, kan u ook die grafiese program "
"\"xpdq\" gebruik \n"
"Indien u KDE as werksomgewing gebruik, kan u 'n \"paniek knoppie\" opstel, "
"dit is 'n ikoon op u werkskerm wat lui \"STOP Drukker\", wat dan dadelik "
"alle druktake sal stop, sodra u op dit klik. Dit is byvoorbeeld handig as "
"die papier vasdruk.\n"

#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Unable to find backups to restore...\n"
msgstr "Kon nie 'n rugsteun om te herstel vind nie...\n"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr "Jammer, hierdie bediener is reeds deel van die lys.\n"

#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Netwerkkonfigurasie"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "<control>S"
msgstr "<control>S"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Protocol for the rest of the world\n"
"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
"Protokol vir die res vd wreld \n"
"geen D-Kanaal nie (bruikhuurlyne)"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"        - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
"        \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
"the images created\n"
"        \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
"the boot image to \n"
"        \teach diskless client.\n"
"\n"
"        \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
"        \t\t\n"
"        \tservice tftp\n"
"\t\t\t{\n"
"                        disable         = no\n"
"                        socket_type  = dgram\n"
"                        protocol        = udp\n"
"                        wait             = yes\n"
"                        user             = root\n"
"                        server          = /usr/sbin/in.tftpd\n"
"                        server_args  = -s /var/lib/tftpboot\n"
"        \t}\n"
"        \t\t\n"
"        \tThe changes here from the default installation are changing the "
"disable flag to\n"
"        \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
"mkinitrd-net\n"
"        \tputs its images."
msgstr ""
"        - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
"        \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
"the images created\n"
"        \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
"the boot image to \n"
"        \teach diskless client.\n"
"\n"
"        \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
"        \t\t\n"
"        \tservice tftp\n"
"\t\t\t{\n"
"                        disable         = no\n"
"                        socket_type  = dgram\n"
"                        protocol        = udp\n"
"                        wait             = yes\n"
"                        user             = root\n"
"                        server          = /usr/sbin/in.tftpd\n"
"                        server_args  = -s /var/lib/tftpboot\n"
"        \t}\n"
"        \t\t\n"
"        \tThe changes here from the default installation are changing the "
"disable flag to\n"
"        \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
"mkinitrd-net\n"
"        \tputs its images."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be a number!"
msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees!"

#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Notice"
msgstr "Aandag"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "U het nog nie 'X' opgestel nie. Verlang u dit regtig?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
"Die opstel van u drukker is ten volle outomaties. Indien u drukker nie "
"korrek bespeur is nie, of u moonlik 'n pasmaak konfigurasie verkies, gebruik "
"\"Selfdoen konfigurasie\"."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Watter soort partisie?"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"file list sent by FTP: %s\n"
" "
msgstr ""
"deur FTPgestuur: %s\n"
" "

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Koppelvlak"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Multisession CD"
msgstr "Multisessie-CD"

#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "comma separated strings"
msgstr "komma-afgeskeie reekse"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr "Gebruik die skandeerders vanaf hierdie rekenaars:"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Messages"
msgstr "Boodskappe"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Onbekend|CPH06X (bt878) [baie vervaardigers]"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "POP and IMAP Server"
msgstr "POP en IMAP bediener"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model stepping"
msgstr "Stap deur modelle"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Switserland"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Het u enige %s koppelvlakke?"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "You must be root to read configuration file. \n"
msgstr "Om die konfigurasieler te lees, moet u 'root' wees.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n"
"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", who is the\n"
"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
"authorized to change anything except their own files and their own\n"
"configurations, protecting the system from unintentional or malicious\n"
"changes that impact on the system as a whole. You will have to create at\n"
"least one regular user for yourself -- this is the account which you should\n"
"use for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as\n"
"\"root\" to do anything and everything, it may also be very dangerous! A\n"
"very simple mistake could mean that your system will not work any more. If\n"
"you make a serious mistake as a regular user, the worst that will happen is\n"
"that you will lose some information, but not affect the entire system.\n"
"\n"
"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
"you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the name\n"
"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n"
"the default and change the username. The next step is to enter a password.\n"
"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n"
"not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect\n"
"it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n"
"ones at risk.\n"
"\n"
"Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n"
"of your friends: your father or your sister, for example. Click \"%s\" when\n"
"you have finished adding users.\n"
"\n"
"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n"
"that user (bash by default).\n"
"\n"
"When you have finished adding users, you will be asked to choose a user\n"
"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
"security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n"
"If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
msgstr ""
"GNU/Linux is 'n multigebruikerstelsel, dit beteken dat elke gebruiker sy\n"
"eie voorkeure kan stel, met sy eie lers ens. U kan meer hieroor in die\n"
"\"Starter Guide\"  lees. Andersins as 'root' (die supergebruiker) kan\n"
"gebruikers wat u hier byvoeg niks behalwe hul eie lers en eie\n"
"konfigurasie verander nie. U moet ten minste een gewone gebruiker vir uself\n"
"skep.\n"
"Hierdie gebruker is die een waaronder u moet inteken vir normale gebruik\n"
"van die rekenaar. Alhoewel dit baie gemaklik is om as 'root' in te teken "
"vir\n"
"daaglikse werk, is dit baie gevaarlik. 'n Eenvoudige fout kan moontlik u\n"
"stelsel\n"
"breek. 'n Fout wat as gewone gebruiker gemaak word, sal net daardie\n"
"gebruiker\n"
"benvloed en nie hele stelsel nie.\n"
"\n"
"Eers moet u, u eie naam intik. Dit is nie verpligtend nie, want u kan\n"
"eintlik\n"
"enigiets intik, as u wil. DrakX sal dan die eerste woord wat u ingetik het,\n"
"in die\n"
"\"%s\" veld plaas. U kan hier verander indien u wil. Dit is die\n"
"gebruikernaam waarmee\n"
"die gebruiker op die rekenaar sal aanteken. U moet dan ook 'n wagwoord\n"
"voorsien.\n"
"'n Gewone gebruiker se wagwoord is nie so krities soos di van die\n"
"supergebruiker\n"
"(uit 'n sekuriteitsoogpunt) nie, maar daar is geen\n"
"rede om agterlosig met u data te wees nie.\n"
"\n"
"\n"
"Indien u op \"%s\" kliek sal die gebruiker geskep word en kan u nog\n"
"gebruikers byvoeg.\n"
"U kan vir al u vriende gebruikername skep, sommer een vir pa en ma ook. \n"
"Sodra u klaar is, kliek op \"%s\".\n"
"Kliek op die \"%s\" knoppie indien u die verstek-instruksiedop vir die\n"
"gebruiker\n"
"wil verander.\n"
"Dit is bash by verstek.\n"
"\n"
"Sodra u klaar is met die skep van gebruikers, sal u gevra word om 'n\n"
"gebruiker\n"
"te kies wie outomaties sal inteken sodra Linux klaar selfgelaai het. Indien\n"
"u hierdie funksie wil gebruik (en plaaslike sekuriteit tans nie vreeslik\n"
"belangrik is nie), kies asseblief die verlangde gebruiker en venstermaker,\n"
"klik dan op \"%s\".\n"
"Indien u NIE hierdie funksie wil gebruik nie, sorg dat \"%s\" NIE gemerk is\n"
"nie."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr "Konfigureer Internettoegang..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose the time interval between each backup"
msgstr "Kies asseblief die tydsinterval tussen elke rugsteun"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Noorwe"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "Verwyder profiel"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Danish"
msgstr "Deens"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
"and XFree at boot."
msgstr ""
"Aktiveer outomaties die numslot-sleutel vir die aantekentolk en\n"
"'XFree' tydens selflaai."

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
"Gee asb die IP-konfigurasie vir hierdie rekenaar.\n"
"Elke item moet as 'n IP-adres in dot-desimalenotasie\n"
"(1.2.3.4) gegee word."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
"Die Mandrake Linux installasie is versprei oor 'n aantal CD-ROMs.DrakX\n"
"weet wanneer 'n gekose pakket op 'n ander CD-ROM is. DrakX sal in so\n"
"geval die huidige CD uitskop en aandui watter een benodig word."

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "When checked, owner and group won't be changed"
msgstr "Indien gemerk, sal die eienaar en groep nie verander nie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaars"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Processors"
msgstr "Verwerkers"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard en Jan Mayen Eilande"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No NIC selected!"
msgstr "Geen NIC gekies!"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Problems occured during configuration.\n"
"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
"Probleme is tydens die konfigurasie ondervind.\n"
"Toets u konneksie deur 'net_monitor' of 'mcc'. Indien u steeds probleme "
"ondervind, konfigureer weer van voor af."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "partisie %s staan bekens as %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Other files..."
msgstr "Skep 'n rugsteun van \"ander \" lers..."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongo (Kinshasa)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB-bediener se IP:"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Die partisielys op skyf %s gaan opdateer word!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "Installeer HPOJ pakket..."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
"LILO doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
"%s"
msgstr ""
"'n Spesiale herlaaiskyf voorsien 'n metode waarby u Linux kan laai sonder\n"
"die gebruik van 'n normale herlaaistelsel. Dit is veral handig wanneer\n"
"u nie LILO (of Grub) op u stelsel wil installeer nie, 'n ander "
"bedryfstelsel\n"
"LILO\n"
"verwyder het, of LILO nie met u stelsel werk nie. Hierdie herlaaiskyf kan\n"
"ook\n"
"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
"ernstige stelselfalings te herstel. Wil u 'n herlaaiskyf maak?\n"
"%s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"                      DrakBackup Daemon Report\n"
msgstr ""
"\n"
"                      DrakBackup Daemon Verslag\n"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
msgstr "Lets"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "monthly"
msgstr "maandeliks"

#: ../../../move/move.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Herstel"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Module name"
msgstr "Modulenaam"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Start at boot"
msgstr "Begin tydens herlaaityd"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Incremental Backups"
msgstr "Gebruik Aanwas-rugsteun"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Eerste sektor van skyf (MBR)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Joystick"
msgstr "Stuurstok"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "DVD"

#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
msgstr "Gebruik Unicode by verstek"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr "die GNU/Liunux kernel se module wat die toestel beheer"

#: ../../standalone/drakclock:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Probeer die partisielys red"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr "Opsie %s moet 'n heeltal wees!"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users"
msgstr "Geldigverklaring deur wagwoorde"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Entries you'll have to fill:\n"
"%s"
msgstr ""
"Velde wat u moet invul:\n"
"%s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
"moved to the other media.  Enabling this option will remove the hard drive "
"tar files after the backup."
msgstr ""
"Indien u 'n rugsteun na 'n ander media skryf, sal daar eers lers op die "
"hardeskyf geskep word en dan oorgeskuif word. Om daarna hierdie 'tar' lers "
"van u hardeskyf te verwyder, moet u hierdie opsie aktiveer."

#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Kon nie die intydse opgradering begin nie !!!\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Naam: "

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "up"
msgstr ""

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16-miljoen kleure (24 bis)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Laat alle gebruikers toe"

#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid "The official MandrakeSoft Store"
msgstr "Die amptelike MandrakeSoft Winkel"

#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Grootteverandering"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup (MB)"
msgstr ""
"Voorsien die maksimum grootte\n"
"wat Drakbackup mag gebruik(MB)"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Kabelkonneksie"

#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "Maak 'n nuwe rugsteun voor herstel (slegs vir 'n aanwas-rugsteun.)"

#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid het gefaal"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "3-Knop emulasie"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Check additions/removals of sgid files"
msgstr "Ondersoek die byvoeg/verwydering van sgid-lers"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Sending files..."
msgstr "Stuur lers..."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelies (Foneties)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "toegang tot rpm-nutsprogramme"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must choose/enter a printer/device!"
msgstr "U moet 'n drukker / toestel spesifiseer!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Permission problem accessing CD."
msgstr "Toegangsprobleme na CD"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Telefoonnommer"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr "Fout: Die \"%s\" drywer vir u klankkaart in nie gelys nie"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer name, description, location"
msgstr "Drukkernaam, beskrywing, ligging"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (broadcast)"
msgstr "VSA (uitsaai)"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Gebruik Xinerama-ekstensies"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Teruglus"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "West Europe"
msgstr "Wes-Europa"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "On CD-R"
msgstr "Op CD-R"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
"OPTIONS:\n"
"  --help            - print this help message.\n"
"  --report          - program should be one of mandrake tools\n"
"  --incident        - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
"[OPSIES] [PROGRAMNAAM]\n"
"\n"
"OPSIES:\n"
"  --help            - vertoon hierdie hulp boodskap.\n"
"  --report         - program behoort een van die 'mandrake tools' te wees\n"
"  --incedent     - program behoort een van die 'mandrake tools' te wees"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Harddrake2 version %s"
msgstr "Harddrake2 weergawe %s"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeure"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikaanse Republiek"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Kopieer %s"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Choose color"
msgstr "Kies 'n kleur"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Syriac"
msgstr "Siries"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-UID"
msgstr "Set-UID"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n"
"will be lost and will not be recoverable!"
msgstr ""
"Kies die hardeskyf wat u wil wis, om u nuwe Mandrake Linux\n"
"te kan installeer. Wees tog versigtig, alle huidige data op daardie\n"
"partisie sal vernietig word!"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Gebruik die %c en %c sleutels om te kies wat uitgelig moet word."

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Generiese 2-knop muis"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
msgstr "Ontsper \"%s\" om ler uit te kan voer"

#: ../../lvm.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Verwyder eers die logiese volumes\n"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Die uitgeligte inskrywing sal outomaties in %d sek gelaai word."

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
"File not found."
msgstr ""
"Kan nie na ' /etc/sysconfig/bootsplash ' skryf nie.\n"
"Ler is soek."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "Internettoegang"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr ""
"die teksboksie se x kordinaat\n"
"in aantal karakters"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
"Klik op die \"Drukkeropsies\" knoppie, om 'n lys beskikbare opsies vir die "
"huidige drukker te verkry."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Enabling servers..."
msgstr "Bedieners word geaktiveer..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Toetsbladsy(e) word gedruk..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Transfer successful\n"
"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
"ssh -i %s %s@%s\n"
"\n"
"without being prompted for a password."
msgstr ""
"Suksesvolle Oordrag\n"
"U kan net seker maak dat u by die bediener kan inteken:\n"
"\n"
"ssh -i %s %s@%s\n"
"\n"
"sonder om 'n wagwoord-porteks te ontvang."

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Daar is alreeds 'n partisie met hegpunt %s\n"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr "Versper/Ontsper msec se uurlikse toets."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
" * \"%s\": this option will perform an automatic partitioning of your blank\n"
"drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n"
"\n"
" * \"%s\": the wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n"
"your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n"
"be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n"
"The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n"
"a good idea to keep them.\n"
"\n"
" * \"%s\": if Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n"
"all the space available on it, you will have to create free space for\n"
"Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and data\n"
"(see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows FAT\n"
"partition. Resizing can be performed without the loss of any data, provided\n"
"you have previously defragmented the Windows partition and that it uses the\n"
"FAT format. Backing up your data is strongly recommended.. Using this\n"
"option is recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft\n"
"Windows on the same computer.\n"
"\n"
"   Before choosing this option, please understand that after this\n"
"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
"choice after you confirm.\n"
"\n"
"   !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
" * \"%s\": this will simply erase everything on the drive and begin fresh,\n"
"partitioning everything from scratch. All data on your disk will be lost.\n"
"\n"
"   !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
" * \"%s\": choose this option if you want to manually partition your hard\n"
"drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n"
"easily lose all your data. That's why this option is really only\n"
"recommended if you have done something like this before and have some\n"
"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
"refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the ``Starter\n"
"Guide''."
msgstr ""
"Op hierdie tydstip moet u besluit waar op die hardeskyf u Mandrake Linux\n"
"wil installeer. Indien u 'n le hardeskyf het, of indien 'n bestaande\n"
"bedryfstelsel al\n"
"die beskikbare spasie gebruik, sal u partisies moet skep. Om 'n partisie te\n"
"skep\n"
"veroorsaak dat u die hardeskyf logies verdeel, om spasie te skep vir u nuwe\n"
"Mandrake Linux bedryfstelsel.\n"
"\n"
"Indien u 'n onervare gebruiker is, kan die skep van partisies vreemd en\n"
"intimiderend\n"
"wees\n"
"Die skep van partisies is gewoonlik onomkeerbaar en kan dataverlies\n"
"meebring indien daar reeds 'n bestaande bedryfstelsel op die hardeskyf is.\n"
"Gelukkig sluit DrakX 'n assisstent in wat die proses vergemaklik.\n"
"Voor u verder gaan, lees die volgende deel deeglik deur, en wees rustig!\n"
"(Moet nie stres kap nie!)\n"
"\n"
"Afhangende van hoe u hardeskyf gekonfigureer is, is daar 'n aantal opsies\n"
"beskikbaar:\n"
"\n"
" * \"%s\": hierdie opsie sal die partisies op u le hardeskyf outomaties\n"
"opstel.\n"
"Indien u die een kies, is dit al inset wat u hoef te lewer.\n"
"\n"
" * \"%s\": die assistent het een of meer bestaande Linux-partisies op die\n"
"hardeskyf\n"
"gekry. Indien u wil gebruik maak van hulle, kies hierdie opsie.Daar is\n"
"verstek hegpunte,\n"
"wat u kan verander, indien u wil, maar ons stel voor u hou daarby.\n"
"\n"
" * \" %s\": indien u Microsoft Windows op u hardeskyf genstalleer het, en\n"
"dit neem\n"
"al die spasie in beslag, moet ons eers 'n plekkie vir Linux skep. U kan die\n"
"Microsoft\n"
"Windows partisie met al die data uitwis (verwys na 'Erase entie disk'\n"
"oplossing)\n"
"of u kan die Microsoft Windows FAT partisie verklein. Dit kan geskied "
"sonner\n"
"verlies\n"
"van data, mits u die partisie gedefragmenteer het, en dit die FAT formaat\n"
"gebruik.\n"
"Ons beveel ten sterkste aan dat u 'n rugsteun maak van u data. Hierdie is\n"
"die\n"
"beste metode indien u beide Mandrake Linux en Microsoft Windows op die\n"
"rekenaar wil gebruik.\n"
"\n"
"Neem tog kennis dat dit die beskikbare oop spasie in Microsoft Windows sal\n"
"verminder, aangesien ons plek moet maak vir Linux op die hardeskyf.\n"
"\n"
" * \"%s\": Indien u alle data op alle partisies op u hardeskyf wil uitwis,\n"
"en\n"
"dit dan vervang met Mandrake Linux, kan u hierdie opsie kies. Wees "
"versigtig\n"
"die opsie is onomkeerbaar!\n"
"\n"
"   !! Net weer waarsku: alle data op die skyf sal vernietig word. !! \n"
" * \"%s\" hierdie opsie gaan doodeenvoudig alles uitwis en van vooraf\n"
"die hardeskyf partisies skep. Alle data sal verlore gaan.\n"
"\n"
"   !! Net weer waarsku: alle data up die skyf sal vernietig word. !! \n"
" * \"%s\": kies hierdie opsie indien u self die partisies wil opstel. Wees\n"
"uiters\n"
"versigtig -- dit is 'n gevaarlike keuse en u kan maklik al u data verloor.\n"
"Hierdie\n"
"opsie word aanbeveel vir persone wat ondervinding het en vertroud is met\n"
"Linux .\n"
"U kan verder oplees oor hoe om te werk te gaan in die \"Managing Your\n"
"Partitions\"\n"
"deel van die \"Starter Guide\"."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Oekraine"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Application:"
msgstr "Applikasie:"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Eksterne ISDN modem"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result by mail."
msgstr "indien ja gekies is, stuur toetsreslutate via e-pos."

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
msgstr "U keuse? (verstek %s) "

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Probleemoplossing"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
"Printing status:\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Toetsbladsy(e) is na die drukkerstelsel gestuur.\n"
"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
"Drukstatus:\n"
"%s\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "daily"
msgstr "daagliks"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "and one unknown printer"
msgstr "en een onbekende drukker"

#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Ierland"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "         Restore Configuration       "
msgstr "         Herstel Konfigurasie       "

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Is dit korrek?"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
"Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems. If\n"
"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
"button will take you to the next step.\n"
"\n"
"When configuring your network, the available connections options are:\n"
"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
"U kan nou die Internet/netwerk konneksie opstel. Indien u graag die "
"rekenaar\n"
"aan die Internet of plaaslike netwerk wil koppel, kies \"%s\".\n"
"Mandrake Linux sal poog om u netwerk toestelle en modems te outospeur.\n"
"Indien\n"
"dit onsuksesvol was, probeer waar \"%s\" nie gemerk is nie. U kan ook kies\n"
"om nie \n"
"die netwerk op te stel nie, of dit selfs eers later te doen, kies dan \"%s"
"\"\n"
", wat u na die volgende stap sal neem.\n"
"\n"
"Waneer u die netwerk opstel, is die volgende opsies tot u beskiking:\n"
"gewone modem, ISDN-modem, ADSL konneksie, kabel-modem, en ten laaste,\n"
"'n normale LAN konneksie (Ethernet).\n"
"\n"
"Ons gaan nie al die opsies bespreek nie - maak net seker dat u die nodigste\n"
"inligting soos IP-adres, 'default gateway', DNS bedieners, ens.\n"
"verkry het van u ISP of administrateur.\n"
"U kan die \"Starter Guide\" se hoofstuk omtrent die Internet raadpleeg\n"
"vir besonderhede rakende die konfigurasie, of doodgewoon wag tot alles "
"klaar\n"
"genstalleer is en agterna die konneksie opstel."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Wizard Configuration"
msgstr "Wysgeer Konfigurasie"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Autoprobe"
msgstr "Aftas"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"if set to yes, check for :\n"
"\n"
"- empty passwords,\n"
"\n"
"- no password in /etc/shadow\n"
"\n"
"- for users with the 0 id other than root."
msgstr ""
"indien ja gekies is, toets vir:\n"
"\n"
"-le wagwoorde,\n"
"\n"
"-geen wagwoord in /etc/shadow\n"
"\n"
"-vir gebuikers buiten 'root' wie se UID '0' is."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files..."
msgstr "Maak 'n rugsteun van die 'system'-lers..."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Kan nie uitsaai sonder 'n NIS-domein nie"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing printer \"%s\"..."
msgstr "Verwyder drukker \"%s\"..."

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Shell history size"
msgstr "Instruksiedop se geskiendenis-gootte"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "drakfloppy"
msgstr "drakfloppy"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
"\n"
"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
"\n"
msgstr ""
"Dui asseblief aan waar 'auto_install.cfg' gele is.\n"
"\n"
"Laat dit uit, indien u nie outomatiese installasie modus verlang nie.\n"
"\n"

#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Configured on other machines"
msgstr "Gekonfigureer op ander rekenaars"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr "inligtingsvlak wat verkry kan word deur die cpuid instruksie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " op toestel: %s"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Verwyder Windows(TM)"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Laai die X-fontbediener (dis nodig vir XFree)."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"Most of these values were extracted\n"
"from your running system.\n"
"You can modify as needed."
msgstr ""
"Meeste van hierdie waardes kom\n"
"uit u huidige konfigurasie.\n"
"U kan dit verander soos benodig."

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr "Kies die fontler of lergids en klik op 'Voeg by'"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Urpmi"
msgstr "Urpmi"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr "Cron nie beskikbaar vir normale gebruikers"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "System"
msgstr "Stelsel"

#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
msgstr "Wil u hierdie funksie gebruik?"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Arabic"
msgstr "Arabies"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
"-Opsies:\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Password required"
msgstr "Benodig wagwoord"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minute"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "Videokaart: %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr "WebDAV oordrag-probleme!"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree-konfigurasie"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Choose action"
msgstr "Kies aksie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Fraanse Polinesi"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
"from the list provided.\n"
"\n"
"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
"go back to the list of choices.\n"
"\n"
"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
"pressing the \"%s\" button, a mouse image is displayed on-screen. Scroll\n"
"the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you see the\n"
"on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test the\n"
"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n"
"mouse."
msgstr ""
"DrakX het gewoonlik geen probleme met die speur van die aantal muisknoppies\n"
"nie. Indien wel, sal dit aanneem dat die muis twee knoppies het, en sal dan\n"
"3-knop emulasie konfigureer. Die 3de knoppie kan \"gedruk\" word deur beide\n"
"knoppies gelyktydig te klik. DrakX sal vanself weet watter tipe muis u het,\n"
"of dit nou 'n PS/2, sierie of USB muis mag wees.\n"
"\n"
"Indien u moontlik 'n ander tipe muis wil spesifiseer, kies dit vanaf die\n"
" voorsiende lys.\n"
"\n"
"Indien u gekose muis verskil van die verstek muis, sal 'n toetsskerm\n"
"vertoon\n"
"word. Gebruik die knoppies en wielletjie om seker te maak alles werk\n"
"korrek.\n"
"Indien u probleme ondervind, druk die spasiebalk of [ Enter ] sleutel om\n"
"die toets te kansselleer en weer te kies.\n"
"\n"
"Wielmuise word soms verkeerdelik gedentifiseer, dan moet u self u\n"
"muis vanaf die lys kies.\n"
"Maak tog seker u kies die regte poort waaraan die muis\n"
"gekoppel is. Na u die muis gekies, en \"%s\" geklik het, sal 'n beeld van\n"
" 'n muis verskyn.\n"
"Rol die wielletjie om te bevestig dat dit korrek funksioneer. Sodra u\n"
"die beeld van die muis se wielletjie sien reageer, kan u ook die knoppies\n"
"en beweging van u muis toets."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr "Ondersteun die OKI-4W en aanpasbare WIN-drukkers"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
"tree will not be backed up."
msgstr ""
"Lers of wisselkaarte wat in die '.backupignore' ler in die top van 'n "
"gidsboom gelys is, sal nie deel van die rugsteun wees nie."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
msgstr "Loop die ALSA (Gevorderde Linux Klankargitektuur) klankstelsel"

#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Drywer vir %s kaart %s in installasieproses"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
"U het die vorige verstek-drukker (\"%s\") oorgeplaas, moet dit ook die "
"verstek-drukker wees onder die nuwe drukkerstelsel %s?"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Enable Server"
msgstr "Ontsper Bediener"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukranies"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The network access was not running and could not be started. Please check "
"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
"printer again."
msgstr ""
"Die netwerk was ontoeganklik. Ondersoek asseblief u konfigurasie en "
"hardeware. Probeer daarna weer om u eksterne drukker te konfigureer."

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to write the file"
msgstr "Laat \"%s\" toe om die ler te skryf"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
msgstr "Plaas die herlaaiskyf wat gebruik is, in aandrywer %s"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local network(s)"
msgstr "Plaaslike netwerk(e)"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Remove Windows"
msgstr "Verwyder Windows(TM)"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Your %s has been configured.\n"
"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"U %s is klaar gekonfigureer.\n"
"U kan nou dokumente skandeer deur \"XSane\" te gebruik."

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Firewire controllers"
msgstr "Firewire-beheerders"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
"options by clicking \"%s\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
"clicking \"%s\" or \"%s\" to modify or remove it. \"%s\" validates your\n"
"changes.\n"
"\n"
"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
"operating systems!"
msgstr ""
"Nadat u die algemene herlaaistelsel se parameters gekies het, sal die\n"
"lys van beskikbare herlaai-opsies om te kies, na die rekenaar\n"
"aangeskakel is, vertoon word.\n"
"\n"
"Indien daar bestaande bedryfstelsels op u rekenaar is, sal hulle\n"
"outomaties by die keuses gevoeg word. U kan fyner verstellings\n"
"maak: \"%s\" vir 'n nuwe toevoeging, kies 'n inskrywing en\n"
"klik op \"%s\" of \"%s\" om dit te verander of te verwyder.\n"
"\"%s\" bekragtig u veranderinge.\n"
"\n"
"U mag dalk toegang tot ander bedryfstelsels beperk, in welke geval u die\n"
"nodige inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe\n"
"nodig om die betrokke bedryfstelsels te laai!"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "System mode"
msgstr "Stelselmodus"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
"name and password."
msgstr ""
"Om na 'n Netware drukker te druk, moet u die volgende voorsien: Netware "
"rekenaarnaam (dis nie noodwendig dieselfde as die TCP/IP rekenaarnaam nie), "
"asook die drukker se 'print queue' naam,en toepaslike gebruikernaam en "
"wagwoord."

#
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Netmask:"
msgstr "Netmasker:"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Do it later"
msgstr "Doen dit later"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Append"
msgstr "Aanlas"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
"Verfris die drukkerlys (vertoon alle beskikbare eksterne CUPS-drukkers)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
"made sure that\n"
"\n"
"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
"as the server name.\n"
"\n"
"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
"Indien hierdie opsie gekies is, sal dit elke keer wanneer CUPS begin, "
"verseker dat:\n"
"\n"
"- indien LPD/LPRng genstalleer is, CUPS nie die '/etc/printcap' ler\n"
" sal vernietig nie.\n"
"\n"
"- indien '/etc/cups/cupsd.conf' ontbreek, dit geskep sal word.\n"
"\n"
"- indien inligting oor die drukker uitgesaai word, die bediener se naam nie\n"
"\"localhost\"  sal wees nie.\n"
"\n"
"Indien sommige van hierdie punte probleme vir u mag skep, moet nie die "
"opsie\n"
"kies nie , maar dit in gedagte hou."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
"in that case it will take over the hard drive!!\n"
"(this is meant for installing on another box).\n"
"\n"
"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
"Die outomatiese installasie kan ten volle geoutomatiseer\n"
"word, in daardie geval kan dit die hardeskyf oorskryf!!!\n"
"(dit is vir die installasie op 'n ander rekenaar).\n"
"\n"
"U mag verkies om hierdie installasie elders te herhaal.\n"

#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Network printer \"%s\", port %s"
msgstr "Netwerkdrukker \"%s\", poort %s"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr "Kies asseblief die netwerkkaart wat aan u LAN gekoppel is."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "OK to restore the other files."
msgstr "OK om die ander lers te herstel."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your keyboard layout."
msgstr "Kies asseblief u sleutelborduitleg."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Drukkertoestel se URI"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not erasable media!"
msgstr "Nie-uitveebare media!"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminaaltipe"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr "Ontsper/Versper \"IP spoofing\" beskerming."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr "Installeer 'n drukkerstelsel in die %s sekuriteitsvlak"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Hierdie naam is te lank"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (windows...)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr "Eksterne WebDAV werf alteeds gesinchroniseer!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Reading printer database..."
msgstr "Drukkerdata word gelees..."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Skep outoinstallasieskyf"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\t\t user name: %s\n"
"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
"\t\t gebruikernaam: %s\n"
"\t\t op roete: %s \n"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somali"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "Geen oopbron drywer"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Def."
msgstr "Def."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
"security features are at their maximum."
msgstr ""
"Hierdie is soortgelyk aan die vorige vlak, maar die stelsel is totaal "
"geslote en sekuriteit is op sy maksimum."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nieu-Caledoni"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "European protocol (EDSS1)"
msgstr "Europese protokol (EDSS1)"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Skrap"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Video mode"
msgstr "Videomodus"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Please enter your email address below "
msgstr "Voorsien asseblief u e-posadres"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Network Monitoring"
msgstr "Monitor van Netwerk"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Nuwe grootte in MB: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tipe Partisielys: %s\n"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication Windows Domain"
msgstr "Magtiging deur Windows-domein"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "VSA sleutelbord"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Knoppie-emulasie"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ", netwerkdrukker \"%s\", poort %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Drakbackup deur magnetiese band:\n"
"\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
"FTP.\n"
msgstr ""
"\n"
"Probleem met FTP-konneksie: dit was nie moontlik om u lers via FTP te "
"rugsteun nie.\n"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Sending Speed:"
msgstr "Stuurspoed:"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
"by default\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
"currently uses\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
"loaded or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
"initlevel 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
"Probeer gerus hierdie metode om u klank aan die gang te kry:\n"
"(vanaf die instruksielyn)\n"
"\n"
"\n"
"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\"sal vir u aandui watter verstek drywer u\n"
"kaart gebruik\n"
"\n"
"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" sal aan u vertoon watter drywer\n"
"tans gebruik word\n"
"\n"
"- \"/sbin/lsmod\" sal u toelaat om te sien of die kaart se module (drywer)\n"
"reeds gelaai is of nie.\n"
"\n"
"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" en \"/sbin/chkconfig --list alsa\" sal\n"
"aandui indien 'sound' en 'alsa' dienste loop in init vlak 3\n"
"\n"
"- \"aumix -q\" sal vir u aandui of die klank swygend is of nie \n"
"\n"
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" sal aandui watter program die klankkaart\n"
"gebruik.\n"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Halt bug"
msgstr "Halt-fout"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mail alert configuration"
msgstr "Konfigurasie van e-pos alarm"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Matching"
msgstr "Passend"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnies"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Release: "
msgstr "Vrystelling: "

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection speed"
msgstr "Konneksiespoed"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibi"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Database Server"
msgstr "Databasis-bediener"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr "spesiale voordele van die drywer ( skryfvermo en DVD-ondersteuning)"

#: ../../raid.pm:1
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Kan nie 'n partisie by geformatteerde RAID md%d byvoeg nie"

#: ../../standalone/drakclock:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Time Protocol"
msgstr "Netwerkkoppelvlak"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling onder XFree86 %"
"s\n"
"bied,\n"
"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES.\n"
"U kaart word deur XFree %s ondersteun, wat beter 2D-ondersteuning bied."

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Please wait, setting security options..."
msgstr "Net 'n oomblik, verstel sekuriteitsopsies..."

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr "Onbekend|CPH05X (bt878) [baie vervaardigers]"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr "Laai X-Windowstelsel met herlaai"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "hourly"
msgstr "uurliks"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Regter 'Shift'-sleutel"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "          Successfuly Restored on %s       "
msgstr "          Suksesvolle Herstel op %s       "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr "Stel drukkerpoort tot CUPS se beskikking..."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua and Barbuda"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
" the one in the Terminal Server database.\n"
"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
"!!! Dui dat die wagwoord in die stelsel se databasis verskil van\n"
"die een in die 'Terminal Server' sin.\n"
"Om weer die aanteken-vermo te bekragtig, verwyder/voeg gebruiker by die\n"
"'Terminal Server'."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Start"
msgstr "Begin"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Direct root login"
msgstr "Direkte 'root' inteken"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Konfigureer applikasies...."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
"\n"
"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows "
"machines must be connected and turned on.\n"
"\n"
"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
"it.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
"Welkom by die \"Printer Setup Wizard\"\n"
"\n"
"Hierdie wysgeer sal u help op u drukker(s) op te stel, hetsy hulle direk aan "
"die rekenaar, direk aan die netwerk, of aan 'n eksterne Windows rekenaar\n"
"gekoppel is.\n"
"\n"
"Maak tog seker die drukker(s) is reg gekoppel en aangeskakel, sodat "
"outospeur sy werk reg kan doen. Maak ook seker u netwerkdrukker(s) en "
"Windows drukker bedieners aangeskakel en gekonnekteer is.\n"
"\n"
"Let ook tog dat autospeur van drukkers oor die netwerk langer neem as die "
"outospeur van plaaslike drukkers. U kan gerus die outospeur van netwerk en/"
"of Windows-drukker-bedieners versper indien u dit nie gaan gebruik nie.\n"
"\n"
"Klik op \"Volgende\" sodra u gereed is, of op \"Kanselleer\" indien u NIE "
"nou enige drukkers wil opstel NIE."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Normal modem connection"
msgstr "Normale modemkonneksie"

#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "File Selection"
msgstr "Lerkeuse"

#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS"
msgstr "CUPS"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Erase tape before backup"
msgstr "Vee magnetiese band uit, voor begin met rugsteun"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Run config tool"
msgstr "Loop konfigurasieprogram"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Installasie van herlaaistelsel"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Root partition size in MB: "
msgstr "'root'-partisiegrootte in MB:"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Hierdie is 'n verpligte pakket. Dit kan nie uitgehaal word nie."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"        - Create etherboot floppies/CDs:\n"
"        \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
"a boot floppy\n"
"        \tor CD to initate the boot sequence.  drakTermServ will help "
"generate these\n"
"        \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
"        \t\t\n"
"        \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
"        \t\t\n"
"        \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
"        \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
msgstr ""
"        - Create etherboot floppies/CDs:\n"
"        \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
"a boot floppy\n"
"        \tor CD to initate the boot sequence.  drakTermServ will help "
"generate these\n"
"        \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
"        \t\t\n"
"        \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
"        \t\t\n"
"        \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
"        \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr "Etherboot ISO-beeld is %s"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
"names to IP addresses."
msgstr ""
"named (BIND) is die domeinnaamdiens (DNS) wat gebruik word om\n"
"rekenaarname na IP-adresse toe om te skakel."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "November"
msgstr "November"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Diskonnekteer..."

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Report"
msgstr "Verslag"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "level"
msgstr "vlak"

#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
"Alle insidente sal opgevolg word deur 'n bekwame deskundige van MandrakeSoft."

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Kies Pakketgroepe"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"Allow local hardware\n"
"configuration."
msgstr ""
"Laat plaaslike hardeware-\n"
"konfigurasie toe."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr "Herstel Via Netwerkprotokol: %s"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr "U kan elke parameter van die module hier konfigureer"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Kies die resolusie en kleurdiepte"

#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuleer derde knop?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can't create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
"U kan nie 'n nuwe partisie skep nie\n"
"(aangsien u die maksimum aantal primre partisies bereik het).\n"
"Verwyder eerstens 'n primre partisie en skep dan 'n sekondre partisie."

#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Heg"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Outo-installasieskyf word geskep."

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Installeer updaterings"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "text box height"
msgstr "tekskassie se hoogte"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Toestand"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Be sure a media is present for the device %s"
msgstr "Versker asb dat die regte mediatipe vir toestel %s beskikbaar is"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable multiple profiles"
msgstr "Gebruik multiprofiele"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
msgstr ""
"Moet nie teenwoordige karakter- of blok-toestelle op die lerstelsel "
"vertolk\n"
"nie."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
"Hierdie opsies kan alle lers in u '/etc' lergids rugsteun en herstel.\n"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Local printer"
msgstr "Plaaslike drukker"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Files Restored..."
msgstr "Lers Wat Herstel Is...."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Package selection"
msgstr "Pakketkeuse"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritani"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
"DHCP server configuration.\n"
"\n"
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t      \n"
"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Ek kan u huidige konfigurasie behou en aanneem u het alreeds 'n DHCP "
"bediener opgestel, in hierdie geval, maak tog seker dat ek die Netwerk "
"korrek lees vir u plaaslike netwerk, Ek gaan dit nie herkonfigureer nie, en "
"ook nie verander aan u DHCP bediener se konfigurasie nie.\n"
"\n"
"Die verstek DNS inskrywing is die van die 'Caching Nameserver' gekonfigureer "
"op die vuurmuur. U kan dit vervang met die van u ISP DNS IP, byvoorbeeld:\n"
"\t\t      \n"
"Anders kan ek u netwerk en 'n DHCP bediener vir u konfigureer of oor "
"konfigureer.\n"
"\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
"Geen plaaslike drukkers bespeur.Om self een te spesifiseer, voorsien 'n "
"toestelnaam/lernaam (Parallelle poorte: /dev/lp0,/dev/lp1,..., gelyk aan "
"LPT1:,LPT2:,...,1e USB-drukker: /dev/usb/lp0, 2de USB- drukker: /dev/usb/"
"lp1,...)."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Alle primre partisies is gebruik"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "LPD bediener \"%s\"/, drukker \"%s\""

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
"Nadat dit klaar is, sal dit beter wees om u X-omgewing te herlaai om die "
"rekenaarnaamverandering-probleem te voorkom."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
msgstr "Outospeuring en hardewarekonfigurasie met herlaaityd."

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Installation Server Configuration"
msgstr "Konfigurasie van Installasie-bediener"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE word opgestel"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Network functionality not configured"
msgstr "Netwerk nie gekonfigureer nie"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Configure module"
msgstr "Konfigureer module"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokos-eilande"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "U sal moet herlaai voor die veranderinge geaktiveer kan word"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider phone number"
msgstr "Verskaffer se foonnommer"

#
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Host %s"
msgstr "Rekenaar %s"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fidji"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Armeni"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Tweede disketaandrywer"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "About Harddrake"
msgstr "Omtrent Harddrake"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Authorize TCP connections to X Window"
msgstr "Magtig TCP konneksies na 'X Window'"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Drive capacity"
msgstr "Kapasiteit"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"Plaas 'n disket in die aandrywer.\n"
"Alle data daarop sal vernietig word."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Grootte: %s"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "'Control' en 'Shift' sleutels gelyktydig"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "secondary"
msgstr "sekondre"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "View Backup Configuration."
msgstr "Bekyk Rugsteun-konfigurasie."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr "indien ja gekies is, skryf deursoek-resultate na staafler."

#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Geen wagwoord"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeri"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "%s: %s requires hostname...\n"
msgstr "%s:%s benodig 'n rekenaarnaam...\n"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Daar is geen bestaande partisies om te gebruik nie"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"The following scanners\n"
"\n"
"%s\n"
"are available on your system.\n"
msgstr ""
"Die volgende skandeerders\n"
"\n"
"%s\n"
"is tot u beskikking.\n"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
msgstr "Multi-funksionele toestel op parallelle poort #%s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
"Om aan 'n sokdrukker te konnekteer, moet u die rekenaarnaam van diedrukker "
"voorsien en dalk ook 'n poortnommer voorsien.Met HP JetDirect-bedieners is "
"die poortnommer gewoonlik 9100,maar dit mag anders wees met ander bedieners. "
"Raadpleeg die handleidingwat saam met die hardeware gekom het."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive information"
msgstr "Hardeskyfinligting"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Russian"
msgstr "Russies"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordani"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Versteek lers"

#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
msgstr "Outospeur vir plaaslike drukkers"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Jammer, geen sagteskyfaandrywer beskikbaar nie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
"Stel u Windows bediener so op dat dit die drukker beskikbaar stel onder die "
"IPP-protokol en stel drukwerk vanaf die masjien op met die \"%s\" konneksie-"
"tipe in Printerdrake.\n"
"\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Bad package"
msgstr "Foutiewe pakket"

#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
msgstr ""
"Met 'n paar klikke van u muis, het u 'n kragtige Linux bediener:Webbediener, "
"e-pos, vuurmuur, ler- en drukker-bediener (en nog meer!)"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "DrakSec Basiese Opsies"

#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
"program.  Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"\n"
"Aandag: Indien u klankkaart 'n ISA PnP tipe kaart is, moet u gebruik maak "
"van die 'sndconfig' program. ( tik \"sndconfig\" in op die instruksielyn)."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Roemeni"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Group"
msgstr "Groep:"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "choose device"
msgstr "kies toestel"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from LVM"
msgstr "Verwyder uit LVM"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tydsone"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "German"
msgstr "Duits"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Next ->"
msgstr "Volgende ->"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only "
"use this function if you really want to print text in japanese, if it is "
"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more "
"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. "
"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to "
"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
"activate this function on that remote machine."
msgstr ""
"Deur hierdie keuse kan u standaard tekslers in japanees druk. Kies dit "
"SLEGS indien u japanese tekslers wil druk, indien dit geaktiveer is kan u "
"nie geaksentueerde karakters in latynse lettertipes druk nie, u sal ook nie "
"die kantlyne of karaktergrottes kan verstel nie. Die verstelling affekteer "
"slegs plaaslike drukkers. Indien u japanese teks op 'n eksterne drukker wil "
"druk, moet u dit op daardie drukker se rekenaar aktiveer."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Chances are, this partition is\n"
"a Driver partition. You should\n"
"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
"\n"
"Dis hoogs waarskynlik dat hierdie partisie 'n\n"
"drywerpartisie is en verkieslik alleen gelos\n"
"moet word.\n"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinea-Bissau"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horisontale verfristempo"

#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Redigeer"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
"Kan nie hegpunt ontset nie, omdat hierdie partisie vir teruglus\n"
"gebruik word. Verwyder eers die teruglus."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The network configuration done during the installation cannot be started "
"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
"\"Printer\""
msgstr ""
"Die netwerk, soos opgestel gedurende die installasie, kom nie aan die gang "
"nie. Maak tog seker die netwerk is tot u beskikking, en gaan u konfigurasie "
"na deur die 'Mandrake Control Center' te gebruik. "

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "USB controllers"
msgstr "USB beheerders"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Watter norm gebruik u TV?"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Type:"
msgstr "Tipe:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Naam van deelarea"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "enable"
msgstr "aktiveer"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr "Kontak MandrakeLinux se webwerf vir 'n lys van spielwebplekke...."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Daar was 'n probleem met die herlaai van die netwerk.\n"
"\n"
"%s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Verwyder die teruglusler?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Geselekteerde grootte is groter as beskikbare spasie."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NCP server name missing!"
msgstr "NCP-bedienernaam ontbreek!"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Kies asseblief u land."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Hardeskyf Rugsteun lers..."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Laotian"
msgstr "Laoties"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"Die 'rstat' protokol laat gebruikers op 'n netwerk toe om\n"
"werksverrigting-inligting oor enige rekenaar op die\n"
"netwerk te onttrek."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr "Vervris die lys van gekonfigureerde skandeerders ..."

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Module configuration"
msgstr "Konfigurasie van module"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Scanner"
msgstr "Skandeerder"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Waarskuwing: deur hierdie grafikakaart te toets, mag u rekenaar fries"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
"Die gebruikernaam mag alleenlik uit kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Menudrake"
msgstr "Menudrake"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome To Crackers"
msgstr "Krakers Welkom"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Module options:"
msgstr "Module opsies:"

#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
msgstr "Maak u netwerk veilig deur die \"Multi Network Firewall\""

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Go on without configuring the network"
msgstr "Gaan voort sonder om die netwerk te konfigureer"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "Staak"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr "Geen wagwoord-porteks op %s by poort %s"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
msgstr "Kensington Thinking Mouse met Wiel-emulasie"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Usage of remote scanners"
msgstr "Gebruik van eksterne skandeerders"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
"installation."
msgstr "U Windows-partisie is te gefragmenteer. Loop eers 'defrag' asb."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norweegs)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr "Hardeskyf Rugsteun Vordering..."

#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr "Kon nie vurk nie: %s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Tipe:"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "<-- Edit Client"
msgstr "<-- Redigeer Klint"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "no fonts found"
msgstr "geen lettertipes gevind"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Muis"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nie genoeg spasie in /boot nie"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr ""

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#
#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Rekenaarnaam"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the color of the progress bar"
msgstr "die kleur van die vorderingbalk"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr "Onderdruk Lettertipe-lers"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Voeg by RAID"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
"partition.\n"
"\n"
"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
"select this boot option.\n"
"\n"
" * Image: this is the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux or a\n"
"variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
"The following are some examples:\n"
"\n"
"         video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
"hda=autotune\n"
"\n"
"         video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
"boot situation.\n"
"\n"
" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
"You can override the default with this option.\n"
"\n"
" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
"native frame buffer support.\n"
"\n"
" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
"U kan ekstra inskrywings in 'yaboot' maak vir ander bedryfstelsels,\n"
"alternatiewe 'kernels' of selfs 'n nood-herlaaibeeld.\n"
"\n"
"Die inskrywing vir ander bedryfstelsels bestaan uit die naam en die\n"
"\"root\"partisie van daardie bedryfstelsel.\n"
"\n"
"Linux het 'n paar opsies beskikbaar:\n"
"\n"
" * Naam: Die naam wat u sal gebruik tydens die 'yaboot' por-teks om\n"
"hierdie keuse te maak.\n"
" * Beeld: dit is die naam van die 'kernel' wat gaan selflaai. Gewoonlik is\n"
"dit 'vmlinux' of 'n variasie daarvan.\n"
" * Root: die \"root\" toestel of '/' vir u Linux installasie.\n"
"\n"
" * Aanlas: spesifiseer spesifike opsies gewoonlik met hardeware te doen,\n"
"bv die muis , sie grafiesekaart ens. \n"
"         video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
"hda=autotune\n"
"\n"
"         video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
" * Initrd: hierdie opsie kan gebruik word om modules te laai alvorens die\n"
"'boot' toestel beskikbaar is, of om 'n 'ramdisk' beeld te laai in 'n nood-\n"
"herlaai toestand.\n"
"\n"
" * Initrd-size: die verstek 'ramdisk' se grootte is gewoonlik 4096 Kb.\n"
"Indien u 'n groter 'ramdisk' verlang, kan u dit hier spesifiseer.\n"
"\n"
" * Read-write: \"root\" word gewoonlik eerstens gehag in lees-alleen modus\n"
"dit is om te toets of alles korrek werk met die lerstelsel. Indien u dit\n"
"oorskryf kan u hierdie verstek opsie verander.\n"
"\n"
" * NoVideo: sou die Apple grafiese hardeware vir u probleme verskaf\n"
"kan u herlaai in \"novideo\" modus, met plaaslike \"frame buffer\"\n"
"ondersteuning\n"
"\n"
" * Default: kies hierdie een vir die verstek Linux keuse, waneer u\n"
"\"ENTER\" druk tydens die yaboot-porteks. Hierdie inskrywing sal verlig\n"
"wees met 'n '*' indien u [Tab] druk om die herlaai keuses te beskou"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Drukker \"%s\" is korrek bygevoeg by Star Office/OpenOffice.org/GIMP."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No floppy drive available!"
msgstr "Geen disketdrywer beskikbaar nie!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Om meer uit te vind oor die beskikbare opsies vir die huidige drukker, lees "
"die onderstaande lys of klik op die \"Drukkeropsies\" knoppie.%s%s%s\n"
"\n"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saoedi-Arabi"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Internet"
msgstr "Internet"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Wil u in elk geval voortgaan?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
"similar one."
msgstr ""
"Indien u drukker nie gelys is nie, kies 'n versoenbare (verwys na u drukker "
"se handleiding) of 'n soortgelyke een."

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Drukker"

#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices were added:\n"
msgstr "Party toestelle is bygevoeg:\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrie: %s silinders, %s koppe, %s sektore\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing on the printer \"%s\""
msgstr "Drukwerk vir drukker \"%s\""

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr "'/etc/hosts.allow' en 'etc'hosts.deny' is alreeds gekonfigureer"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore From Tape"
msgstr "Herstel vanaf Magnetiese Band"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
"default browser\n"
"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
"report."
msgstr ""
"Klik die 'Verslag' knoppie, indien u 'n foutverslag wil instuur.\n"
"Dit sal die blaaier oopmaak by 'Anthill' waar u bogenoemde inligting\n"
"na kan oplaai."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr "Kies die profiel om te konfigureer"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
msgstr "Wagwoord se minimum lente en die aantal syfers en hoofletters"

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
"want to use the default host name."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Voorsien 'n 'Zeroconf' rekenaarnaam sonder enige punt indien\n"
"u nie die verstek-rekenaarnaam wil gebruik nie."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup Now from configuration file"
msgstr "Maak nou 'n rugsteun vanaf konfigurasie-ler"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
msgstr "Hegpunte kan slegs alfa-numeriese karakters bevat"

#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Restarting printing system..."
msgstr "Drukkerstelsel word herbegin..."

#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
#, c-format
msgid "You can only run with no CDROM support"
msgstr ""

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "See hardware info"
msgstr "Sien hardeware inligting"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Day"
msgstr "Dag"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Eerste sektor van herlaaipartisie"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model"
msgstr "Drukkervervaardiger, model"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr "PDQ - Druk sonder drukkertou"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]...\n"
"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
"--enable         : enable MTS\n"
"--disable        : disable MTS\n"
"--start          : start MTS\n"
"--stop           : stop MTS\n"
"--adduser        : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
"--deluser        : delete an existing system user from MTS (requires "
"username)\n"
"--addclient      : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
"nbi image name)\n"
"--delclient      : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"
msgstr ""
"[OPTIONS]...\n"
"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
"--enable         : enable MTS\n"
"--disable        : disable MTS\n"
"--start          : start MTS\n"
"--stop           : stop MTS\n"
"--adduser        : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
"--deluser        : delete an existing system user from MTS (requires "
"username)\n"
"--addclient      : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
"nbi image name)\n"
"--delclient      : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
"IP, nbi image name)"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet Mask:"
msgstr "Subnet-masker:"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
msgstr ""
"Spesifseer intervalle van wagwoord-verval en de-aktivering van rekeninge"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid ""
"_: load here is a noun, the load of the system\n"
"Load"
msgstr "Laai"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"Die kritiese twee parameters is die vertikale verfristempo (die tempo\n"
"waarteen die hele skerm verfris) en die horisontale sinkronisasietempo (die\n"
"tempo waarteen die horisontale skandeerlyne vertoon word). Lg. is die\n"
"belangrikste.\n"
"\n"
"Dit is BAIE BELANGRIK dat u nie 'n sinkronisasie bereik buite di van u\n"
"monitor spesifiseer nie, dit kan die monitor beskadig. Indien u twyfel,\n"
"kies konservatief."

#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Verander"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
"\n"
"\"%s\" en \"%s\" laat u ook toe om die opsies vir 'n spesifieke drukwerk te "
"verander. Voeg net eenvoudig die verstellings wat u verlang by die opdrag "
"bv. \"%s <ler>\".\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr "Benodig rekenaarnaam, gebruikernaam en wagwoord!"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Plaas skyf in aandrywer"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid ""
"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
"points, select \"New\"."
msgstr ""
"'WebDAV' is 'n protokol wat u in staat stel om 'n web-bediener se lergids\n"
"(e) plaaslik te kan heg. (dit is nou indien die web-bediener opgestel\n"
"is as 'n WebDAV-bediener). Indien u 'n 'WebDAV' hegpunt\n"
"wil heg, kies \"Nuwe\"."

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "new"
msgstr "nuut"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
msgstr "Ontsper/Versper 'syslog' verslae na konsole 12"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Would you like to try again?"
msgstr "Wil u weer probeer?"

#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Wizard"
msgstr "Assistent"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Edit selected server"
msgstr "Redigeer gekose bediener"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose where you want to backup"
msgstr "Kies asseblief die plek waarna u wil regsteun"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "U moet herlaai om die partisielys-veranderinge te aktiveer"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do not include the browser cache"
msgstr "Moet nie die blaaier se kasgeheue insluit nie"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
"you can lose data)"
msgstr ""
"Probleme met die ondersoek van lerstelsel %s. Wil u die foute herstel? "
"( neem kennis dat dit dataverlies kan meebring)"

#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"

#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"

#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Wat is u muistoestel?"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Konnekteer..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
msgstr "Probleme met die konfigurasie van drukker \" %s\"!"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "nie gekonfigureer nie"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "About"
msgstr "Omtrent"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Instaanbediener-konfigurasie"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Begin: sektor %s\n"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Geen Masker"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Network interface already configured"
msgstr "Netwerk-koppelvlak alreeds gekonfigureer"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr "Geen toegang tot skyf nie!"

#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
"the\n"
"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
"patent\n"
"may be applicable to you, check your local laws."
msgstr ""
"Waarskuwing: Oopbronsagteware is nie noodwendig vry van patente nie.\n"
"Sommige van die sagteware hier ingesluit mag dalk gedek wees deur\n"
"patente in die land waar u woon.\n"
"Die MP3-dekodeerders wat hier ingesluit word, benodig moonlik 'n\n"
"lisensie om wettiglik gebruik te kan word.(http://www.mp3licensing.com)\n"
"Indien u onseker is oor 'n patent, raadpleeg die plaaslike wette.\n"
"( Wees daarom bly jy woon nie in die VSA nie! )"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Mail Server"
msgstr "e-Pos bediener"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
msgstr "Multi-funksionele toestel op 'HP JetDirect'"

#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Linux"
msgstr "Linux"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Have a nice day!"
msgstr "Jy moet 'n wonderlike dag h!"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "/dev/fd0"
msgstr "/dev/fd0"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Opgradeer %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Kies drukkerkonneksie"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr "Aftas vir TV-kanale in wording ..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Error during sending file via FTP.\n"
" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
"Probleme met die stuur van die ler via FTP.\n"
" Gaan asseblief u FTP-konfigurasie na."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range Start:"
msgstr "Begin van IP-reeks:"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
"starting\n"
"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
"Die internet-superbedienerdiensprogram (gewoonlik inetd genoem) laai 'n\n"
"verskeidenheid internetdienste soos nodig. Dit is gewoonlik verantwoordelik "
"vir\n"
"telnet, ftp, rsh en rlogin. As inetd gesper word, sper dit ook die dienste "
"waarvoor\n"
"inetd verantwoordelik is."

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the height of the progress bar"
msgstr "die hoogte van die vorderingbalk"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"- Stoor via %s op rekenaar: %s\n"

#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentini"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Name Server"
msgstr "Domeinnaam-bediener"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Security Level:"
msgstr "Sekuriteitsvlak:"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Hegpunte moet met 'n / begin"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Choose your CD/DVD device"
msgstr "Kies u CD/DVD toestel"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "CUPS server"
msgstr "DNS-bediener"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Postfix Mail Server"
msgstr "Postfix e-posbediener"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Quit without saving"
msgstr "Verlaat, maar moenie iets stoor nie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"

#: ../advertising/11-mnf.pl:1
#, c-format
msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
msgstr "Hierdie produk is beskikbaar vanaf die MandrakeStore webwef."

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr "=> Daar is heelwat dinge om van te kies (%s).\n"

#: ../../standalone/drakclock:1
#, c-format
msgid "GMT - DrakClock"
msgstr ""

#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid ""
"An error occurred:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"This may come from corrupted system configuration files\n"
"on the USB key, in this case removing them and then\n"
"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
"so, click on the corresponding button.\n"
"\n"
"\n"
"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
"examine its contents under another OS, or even have\n"
"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
"guess what's happening."
msgstr ""

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Hard drive detection"
msgstr "Hardeskyf-speuring."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You haven't selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
"U het glad nie 'n groep pakkette gekies nie.\n"
"Kies asseblief die tipe minimale installasie:"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n"
"or skip and do it later."
msgstr ""
"U benodig die 'Alcatel microcode'.\n"
"U kan dit deur 'n disket voorsien, of deur u Windows partisie,\n"
"of dit oorslaan en later doen."

#
#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "Voorsien asseblief die WebDAV-bediener se URL"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"

#
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aanvaar"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Please enter summary text."
msgstr "Voorsien asseblief 'n opsomming."

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Fout om %s in skryfmodus te open: %s"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Muistipe: %s\n"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "U videokaart kan 3D-hardewareversnelling onderstuen in XFree %s."

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Kies 'n monitor"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Le etiket word nie toegelaat nie"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Maltese (UK)"
msgstr "Maltese (UK)"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Grootte in MB: "

#
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer"
msgstr "Eksterne drukker"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"WAARSKUWING: Die toestel is alreeds opgestel om aan die Internet "
"konnekteer.\n"
"U kan die toestel net so aanvaar.\n"
"Veranderinge aan onderstaande velde sal hierdie\n"
"konfigurasie oorskryf."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Ek kan u rekenaar so opstel om een gebruiker outomaties in te teken."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Floppy format"
msgstr "Disket se formaat"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Generic Printers"
msgstr "Generiese Drukkers"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
"device name/file name in the input line"
msgstr ""
"Kies asseblief die drukker wat drukwerk moet ontvang of voorsien 'n "
"toestelnaam / lernaam."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
"Die skandeerders op hierdie rekenaar is tot ander rekenaars se beskikking"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First sector of the root partition"
msgstr "Eerste sektor van die 'root'-partisie"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Alternative drivers"
msgstr "Alternatiewe drywers"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
" Merk asseblief al die opsies wat u benodig.\n"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cape Verde"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr "indien hierdie verwerker die 'Cyrix 6x86 Coma'-gogga het"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Loading printer configuration... Please wait"
msgstr "Laai tans die drukkerkonfigurasie.... Net 'n oomblik asb"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
"vroe pentiums het foute gehad en het gevries wanneer 'F00F bytecode' "
"gedekodeer word"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
"name/file name in the input line"
msgstr ""
"Kies asseblief die poort waaraan u drukker gekoppel is of voorsien 'n "
"toestelnaam / lernaam."

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/Options/Test"
msgstr "/Opsies/Toets"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
"Hierdie vlak moet met sorg gebruik word. Dit maak 'n stelsel baie maklik\n"
"om te gebruik, maar is baie sensitief. Dit moet nie gebruik vir 'n rekenaar\n"
"wat aan ander rekenaars of die internet gekoppel is nie. Daar is geen\n"
"wagwoord toegang nie."

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "Heg partisie %s"

#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "User name"
msgstr "Gebruiker"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Userdrake"
msgstr "Userdrake"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Watter partisie wil u vir Linux4Win gebruik?"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "kdesu is weg"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Test pages"
msgstr "Toetsbladsye"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Logiese-volumenaam "

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"List of data to restore:\n"
"\n"
msgstr ""
"Lys van data om te herstel:\n"
"\n"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Toets %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "TCP/Socket Printer Options"
msgstr "TCP/Sokdrukker-opsies"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kaartgeheue (DMA)"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnecting from Internet "
msgstr "Diskonnekteer van die Internet "

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Frankryk"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "browse"
msgstr "blaai"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking installed software..."
msgstr "Genstalleerde sagteware word deursoek..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote printer name missing!"
msgstr "Eksterne drukkernaam ontbreek!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
msgstr "Wil u drukwerk op drukkers in die plaaslike netwerk toelaat?\n"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Turkye"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch usb"
msgstr "Alcatel speedtouch usb"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Number of buttons"
msgstr "Aantal knoppies"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vitnamees \"nommerry\" QWERTY"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Module"
msgstr "Module"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
"cannot be transferred."
msgstr ""
"En boonop, druker-rye kan nie oorgedra word nie, indien hulle nie deur "
"hierdie program of \"foomatic-configure\" geskep is nie."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hardeware"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl- en Atl-sleutels tegelyk"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Verenigde State"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "User umask"
msgstr "Gebruiker se 'umask'"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Default OS?"
msgstr "Verstek bedryfstelsel?"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Switsers (Duitse uitleg)"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "Konfigureer skyfkoppe afsonderlik"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
"Kies asseblief die drukker om op te stel.Die opstel van u drukker is ten "
"volle outomaties. Indien u drukker  nie korrek bespeur is nie of u moonlik "
"'n pasmaak konfigurasie verkies, gebruik \"Selfdoen konfigurasie\""

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP-bediener"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Sulogin(8) in single user level"
msgstr "'Sulogin(8)' in enkel-gebruikervlak"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Load/Save on floppy"
msgstr "Laai/Stoor op disket"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr "Hierdie tema het nie huidiglik 'n selflaai-splatskerm in %s nie!"

#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "nice"
msgstr "oulik"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Verlaat in %d sekondes"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Op watter seriepoort is u modem gekoppel?"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Property"
msgstr "Eienskap"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript"
msgstr "Ghostscript"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "LAN-konfigurasie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Path or Module required"
msgstr "Benodig Roete of Module"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Gevorderde Opsies"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "View Configuration"
msgstr "Bekyk Konfigurasie"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Coma bug"
msgstr "Comba gogga"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
"\n"
"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n"
"\n"
" * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n"
"partitions in the free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"%s\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n"
"partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that you\n"
"perform this step.\n"
"\n"
" * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from a\n"
"floppy disk.\n"
"\n"
" * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n"
"using this option. Please be careful and remember that it doesn't always\n"
"work.\n"
"\n"
" * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n"
"originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"%s\": unchecking this option will force users to manually mount and\n"
"unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n"
"hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding of\n"
"partitioning.\n"
"\n"
" * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, format)\n"
"and gives more information about the hard drive.\n"
"\n"
" * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
"Nou moet u asseblief besluit watter partisie(s) u gaan gebruik vir die\n"
"installasie van u Mandrake Linux rekenaar.Indien die partisies reeds\n"
"geskep is gedurende 'n vorige GNU/Linux installasie of deur 'n ander\n"
"partisie-program, kan u hulle gebruik.Indien nie, moet u eerstens\n"
"partisies skep.\n"
"\n"
"Die skep van 'n partisie behels dat u 'n hardeskyf kies.U kan klik op\n"
"\"hda\" om die eerste IDE hardeskyf te kies, \"hdb\" is die tweede ens.\n"
"\"sda\" is die eerste SCSI skyf.\n"
"\n"
"Hier is die opsies wanneer u partisies skep op die gekose hardeskyf:\n"
"\n"
" * \"%s\": hierdie opsie wis alle partisies op die gekose skyf uit.\n"
"\n"
" * \"%s\": hierdie opsie sal outomaties 'ext3' en 'swap' partisies in die\n"
"vrye spasie op die hardeskyf skep.\n"
"\n"
"\"%s\": gee u toegang tot verdere keuses:\n"
"\n"
" * \"%s\": stoor die partisielys op 'n disket. Handig indien u later die\n"
"partisielys wil herstel.Ons beveel hierdie stap aan.\n"
"\n"
" * \"%s\": stel u in staat om 'n vorige gestoorde partisielys van 'n\n"
"disket af te herstel.\n"
"\n"
" * \"%s\": indien u partisielys beskadig is, kan u poog om dit te\n"
" herstel met hierdie opsie. Wees asseblief versigtig, en onthou\n"
"dat dit nie altyd werk nie.\n"
"\n"
" * \"%s\": ignoreer al die veranderinge en herlaai die partisielys wat\n"
"oorspronklik op die hardeskyf was.\n"
"\n"
" * \"%s\": deur hierdie opsie NIE te merk NIE, sal u gebruikers verplig\n"
"om verwyderbere media soos diskette en CD-ROMs self te heg en\n"
"te ontheg.\n"
"\n"
" * \"%s\": gebruik die opsie indien u 'n assistent verlang wat sal help\n"
" met die skep van partisies. Word aanbeveel indien u nie vertroud met\n"
"die skep van partisies is nie\n"
"\n"
" * \"%s\": kanselleer al u veranderinge.\n"
"\n"
" * \"%s\": laat ekstra aksies toe op die partisies (tipe, opsies, formaat)\n"
"en gee ook eksta inligting omtrent die hardeskyf.\n"
"\n"
" * \"%s\": sodra u klaar is, sal sal dit u veranderinge stoor\n"
"\n"
"Wanneer u die grootte spesifiseer, kan u die fyner verstellings spesifiseer\n"
"deur u sleutelbord se Pyltjie sleutels te gebruik.\n"
"\n"
"Aandag: U kan enige opsie bereik deur die sleutelbort te gebruik. Gebruik\n"
"bloot die [Tab] sleutel en die [Op/Af] pyltjies. om 'n partisie te kies\n"
"\n"
"Wanneer 'n partisie gekies is, kan u die volgende doen:\n"
"\n"
" * Ctrl-c om 'n nuwe partisie te skep (mits 'n le partisie gekies is)\n"
"\n"
" * Ctrl-d om 'n partisie uit te wis\n"
"\n"
" * Ctrl-m om 'n hegpunt te spesifiseer\n"
"\n"
"Om inligting rakende die verskillende beskikbare lerstelsels te bekom, "
"lees\n"
"asseblief die ext2FS hoofstuk in die \"Reference Manual\".\n"
"\n"
"Indien u op 'n PPC masjien installeer, sal u 'n klien HFS 'bootstrap'\n"
"partisie van ten minste 1MB wil skep. Dit sal deur 'yaboot' herlaai-\n"
" stelsel gebruik word. Maak dit bietjie groter vir spaar 'kernel' en\n"
"'ramdisk' beelde vir hulp in nood situasies."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Graphic Card\n"
"\n"
"   The installer will normally automatically detect and configure the\n"
"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
"choose from this list the card you actually have installed.\n"
"\n"
"   In the case that different servers are available for your card, with or\n"
"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
"suits your needs."
msgstr ""
"Grafiesekaart\n"
"\n"
"   Die installeer-program sal in meeste gevalle u grafiesekaart outomaties\n"
"opspoor. Indien daar probleme is, kan u self van hierdie lys die kaart\n"
"kies.\n"
"\n"
"   Dit mag gebeur dat daar verskillende tipe X-bedieners beskikbaar sal\n"
"wees vir u kaart, met of sonder 3D-versnelling, kies dan die een wat u\n"
"behoefdes die beste sal bevredig."

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Lexmark inkjet configuration"
msgstr "Lexmark inkjet konfigurasie"

#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Undo"
msgstr "Herroep"

#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save partition table"
msgstr "Skryf partisielys"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Finnish"
msgstr "Finnies"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Masedoni"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
"Die per-gebruiker saamdeel-fasiliteit gebruik die groep \"fileshare\".\n"
"U kan van 'userdrake' gebruik maak om gebruikers by heirdie\n"
"groep te voeg."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Authorize:\n"
"\n"
"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
"set to \"ALL\",\n"
"\n"
"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
"\n"
"- none if set to \"NONE\".\n"
"\n"
"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
"(5))."
msgstr ""
"Authorize:\n"
"\n"
"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
"set to \"ALL\",\n"
"\n"
"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
"\n"
"- none if set to \"NONE\".\n"
"\n"
"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
"(5))."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Libi"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Skrips word konfigureer, sagterware installeer en bedieners afgeskop..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on parallel port #%s"
msgstr "Drukker op parallele poort #%s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
" Skryf na CD"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Table"
msgstr "Tabel"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Ek weet nie om %s as tipe %s te formateer nie"

#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "USB printer #%s"
msgstr "USB drukker #%s"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Stop Server"
msgstr "Stop Bediener"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Kies die tema vir \n"
"lilo en selflaai- \n"
"splatskerm, u kan\n"
"hulle apart kies."

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: ../../help.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Use auto detection"
msgstr "Gebruik outobespeuring"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
"GPM verleen muisvermons aan teksgebaseerde Linuxapplikasies soos\n"
"Midnight Commander. Dit laat muisgebaseerde knip-en-plak aksies op die\n"
"konsole toe asook opspringkieskaarte."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Gelaai tydens herlaaityd"

#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
"Sluit by die MandrakeSoft ondersteuning-spanne, of by die Linux Gemeenskap "
"aan deur u kennis aanlyn te deel en so ander mense te help. Hierdeur kan u "
"'n erkende kenner word:"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "No password aging for"
msgstr "Geen wagwoordveroudering vir"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid ""
"The following options can be set to customize your\n"
"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
"Die volgende opsies kan gestel word om u rekenaar-sekuriteit\n"
"te verander. Indien u 'n verduideliking soek, kyk na die gereedskap-wenke.\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Automatically find available printers on remote machines"
msgstr "Vind beskikbare drukkers op eksterne rekenaars outomaties"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "East Timor"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "On Tape Device"
msgstr "Op Band-toestel"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
" Stoor na Band op toestel: %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Aanteken naam"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Report unowned files"
msgstr "Raporteer eienaarlose-lers"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Del profile..."
msgstr "Vee profiel uit..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing Foomatic..."
msgstr "Installeer Foomatic..."

#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Teken uit en gebruik dan Ctrl-Alt-Backspace"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "detected"
msgstr "reeds bespeur"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr "Die netwerk moet herbegin word. Wil u dit nou doen?"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Package: "
msgstr "Pakket: "

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr "Kan nie '/etc/sysconfig/bootsplash' skryf nie."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr "SEKURITEITS WAARSKUWING!"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "StarOffice"
msgstr "StarOffice"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "No, I don't want autologin"
msgstr "Nee, ek verlang NIE outo-aanteken NIE"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Windows Migration tool"
msgstr "Nutsprogram vir Windows-migrasie "

#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Alle tale"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Verwyder %s"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "%s not found...\n"
msgstr "%s is nie gevind nie...\n"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Konneksie word getoets..."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cache size"
msgstr "Grootte van Kas"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
"Wagwoorde is nou ontsper, maar die gebruik as 'n netwerk-rekenaar word nie "
"aanbeveel nie."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Begin-sektor: "

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Read"
msgstr "Lees"

#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr "Die pakket %s moet genstalleer word. Wil u dit installeer?"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelle"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
"detection with the models listed in its printer database to find the best "
"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Printerdrake het die model wat dit deur outospeur bekom het vergelyk met die "
"modelle in die drukker-databasis. Daarna is die beste eweknie gesoek. Die "
"resultaat-drukker mag verkeerd wees, veral indien u drukker nie in die "
"drukker-databasis gelys word nie. Maak dus seker dat die model korrek is en "
"klik op \"Die model is korrek\", andersins moet u op \"Kies model self\" "
"klik, om self u drukker te kan kies.\n"
"\n"
"Die model drukker wat 'Printerdrake' gevind het:\n"
"\n"
"%s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Bad password on %s"
msgstr "Slegte wagwoord op %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
"\n"
"Daar is een onbekende drukker wat direk aan u rekenaar gekoppel is"

#
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Regter 'Control'-sleutel"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
"press %s"
msgstr ""
"Plaas 'n FAT-geformatteerde skyf in aandrywer %s met %s in die 'root' "
"lergids en druk %s"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Zambi"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Security Administrator (login or email)"
msgstr "Sekuriteits-administrateur (gebruiker of e-pos)"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr "Jammer, slegs 2.4 kernels word ondersteun."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Romanian (qwerty)"
msgstr "Romanies (QWERTY)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr "Onder Ontwikkeling... wag asseblief."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egipte"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tsjeggiese Republiek"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Klankkaart"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Import Fonts"
msgstr "Trek Lettertipes in"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
"I suggest you first resize that partition\n"
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"U het een massiewe Microsoft Windows partisie. \n"
"Ek stel voor u verstel eers die grootte van di partisie\n"
"(kliek daarop en kliek dan op \"Verstel Grootte\")"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Onderdruk tydelike-lers"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
"\n"
msgstr ""
"Daarsy dude / dudes, die netwerk en Internetkonfigurasie is voltooi.\n"
"\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Verander partisietipe"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Resolution\n"
"\n"
"   Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
"Resolusie\n"
"\n"
"   Hier kan u die resolusie en aantal kleure kies wat vir u hardeware\n"
"beskikbaar is. Kies die een wat u die beste sal pas.( let dat u wel hierdie\n"
"keuse weer kan verander na die installasie). 'n voorbeeld van die gekose\n"
"konfigurasie word vertoon op die skerm."

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Network Options"
msgstr "Netwerk Opsies:"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable msec hourly security check"
msgstr "Aktiveer msec se uurlikse ondersoek"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"Display theme\n"
"under console"
msgstr ""
"Vertoon tema\n"
"onder konsole"

#: ../../printer/cups.pm:1
#, c-format
msgid "(on %s)"
msgstr "(op %s)"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "MM Series"
msgstr "MM Series"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
"'n Programmateek wat beskerm teen buffer-vloede en formaat-string aanvalle."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "average"
msgstr "gemiddeld"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "New printer name"
msgstr "Nuwe drukkernaam"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the "
"file\n"
"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n"
"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
"user,exec,dev,suid )."
msgstr ""
"Laat 'n gewone gebruiker toe om 'n lerstelsel te kan heg.\n"
"Die naam van daardie gebruiker word na 'mtab' geskryf sodat hy/sy dit NIE\n"
"kan ontheg NIE.\n"
"Hierdie opsie sluit in opsies 'noexec, nosuid, en nodev'\n"
"(behalwe dit oorskryf word deur ekstra opsies in die\n"
"opsielyn\n"
"'user,exec,dev,suid')."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekwatoriale Guinea"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup System"
msgstr "Rugsteun Stelsel"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Build Backup"
msgstr "Rugsteun in Aanbou"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
"Om 'n ler uit te druk vanaf die instruksielyn, gebruik die opdrag \"%s "
"<lernaam>\" of \"%s <lernaam>\".\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr "Huidiglik is daar geen alternatiwe moontlikheid beskikbaar nie"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Romanian (qwertz)"
msgstr "Romanies (QWERTZ)"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Write Config"
msgstr "Skryf Konfigurasie"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
"Die 'routed' diensprogram hanteer outomatiese IP-roeteer-tabel-opdatering\n"
"via die RIP protokol. Alhoewel RIP baie gebruik word in klein netwerke, is\n"
"meer komplekse protokolle nodig vir komplekser netwerke."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
msgstr "Logitech Muis (seriaal, ou C7 tipe) met wielletjie-emulasie"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
msgstr "Ander (nie drakbackup) sleutels alreeds in plek"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
"   The installer will normally automatically detect and configure the\n"
"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
"choose from this list the card you actually have installed.\n"
"\n"
"   In the case that different servers are available for your card, with or\n"
"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
"suits your needs.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Monitor\n"
"\n"
"   The installer will normally automatically detect and configure the\n"
"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Resolution\n"
"\n"
"   Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Test\n"
"\n"
"   the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n"
"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Options\n"
"\n"
"   Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
"in getting the display configured."
msgstr ""
"X (staan vir X Window Stelsel -let geen 's') is die hart van die GNU/Linux \n"
"se grafiese-koppelvlak. Bo-op X, laai grafiese omgewings. ( dit sluit\n"
"KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker ens. in)\n"
"\n"
"Hier is 'n lys van verstellings wat u kan verander om die beste resultate\n"
"te verkry: Grafiesekaart\n"
"\n"
"Die program sal gewoonlik die regte grafiesekaart optel en opstel.\n"
"Indien nie, kan u self die regte een vanaf hierdie lys kies.\n"
"\n"
"   Dit mag gebeur dat daar verskillende tipe X-bedieners beskikbaar sal\n"
"wees vir u kaart, met of sonder 3D-versnelling, kies dan die een wat u\n"
"behoefdes die beste sal bevredig.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Monitor\n"
"\n"
"   Die program sal gewoonlik u monitor korrek kies.\n"
"Indien nie, kan u self die regte een vanaf hierdie lys kies.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Resolusie\n"
"\n"
"   Hier kan u die resolusie en aantal kleure kies wat vir u hardeware\n"
"beskikbaar is. Kies die een wat u die beste sal pas.( let dat u wel\n"
"hierdie keuse weer kan verander na die installasie). 'n voorbeeld\n"
"van die gekose konfigurasie word vertoon op die skerm.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Toets\n"
"\n"
"   ons gaan 'n grafiese skerm probeer opstel met die verstellings\n"
"wat u gemaak het. Indien u die boodskap daarop kan sien en \"%s\"\n"
"antwoord, sal DrakX na die volgende stap gaan. Indien u nie die boodskap\n"
"kan sien nie, dui dit aan dat iets nie reg opgestel is nie. Die toets sal "
"dan\n"
"na 12 sekondes eindig, en terugval na die kieslys toe. Verander dan u\n"
"keuses vir nog 'n probeerslag.\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Opsies\n"
"\n"
"   Hier kan u spesifiseer indien u rekenaar die grafiese-koppelvlak moet\n"
"begin tydens selflaai. U kan \"%s\" merk indien u 'die rekenaar as bediener\n"
"gaan gebruik, of indien u nie X met sukses kon opstel nie"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Blaai"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CDROM"
msgstr "CDROM"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Wil u nou aan die internet konnekteer?"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Belgian"
msgstr "Belgies"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Beskik u oor 'n ISA klankkaart?"

#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie.\n"
"Ek kan nie hierdie tipe konneksie opstel nie."

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr "Kan nie skermfoto's neem voor partisie skep nie"

#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Host Name"
msgstr "Rekenaarnaam"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/Save _As"
msgstr "/Ler/Stoor _as"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
"information from the server(s)."
msgstr ""
"Om toegang tot eksterne CUPS-bedieners in u plaaslike netwerk te bekom, kies "
"die \"Vind beskikbare drukkers op eksterne rekenaars outomaties\" opsie. die "
"CUPS-bedieners sal u rekenaar outomaties verwittig oor hulle drukkers. Al "
"die drukkers wat tans bekend is aan u rekenaar sal in \"Eksterne drukkers\" "
"gelys wees (in Printerdrake). Indien u CUPS-bediener(s) nie op die plaaslike "
"netwerk is nie, sal u self die IP adres(se) en ook opsioneel hulle poort(e) "
"moet voorsien, om die inligting oor hulle drukkers te verkry."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
"%s is nie teenwoordig in die skandeerder-databasis nie, stel dit self op?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wagperiode voor verstekstelsel gelaai word"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Beperk instruksielyn-opsies"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "East Europe"
msgstr "Oos-Europa"

#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Gebruik beskikbare spasie"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use dhcp"
msgstr "gebruik dhcp"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Mail alert"
msgstr "e-pos waarskuwing"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Internet configuration"
msgstr "Internetkonfigurasie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Detected %s"
msgstr "%s bespeur"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/Autodetect _printers"
msgstr "Outospeur drukkers"

#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Voltooi"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Wys outogeselekteerde pakkette."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr "CPU flaggies deur kernel geraporteer"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr "Iets is fout! - Is mkisofs genstalleer?"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "16 MB"
msgstr "16 MB"

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Probeer asb. weer"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The model is correct"
msgstr "Die model is korrek"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "FAT-grootteverandering het gefaal: %s"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Individuele pakket-seleksie"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Hierdie partisie se grootte kan nie verstel word nie"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Location"
msgstr "Ligging"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr "VSA (cable-hrc)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Journalised FS"
msgstr "Gejoernaliseerde FS"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Ethernet cards promiscuity check"
msgstr "Ethernetkaarte 'promoscuity' toets"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "This machine"
msgstr "Hierdie rekenaar"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS-skyfletter: %s ('n raaiskoot)\n"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
msgstr "Kies die lers en lergidse, klik daarna op 'OK'"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "omit scsi modules"
msgstr "laat SCSI-modules weg"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr "CPU se familie (bv. 6 vir i686 tipe)"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
"Omdat u netwerk installasie doen, is u netwerk aslreeds opgestel.\n"
"Kliek op OK om hierdee konfigurasie te behou, of op Kanselleer om u "
"Internet\n"
"& Netwerkkonneksie te herkonfigureer.\n"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run the daily security checks"
msgstr "Loop die daaglikse sekuriteits-toetse"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Sleutelbord uitleg: %s\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Hier kan u kies of die drukkers wat aan hierdie masjien beskikbaar sal wees "
"aan eksterne rekenaars en watter rekenaars dit sal wees."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Maltees (VSA)"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n"
msgstr "Die selflaai-disket is suksesvol geskep.\n"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"Heg en ontheg alle netwerklerstels (NFS), SMB (Lan Manger/Windows)\n"
"en NCP (Netware) hegpunte."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Launch the wizard"
msgstr "Loods die wysgeer"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Tvcard"
msgstr "TV-kaart"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between normal/expert mode"
msgstr "Skakel tussen normale/kenner modus"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Grootte"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "GRUB"
msgstr "GRUB"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr "Nie die korrekte etiket nie. Band se etiket is %s."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
"Dis tans aktief.\n"
"\n"
"Wat wil u doen?"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Delete All NBIs"
msgstr "Verwyder alle NBIs"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n"
"\n"
" * \"%s\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
"    * \"%s\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
"    * \"%s\": if you prefer LILO with its text menu interface.\n"
"\n"
"    * \"%s\": if you prefer LILO with its graphical interface.\n"
"\n"
" * \"%s\": in most cases, you will not change the default (\"%s\"), but if\n"
"you prefer, the bootloader can be installed on the second hard drive\n"
"(\"%s\"), or even on a floppy disk (\"%s\");\n"
"\n"
" * \"%s\": after a boot or a reboot of the computer, this is the delay\n"
"given to the user at the console to select a boot entry other than the\n"
"default.\n"
"\n"
"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
"options. !!\n"
"\n"
"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n"
"are normally reserved for the expert user."
msgstr ""
"Hierdie deel help met die fyner verstelling van u\n"
"herlaaistelsel: \n"
"\n"
" * \"%s\": kies een van drie herlaaistelsels:\n"
"\n"
"    * \"%s\": indien u grub (teks-kieslys) verkies.\n"
"\n"
"    * \"%s\": indien u LILO met 'n teks-koppelvlak verkies.\n"
"\n"
"    * \"%s\": indien u LILO met 'n grafiese-koppelvlak verkies.\n"
"\n"
" * \"%s\": in die meeste gevalle, sal die verstek (\"%s\") reg wees, indien\n"
"u so verkies, kan die herlaaistelsel op die tweede hardeskyf genstalleer\n"
"word (\"%s\"), of selfs op 'n disket (\"%s\");\n"
"\n"
" * \"%s\": met die herlaai of selflaai, sal hierdie die wagperiode wees \n"
"wat aan die gebruiker gegun sal word, waarin hy/sy 'n keuse kan\n"
"maak oor die bedryfstelsel wat dan sal selflaai\n"
"\n"
"!! AANDAG: indien u sou verkies om nie 'n herlaaistelsel te installeer\n"
"nie(deur \"%s\" te kies) moet u 'n ander metode vind om u Mandrake\n"
"Linux te selflaai! Maak seker dat u uitmaak wat die move doen voor u\n"
" dit verander, maak uit !!\n"
"\n"
"Deur op die \"%s\" knoppie klik, sal u gevorderde opsies kan gebruik\n"
"wat normaalweg slegs vir slimkoppe nodig is."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
"Indien gespesifiseer, stuur die e-pos verslag na hierdie adres, so nie,\n"
"stuur na 'root'"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Watter tipe XFree-konfigurasie verlang u?"

#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Meer Keuses"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
"scanbus' would also show you the device number."
msgstr ""
"Hierdie een gebruik dieselfde sintaksis as die program 'cdrecord', 'cdrecord "
"- scanbus' sal ook aan u die toestelnommer vertoon."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which can "
"accept\n"
"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"Met hierdie sekuriteitsvlak kan u stelsel as 'n bediener gebruik word.\n"
"Die sekuriteit is goed genoeg sodat die rekenaar konneksies van klinte\n"
"af kan aanvaar.\n"
"Aandag: Indien u masjien bloot 'n  klint op die Internet is, kan u 'n laer\n"
"vlak kies."

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Server Name"
msgstr "Bedienernaam"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Wagwoord"

#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
msgid ""
"%s cannot be displayed \n"
". No Help entry of this type\n"
msgstr ""
"Kan nie %s vertoon nie \n"
" Geen Hulp inskrywing van hierdie tipe nie\n"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
"System Commander).\n"
"\n"
"On which drive are you booting?"
msgstr ""
"U het verkies om die herlaaistelsel op 'n partisie\n"
"te installeer. Hiermee impliseer u dat u alreeds 'n herlaaistelsel op\n"
"die hardeskyf waarmee u selflaai het (bv 'System Commander').\n"
"\n"
"Vanaf watter hardeyskyf geskied die selflaai?"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
"installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
"WAARSKUWING\n"
"\n"
"DrakX gaan nou u Windows-partisie vestel. WEES VERSIGTIG:\n"
"Hierdie aksie kan gevaarlik wees. Indien nog nie, moet u tog\n"
"\"chkdsk c:\" loop vanaf die instruksielyn in Windows. (let daarop\n"
"die grafiese \"scandisk\" is nie voldoende nie - GEBRUIK \"chkdsk\"!)\n"
"U kan ook gerus \"defrag\" daarna loop, en u data rugsteun\n"
"Begin dan weer hierdie installasie.\n"
"Andersins, klik op OK."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tajik keyboard"
msgstr "Tajik sleutelbord"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
"description, location, connection type, and default option settings) is "
"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
"U kan die drukker se konfigurasie wat u vir spoel %s gedoen het, dupliseer "
"na %s, u huidige spoeller. Al die konfigurasie (drukkernaam, beskrywing, "
"ligging, konneksie-tipe en verstek opsies) sal oorgeplaas word, drukwerk sal "
"nie oorgeplaas word nie.\n"
"Nie alle druk-rye kan so oorgeplaas word nie a.g.v. die volgende redes:\n"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Font List"
msgstr "Lettertipe-lys"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
" enable the bootloader.  If you don't see the bootloader prompt at\n"
" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
" Then type: shut-down\n"
"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
"U mag moontlik u 'Open Firmware' selflaai-toestel verander om\n"
" die herlaaistelsel te aktiveer. Indien u nie die herlaaistelsel-porteks \n"
" tydens seklflaai sien nie, hou die \"Command-Option-O-F\" in\n"
" gedurende selflaai en tik die volgende in:\n"
" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
"Tik daarna 'shut-down' in\n"
"U behoort die herlaaistelsel-porteks met die volgende selflaai te sien."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
"The install will continue, but you'll\n"
" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
"Dit wil voorkom of u 'n 'OldWorld' of Onbekende\n"
"rekenaar het, die yaboot herlaaistelsel sal nie hier werk nie.\n"
"Ons sal voortgaan met die installasie, maar u sal\n"
"BootX of 'n ander manier moet gedruik om u rekenaar te selflaai"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Kies ler"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Choose the network or host on which the local printers should be made "
"available:"
msgstr ""
"Kies die netwerk of rekenaar waarop die plaaslike drukkers beskikbaar\n"
"gestel moet word:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
"Hierdie opdragte kan u ook in die \"Printing command\" veld in die drukker-"
"dialoogvensters van baie programme gebruik, maar nou hoef u nie die lernaam "
"te voorsien nie , die program doen dit vir jou.\n"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print option list"
msgstr "Drukkeropsies"

#: ../../standalone/localedrake:1
#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Die verandering is aangebring, maar u moet eers afteken"

#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Land / Omgewing"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Search servers"
msgstr "Soek bedieners"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NCP queue name missing!"
msgstr "NCP-tounaam ontbreek!"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid ""
"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
"Pasop, daar is 'n ander internet konneksie, wat moontlik u netwerk gebruik, "
"bespeur"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CDROM getiteld \"%s\""

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CDRW media"
msgstr "CDRW media"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
msgstr ""
"Stoor en herstel die stelsel-entropie-poel vir ho kwaliteit,\n"
"lukraak-nommergenerasie."

#: ../advertising/07-server.pl:1
#, c-format
msgid "Turn your computer into a reliable server"
msgstr "Verander u rekenaar in 'n betroubare bediener"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Check empty password in /etc/shadow"
msgstr "Kyk vir le wagwoorde in '/etc/shadow'"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid " (driver %s)"
msgstr " (drywer %s)"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Start when requested"
msgstr "Begin sodra gevra word"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
"   %s\n"
msgstr ""
"Teruglus ler(s):\n"
"    %s\n"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "I don't know"
msgstr "Ek weet nie"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ", TCP/IP rekenaar \"%s\", poort %s"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
"\n"
"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
"order to change their values.\n"
"\n"
"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"U gaan nou 'n Outomatiese Installasie disket opstel. Die gebruik daarvan kan "
"gevaarlik wees, en u moet bewus wees daarvan.\n"
"\n"
"Dit laat u toe om die installasie, wat u op hierdie rekenaar uitgevoer het, "
"te kan herhaal.(op 'n ander rekenaar) U sal hier en daar gevra word om die "
"waardes van sekere stappe te verander, sou u so verkies.\n"
"\n"
"Die skep van partisies en formattering daarvan sal altyd nog voor gevra word."
"Dit is om te verhoed dat u ongewense glipse maak.\n"
"\n"
"Sal ons voortgaan?"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"U kaart gebruik tans die %s\"%s\" drywer ( die kaart se verstek drywer is \"%"
"s\")"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Post Uninstall"
msgstr "Post-Verwyder"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connecting to Internet "
msgstr "Konnekteer aan die Internet"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid " ("
msgstr " ("

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cpuid level"
msgstr "Cpuid vlak"

#
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr "Novell-bediener \"%s\", drukker \"%s\""

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongools (cyrillic)"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Add a module"
msgstr "Voeg module by"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Profiel om uit te vee:"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Local measure"
msgstr "Plaaslike meting"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
msgstr "Pasop: IP-adres %s is alreeds gebruik !"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "busmouse"
msgstr "busmuis"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"        - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
"        \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
"be created.\n"
"        \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
"graphical \n"
"        \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
"file \n"
"        \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
"include in \n"
"        \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
"one full kernel."
msgstr ""
"        - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
"        \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
"be created.\n"
"        \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
"graphical \n"
"        \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
"file \n"
"        \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
"include in \n"
"        \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
"one full kernel."

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Gebruikerskode"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Fdiv bug"
msgstr "Fdiv-gogga"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
"drakconnect before going any further."
msgstr ""
"drakefirewall assistent\n"
"\n"
"Maak seker dat u alreeds die Netwerk/Internet toegang opgestel het\n"
"deur 'drakconnect' te gebruik."

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Accept broadcasted icmp echo"
msgstr "Aanvaar uitgesaaide icmp-ego's"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr "SMB/Windows-bediener \"%s\", deelarea \"%s\""

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Path selection"
msgstr "Roete-keuse"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Name/IP address of host:"
msgstr "Naam/IP-adres van rekenaar:"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Custom & system settings"
msgstr "Pasmaak & stelsel verstellings"

#: ../../partition_table/raw.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
"A test to check the integrity of data has failed. \n"
"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
"data."
msgstr ""
"Iets vrots gebeur op u hardeskyf.\n"
"'n Data-integriteitstoets het misluk.\n"
"Dit beteken dat enigiets wat na u hardeskyf geskryf word as gemors sal "
"eindig."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer host name or IP missing!"
msgstr "Drukkerbedienernaam of IP ontbreek!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr "Kies al die gebruikers wie ingesluit moet word by die rugsteun."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"The %s must be configured by printerdrake.\n"
"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
"section."
msgstr ""
"Die %s moet opgestel word deur 'printerdrake'.\n"
"U kan printerdrake onder die Mandrake Control Center se Hardeware gedeelte "
"vind."

#: ../../../move/move.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Key isn't writable"
msgstr "XawTV in nie genstalleer nie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Japan (cable)"
msgstr "Japan (kabel)"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Initial tests"
msgstr "Begin-toetse"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Gaan voort"

#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Custom Restore"
msgstr "Aangepaste-herstel"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Saturday"
msgstr "Saterdag"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed here.\n"
"If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n"
"present on your system, you can click on the button and choose another\n"
"driver."
msgstr ""
"\"%s\" die bespeurde klankkaart op u rekenaar sal hier vertoon word.\n"
"Indien die aangeduide klankkaart verskil van die werklike een op u\n"
"rekenaar,\n"
"kan u op die knoppie klik, om 'n ander drywer te kies."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Set the root umask."
msgstr "Kies 'root' se 'umask'."

#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Fout met die lees van ler %s"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Skriptipe"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "PLL setting:"
msgstr "PLL verstelling:"

#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "U moet oor 'n FAT partisie wat as /boot/efi geheg is, beskik"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " on "
msgstr " on "

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "Die URL moet begin met http:// or https://"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
"U kan die URI om die drukker te bereik direk spesifiseer. Die URI moet in "
"CUPS- of Foomatic-formaat wees. Nie alle URI-tipes word deur die "
"spoelprogramme ondersteun nie."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (SunOS...)"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Installeer/Opgradeer"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakkette"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Backup and Restore application\n"
"\n"
"--default             : save default directories.\n"
"--debug               : show all debug messages.\n"
"--show-conf           : list of files or directories to backup.\n"
"--config-info         : explain configuration file options (for non-X "
"users).\n"
"--daemon              : use daemon configuration. \n"
"--help                : show this message.\n"
"--version             : show version number.\n"
msgstr ""
"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
"Backup and Restore application\n"
"\n"
"--default             : save default directories.\n"
"--debug               : show all debug messages.\n"
"--show-conf           : list of files or directories to backup.\n"
"--config-info         : explain configuration file options (for non-X "
"users).\n"
"--daemon              : use daemon configuration. \n"
"--help                : show this message.\n"
"--version             : show version number.\n"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Authentication Required"
msgstr "Benodig Domein-magtiging"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Use libsafe for servers"
msgstr "Gebruik libsafe vir bedieners"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Icelandic"
msgstr "Yslandies"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
"\n"
"Usage: %s  [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
"testing] [-v|--version] "

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Maximum size\n"
" allowed for Drakbackup (MB)"
msgstr ""
"Maksimum grootte\n"
"toegelaat vir Drakbackup (MB)"

#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Sirkulre heg %s\n"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo/grub mode"
msgstr "LILO/GRUB metode"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "HardDrive / NFS"
msgstr "Hardeskyf / NFS"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Old user list:\n"
msgstr "Ou gebruiker-lys:\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Search Backups"
msgstr "Deursoek Rugsteun"

#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "a number"
msgstr "'n syfer"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swedish"
msgstr "Sweeds"

#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Watter %s drywer moet ek probeer?"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid ""
"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
"running"
msgstr ""
"U sal 'n waarskuwing ontvang indien een van die dienste nie meer beskikbaar "
"is nie"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Weekday"
msgstr "Weeksdag"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Lerstelsel-tipes:"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Noordelike Mariana Eilande"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ", multi-funksionele toestel op 'HP JetDirect'"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "none"
msgstr "niks"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one) :"
msgstr ""
"Naam van die profiel om te skep ( die nuwe profiel is dieselfde as die "
"huidige een) :"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "Disket"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Ghostscript referencing"
msgstr "Gostscript verwysing"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader"
msgstr "Herlaaistelsel"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
msgstr "Magtig al die dienste wat tcp_wrappers beheer"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Move"
msgstr "Skuif"

#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Bootloader to use"
msgstr "Herlaaistelsel om te gebruik"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB-bedienernaam"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Name Servers:"
msgstr "DNS-bedieners:"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Minute"
msgstr "Minuut"

#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
"\n"
"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
"to continue the installation without using these media.\n"
"\n"
"\n"
"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
"you use or redistribute the said components. \n"
"Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
"\n"
"\n"
"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
"\n"
"Warning\n"
"\n"
"Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
"portion, you are not allowed to install the next CD media. Press 'Refuse' \n"
"to continue the installation without using these media.\n"
"\n"
"\n"
"Some components contained in the next CD media are not governed\n"
"by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
"governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
"Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
"you use or redistribute the said components. \n"
"Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
"(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
"de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
"Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
"the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
"rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
"system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
"directly the distributor or editor of the component. \n"
"Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
"documentation is usually forbidden.\n"
"\n"
"\n"
"All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Expert mode"
msgstr "/_Kundige modus"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
"Verwyder hierdie drukker uit die Star Office/OpenOffice.org/GIMP programme"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
"available server."
msgstr ""
"'Linux Virtual Server', word gebruik om 'n ho werkverrigting\n"
"en beskikbare bediener te verkry."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesia"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "4 billion colors (32 bits)"
msgstr "4 biljoen kleure (32 bis)"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "License"
msgstr "Lisensie"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr "Dit sal 'n rukkie neem om die sleutels te genereer."

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid ""
"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
"\n"
"\n"
"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
"the\n"
"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
"\n"
"\n"
"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured "
"security levels\n"
"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
"to\n"
"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
"very\n"
"easy to use security level. It should only be used for machines not "
"connected to\n"
"any network and that are not accessible to everybody.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
"security\n"
"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
"a\n"
"client.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
"enough\n"
"to use the system as a server which can accept connections from many "
"clients. If\n"
"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
"level.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
"previous\n"
"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
"maximum"
msgstr ""
"Hier kan u die vlak administrasie van sekuriteit op u rekenaar opstel.\n"
"\n"
"\n"
"Die Sekuriteits-administrateur sal die sekuriteits-waarskuwings ontvang\n"
"indien\n"
"die 'Sekuriteits-waarskuwings' opsie gekies is. Dit kan 'n gebruikernaam of\n"
"'n e-pos adres wees.\n"
"\n"
"\n"
"Die Sekuriteitsvlak-kieslys stel u in staat om een van ses vooraf-"
"opgestelde\n"
"vlakke te kies.\n"
"Hierdie vlakke wissel van ligte sekuriteit en maklike gebruik tot "
"paranoes,\n"
"wat geskik is vir uiters sensitiewe toepassings.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Lig</span>: Hierdie is glad nie veilig nie,\n"
"alhoewel dit rekenaargebruik vergemaklik.\n"
"Gebruik dit op masjiene wat nie aan 'n netwerk gekoppel is nie,\n"
"en nie toeganklik tot almal is nie.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Hierdie is die standaard\n"
"sekuriteit\n"
"wat ons aanbeveel vir rekenaars wat aan die Internet gebruik as 'n klint\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>:Daar is reeds versperrings, en\n"
"meer outomatise toetse word saans gedoen\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Hor</span>: Met hierdie sekuriteitsvlak "
"kan\n"
"u stelsel as 'n bediener gebruik.\n"
"Die sekuriteit is goed genoeg sodat die rekenaar konneksies van klinte\n"
"af kan aanvaar.\n"
"Aandag: Indien u masjien bloot 'n  klint op die Internet is, kan u 'n laer\n"
"vlak kies.\n"
"\n"
"\n"
"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoes</span>: Soortgelyk aan die vorige\n"
"vlak, maar die rekenaar is totaal toe en sekuriteit is op sy\n"
"maksimum"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
msgstr "Drukker-outospeur ( Plaaslik, TCP/Sok, en SMB-drukkers)"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Sagem (using pppoa) usb"
msgstr "Sagem (gebruik pppoa) usb"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
"'n Fout het voorgekom - geen geldige toestelle om die nuwe lerstelsels op "
"te skep, is gevind nie. Deursoek asb. die hardeware vir die oorsaak."

#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Starting the printing system at boot time"
msgstr "Begin die drukkerstelsel tydens selflaai"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection at boot?"
msgstr "Wil u die konneksie met herlaaityd aanskakel?"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Processor ID"
msgstr "Verwerker ID"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Klank foutopsporing"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pools (QWERTY uitleg)"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Add Printer"
msgstr "/_Voeg Drukker by"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Drakbackup aktiviteite via CD:\n"
"\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
"s security level.\n"
"\n"
"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
"security level.\n"
"\n"
"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
"U gaan nou die %s drukkerstelsel installeer op 'n rekenaar wat in die %s "
"sekuriteitsvlak is.\n"
"\n"
"Die drukkerstelsel loop 'n daemoon (agtergrond proses) wat wag vir drukwerk "
"en dit dan doen. Hierdie daemoon kan bereik word deur ander rekenaars op die "
"netwerk, so dit kan 'n swakpunt in die sekuriteit van u rekenaar wees. Die "
"reel is dat hoe minder van hierdie daemone loop, hoe meer veilig is u "
"rekenaar , maar u moet dit ook kan gebruik!\n"
"\n"
"Wil u drukkers opstel op hierdie rekenaar?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr "Rekenaar \"%s\", poort %s"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Hierdie partisie kan nie vir teruglus gebruik word nie."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Ler bestaan alreeds. Moet dit gebruik word?"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received: "
msgstr "ontvang: "

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Regter Alt-sleutel"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
msgstr "lys van alternatiewe drywers vir hierdie klankkaart"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Portaal"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisi"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scanner sharing"
msgstr "Deel skandeerders"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Profile: "
msgstr "Profiel:"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr "Klik op 'n toestel links, om sy inligting hier te vertoon."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Allow/Forbid autologin."
msgstr "Laat toe/Verbied outo-inteken."

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr "XawTV in nie genstalleer nie"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr "Moet nie kritiese lers insluit nie (passwd, group, fstab)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "old static device name used in dev package"
msgstr "ou statise toestelnaam wat in die dev pakket gebruik word"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
msgstr "Ontsper aanteken van vreemde IPv4-pakkies in staafler."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This label is already used"
msgstr "Hierdie etiket is alreeds in gebruik"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
"\n"
"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
"Welkom by die \"Printer Setup Wizard\"\n"
"\n"
"Hierdie wysgeer sal u help op u drukker(s) op te stel, hetsy hulle direk aan "
"die rekenaar ,direk aan die netwerk, of aan 'n eksterne Windows rekenaar\n"
"gekoppel is.\n"
"\n"
"Maak tog seker die drukker(s) is reg gekoppel en aangeskakel, sodat "
"outospeur sy werk reg kan doen. Maak ook seker u netwerkdrukker(s) en "
"Windows drukker bedieners aangeskakel en gekonnekteer is.\n"
"\n"
"Let ook tog dat autospeur van drukkers oor die netwerk langer neem as die "
"outospeur van plaaslike drukkers. U kan gerus die outospeur van netwerk en/"
"of Windows drukker bedieners versper indien u dit nie gaan gebruik nie.\n"
"\n"
"Klik op \"Volgende\" sodra u gereed is, of op \"Kanselleer\" indien u nou "
"enige drukkers wil opstel nie."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr "Grieks (polytonies)"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met formatering."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connection Time: "
msgstr "Konneksietyd: "

#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
"Plaas asb. die instasllasie CDROM in die aandrywer en druk OK. Indien u nie\n"
"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om die intydse opgradering te vermy."

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Use group id for execution"
msgstr "Gebruik groep-id vir uitvoering"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Kies die verstek gebruiker:"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gaboen"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
"printers will be automatically detected."
msgstr ""
"\n"
"Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier op te stel "
"nie; drukkers word outomaties bespeur."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
"the languages you would like to install. They will be available\n"
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
msgstr ""
"Lergids (of module) waarop rugsteun vir hierdie rekenaar geplaas moet word."

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Domain"
msgstr "Domein"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr "Presiese RAM grootte indien nodig (%d MB bespeur)"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
"what it finds there:\n"
"\n"
" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
"OS.\n"
"\n"
" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
"one.\n"
"\n"
"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
"bootloader."
msgstr ""
"LILO en grup is herlaaistelsels vir GNU/Linux. Hierdie stap is normaalweg\n"
"geheel en al outomaties. DrakX sal u hardeskyf se selflaai-sektor nagaan\n"
"en dienooreenkomstig handel met wat dit vind:\n"
"\n"
" * indien 'n Windows selflaai-sektor teenwoordig is, sal dit met 'n grub/\n"
"LILO\n"
"een vervang word. Dit sal u toelaat om te kan kies watter bedryfstelsel\n"
"om te laai sodra u die masjien aanskakel.\n"
"\n"
" * indien 'n grub of LILO selflaai-sektor teenwoordig is, sal dit vervang\n"
"word.\n"
"\n"
"Indien DrakX nie self kan besluit nie, sal u gevra word om 'n ligging vir\n"
"die herlaaistelsel te voorsien."

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr "Voorsiener DNS 2 (opsioneel)"

#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Boot device"
msgstr "Herlaaitoestel"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Watter partisie se grootte wil u verander?"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Verenigde State se Kliener Omliggende Eilande"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "'n Nutsprogram wat u help met die staaflers"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr "Op poort %s bespeur"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPD"
msgstr "LPD"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Videokaart: %s\n"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/Set as _Default"
msgstr "/Maak _Verstel"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Accept icmp echo"
msgstr "Aanvaar icmp-ego's"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
msgstr "Logitech CC Reeks (seriaal) met Wielletjie-emulasie"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Ekstensiepartisie word nie op hierdie platform ondersteun nie"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Splash selection"
msgstr "Splatskerm-keuse"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN Konfigurasie"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "high"
msgstr "hoog"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "Internetkonneksiedeling"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Kies ler"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Summary: "
msgstr "Opsomming: "

#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
"Waarskuwing! 'n Bestaande vuurmuurkonfigurasie is bespeur. U sal dalk na die "
"tyd self regstellings moet aanbring."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
msgstr "Drukwerk/Fotokaart Toegang op \"%s\""

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Daily security check"
msgstr "Daaglikse sekuriteits-toets"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
"printers in the local network?\n"
msgstr ""
"Wil u drukwerk toelaat op bogenoemde drukkers, of op drukkers in u plaaslike "
"netwerk?\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer default settings"
msgstr "Verstek verstellings van drukker"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
msgstr "Generiese PS2 wielmuis"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the "
"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
msgstr ""
"die WP-flaggie in die CD0 -register van die verwerker, forseer beskerming "
"teen die skryf na geheue-bladsye. Dit vehoed dat die kernel ongehoorde "
"toegang na die gebruiker-geheue kry (maw. dit beskerm teen goggas (bugs))"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Verwyder ou drukker \"%s\" ...."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Select a device !"
msgstr "Kies 'n toestel !"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected server"
msgstr "Verwyder gekose bediener"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Sagem (using dhcp) usb"
msgstr "Sagem (gebruik dhcp) usb"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "French Southern Territories"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the processor"
msgstr "die verwerker se vervaardiger"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"        - Maintain %s:\n"
"        \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
"client, their entry in\n"
"        \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
"        \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
"file."
msgstr ""
"        - Maintain %s:\n"
"        \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
"client, their entry in\n"
"        \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
"        \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
"file."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Alle data om hierdie partisie moet gerugsteun word."

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installeer pakket %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr "Bekyk die toestel en konfigureer HPOJ ..."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr ""
"Om meer partisies te verkry, verwyder asb. een om 'n ektensiepartisiete kan "
"skep"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
"of the file lists."
msgstr ""
"U drukker is so opgestel dat dit toegang aan die fotokaart-toestelle op u "
"rekenaar verleen. U kan u fotokaarte gebruik deur die grafiese \"MtoolsFM\" "
"program. (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> \"MTools File Manager"
"\"). U kan ook vanaf die instruksielyn \"mtools\" intik. (sien \"man mtools"
"\"). U sal die kaart se lerstelsel onder die letter \"p:\" vind. Indien u "
"meer as een HP-drukker, met fotokaarte het sal hulle daarop volg. In "
"\"MtoolsFM\" kan u tussen letters skakel in die regter-boonste hoek."

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Kies pakkette om te installeer"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Alle bestaande partisies en data sal uitgewis word op skyf %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
"> %d)"
msgstr ""
"U stelsel het nie genoeg plek vir 'n installasie of opgradering nie (%d > %d)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
"Elke drukker benodig  naam (bv. lp). Die Beskrywing- en Liggingvelde is "
"opsioneel. Hulle dien as inligting vir gebruikers."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n"
"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n"
"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n"
"similar to the one used during installation."
msgstr ""
"\"%s\": deur op die \"%s\" knoppie te klik, sal u toegang tot die 'printer\n"
"configuration wizard' kry. Gaan gerus die ooreenstemde hoofstuk in die\n"
"\"Starter Guide\" na vir meer inligting. Dit stem baie ooreen met die een."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Network interface"
msgstr "Netwerkkoppelvlak"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from Internet failed."
msgstr "Probleme met die opbreek van die Internerkonneksie."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Reading printer data..."
msgstr "Drukkerdata word gelees..."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Korean keyboard"
msgstr "Koreaanse sleutelbord"

#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Nie gekonnekteer"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No internet connection configured"
msgstr "Internetkonneksie-konfigurasie"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts and Nevis"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
msgstr "Generiese 3-knop Muis met Wielletjie-emulasie"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable OF Boot?"
msgstr "Laat OF-herlaai toe?"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "U kan nie JFS vir partisies kleiner as 16MB gebruik nie"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Erase your RW media (1st Session)"
msgstr "Vee u RW-media uit (1e Sessie)"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertVerfris: %s\n"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Hegpunt"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
"An error occurred:\n"
"%s\n"
"Try to change some parameters"
msgstr ""
"'n Fout het voorgekom:\n"
"%s\n"
"Probeer om van u parameters te verander"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr "TCP/IP rekenaarnaam \"%s\", poort %s"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "User :"
msgstr "Gebruik:"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore system"
msgstr "Herstel stelsel"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
"available:"
msgstr ""
"Hierdie masjiene behoort die plaaslik-gekoppelde skandeerder(s) beskikbaar "
"te stel:"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "The DHCP end ip"
msgstr "Die DHCP ip om mee te eindig"

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Another one"
msgstr "Nog een"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Colombi"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
"Network: %s\n"
"IP address: %s\n"
"IP attribution: %s\n"
"Driver: %s"
msgstr ""
"Huidige konfigurasie van '%s':\n"
"\n"
"Netwerk: %s\n"
"IP-adres: %s\n"
"IP attribution: %s\n"
"Drywer: %s"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play"
msgstr "Plug'n Play"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Hereniging"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Detail"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr "Vir sekuriteitsredes, word u nou gediskonnekteer."

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Synchronization tool"
msgstr "Sinkronisasie-nutsprogram"

#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Checking your system..."
msgstr "Deursoek u rekenaar..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print"
msgstr "Druk"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Insert the tape with volume label %s\n"
" in the tape drive device %s"
msgstr ""
"Plaas band met volume-naam %s\n"
"in die aandrywer %s"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoli"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Geheg\n"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Configure CUPS"
msgstr "Konfigureer CUPS"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical Interface"
msgstr "Grafiese koppelvlak"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Users"
msgstr "Herstel Gebruikers"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Enkripsie-sleutel vir %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to recover your system?"
msgstr "Wil u die stelsel herstel?"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
"machines\n"
"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
"Portmapper bestuur RPC-konneksies wat deur protokolle soos NFS en NIS\n"
"gebruik word. Portmap moet loop op rekenaars wat as bedieners vir hierdie\n"
"protokolle, en ander protokolle wat die RPC meganisme gebruik, dien."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Detected hardware"
msgstr "Bespeurde hardeware"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Aktiveer 'swap'-partisie %s"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
"Daar is geen FAT partisies om as teruglus (nie genoeg spasie nie) te gebruik "
"nie"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenies (oud)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
"A drukker met die naam \"%s\" bestaan reeds onder %s.\n"
"Klik op \"Oordra\" om dit te oorskryf.\n"
"U kan ook 'n nuwe naam intik of hierdie drukker oorslaan."

#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
"platform."
msgstr ""
"Kry oplossings vir u probleme deur van MandrakeSoft se ondersteuning gebruik "
"te maak."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ", rekenaarnaam \"%s\", poort %s"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partisionering het misluk: %s"

#: ../../fs.pm:1 ../../swap.pm:1
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering ban %s het gefaal"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Canada (cable)"
msgstr "Kanada (kabel)"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Floppy creation completed"
msgstr "Skep van disket is voltooi"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Upgrade"
msgstr "Opgradeer"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Workstation"
msgstr "Werkstasie"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
"Installeer nou pakket %s\n"
"%d%%"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-function device on USB"
msgstr "Multi-funksionele toestel op USB"

#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid ""
"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
"to transparently save the data in your home directory and\n"
"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
"seconds before detecting again.\n"
"\n"
"\n"
"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
"Operating System."
msgstr ""

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation"
msgstr "Met basiese dokumentasie"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron is skeduleerder vir periodiese instruksies."

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
"U moet 'n wortelpartisie definieer.\n"
"Skep 'n partisie of kliek op 'n bestaande een.\n"
"Kies dan Hegpunt en stel dit dan '/'."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Westelike Sahara"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Instaanbediener moet begin met http://..."

#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Suid-Afrika"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Eject tape after the backup"
msgstr "Skop band uit na die rugsteun"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr "Etherboot Floppy/ISO"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a partition"
msgstr "Kies 'n partisie"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Edit current rule"
msgstr "Redigeer die huidige rel"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Toets asb. die muis"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this file system\n"
"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
msgstr ""
"Moet nie 'inode'-toegangstye op hierdie lerstelsel opdateer nie\n"
"(bv. maak die toegang na die nuus-spoel vinniger, wat weer die\n"
"nuus-bediener vinniger maak)"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "3 buttons with Wheel emulation"
msgstr "3-knoppies met wielletjie-emulasie"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Sticky-bit"
msgstr "Sticky-bit"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Other Media"
msgstr "Ander Media"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup system files"
msgstr "Rugsteun die stelsel-lers"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Base dn"
msgstr "LDAP Basis-dn"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"U kan nie hierdie pakket selekteer nie, omdat daar nie meer spasie "
"beskikbaar is nie"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "generate auto-install floppy"
msgstr "skep outo-installasieskyf"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Dialing mode"
msgstr "Belmetode"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "File sharing"
msgstr "Lerdeling"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Clean /tmp at each boot"
msgstr "Maak /tmp skoon met elke herlaai"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "local config: false"
msgstr "plaaslike konfigurasie: onwaar"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "System settings"
msgstr "Stelsel verstellings"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Kies is u tipe muistoestel."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "running"
msgstr "aktief"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "class of hardware device"
msgstr "hardeware-toestel se klas"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
"(s) should be available:"
msgstr ""
"Hierdie is die rekenaars en netwerke waarop die plaaslik-gekoppelde drukker"
"(s) beskikbaar behoort te wees."

#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Verenigde Koninkryk"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesi"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "default"
msgstr "verstek"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "France [SECAM]"
msgstr "Frankryk [SECAM]"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "restrict"
msgstr "beperk"

#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "must have"
msgstr "benodig"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
"CUPS ondersteun nie Novell-bedieners se drukkers nie, ook nie die stuur van "
"data in 'n 'free-formed command' styl nie.\n"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senekal"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Command line"
msgstr "Instruksielyn"

#: ../advertising/08-store.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies\", are available on our e-store:"
msgstr ""
"Ons volledige reeks Linux produkte, asook spesiale aanbiedinge en ander "
"benodigdhede is by ons e-winkel beskikbaar:"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "March"
msgstr "Maart"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "toegang tot administratiewe-lers"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Error during sendmail.\n"
"  Your report mail was not sent.\n"
"  Please configure sendmail"
msgstr ""
"Fout met stuur van e-pos.\n"
"  U verslag is nie gepos nie.\n"
"  Konfigureer asseblief u e-pos"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
"have suidperl(1) installed.)"
msgstr ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
"have suidperl(1) installed.)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic dependencies"
msgstr "Outomatiese-afhanklikhede"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Ruilarea"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Custom settings"
msgstr "Aangepaste verstellings"

#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
"unplug it now.\n"
"\n"
"\n"
"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
msgstr ""

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Other"
msgstr "Herstel Ander"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV-kaart"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Configure CUPS"
msgstr "/_Konfigureer CUPS"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ", "
msgstr ", "

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Submit lspci"
msgstr "Dien 'lspci' in"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove selected host/network"
msgstr "Verwyder gekose rekenaar/netwerk"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
"one machine to another."
msgstr ""
"Postfix is 'n e-posoordragagent (MTA). Dit is die program wat e-pos\n"
"van een bediener na 'n ander oordra."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbek (Kirillies)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
"allow switching between the different keyboard layouts\n"
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
"Hier kan u die sleutel of sleutelkombinasie kies wat\n"
"die sal help om tussen verskillende sleutelbord-uitlegte te wissel.\n"
"(bv: latyns en iets anders)"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Warm-inprop Netwerk"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr "indien ja gekies is, skryf toetsresultate na tty."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore From CD"
msgstr "Herstel vanaf CD"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
"U gaan nou u rekenaar so opstel dat die die Internetkonneksie deel.\n"
"As dit opgestel is, kan ander rekenaars op die LAN gebruik maak van hierdie\n"
"rekenaar se konneksie na die Internet.\n"
"\n"
"Maak tog seker dat u alreeds die Netwerk/Internet toegang opgestel het deur\n"
"'drakconnect' te gebruik, alvorens u verder gaan.\n"
"\n"
"Let Wel: U benodig 'n Netwerkkaart om die LAN gedeelte te maak werk."

#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr "Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die Internet."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr "Foto-geheuekaart toegang op u HP multi-funksionele toestel"

#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
msgstr ""
"Verbeter u rekenaar se werkverrigting deur gebruik te maak van die "
"oplossings wat  Mandrake Linux se vennote u bied."

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Programeeerders: "

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
msgstr "Internetkonneksiedeling is gedeaktiveer"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr ""
"indien ja gekies is, ondersoek die toetssom (checksum) van suid/sgid lers"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latin American"
msgstr "Latyns-Amerikaans"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Japanese text printing mode"
msgstr "Japanese teks-drukmodus"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Old device file"
msgstr "Ou 'device file'"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Info: "
msgstr "Info:"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Knoppie: %s: %s"

#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Wag asb."

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The entered IP is not correct.\n"
msgstr "Die voorsiende IP is nie reg nie.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
msgstr "Maak tog seker dat 'cron' deel is van u dienste."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Ethernet Card"
msgstr "Ethernetkaart"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Delete selected printer"
msgstr "Verwyder gekose drukker"

#: ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Info"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installasie"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
"any Windows data.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
"Klik op \"%s\" sou u al die data an al die partisies wat tans op hierdie\n"
"hardeskyf is wil uitwis. Wees versigtig! Na u \"%s\" geklik het, sal u nie\n"
"weer enige van die data of partisies kan red nie, dit sluit data op\n"
"Windows-partisies in.\n"
"\n"
"Klik op \"%s\" indien u hierdie aksie wil staak, sonder om data te verloor."

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Exit install"
msgstr "Verlaat installasie"

#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Need a key to save your data"
msgstr ""

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
"Alles is nou opgestel.\n"
"U kan nou die Internet-konneksie met ander rekenaars op u LAN deel, deur "
"outomatiese netwerk konfigurasie te gebruik (DHCP)."

#
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remote CUPS server"
msgstr "Eksterne CUPS-bediener"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Sun - Muis"

#
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
"Daar is net een konfigureerde netwerkkaart op u stelsel.\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Ek gaan nou u LAN met daardie kaart opstel."

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Submit cpuinfo"
msgstr "Dien 'cpuinfo' in"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "Minimale installasie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopi"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "YES"
msgstr "JA"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
msgstr "Aktiveer \"crontab en \"at\" vir gebruikers"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Devanagari"
msgstr "Devanagari"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Totale grootte: %d / %d MB"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "ge-deaktiveer"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Search for new scanners"
msgstr "Soek na nuwe skandeerders"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Disabling servers..."
msgstr "Bedieners word gedeaktiveer..."

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr "%s installasie het gefaal a.g.v. hierdie fout: "

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr "Kan nie 'mkinitrd -f /boot/initrd -%s.img %s' loods nie."

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
"U het die volgende bediener(s) gekies: %s\n"
"\n"
"\n"
"Hierdie bedieners is aktief by verstek. Sover bekend, het hulle nie enige\n"
"sekuriteits-gevare nie. Daar mag wel mettertyd nuwe gevare gevind word.\n"
"In so geval, moet u tot verseker dat u hulle so gou moontlik updateer.\n"
"\n"
"\n"
"Verlang u nog steeds hierdie dienste?\n"

#
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Network printer (TCP/Socket)"
msgstr "Netwerkdrukker (TCP/sok)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup User files..."
msgstr "Rugsteun Gebruiker-lers..."

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install system"
msgstr "Installeer stelsel"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Eerste DNS-bediener (opsioneel)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
"Alternatiewelik, kan u 'n toestelnaam/lernaam voorsien op die toevoerlyn"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
"\n"
"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
"packages."
msgstr ""
"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
"\n"
"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
"packages."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Russian (Phonetic)"
msgstr "Russies (Foneties)"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
msgstr "dhcpd Konfigurasie ..."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub installasie"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Israeli"
msgstr "Israelies"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr "Drukker \"%s\" op bediener \"%s\""

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Floppy can be removed now"
msgstr "Disket kan nou verwyder word"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install"
msgstr "Werklike minimale installasie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Denemarke"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving partition..."
msgstr "Partisie word verskuif..."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "(This) DHCP Server IP"
msgstr "(Hierdie) DHCP-bediener se IP"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Toets konfigurasie"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing %s ..."
msgstr "Installeer %s ..."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
"right to let you know the purpose of the package.\n"
"\n"
"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
"install the listed services and they will be started automatically by\n"
"default during boot. !!\n"
"\n"
"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n"
"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n"
"dependency issue. Some packages have relationships between each other such\n"
"that installation of a package requires that some other program is also\n"
"rerquired to be installed. The installer can determine which packages are\n"
"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
"create such a floppy."
msgstr ""
"Inidein u gespesifiseer het dat u individuele pakkette wil kies,\n"
"sal daar 'n boom-struktuur aan u vertoon word met al die pakkette\n"
"wat opgedeel is in groepe en sub-groepe. Soos u die deur hulle rits\n"
"kan u hele groepe of sub-groepe kies, of self individuele pakkette.\n"
"\n"
"Sodra u 'n pakket kies, sal daar 'n beskrywing aan die regterkant verskyn\n"
"wat aandui waarvoor die pakket gebruik word.\n"
"\n"
"Indien u 'n diensprogram kies, of dit nou deel is van 'n groepe pakkette of\n"
"'n enkel een, sal u gevra word om die installasie daarvan te bevestig.\n"
"Mandrake Linux sal by verstek alle bediener-programme afskop nadat u die\n"
"rekenaar aangeskakel het. Hierdie bediener-programme is verpak sonder\n"
"enige probleme bekend. Dit kon intussen verander het, nadat sekuriteits-"
"gate\n"
"gevind is. Indien u nie weet wat 'n diens veronderstel is om te doen nie, "
"of\n"
"waarom dit genstalleer word nie, klik op \"%s\". Deur op \"%s\" te klik "
"sal\n"
"die bediener-program genstalleer word en afskop sodra die Linux laai!!\n"
"\n"
"Die \"%s\"-opsie VERSPER die waarskuwings-dialoog wat verskyn\n"
"sodra die installeerder ander pakkette moet kies a.g.v. afhanklikhede\n"
"Afhanklikhede werk as volg: Sommige pakkette moet ander programme\n"
"installeer om korrek te funksioneer, maar hierdie programme maak soms deel\n"
"uit van 'n ander pakket, dus sal die installeer-program daardie pakkette\n"
"ook installeer.\n"
"\n"
"Die klein disket-ikoon aan die lys se onderkant laat u toe om 'n lys van\n"
"pakkette van 'n vorige installeasie te laai. Dit is handig indien u 'n\n"
"aantal masjiene identies wil konfigureer. As u hierop klik, sal u gevra\n"
"word om die disket te voorsien wat aan die einde van 'n vorige\n"
"installasie geskep is. Raadpleeg die tweede wenk van die laaste stap\n"
"oor hoe mens so disket skep."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Kies 'n enkripsie-sleutel vir u lerstelsel"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "(default value: %s)"
msgstr "(verstek waarde: %s)"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
msgstr ""
"Verstel wagwoord-veroudering no \"max\" dae en versuim om\n"
"te verander na \"inactive\"."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (Lettergrootte)"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
msgstr ""
"Konfigureer die DHCP-bediener.\n"
"\n"
"Hier kan u die verskillende opsies kies vir die DHCP-bediener.\n"
"Sou 'n opsie onbekend wees aan u, laat staan dit bloot net.\n"
"\n"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "Kies 'n X-bediener"

#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
#, c-format
msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
msgstr ""

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Swap partition size in MB: "
msgstr "Ruilpartisiegrootte in MB: "

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No changes to backup!"
msgstr "Geen veranderinge, geen rugsteun!"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Geformateer\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "Tipe installasie"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr "Drukker \"%s\" op SMB/Windows-bediener \"%s\""

#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated numbers"
msgstr "%d komma-afgeskeie getalle"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"Die 'rusers' protokol laat netwerkgebruikers toe om te bepaal wie\n"
"aangeteken is op ander samewerkende rekenaars."

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Outomatiese Stappe Konfigurasie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
"involved in the Free Software world!"
msgstr ""
"Wil u meer te wete kom oor die Oopbron-gemeenskap? Raak gerus betrokke by "
"die Oopbron/Vrye-sagteware beweging!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Kies asseblief data wat gerugsteun moet word...."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
"Probleme met die Konneksie\n"
"Maak tog seker van u konfigurasie in die 'Mandrake Control Center'."

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "received"
msgstr "reeds ontvang"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
msgstr ""
"Aktiveer 'su' slegs vir die 'wheel'-groep se lede OF vir enige gebruiker"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_New"
msgstr "/Ler/_Nuut"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The DNS Server IP"
msgstr "Die DNS-bediener se IP"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "IP Range End:"
msgstr "IP-Reeks se Einde:"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "High"
msgstr "Hoog"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a new printer to the system"
msgstr "Voeg 'n nuwe drukker by"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Geen video"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "this field describes the device"
msgstr "Hierdie veld beskryf die toestel"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Voeg drukker by Star Office/OpenOffice.org/GIMP"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local Printers"
msgstr "Plaaslike Drukkers"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Installation image directory"
msgstr "Lergids vir installasie-beelde"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-bediener"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Port: %s"
msgstr "Poort: %s"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "local config: %s"
msgstr "plaaslike konfigurasie: %s"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"

#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a file"
msgstr "Kies 'n ler"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Auto-detect available ports"
msgstr "Outospeur beskikbare poorte"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Internetkonneksiedeling is gesper"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgi"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Koeweit"

#
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Kies die vensterbestuurder om te loop:"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "December"
msgstr "Desember"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "sub generation of the cpu"
msgstr "sub-generasie van cpu"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "First Time Wizard"
msgstr "First Time Wizard"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr "net 'n oomblik, ontleed ler: %s"

#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"'n Fout het plaasgevind en ek weet nie hoe om dit veilig te hanteer\n"
"nie. Gaan op u eie risiko voort."

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "Belangrikheid: "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
"adjust the head alignment settings with this program."

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "Vergunnigs"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Voorsienernaam (bv voorsiener.co.za)"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
"U stelsel het min hulpbronne beskikbaar. U mag dalk probleme\n"
"ondervind met die installering\n"
"van Mandrake Linux. In so 'n geval probeer eerder die teksinstallasie.\n"
"Daarvoor moet u\n"
"'F1' druk wanneer u vanaf die CDROM herlaai en dan 'text' op die\n"
"instruksielyn intik."

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Gebruik vir die Windows-partisie vir teruglus"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenies (tikmasjien)"

#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connection type: "
msgstr "Konneksietipe:"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Grafiese-koppelvlak"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Tsjad"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "India"
msgstr "Indi"

#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s met 3D-hardwareversnelling"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakye"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapoer"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodja"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HoriSink: %s\n"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Path"
msgstr "Roete"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "NOT FOUND"
msgstr "NIE GEVIND NIE"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
"Hier kan u enige instruksie spesifiseer waarna die drukwerk gepyp moet word "
"instede van dit direk na die drukker te stuur."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
"is booted.\n"
"\n"
"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
"higher security level, because the printing system is a potential point for "
"attacks.\n"
"\n"
"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
"again?"
msgstr ""
"Die drukkerstelsel (%s) sal nie automaties, tydens selflaai, saam met die "
"ander dienste begin nie.\n"
"\n"
"Dit is moontlik versper deur die verandering na 'n hor sekuriteitsvlak."
"(sien \"man msec\" vanaf die instruksielyn)\n"
"\n"
"Wil u graag dat die drukkerstelsel WEER saam met die ander dienste tydens "
"selflaai begin?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printer %s\n"
"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
"Drukker %s\n"
"Wat wil u aan hierdie drukker verander?"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add host"
msgstr "Voeg rekenaar by"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
"card\n"
"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
"Indien u seker is dat u die regte drywer vir u kaart ken\n"
"kies dan dit uit die lys.\n"
"\n"
"Die \"%s\" klankkaart  gebruik tans die \"%s\" drywer "

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
"and nautilus.\n"
"\n"
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
"Wil u graag dat gebruikers van hulle lergidse kan deel?\n"
"Deur dit toe te laat, kan gebruikers bloot op \"Share\" in konqueror en "
"nautilus klik.\n"
"\n"
"\"Aangepaste\" laat toe vir per-gebruiker verstellings.\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
"Kies asb. die laai of stoor pakketkeuse op die floppie.\n"
"Die formaat is dieselfde as outoinstallasie-genereerde floppies."

#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No CDROM support"
msgstr "Ondersteunig vir Radio:"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "China (broadcast)"
msgstr "China (uitsaai)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use quota for backup files."
msgstr "Gebruik kwotas vir rugsteun-lers."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring printer \"%s\"..."
msgstr "Konfigureer drukker \"%s\" ..."

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
"containing binaries for architectures other than its own."
msgstr ""
"Moet nie die uitvoer van programme vanaf die gehegde\n"
"lerstelsel toelaat nie. Hierdie opsie kan handig wees indien 'n bediener\n"
"lerstelsels het, wie se programme nie op linux uitgevoer kan word nie."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Internetkonneksie"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"Laai van module %s het gefaal.\n"
"Wil u ander parameters probeer?"

#: ../advertising/01-thanks.pl:1
#, c-format
msgid "Welcome to the Open Source world."
msgstr "Welkom by die Oopbron-wreld."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosni en Herzegovina"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
"point\n"
msgstr "U benodig 'n ware lerstelsel (ext2, reiserfs) vir hierdie hegpunt\n"

#
#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
msgstr "U moet 'n rekenaarnaam of 'n IP-adres voorsien\n"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederlands"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Sending files by FTP"
msgstr "Stuur lers via FTP"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Interne ISDN-kaart"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
"currently uses \"%s\""
msgstr ""
"Daar is geen OSS/ALSA alternatief vir u klankkaart (%s) wat huidiglik \"%s\" "
"gebruik"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Install & convert Fonts"
msgstr "Installeer & omskep die Lettertipes"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "WARNING"
msgstr "WAARSKUWING"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing bootloader"
msgstr "Herlaaistelsel-installasie"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "replay"
msgstr "herspeel"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr "%s bespeur"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
"sessions without user intervention."
msgstr ""
"'Expect' is 'n uitbreiding op die Tcl-skriptaal. Dit kan interaktiewe "
"sessies, SONDER dat die gebruiker inmeng, meebring."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Virgin Eilande (VSA)"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "Bad backup file"
msgstr "Korrupte rugsteunler"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
msgstr ""
"Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
"Dis tans gedeaktiveer.\n"
"\n"
"Wat wil u doen?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
"Voorsien die IP-adres en poort, van die rekenaar, wie se\n"
"drukkers u wil gebruik."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Pipe into command"
msgstr "Pyp drukstuk na program"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
"Sekere hardeware op u rekenaar benodig geslote drywers.\n"
"U kan inligting hieroorvind by %s"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Hati"

#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Detecting devices..."
msgstr "Toestel word afgetas..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Custom allows you to specify your own day and time.  The other options use "
"run-parts in /etc/crontab."
msgstr ""
"Aangepaste, laat u toe om u eie dag en tyd te spesifiseer. Die ander opsies "
"gebruik crontab inskrywings in '/etc/crontab'."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"Description of the fields:\n"
"\n"
msgstr ""
"Beskrywing van die velde:\n"
"\n"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Basic options"
msgstr "Basiese opsies"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the name of the CPU"
msgstr "die verwerker se naam"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
msgstr "Aanvaar snert IPv4 foutboodskappe"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Refreshing printer data..."
msgstr "Drukkerdata word verfris..."

#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "U moet ook %s formatteer"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Wees versigtig: hierdie is 'n gevaarlike operasie"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Sit 'n floppie met die pakketkeuse in aandrywer "

#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "Bediener: "

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Security Alerts:"
msgstr "Sekuriteits-waarskuwings:"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Swede"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Expect for SSH"
msgstr "Gebruik, behalwe vir SSH"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Pole"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Other ports"
msgstr "Ander poorte"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr "aantal ontvang-buffers vir nmap se vangs"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid " - detected"
msgstr "reeds bespeur"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "SMBus controllers"
msgstr "SMBus-beheerders"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection timeout (in sec)"
msgstr "Konneksie tydlimiet (in sekondes)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
"Van die vroer i486DX-100 verwerkers kan nie weer betroubaar terugkeur om te "
"funksioneer na die \"halt\" instruksie gebruik is nie."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Croatian"
msgstr "Kroaties"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Use existing partition"
msgstr "Gebruik bestaande partisies"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Kon nie die spielwebplek %s kontak nie"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/Help/_About..."
msgstr "/Help/_Aangaande..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Remove user directories before restore."
msgstr "Verwyder gebruiker se lergidse alvorens begin met die herstel."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
"U gaan 'n eksterne drukker opstel. Dit benodig netwerktoegang, maar u "
"netwerk is nog nie opgestel nie. Indien u so voortgaan, sal u nie hierdie "
"drukker kan gebruik nie. Hoe moet ons te werk gaan?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS printer configuration"
msgstr "CUPS-drukkerkonfigurasie"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font in your mounted partitions"
msgstr "kon nie enige lettertipes in u gehegte partisies vind nie"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr "F00f-gogga"

#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Domain Name:"
msgstr "Domeinnaam:"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Root umask"
msgstr "'root' se umask"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "On Floppy"
msgstr "Op Disket"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Reboot by the console user"
msgstr "Herbegin deur die konsole se gebruiker"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore"
msgstr "Herstel"

#: ../../standalone/drakclock:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Server:"
msgstr "Bediener: "

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
"indien ja gekies is, kyk of netwerk-toestelle in 'promiscuous'-modus is."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"

#: ../../../move/move.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
msgstr "Net 'n oomblik, sekuriteitsvlak word gestel..."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Init Message"
msgstr "Beginboodskap"

#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Rescue partition table"
msgstr "Reddingspartisielys"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Ciprus"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connection complete."
msgstr "Voltooide konneksie."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Verwyder uit RAID"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Hierdie enkripsie-sleutel is te eenvoudig. (moet ten minste %d karakters "
"bevat.)"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Configuration Wizards"
msgstr "Konfigurasie-assistente"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN konneksie"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CD-R / DVD-R"
msgstr "CD-R / DVD-R"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "primary"
msgstr "primre"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr "op SMB/Windows-bediener \"%s\", deelarea \"%s\""

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
"time.\n"
"\n"
"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
"Review each one carefully and uncheck those which are not needed at boot\n"
"time.\n"
"\n"
"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
"!!"
msgstr ""
"U kan nou dienste kies wat by herlaaityd moet afskop.\n"
"\n"
"Wanneer u die muis oor 'n item beweeg, sal 'n klein ballon opspring\n"
"wat die rol van die diens verduidelik.\n"
"\n"
"Wees versigtig met hierdie stap. Indien u beplan om di rekenaar as 'n\n"
"bediener te gebruik wil u nie dienste afskop wat u nie gaan gebruik nie."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Mis hierdie stap"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
"Aktiveer/Deaktiveer all netwerkkoppelvlakke wat opgestel is om by\n"
"herlaaityf te begin."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
"per second)"
msgstr ""
"die verwerker se frekwensie in MHz ( dit is rofweg hoeveel instruksies "
"dieverwerker per sekondes kan uitvoer)"

#: ../../pkgs.pm:1
#, c-format
msgid "important"
msgstr "belangrik"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
msgstr "Mandrake Linux Printer Management Tool"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Total Progress"
msgstr "Totale Vordering"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
"your hard drives. If so, you'll have to specify your hardware by hand.\n"
"\n"
"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
"issues.\n"
"\n"
"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
"configure the driver."
msgstr ""
"DrakX sal eerstens vir IDE toestelle op die rekenaar soek.\n"
"Daarna sal dit probeer om vir PCI SCSI-kaarte te kry.\n"
"Indien DrakX 'n SCSI-kaart bespeur en weet watter drywer\n"
"om te gebruik sal dit outomaties installeer word.\n"
"\n"
"Omrede hierdie proses nie altyd alles opspoor nie, sal u dalk self u\n"
"hardeware moet spesifiseer.\n"
"\n"
"Indien u self 'n drywer moes spesifiseer, sal DrakX u ook vra vir enige\n"
"spesifieke opsies.\n"
"U kan egter DrakX toelaat om self die hardeware te ondervra. Dit werk\n"
"gewoonlik die beste.\n"
"\n"
"Lees die installasie inligting hoe om hierdie tipe inligting m.b.v. die\n"
"Windows-bedryfstelsel te bekom.\n"
"U kan dit ook vanaf die internet onttrek indien u sulke toegang het."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Herlaaistelsel word voorberei..."

#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
msgstr ""

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr "Deurgangspoort (bv. %s)"

#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr "Voorbeelde van korrekte IPs:\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose the media for backup."
msgstr "Kies asseblief die media vir die rugsteun."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Frequency (MHz)"
msgstr "Frekwensie (MHz)"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
"Om hierdie gestoorde pakketkeuse te gebruik, herlaai die installasie met "
"\"linux defcfg=floppy\""

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the number of the processor"
msgstr "die verwerker se nommer"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to start a new configuration ?"
msgstr "Wil u 'n nuwe konfigurasie begin ?"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Voorsien 'n lernaam"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
msgstr "Kies asseblief die poort waaraan u drukker gekoppel is."

#: ../../standalone/livedrake:1
#, c-format
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Verander CDROM"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
msgstr "Konfigurasie is voltooi, wil u hierdie verstellings toepas?"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use Incremental/Differential Backups  (do not replace old backups)"
msgstr ""
"Gebruik Aanwas-/Differensile-rugsteune  (moet nie ou regsteune vervang nie)"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"        - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
"        \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
"assigning an IP \n"
"        \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
"create/remove \n"
"        \tthese entries.\n"
"\t\t\t\n"
"        \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
"image. \n"
"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
"expects \n"
"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
"\t\t\t \n"
"        \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
"like:"
msgstr ""
"        - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
"        \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
"assigning an IP \n"
"        \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
"create/remove \n"
"        \tthese entries.\n"
"\t\t\t\n"
"        \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
"image. \n"
"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
"expects \n"
"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
"\t\t\t \n"
"        \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
"like:"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr ""
"Daar is geen drywer, sover ons weet, beskikbaar vir klankkaart (%s) nie"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "force"
msgstr "forseer"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Verlaat"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
"additional software will be installed."
msgstr ""
"NEEM KENNIS: Afhangende van die model drukker en die drukkerstelsel wat u "
"gaan gebruik, kan tot %d MB ekstra sagteware genstalleer word."

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"U het geen koppelvlak wat opgestel is nie.\n"
"Stel hulle eers op deur op deur op 'Konfigureer' te klik"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniaans"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
"Apache is 'n WWW-bediener.\n"
"Dit kan HTML-lers uitstuur en CGI's hanteer"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Enter your CD Writer device name\n"
" ex: 0,1,0"
msgstr ""
"Voorsien u CD-skrywer se toestelnaam\n"
" bv: 0,1,0"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "ALL"
msgstr "ALMAL"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Voeg by/Verwyder Klinte"

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Kies die netwerkkoppelvlak"

#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown Model"
msgstr "Onbekende Model"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "CD/DVD burners"
msgstr "CD/DVD-skrywers"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
"    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
"Verstekpartisie vir herlaai\n"
"  (vir MS_DOS doeleindes, nie LILO s'n nie)\n"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Enable \"%s\" to read the file"
msgstr "Stel \"%s\" in staat om die ler te lees"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "choose image"
msgstr "Kies 'n beeld"

#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Vuurmuurkonfigurasie gevind!"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Konneksienaam"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"x coordinate of text box\n"
"in number of characters"
msgstr ""
"x-kordinaat van teksboks\n"
"in aantal karakters"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
"multiple PVs)"
msgstr ""
"U mag moontlik nie instaat wees om lilo te installeer nie ( sedert lilo nie "
"'n LV op menigte PV's kan hanteer nie)"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "Pakketseleksie word opgedateer"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Waar wil u teruglusler %s heg?"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
"The floppy has been successfully generated.\n"
"You may now replay your installation."
msgstr ""
"Die floppie is sukselvol geskep.\n"
"U kan nou weer 'n installasie uitspeel."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
msgstr "Gebruik CD-R/DVD-R vir maak van rugsteun"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the number of buttons the mouse has"
msgstr "die muis se aantal knoppies"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Herspeel"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup other files"
msgstr "Rugsteun ander lers"

#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Geen disketaandrywer beskikbaar nie"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup files are corrupted"
msgstr "Rugsteun-lers is korrup"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "TV norm:"
msgstr "TV-norm:"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Cpuid family"
msgstr "Cpuid-familie"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "type: thin"
msgstr "tipe: dun"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituanies AZERTY (nuut)"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
"ja, beteken dat die rekenkundige-koverwerker 'n eksepsie-vektor aangeheg het"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
"U het 'n sagteware RAID-partisie as wortel (/).\n"
"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
"Onthou om 'n /boot by te voeg."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Other OS (MacOS...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (MacOS...)"

#
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Om die muis te aktiveer,"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Netwerk op pad op"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Skermfoto's sal na die installasie beskikbaar wees in %s"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
"Please choose which one you want to resize in order to install your new\n"
"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
"\"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
"Ons het meer as een Microsoft-partisie op u hardeskyf gevind.\n"
"Kies dan nou die een wie se grootte u wil verander, om plek te maak\n"
"vir u nuwe Mandrake Linux bedryfstelsel.\n"
"\n"
"Elke partisie is as volg gelys: \"Linux-naam\", \"Windows-naam\"\n"
"\"Kapasiteit\".\n"
"\n"
"\"Linux-naam werk as volg\" \"tipe hardeskyf\", \"nommer van hardeskyf\",\n"
"\"nommer van partisie\" (byvoorbeeld: \"hda1\").\n"
"\n"
"Indien u 'n IDE tipe hardeskyf het sal die tipe \"hd\" wees, en SCSI, sal \n"
"\"sd\" wees\n"
"\n"
"Die nommer van die hardeskyf is altyd 'n letter, wat volg na \"hd\" of\n"
"\"sd\".\n"
"Met IDE hardeskywe:\n"
"\n"
" * \"a\" beteken \"meester-hardeskyf op die primre IDE-beheerder\";\n"
"\n"
" * \"b\" beteken \"slaaf-hardeskyf op die primre IDE-beheerder\";\n"
"\n"
" * \"c\" beteken \"meester-hardeskyf op die sekondre IDE-beheerder\";\n"
"\n"
" * \"e\" beteken \"slaaf-hardeskyf op die sekondre IDE-beheerder\";\n"
"\n"
"Met SCSI-hardeskywe, beteken 'n \"a\" die kleinste SCSI-ID,\"b\" sal\n"
"dan die volgende ID verteenwoordig ens.\n"
"\n"
"\"Windows-naam\" is die letter van u hardeskyf onder Windoes ( die eerste\n"
"skyf of partisie word \"C:\" genoem.)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzani"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "FAT lerstelselgrense word bereken"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Backup Sources: \n"
msgstr ""
"\n"
"Rugsteun-bronne: \n"

#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "custom"
msgstr "aangepaste"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Content of the file"
msgstr "Inhoud van die ler"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication LDAP"
msgstr "LDAP-magtiging"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr ""

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "Laat ek enige drywer kies"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "transmitted"
msgstr "reeds versend"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"

#: ../../modules/parameters.pm:1
#, c-format
msgid "%d comma separated strings"
msgstr "%d komma-afgeskeie teks"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid " isdn"
msgstr " isdn"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr "Hierdie is die volledige lys van beskikbare sleutelborde"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Theme name"
msgstr "Naam van tema"

#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_Help"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Kies 'n eiemagtige drywer"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook Eilande"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
"Hier kan u kies of skandeerders wat aan hierdie rekenaar gekoppel is "
"toeganklik sal wees vir eksterne masjiene, asook watter masjiene."

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "the width of the progress bar"
msgstr "die wydte van die vorderingbalk"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Partisie %s word formateer"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hostname required"
msgstr "Rekenaarnaam word benodig"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Unselect fonts installed"
msgstr "Nie-gekose lettertipes genstalleer"

#
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Wiel"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Submit kernel version"
msgstr "Dien kernel se weergawe in"

#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Searching for configured scanners ..."
msgstr "Opsoek na skandeerders wat reeds opgestel is ..."

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Videocard"
msgstr "Videokaart"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr "\tRugsteun gebruik 'tar' en 'bzip2'\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Remove Selected"
msgstr "Verwyder  Gekose"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/Autodetect _modems"
msgstr "/Outospeur _modems"

#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remove printer"
msgstr "Verwyder drukker"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "View Last Log"
msgstr "Bekyk Laaste Log"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "Watter dienste wil u toelaat vanaf die Internet?"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Connection Type"
msgstr "Konneksietipe"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
"Welkom by die e-pos konfigurasie-program.\n"
"\n"
"Hier kan u die waarskuwing-stelsel opstel\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ander"

#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Verstek"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Knop-2 Emulasie"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Please enter a package name."
msgstr "Voorsien asseblief 'n pakketnaam."

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
msgstr "Loop 'chkrootkit' toetste"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "type1inst building"
msgstr "type1inst building"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Abiword"
msgstr "Abiword"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "choose image file"
msgstr "kies grafika-ler"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "X-bediener"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Domein-administrarteur se naam"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "There was an error while scanning for TV channels"
msgstr "Daar was 'n fout met die skandering vir TV-kanale"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "VSA internasionale sleutelbord"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Not installed"
msgstr "Nie genstalleeer"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Beide Alt-sleutels gelyktydig"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN-konneksie"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/-"
msgstr "/Ler/-"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"

#: ../../interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Basic"
msgstr "Basies"

#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "pdq"
msgstr "pdq"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO"
msgstr "Kaart I/O"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba server"
msgstr "Samba-bediener"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"This special Bootstrap\n"
"partition is for\n"
"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
"\n"
"Hierdie spesiale herlaaipartisie\n"
"is om u stelsel te duolaai.\n"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
"will be manual"
msgstr ""
"Gaan asseblief deur elke stap, en kies of dit moet herspeel soos tydens die "
"installasie, of dit vir u moet wag"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
"available on this machine."
msgstr ""
"U kan ook hier kies of skandeerders van eksterne rekenaars beskikbaar moet "
"wees op hierdie masjien."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Netwerk deur FTP.\n"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Reports check result to tty"
msgstr "Stuur toets-resultate na tty"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
msgstr "U moet 'n toestel- of lernaam voorsien!"

#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Verlaat"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
msgstr "Video geheue: %s kB\n"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
"any later version.\n"
"\n"
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "toegang na kompilasie-gereedskap"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Global statistics"
msgstr "Statistieke"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please select data to restore..."
msgstr "Kies asseblief data om te herstel..."

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
"Indien u beplan om 'aboot' te gebruik, los spasie aan die begin\n"
"van die skyf. (2048 sektors is genoeg)."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Standard test page"
msgstr "Standaard toetsbladsy"

#: ../../standalone/drakclock:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Time Zone"
msgstr "Tydsone"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create"
msgstr "Skep"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "What"
msgstr "Wat"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Daar was 'n fout met pakkette:"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Bulgarian (BDS)"
msgstr "Bulgaars (BDS)"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Disable Server"
msgstr "Versper Bediener"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Enkripsie-sleutel van lerstelsel"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"        While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
"specific entry for\n"
"        a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
"functionality\n"
"        of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
"        Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ.  Clients can "
"either be 'thin'\n"
"        or 'fat'.  Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run \n"
"        most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
"        written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
"gdm.conf are \n"
"        modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
"security issues in \n"
"        using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
"to the local\n"
"        subnet.\n"
"\t\t\t\n"
"        Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ.  "
"Clients can either \n"
"        be 'true' or 'false'.  'true' enables root login at the client "
"machine and allows local \n"
"        hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
"tools. This is enabled \n"
"        by creating separate config files associated with the client's IP "
"address and creating \n"
"        read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
"you are satisfied \n"
"        with the configuration, you can remove root login privileges from "
"the client.\n"
"\t\t\t\n"
"        Note: You must stop/start the server after adding or changing "
"clients."
msgstr ""
"        While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
"specific entry for\n"
"        a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
"functionality\n"
"        of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
"        Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ.  Clients can "
"either be 'thin'\n"
"        or 'fat'.  Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run \n"
"        most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
"        written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
"gdm.conf are \n"
"        modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
"security issues in \n"
"        using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
"to the local\n"
"        subnet.\n"
"\t\t\t\n"
"        Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ.  "
"Clients can either \n"
"        be 'true' or 'false'.  'true' enables root login at the client "
"machine and allows local \n"
"        hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
"tools. This is enabled \n"
"        by creating separate config files associated with the client's IP "
"address and creating \n"
"        read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
"you are satisfied \n"
"        with the configuration, you can remove root login privileges from "
"the client.\n"
"\t\t\t\n"
"        Note: You must stop/start the server after adding or changing "
"clients."

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
"or just hit Enter to proceed.\n"
"Your choice? "
msgstr ""
"Kies asseblief die eerste getal van die 10-reeks wat u wil redigeer,\n"
"of gebruik bloot [Enter] om voort te gaan.\n"
"U keuse?"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
"\n"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Save theme"
msgstr "Stoor tema"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brasili"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "Outomatiese-installasie"

#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr "Netwerkkonfigurasie-assistent"

#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Removable media automounting"
msgstr "Outoheg van verwyderbare media"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Printing"
msgstr "Drukwerk"

#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Enter the directory to save:"
msgstr "Voorsien die lergids om te stoor:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr "Geen drukkers te vinde wat direk aan u rekenaar gekoppel is nie"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Skep 'n nuwe partisie"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Drywer:"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "Onbekend"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Gebruik fdisk"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "BEWEEG DIE WIEL!"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "sent: "
msgstr "stuur: "

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic IP"
msgstr "Outomatiese IP"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. The first thing you\n"
"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n"
"bootloader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n"
"\n"
"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n"
"\n"
" * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n"
"perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n"
"the installation you just configured.\n"
"\n"
"   Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
"    * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n"
"step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
"    * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n"
"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
"   This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
" * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this installation.\n"
"To use this selection with another installation, insert the floppy and\n"
"start the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n"
"defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
"\"mformat a:\")"
msgstr ""
"Fluit-fluit my storie is uit! Die installasie het tot 'n einde gekom en u\n"
"GNU/Linux reknaar is gereed vir gebruik. Klik bloot op \"%s\" om\n"
"te herlaai. Die eerste skerm wat u sal sien, na die rekenaar sy\n"
"hardeware-toetse uitgevoer het, is die herlaaistelsel se kieslys.\n"
"Daar kan u die bedryfstelsel kies wat moet laai.\n"
"\n"
"Die \"%s\" knoppie sal nog twee knoppies laat verskyn:\n"
"\n"
" * \"%s\": om 'n installasie-disket te skep wat die hele installasie\n"
"aotomaties sal doen, sonner die hulp van 'n persoon.\n"
"Dit sal soortgelyk aan hierdie een wees.\n"
"\n"
"   Let daarop dat twee verskillende opsies daarna beskikbaar sal wees:\n"
"\n"
"     * \"%s\" Gedeeltelik outomaties. Die skep van partisies benodig 'n\n"
"persoon om te spesifiseer.\n"
"\n"
"      * \"%s\" Volkome outomaties. Die hardeskyf word totaal gewis, alle\n"
"data word verloor.\n"
"\n"
"   Hierdie is handig wanneer u 'n paar van dieselfde masjiene moet\n"
"installeer.\n"
"Besoek gerus ons webwerf vir meer inligting hieroor.\n"
"\n"
" * \"%s\"(*): stoor 'n lys van die gekose pakette in hierdie installasie.\n"
"Om hierdie keuses met 'n volgende installasie te gebruik, plaas disket\n"
"in aandrywer en begin die installasie. Kies [F1] en tik '>> linux\n"
"defcfg=\"floppy\" <<' in.\n"
"\n"
"(*) U sal 'n FAT-geformatteerde disket benodig (onder GNU/Linux, tik\n"
"\"mformat a:\" op die instruksielyn)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr "Konfigurasie van eksterne drukker"

#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
msgstr "'n Aanlyn-platvorm wat reageer op u onderneming se behoefdes."

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr "URL moet begin met 'ftp' of 'http':"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Voeg 'n nuwe rel aan die einde by"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successful"
msgstr "LiLo en selflaai-splatskerm se ttema installasie was suksesvol"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
"automatically made available on this machine."
msgstr ""
"U kan ook hier besluit indien eksterne drukkers outomaties op hierdie "
"rekenaar beskikbaar gestel behoort te word."

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"U kan nou die opsies voorsien vir module %s.\n"
"Opsies is in die formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n"
"Bv. ``io=0x300 irq-7''"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Wil u verlaat, sonder om die partisietabel op te dateer?"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "On Hard Drive"
msgstr "Op hardeskyf"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Installeer pakkette..."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Die volgende pakkette genstalleer word:\n"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "service setting"
msgstr "diens verstelling"

#
#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Aangepaste"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Ler word alreeds deur 'n ander teruglus gebruik,kies 'n ander een"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Lees-alleen"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Enable/Disable name resolution spoofing protection.  If\n"
"\"alert\" is true, also reports to syslog."
msgstr ""
"Versper/Ontsper flous-naamresolusie-beskerming. Indien\n"
" \"waarsku\" gekies is, sal dit aangeteken word\n"
" in die staaflers."

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Geen drywer bekend"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
"the input line"
msgstr ""
"Indien u nie hierde een wil konfigureer nie, voorsien dan 'n toestel-/"
"lernaam aan die toevoerlyn."

#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
msgid ""
"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
"Geen klankkaart is op u rekenaar bespeur nie. Maak tog seker dat dit 'n\n"
"Linux-ondersteunde klankkaart is. Kyk of dit reg ingeprop is.\n"
"\n"
"\n"
"U kan ons hardeware-databasis besoek te:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Stel plaaslike netwerk op..."

#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
msgstr ""

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr "Laai die klankstelsel op u rekenaar"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
msgstr "Ondersoek die toetssom (checksum) van suid/sgid lers"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Run some checks against the rpm database"
msgstr "Doen 'n paar toetse teen die rpm-databasis"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Execute"
msgstr "Voer uit"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Drukkerdatabasis word voorberei..."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Inligting"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "No network card"
msgstr "Geen netwerkkaart nie"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "3 buttons"
msgstr "3 knoppies"

#
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Watter lerstelsel verlang u?"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Detailed information"
msgstr "Gedetaileerde inligting"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Printer default settings\n"
"\n"
"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
"Verstek verstellings van drukker\n"
"\n"
"Maak seker die volgende is korrek opgestel: 1.) bladsy grootte; 2.) ink tipe/"
"drukmodus; 3.)hardeware verstellings van laserdrukkers (geheue, dupleks of "
"nie, ekstra laaie). Let tog dat baie ho kwaliteit/resolusie die spoed "
"waarteen gedruk word aansienlik verminder."

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr "Hierdie floppie is nie in FAT-formaat nie"

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network"
msgstr "Stel netwerk op"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"This option will save files that have changed.  Exact behavior depends on "
"whether incremental or differential mode is used."
msgstr ""
"Hierdie opsie sal lers wat verander het stoor. Presiese gedrag hang af "
"indien Aanwas of Differensile modus gebruik word."

#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid "Graphic Card"
msgstr "Grafiesekaart"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Windowslerstelselgrense word bereken"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameroen"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr "Voorsiener DNS 1 (opsioneel)"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
"U het nou partisie %s partisioneer.\n"
"Wanneer u klaar is, stoor u veranderinge met 'w'."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (sweeds/fins)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluit af"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
"country list."
msgstr ""
"\"%s\": ondersoek die huidige landskeuse. Indien u nie in daardie land\n"
"is nie, klik op die \"%s\"-knoppie en kies die regte een. Indien u land\n"
"nie in daardie lys teenwoordig is nie, kies die \"%s\"-knoppie vir 'n\n"
"volledige lys."

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Catalog Entry"
msgstr ""
"Herstel Gekose\n"
"Katalogus-inskrywing"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
"server and the printer name on that server."
msgstr ""
"Om 'n eksterne lpd drukker te gebruik, moet die naam van die "
"drukkkerbediener en die naam van die drukkertou voorsien word."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Ysland"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
msgstr "Netwerk- & Internet-konfigurasie"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "consolehelper missing"
msgstr "konsole-helper is soek"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "stopped"
msgstr "onaktief"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr "Indien die FPU 'n 'irq-vektor' het"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"

#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr "Maak boom oop"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
"Die ou \"%s\" drywer is op 'n swartlys.\n"
"\n"
"Dit is geraporteer dat die die kernel 'oops' as dit aflaai.\n"
"\n"
"Die nuwe \"%s\" drywer sal met die volgende selflaai gebruik word."

#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Expert Mode"
msgstr "Kundige bedryfsvlak"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer options"
msgstr "Drukkeropsies"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Local Network adress"
msgstr "Plaaslike Netwerkadres"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
msgstr "Rugsteun u stelsel-lers: (/etc lergids)"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Set the user umask."
msgstr "Stel die 'umask'"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
"connection.\n"
"\n"
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
"U het nou 'n geleentheid om opgedateerde pakkette af te laai.Hierdie "
"pakkette is opgedateer na die distribusie vrygestel is.\n"
"Hulle mag moontlike sekuriteits-probleme en goggas regstel.\n"
"\n"
"Sou u hulle wil aflaai, benodig u 'n werkende Internetkonneksie.\n"
"\n"
"Wil u dit nou installeer?"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Samba Server"
msgstr "Samba-bediener"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr "Australise, Optus kabel-TV"

#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid ""
"  <Tab>/<Alt-Tab> between elements  | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> tussen elemente  | <Space> selekteer | <F12> volgende skerm "

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Subnet:"
msgstr "Subnet:"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "When"
msgstr "Wanneer"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You need the Alcatel microcode.\n"
"Download it at:\n"
"%s\n"
"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
"U benodig die Alcatel mikrokode.\n"
"Laai dit af by:\n"
"%s en kopieer die mgmt.o na '/usr/share/speedtouch'"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Hour"
msgstr "Uur"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Tweede DNS-bediener (opsioneel)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Kleurdiepte: %s\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "U kan nie hierdie pakket deselekteer nie. Dit moet opgradeer word."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Oplaai vanaf floppie"

#: ../../standalone/drakclock:1
#, c-format
msgid "Timezone - DrakClock"
msgstr ""

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr "Versper/Ontsper aanteken van vreemde IPv4-pakkies in staafler."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Sloveni"

#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Mouse test"
msgstr "Toets van muis"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Enter a user\n"
"%s"
msgstr ""
"Tik 'n gebruiker in\n"
"%s"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
"- PCI en USB toestelle: lys die vervaardiger, toestel, sub-vervaardiger en "
"sub-toestel PCI/USB id's"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "ProgressBar color selection"
msgstr "Vorderingstafie se kleurkeuse"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Hier is die huidige inskrywings\n"
"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "/dev/hda"
msgstr "/dev/hda"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "/dev/hdb"
msgstr "/dev/hdb"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid ""
"Application Name\n"
"or Full Path:"
msgstr ""
"Programnaam\n"
"of volle roete:"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
"Loop instruksies deur 'at' geskeduleer op die tyd deur 'at'\n"
"gespesifiseer.\n"
"Loop ook instruksiebondels wanneer die stelsellas laag genoeg is."

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Radio support:"
msgstr "Ondersteunig vir Radio:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing SANE packages..."
msgstr "Installeer SANE pakkette..."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"

#: ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
msgid "Change type"
msgstr "Verander tipe"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", USB printer #%s"
msgstr ", USB-drukker #%s"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO installasie"

#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
"\n"
"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
"Linux,\n"
"consult the Errata available from:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
"Geluk, installasie is afgehandel.\n"
"Verwyder die herlaaimedium en druk 'enter' om te herlaai.\n"
"\n"
"\n"
"Vir inligting oor hierdie vrystelling van Mandrake Linux,\n"
"bekyk die errata beskikbaar op\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"Inligting oor stelskonfigurasie is beskikbaar in die postinstallasie-\n"
"hoofstuk in die Offisile Linux-Mandrake Gebruikersgids."

#: ../../standalone/drakclock:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Enable Network Time Protocol"
msgstr "Herstel Via Netwerkprotokol: %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "paranoid"
msgstr "paranoes"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Do not send mails when unneeded"
msgstr "Moet nie onnodige e-pos stuur nie"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
msgstr "U skandeerder(s) sal NIE op die netwerk beskikbaar wees NIE. "

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr "Stuur 'n e-posverslag na elke rugsteun na:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
"Hierdie opdragte kan u ook in die \"Printing command\" veld in die drukker-"
"dialoogvensters van baie programme gebruik, maar nou hoef u nie die lernaam "
"te voorsien nie , die program doen dit vir jou.\n"

#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "Resolusie"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
"Indien u drukwerk na 'n SMB drukker wil stuur, voorsien asseblief die "
"volgende: SMB-rekenaarnaam ( Let dat dit mag verskil van die TCP/IP-"
"rekenaarnaam) en moontlik die IP-adres van die bediener, die deelnaam van "
"die drukker, toepaslike gebruikernaam, wagwoord, en werkgroep."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
"'su'-funksie slegs vir lede van die \"wheel\"-groep of vir enige gebruiker."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "herkonfigureer"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling\n"
"onder XFree86 %s bied,\n"
"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES."

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Shell timeout"
msgstr "Tydsbeperking vir dop"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Xinetd Service"
msgstr "Xinetd Service"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "toegang na netwerk-nutsprogramme"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr "Laai Fermware (Firmware) Op vir HP LaserJet 1000"

#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
msgstr ""
"En natuurlik, maak die meeste van multimedia deur die nuutste programme om "
"video's mee te speel, klank-lers te geniet en u grafika en fotos te hanteer."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr "Hier is 'n lys van aouto-opgespoorde drukkers. "

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"Die 'aboot' installasie het gefaal. Wil u 'n installasie afwurg al\n"
"word die eerste partisie vernietig?"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Restore Selected\n"
"Files"
msgstr ""
"Herstel Gekose\n"
"Lers"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"%s exists, delete?\n"
"\n"
"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
"%s bestaan, verwyder dit?\n"
"\n"
"Waarskuwing: Indien u reeds hierdie stap deurgegaan het, sal u\n"
"moontlik die inskrywing moet verwyder uit die 'authorized_keys' \n"
"op die bediener."

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Vul asb. die velde hieronder in"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
msgstr "Wil u die /etc/fstab veranderinge stoor?"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr "Herlaaiprotokol"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "LVM-skywe %s\n"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "On boot"
msgstr "met herlaai"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The package %s is needed. Install it?"
msgstr "Pakket %s word benodig. Moet ons installeer?"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus identifikasie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatican"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Rugsteun u data eers asb."

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "ADSL adapters"
msgstr ""

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr "U het meer as een hardeskyf, waar wil u Linux installeer?"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Boot ISO"
msgstr "Selflaai-ISO"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware needed"
msgstr "Fermware (Firmware) word benodig"

#
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Remove List"
msgstr "Verwyder Lys"

#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid "A customizable environment"
msgstr "'n Aanpasbare omgewing"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end.  Rather "
"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service "
"path."
msgstr ""
"Party protokolle, soos 'rsync', kan aan die bediener se kan gekonfigureer "
"word. In pleks van 'n roete na die lergids te gebruik, sal u die 'module' "
"naam vir die diens se roete gebruik."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Which printer model do you have?"
msgstr "Oor watter tipe drukker beskik u?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add a new printer"
msgstr "Voeg drukker by"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "          All of your selected data have been          "
msgstr "          All u gekose data is          "

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "<-- Delete"
msgstr "<--Verwyder"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "cpu # "
msgstr "cpu # "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "chunk size"
msgstr "blokgrootte"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
"\n"
"If set to NONE, no issues are allowed.\n"
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
"\n"
"If set to NONE, no issues are allowed.\n"
"\n"
"Else only /etc/issue is allowed."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr "Versper/Ontsper sulogin(8) in enkel-gebruiker modus"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "instruksies voor herlaai, of 'c' vir 'n instruksielyn."

#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Problems installing package %s"
msgstr "Probleme met Installasue van pakket %s"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr "U sal 'n waarskuwing ontvang sodra die las hor as die waarde styg"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Add a scanner manually"
msgstr "Voeg self 'n skandeerder by"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Herlaai"

#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Reload partition table"
msgstr "Herlaai partisietabel"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr "Ja, ek verlang outo-inteken met hierdie (gebruiker,werkskerm)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Selected"
msgstr "Verwyder Gekose"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Search for fonts in installed list"
msgstr "Soek vir lettertipes in genstalleerde lys"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr "Die plaaslike netwer het nie met 'n '0' voltooi nie, ontsnap hier."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Selflaai"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " and the CD is in the drive"
msgstr " en die CD in die aandrywer is"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Tuner type:"
msgstr "Tipe instemmer"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing system\n"
"is best suited to particular types of configuration.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n"
"will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n"
"with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your first\n"
"experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
"which may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
"sure you turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n"
"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
"printer.\n"
"\n"
"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
"Dit is nou tyd om u drukkerstelsel te kies. Ander bedryfstelsels sal\n"
"seker net een aan u bied, maar Mandrake Linux gee twee. Elk van hulle\n"
"is beter as die ander in sekere gevalle.\n"
"\n"
" * \"%s\" -- wat vir \"print, don't queue\" staan. Kies dit indien u\n"
"'n direkte konneksie na die drukker het, en u blitsig wil inmeng sodra\n"
"daar probleme is, ook indien u nie netwerk-drukkers het nie. (\"%s\"\n"
"hanteer net eenvoudige netwerk-toegang en is effe stadig deur die netwerk)\n"
"Ons beveel aan dat u \"pdq\" gebruik indien u nog groen is met GNU/Linux.\n"
"\n"
" * \"%s\" - 'Common Unix Printing System', is 'n uitstekende keuse om na\n"
"u plaaslike drukker, of na een in myle vanaf u, te druk. Eenvoudig om\n"
"op te stel, kan klint of bediener rolle vertolk vir die lpd-fossiel. Dit\n"
" beteken dat ons omsien na ons veterane! Dit is baie kragtig, maar 'n\n"
"elementre opstel is byna so maklik soos \"pdq\". Indien u 'n lpd-\n"
"bediener wil nastreef, maak seker dat u die \"cups-lpd\"-daemoon\n"
"loop. \"%s\" sluit grafiese programme in om vanaf te druk of om\n"
"opsies te keis en drukkers te bestuur.\n"
"\n"
"Sou u die keuse nou, later wil verander, gaan gerus na 'PrinterDrake'\n"
"in die 'Mandrake Control Center' en klik op die \"Kenner\" knoppie."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\"-sleutel"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Maak tog seker dat 'Printerdrake' u drukker korrek bespeur het. Sou dit "
"verkeerdelik bespeur was, of \"Onverwerkte (direkte) drukker\" verlig is, "
"kies dan die korrekte een vanuit die lys."

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Sekuriteits-admin:"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr "Voorsien die tydsbeperking van die dop. Indien geen, maak dit Zero"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Firmware copy succeeded"
msgstr "Kopieer van Fermware was suksesvol"

#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
#, c-format
msgid ""
"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
"%s"
msgstr ""

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
"indien ja gekies is, ondersoek ler-vergunningsvlakke in gebuiker se tuisgids"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
"You don't have an Internet connection.\n"
"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
"U het nie 'n Internetkonneksie nie.\n"
"Skep eerstens een deur op 'Konfigureer' te klik"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Fonts copy"
msgstr "Kopieer Lettertipes"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Outomaties"

#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
"GIMP."
msgstr ""
"Die drukker \"%s\" is suksesvol uit Star Office/OpenOffice.org/GIMP verwyder"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Stoor pakketseleksie"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Actions"
msgstr "/_Aksies"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Remove the last item"
msgstr "Verwyder die laaste item"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
"Gebruikers om te herstel ( slegs die mees onlangse datum / gebruiker is "
"belangrik)"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No net boot images created!"
msgstr "Geen netwerk-selflaai beelde is geskep"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use pptp"
msgstr "gebruik pptp"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Kies watter dienste moet outomaties begin met herlaaityd."

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Check files/directories writable by everybody"
msgstr "Soek vir lers/lergidse waarna enige iemand kan skryf."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Learn how to use this printer"
msgstr "Leer hoe om hierdie drukker te gebruik"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configure the network now"
msgstr "Stel nou die netwerk op"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Kies 'n spiel waar die pakkette verkry kan word"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
"Die FAT-verstellingsprogram kan nie u partisie hanteer nie.\n"
"Fout: %s"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Grootte: "

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Na watter sektor wil u skuif?"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to click on this button?"
msgstr "Wil u op hierdie knoppie klik?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Selfdoen konfigurasie"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "search"
msgstr "soek"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
"Hierdie pakket laai die sleutelbordkaart soos dit in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard\n"
"opgestel is. Dit kan vernader word met die kbdconfig nutsprogram.\n"
"U moet dit op meeste rekenaars ongesper laat."

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Xpmac (installation display driver)"
msgstr "Xpmac (installasievertoondrywer)"

#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "'Zeroconf'-naam mag nie 'n '.' bevat nie"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid " Accept/Refuse icmp echo."
msgstr "Aanvaar/Weier icmp-ego's."

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files.  It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog is die fasiliteit wat baie diensprogramme gebruik om boodskappe\n"
"te log na 'n verskeidenheid loglers. Dit is altyd goed om syslog te loop."

#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Unknown/Others"
msgstr "Onbekend/Ander"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "No TV Card detected!"
msgstr "Geen TV-kaart opgespoor!"

#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opsies"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
msgstr "Drukker \"%s\" is nou die verstekdrukker"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
"another port or to a print server box please connect the printer to the "
"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
"U stel nou 'n OKI laser-windrukker op. Hierdie drukkers\n"
"gebruik 'n baie spesiale protokol vir kommunikasie en kan slegs korrek werk "
"indien hulle aan die eerste parallelle poort gekoppel word. Sou u drukker "
"tans elders gekoppel wees, skuif dit na die eerste parallele poort voordat u "
"'n toetsbladsy druk. Dit is baie belangrik, anders sal die drukker nie reg "
"werk nie, en die drywer sal u tipe konneksie ignoreer."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr "verwerker se generasie (bv. 8 vir PentiumIII,...)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detected"
msgstr "Outomaties Opgespoor"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."
msgstr ""
"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
"server\n"
"and a TFTP server to build an installation server.\n"
"With that feature, other computers on your local network will be installable "
"using this computer as source.\n"
"\n"
"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
"before going any further.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
"(LAN)."

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
"and limited API.\n"
"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
"which\n"
"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
"To use alsa, one can either use:\n"
"- the old compatibility OSS api\n"
"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
"the ALSA library.\n"
msgstr ""
"OSS (Open Sound System) was die eerste klank-API. Dit is onafhanklikvan die "
"bedryfstelsel (dus is dit beskikbaar op meeste UNIX(tm) stelselsdit is 'n "
"vreeslik basiese API.\n"
"Drywers vir OSS is ook vreeslik omslagtig\n"
"\n"
"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) het 'n modulre argitektuur wat\n"
"'n wye verskeidenheid ISA, USB en PCI kaarte ondersteun.\n"
"\n"
"Die API is ook heelwat hor as die van OSS.\n"
"\n"
"On alsa te gebruik, kan u:\n"
"- die ou versoenbare OSS-api gebruik\n"
"- die nuwe ALSA-api gebruik. Dit het heelwat gevorderde\n"
"glanspunte het, maar moet die ALSA programmateek gebruik\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
"Geen beskikbare 1MB herlaaipartisie nie! Installasie sal voortgaan, maar u "
"sal  herlaaipartisie met DiskDrake moet skep indien u die stelsel wil "
"herlaai."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
"name in the input line"
msgstr ""
"Kies asseblief die drukker wat u wil opstel of voorsien 'n toestel-/ler-"
"naam "

#
#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Weier"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "LOCAL"
msgstr "PLAASLIK"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
"new/changed hardware."
msgstr ""
"HardDrake tas die hardeware af, en konfigureer\n"
"nuwe/veranderde hardeware."

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Ler %s word geskep en formatteer"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr "indien ja gekies is, ondersoek byvoeg/verwydering van sgid-lers."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
msgstr ""
"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Kies 'n bestaande LVM om by toe te voeg"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "xfs restart"
msgstr "herbegin xfs"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The printer \"%s\" already exists,\n"
"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
"Drukker \"%s\" bestaan alreeds,\n"
"Wil u werklik die konfigurasie oorskryf?"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr "Gebruik skandeerders op rekenaars: "

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Unselected All"
msgstr "Herstel Keuses"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "No partition available"
msgstr "geen beskikbare partisies"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Printer Management \n"
msgstr "Bestuur Drukkers \n"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Domain Name Resolver"
msgstr "Oplosser van Domeinnaam"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Enkripsie-sleutel (nogmaals)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Samba share name missing!"
msgstr "SAMBA-deelnaam ontbreek!"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "True Type install done"
msgstr "'True Type' (lettertipes) installasie"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Detection in progress"
msgstr "Bespeuring aan die gebeur"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr "Bou die Hele 'Kernel' -->"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "modem"
msgstr "modem"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Welkom by %s"

#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
msgid ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"
msgstr ""
" drakhelp 0.1\n"
"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"Usage: \n"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr "Sit asb. die module-opdateringsfloppie in aandrywer %s"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Bootsplash"
msgstr "Selflaai-splatskerm"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following printer\n"
"\n"
"%s%s\n"
"is directly connected to your system"
msgstr ""
"Die volgende drukker\n"
"\n"
"%s%s\n"
"is direk aan u rekenaar gekoppel"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
msgstr "Deel drukkers op rekenaars/netwerke:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
"\n"
"Die \"%s\"-opdrag laat u toe om opsies vir 'n sekere drukstuk te verander. "
"Sit net doodeenvoudig die ekstra opsies by die opdragbyvoorbeeld \"%s <ler>"
"\". "

#: ../../standalone/drakclock:1
#, fuzzy, c-format
msgid "DrakClock"
msgstr "Drakbackup"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
"specify\n"
"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
"In sekere gevalle sal die %s drywer ekstra inligting benodig, alhoewel in\n"
"meeste gevalle dit nie nodig is nie. Wil u ekstra opsies voorsien of moet\n"
"rekenaar self daarvoor aftas. In uitsonderlike gevalle mag die rekenaar\n"
"vries, maar sal nie skade veroorsaak nie."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr "Nie die korrekte CD nie. CD is %s genoem."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Daemon, %s via:\n"
msgstr ""
"\n"
"- Daemoon %s via:\n"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "October"
msgstr "Oktober"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Opsoek na nuwe drukkers..."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " (multi-session)"
msgstr " (multi-sessie)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr "Tydsbeperking vir stelselkernlaai"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"U videokaart kan slegs 3D-versnelling onder XFree %s ondersteun.\n"
"DIt word wel onder XFree %s ondersteun wat dalk beter\n"
"2D-ondersteuning het."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid " Activate/Disable daily security check."
msgstr "Aktiveer/Versper daaglikese sekuriteits-toets."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-CD-R.\n"
msgstr "\t-CD-R.\n"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
msgstr "Ontsper 'libsafe' indien 'libsafe' teenwoordig is."

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Die DrakX partisioneringsassistent het die volgende oplossings:"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
"Kies u internetdiensvoorsiener.\n"
"Indien nie in die lys nie kies Ongelys"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Outo-tydsinkronisasie met NTP"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Gebruik my Windows-partisie"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP-bediener"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops.  It won't get started unless configured so it is safe to "
"have\n"
"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
"PCMCIA is gewoonlik nodig om ondersteuning te verleen aan\n"
"toestelle soos ethernet en modems in skootrekenaars. Dit sal nie\n"
"gelaai word, behalwe as dit konfigureer is nie en dit is derhalwe\n"
"veilig om op rekenaars te h wat dit nie nodig het nie."

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Choose your country"
msgstr "Kies u land"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"- System Files:\n"
msgstr ""
"\n"
" - Stelsel-lers:\n"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Standalone Tools"
msgstr "Alleenstaande nutsprogramme"

#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Where"
msgstr "Waar"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "maar nie passend"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
"sound card (%s)."
msgstr ""
"Hier kan u 'n alternatiewe drywer vir u klankkaart kies ( OSS of ALSA)"
"klankkaart (%s)."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Stel PCMCIA op..."

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "kdesu missing"
msgstr "kdesu is weg"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "%s: %s requires a username...\n"
msgstr "%s: %s benodig 'n gebruikernaam...\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Enkripsie-sleutel"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
"During installation, you will need to use the Right Control\n"
"key to switch between the different keyboard layouts."
msgstr ""
"Hierdie verstelling sal aktief wees na die installasie.\n"
"Gedurende installasie, moet u die regter 'Control'-sleutel\n"
"gebruik om tussen die uitlegte te spring."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Island"

#: ../../mouse.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Outomatiese IP"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Installasie van herlaaiprogram het gefaal a.g.v. hierdie fout: "

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr "EIDE/SCSI channel"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Set this printer as the default"
msgstr "Maak hierdie die verstekdrukker"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Verify that %s is the correct path"
msgstr "Is %s die korrekte roete?"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "partition %s"
msgstr "partisie %s"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Paranoid"
msgstr "Paranoes"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "NIS"
msgstr "NIS"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "<-- Del User"
msgstr "<-- Verwyder gebruiker"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Location on the bus"
msgstr "Ligging op die bus"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "No printer found!"
msgstr "Geen drukker gevind nie"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the vendor name of the device"
msgstr "toestel se vervaardiger"

#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Wis hele skyf"

#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid " (Default)"
msgstr " (Verstek)"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Automatic reconfiguration"
msgstr "Outomatiese herkonfigurasie"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Receiving Speed:"
msgstr "Ontvangspoed"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks en Caicos Eilande"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "No Ip"
msgstr "Geen IP"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "<- Previous"
msgstr "<- Vorige"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Transfer Now"
msgstr "Dra Nou Oor"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Set root password and network authentication methods"
msgstr "Stel 'root' se wagwoord en magtigings-metodes op"

#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Skakel tussen plat- en groepsortering"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Themes"
msgstr "Temas"

#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Opsies: %s"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
"U gebruik huidig %s as herlaaibestuurder.\n"
"Kliek op Konfigureer om opstelassistent te laai."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "OKI winprinter configuration"
msgstr "OKI windrukker-konfigurasie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Saint Helena"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Parallel port #%s"
msgstr "Parallelle poort #%s"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Sekuriteitsvlak"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
"Bepaalde stappe is nie afgehandel nie.\n"
"\n"
"Wil u werklik nou eindig?"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pools (QWERTZ uitleg)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Siri"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
"Is u drukker 'n multi-funksionele toestel van HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
"'n HP PhotoSmart of 'n HP LaserJet 2200?"

# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
"Welkom by %s die bedryfstelselkeuseprogram!\n"
"\n"
"Kies u bedryfstelsel uit die bogelyste opsies of wag\n"
"%d sekonde vir die verstekopsie.\n"
"\n"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Teruglus lernaam:"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "DNS-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"

#
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Linker 'Control'-sleutel"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Serbia"
msgstr "Serwi"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Newzealand"
msgstr "Neu-Seeland"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Hierdie lergids moet altyd in die wortellerstelsel bly"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Across Network"
msgstr "Oor Die Netwerk"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "'Capslock'-sleutel"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Install bootloader"
msgstr "Installeer herlaaistelsel"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Kies die geheue grootte van u videokaart"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Enable/Disable crontab and at for users.\n"
"\n"
"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
"and crontab(1))."
msgstr ""
"Versper/Ontsper 'crantab' en 'at' vir gebruikers.\n"
"\n"
"Plaas toegelete gebruikers in /etc/cron.allow en /etc/at.allow\n"
"(verwys na man at(1) en crontab(1))."

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[OPTIONS]\n"
"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
"--connect : connect to internet if not already connected\n"
"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
"[OPTIONS]\n"
"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
"--connect : connect to internet if not already connected\n"
"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr "Dinamiese IP-adres poel:"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM naam?"

#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr "Sommige toestelle in die \"%s\"-hardewareklas is verwyder:\n"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Het %s %s koppelvlakke gevind"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Post Install"
msgstr "Post-installasie"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The internal domain name"
msgstr "Die interne domeinnaam"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kaart IRQ"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "logdrake"
msgstr "logdrake"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Font Importation and monitoring "
"application                                     \n"
"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
"--xls_fonts      : show all fonts that already exist from xls\n"
"--strong         : strong verification of font.\n"
"--install        : accept any font file and any directry.\n"
"--uninstall      : uninstall any font or any directory of font.\n"
"--replace        : replace all font if already exist\n"
"--application    : 0 none application.\n"
"                 : 1 all application available supported.\n"
"                 : name_of_application like  so for staroffice \n"
"                 : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
"Font Importation and monitoring "
"application                                     \n"
"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
"--xls_fonts      : show all fonts that already exist from xls\n"
"--strong         : strong verification of font.\n"
"--install        : accept any font file and any directry.\n"
"--uninstall      : uninstall any font or any directory of font.\n"
"--replace        : replace all font if already exist\n"
"--application    : 0 none application.\n"
"                 : 1 all application available supported.\n"
"                 : name_of_application like  so for staroffice \n"
"                 : and gs for ghostscript for only this one."

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Kies die sagteskyfaandrywer wat u wil gebruik"

#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO met tekskieskaart"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "instantaneous"
msgstr ""

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid "Everything (no firewall)"
msgstr "Alles (geen vuurmuur)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
msgstr "U moet 'n kernel-beeld spesifiseer"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ", multi-funksionele toestel op USB"

#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
msgid "Do"
msgstr "Doen"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Spiel word gekontak vir die lys van pakkette..."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituanies AZERTY (oud)"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiliaans (ABNT-2)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "IP address of host/network:"
msgstr "IP-adres van rekenaar/netwerk"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
"die vorderingsbalk se y kordinaat\n"
"van sy linker-boonste hoek"

#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "System installation"
msgstr "Stelsel-installasie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent en die Grenadines"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr "Laat toe/Verbied herbegin deur 'n konsole-gebruiker."

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_Open"
msgstr "/Ler/_Oopmaak"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Location of auto_install.cfg file"
msgstr "Ligging van 'auto_install.cfg'-ler"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Open Firmware Delay"
msgstr "Open Firmware Delay"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Hongarye"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Neu-Seeland"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Color configuration"
msgstr "Kleurkonfigurasie"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
"night."
msgstr "Daar is reeds beperkings, en outomatise toetse word snags gedoen."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "please choose the date to restore"
msgstr "kies asseblief die datum om te herstel"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Netherlands Antilles"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr "Oorskakeling van ext2 na ext3"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPRng"
msgstr "LPRng"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Browse to new restore repository."
msgstr "Blaai tot by nuwe herstel-pakplek."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
"this machine and also from other machines in the network.\n"
"\n"
"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
"connection types."
msgstr ""
"\n"
"Welkom by die 'Printer Setup Wizard'\n"
"\n"
"Hierdie assistent help met die installasie van plaaslike en eksterne "
"drukkers wat vanaf hierdie en ander masjiene gebruik gaan word\n"
"\n"
"Dit sal vir die nodige inligting vra om die drukker op te stel, dit gee u "
"toegang tot alle beskikbare drywers, drywer opsies en konneksie tipes."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "and %d unknown printers"
msgstr "en %d onbekende drukkers"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
"processor which did not achieve the required precision when performing a "
"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
"Vroe Intel Pentium ververkers het probleme gehad wanneer 'Floating point "
"DIVision (FDIV)' gedoen moes word. (die presisie was soms nie reg nie)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Backup quota exceeded!\n"
"%d MB used vs %d MB allocated."
msgstr "Rugsteunkwota oorskry! %d MB gebruik vs %d MB eenkant gesit."

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Geen ISDN PCI-kaart gevind nie. Kies asb. een op die volgende skerm."

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable CD Boot?"
msgstr "Laat CD-herlaai toe?"

#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Simply reboot"
msgstr ""

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid " enter `void' for void entry"
msgstr " noem 'n le inskrywing 'void'"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
msgstr "Rugsteune op nie-hegbare media - Gebruik Katologus vir herstel"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "January"
msgstr "Januarie"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Password history length"
msgstr "Lengte van wagwoord-geskiedenis"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Winmodem connection"
msgstr "Winmodemkonneksie"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
"\n"
"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
"the \"File\" menu).\n"
"\n"
"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
"Center."
msgstr ""
"\n"
"Geluk, u drukker is nou genstalleer en gekonfigureer!\n"
"\n"
"U kan druk deur die \"Print\"-opdrag van u program (gewoonlik in die \"File"
"\"-kieslys)te gebruik.\n"
"\n"
"Indien u 'n drukker wil byvoeg, sy naam , of die opsies wil verander, kies "
"\"Drukker\" in die \"Hardeware\" gedeelte van die 'Mandrake Control Center'."

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr "U kan nou xawtv gebruik ( onder X-Window! )!\n"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nie genoeg ruilarea om die installasie te voltooi. Voeg asb. by."

#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s op %s"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Allow/Forbid remote root login."
msgstr "Laat toe/Verbied 'root' deur die netwerk in te teken."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
"\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n"
"hardware clock are in the same timezone. This is useful when the machine\n"
"also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
"The \"%s\" option will automatically regulate the clock by connecting to a\n"
"remote time server on the Internet. For this feature to work, you must have\n"
"a working Internet connection. It is best to choose a time server located\n"
"near you. This option actually installs a time server that can used by\n"
"other machines on your local network as well."
msgstr ""
"GNU/Linux gebruik die GMT (Greenwich Mean Time) as verwysing en verstel\n"
"dan die tyd volgens u tydsone. Dit beteken dat, in Suid-Afrika,\n"
"die tyd op die moederbord sowat twee ure \"uit\" sal wees,\n"
"indien u Johannesburg as tydsone kies. U kan GNU/Linux forseer om\n"
"die moederbord en plaaslike tyd dieselfde te hou deur NIE die \"%s\" te\n"
"merk NIE. Gebruik dit so wanneer die rekenaar\n"
"ander bedryfstelsels ook kan laai, byvoorbeeld Windows.\n"
"\n"
"Die \"%s\"-opsie sal outomaties die klok reguleer deur gebruik te maak van\n"
"'n eksterne tyd-bediener op die Internet. U sal natuurlik 'n werkende\n"
"Internetkonneksie daarvoor benodig. Kies 'n bediener naby u. Hierdie opsie\n"
"laat u toe om hierdie rekenaar self as 'n tyd-bediener te gebruik."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't create log file!"
msgstr "Kan nie staafler skep nie!"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is u tydsone?"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use .backupignore files"
msgstr "Gebruik '.backupignore'-lers"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Guinee"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Die stelsel is nou aan die internet gekonnekteer."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Japan (broadcast)"
msgstr "Japan (uitsaai)"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Monitor\n"
"\n"
"   The installer will normally automatically detect and configure the\n"
"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
"this list the monitor you actually have connected to your computer."
msgstr ""
"Monitor\n"
"\n"
"   Die program sal gewoonlik u monitor korrek kies.\n"
"Indien nie, kan u self die regte een vanaf hierdie lys kies."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambiek"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikoon"

#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Kill those programs"
msgstr "toegang na X-programme"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please choose what you want to backup"
msgstr "Kies asseblief wat u wil rugsteun"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 kleure (8 bis)"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Read-write"
msgstr "Lees-skryf"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Grootte: %s\n"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Rekenaarnaam: "

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Add a rule"
msgstr "Voeg 'n reel by"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Blokgrootte %s\n"

#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid "Build the future of Linux!"
msgstr "Bou aan die toekoms van Linux!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Local Printer"
msgstr "Plaaslike Drukker"

#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr "Disket-toegangsfout, kan nie toestel %s heg nie"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL-konneksie"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr "Geen konfigurasie nie, gebruik Wysgeer of Gevorderd.\n"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Fout!"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "cable connection detected"
msgstr "Kabelkonneksie bespeur"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr "Toegang geweier met die oordrag van %s na %s"

#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Raporteer 'n Fout"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Verstel Grootte"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Resolusie: %s\n"

#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
"Kan nie die toegang tot die 'kernel'-modules vir hierdie 'kernel' kry nie. "
"( ler %s is soek). Dit beteken normaalweg dat u selflaaiskyf verskil van "
"die Installasie-media sin ( skep assebleif 'n nuwer disket)"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
"Kies asb. die korrekte poort. Onthou dat COM1 onder MS Windows \n"
"ttyS0 onder GNU/Linux is."

#
#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Die volgende pakkette gaan verwyder word"

#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Konnekteer aan die internet"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Gebruik bestaande partisies"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadees (Quebec)"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Muistoestel: %s\n"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Reselect correct fonts"
msgstr "Herkies die korrekte lettertipes"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Options\n"
"\n"
"   Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
"in getting the display configured."
msgstr ""
"Opsies\n"
"\n"
"   hier kan u kies of u die rekenaar wil laat eindig in 'n grafiese "
"koppelvlak\n"
"na dit aangeskakel is. U sal natuurlik \"%s\" kies indien die rekenaar as\n"
"'n bediener gebruik gaan word, of u nie die skerm reg kon opstel nie."

#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
#, c-format
msgid "MandrakeExpert Corporate"
msgstr "MandrakeExpert Corporate"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
" [everything]\n"
"       XFdrake [--noauto] monitor\n"
"       XFdrake resolution"
msgstr ""
" [everything]\n"
"       XFdrake [--noauto] monitor\n"
"       XFdrake resolution"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Write protection"
msgstr "Skryf-beskerming"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "You've not selected any font"
msgstr "U het geen lettertipe gekies nie"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Language"
msgstr "Taal"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer model selection"
msgstr "Drukkermodelkeuse"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Alle data om hierdie partisie %s sal uitgewis word na verandering van die \n"
"partisietipe"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "ISDN adapters"
msgstr "ISDN-kaart"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekondes"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sit 'n le floppie in aandrywer %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "A valid URI must be entered!"
msgstr "'n Geldige URI moet verskaf word!"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr "Het \"%s\"-koppelvlak gevind, wil u dit gebruik?"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr "Herkonfigureer die koppelvlak en DHCP-bediener"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Klankkonfigurasie"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Photo test page"
msgstr "Fototoetsbladsy"

#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Gespesialiseerde skyfpartisionering"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr "Voorsien Drukkernaam en Opmerkings"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following printers\n"
"\n"
"%s%s\n"
"are directly connected to your system"
msgstr ""
"Die volgende drukkers\n"
"\n"
"%s%s\n"
"is direk aan u rekenaar gekoppel"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "You don't have any winmodem"
msgstr "U het nie enige winmodems nie"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "type: %s"
msgstr "tipe: %s"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaaks (QWERTY)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"This should be a comma-separated list of local users or email addresses that "
"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
"transfer agent setup on your system."
msgstr ""
"Hierdie moet 'n komma-afgeskeie lys van plaaslike gebruikers of e-posadresse "
"wees van wie resultate van die rugsteune moet ontvang. U het 'n funksionele "
"e-pos-oordrag agent (MTA) op die rekenaar nodig."

#: ../../standalone/draksound:1
#, c-format
msgid "No Sound Card detected!"
msgstr "Geen Klankkaart opgespoor!"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Mouse Port"
msgstr "Muispoort"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Check for unsecured accounts"
msgstr "Toets vir nie-veilige rekeninge"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
"Umoet die Vertoonbestuurder herbegin om die veranderinge te bekragtig.\n"
"('service dm restart' - vanaf die konsole )"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Ftp Server"
msgstr "FTP-bediener"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "%s fonts conversion"
msgstr "%s lettertipe-omsetting"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "die tipe bus waaraan die muis gekoppel is"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"As a review, DrakX will present a summary of information it has about your\n"
"system. Depending on your installed hardware, you may have some or all of\n"
"the following entries. Each entry is made up of the configuration item to\n"
"be configured, followed by a quick summary of the current configuration.\n"
"Click on the corresponding \"%s\" button to change that.\n"
"\n"
" * \"%s\": check the current keyboard map configuration and change that if\n"
"necessary.\n"
"\n"
" * \"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
"country list.\n"
"\n"
" * \"%s\": By default, DrakX deduces your time zone based on the country\n"
"you have chosen. You can click on the \"%s\" button here if this is not\n"
"correct.\n"
"\n"
" * \"%s\": check the current mouse configuration and click on the button to\n"
"change it if necessary.\n"
"\n"
" * \"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer\n"
"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
" * \"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
"another driver.\n"
"\n"
" * \"%s\": by default, DrakX configures your graphical interface in\n"
"\"800x600\" or \"1024x768\" resolution. If that does not suit you, click on\n"
"\"%s\" to reconfigure your graphical interface.\n"
"\n"
" * \"%s\": if a TV card is detected on your system, it is displayed here.\n"
"If you have a TV card and it is not detected, click on \"%s\" to try to\n"
"configure it manually.\n"
"\n"
" * \"%s\": if an ISDN card is detected on your system, it will be displayed\n"
"here. You can click on \"%s\" to change the parameters associated with the\n"
"card.\n"
"\n"
" * \"%s\": If you want to configure your Internet or local network access\n"
"now.\n"
"\n"
" * \"%s\": this entry allows you to redefine the security level as set in a\n"
"previous step ().\n"
"\n"
" * \"%s\": if you plan to connect your machine to the Internet, it's a good\n"
"idea to protect yourself from intrusions by setting up a firewall. Consult\n"
"the corresponding section of the ``Starter Guide'' for details about\n"
"firewall settings.\n"
"\n"
" * \"%s\": if you wish to change your bootloader configuration, click that\n"
"button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
" * \"%s\": here you'll be able to fine control which services will be run\n"
"on your machine. If you plan to use this machine as a server it's a good\n"
"idea to review this setup."
msgstr ""
"DrakX sal u 'n oorsig bied van u rekenaar se inligting. Afhangende van die\n"
"sagteware wat u genstalleer het, sal u sommige of al die volgende "
"afdelings\n"
"h. Elke inskrywing bestaan uit die item wat gekonfigureer moet word, asook\n"
"'n kernopsomming oor die huidige stand.\n"
"Klik op die ooreenkomstige \"%s\"-knoppie om dit te verander.\n"
"\n"
" * \"%s\": bekyk die huidige sleutelbord-uitleg en verander indien nodig.\n"
"\n"
" * \"%s\": bekyk die huidige keuse van u land. Indien u nie in hierdie land\n"
"woon nie, klik op die \"%s\"-knoppie om 'n ander te kies. Sou dit nie in\n"
"die lys wees nie, klik op die \"%s\"-knoppie vir 'n volledige lys.\n"
"\n"
" *\"%s\": By verstek word u tydsone aangepas, afhangende van die land\n"
"wat u kies. Klik op die \"%s\"-knoppie indien dit verkeerd is.\n"
"\n"
" * \"%s\": ondersoek die huidige muiskonfigurasie en klik op die knoppie\n"
"on dit te verander.\n"
"\n"
" * \"%s\": deur op die \"%s\"-knoppie te klik, sal u die drukker-assistent\n"
"loods. Raadpleeg die ooreenkomstige hoofstuk in die \"Starter Guide\"\n"
"vir meer inligting daaroor.\n"
"\n"
" * \"%s\": sou ons 'n klankkaart opspoor op die rekenaar, sal dit hier\n"
"vertoon word. Indien u verskil van ons keuse, klik op die knoppie om\n"
"'n ander drywer te kies.\n"
"\n"
" * \"%s\": DrakX stel u skerm op met 'n resolusie van \"800x600\"\n"
" of \"1024x768\" by verstek. Indien u wil verander, kan u \"%s\"\n"
"kies om dit te herkonfigureer.\n"
"\n"
" * \"%s\": indien 'n TV-kaart opgespoor is, sal dit hier vertoon. Inidien\n"
"nie, en u het wel een, klik op \"%s\" om dit self op te stel.\n"
"\n"
" * \"%s\":  indien 'n ISDN-kaart opgespoor is, sal dit hier vertoon. Klik\n"
"op \"%s\" om verstellings daarop aan te bring\n"
"\n"
" * \"%s\": Indien u die netwerk en Internettoegang nou wil opstel\n"
"\n"
" * \"%s\": hier kan u die sekuriteitsvlak verander wat in 'n vorige stap \n"
"opgestel is.\n"
"\n"
" * \"%s\": Indien die masjien toegang tot die Internet sal h, kan u gerus\n"
"u rekenaar beskem teen die hansworse daar buite, deur 'n vuurmuur op te\n"
"stel. Lees gerus meer daaroor op in die \"Starter Guide\"\n"
"\n"
" * \"%s\": indien u die herlaaistelsel se konfigurasie wil verander. Word\n"
"meer vir slimkoppe aanbeveel.\n"
"\n"
" * \"%s\": hier kan u fyner verstellings maak op die dienste wat sal afskop\n"
"Ondersoek dit gerus indien u die rekenaar as bediener gaan gebruik."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Comoros"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "May"
msgstr "Mei"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Yaboot mode"
msgstr "Yaboot metode"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Generiese 3-knop muis"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "USA (cable)"
msgstr "VSK (kabel)"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid ""
"Can't relaunch LiLo!\n"
"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
"Kan nie LiLo weer loods nie!\n"
"Loods \"lilo\" onder die supergebruiker om die LiLo tema-installasie te "
"voltooi."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Select another media to restore from"
msgstr "Kies 'n ander media om vanaf te herstel"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Software Manager"
msgstr "Software Manager"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Re-submit"
msgstr "Dien weer in"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "CD in place - continue."
msgstr "CD in sy plek - gaan voort."

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "KB"
msgstr "KB"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Netwerk & Internet"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituanies \"foneties\" QWERTY"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Net Boot Images"
msgstr "Net-selflaai-beelde"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Sharing of local scanners"
msgstr "Deel van plaaslike skandeerders"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
msgstr "'Plug 'n Play'-aftas het gefaal. Kies asseblief self die monitor"

#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Detect again USB key"
msgstr ""

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Services and deamons"
msgstr "Dienste en deamone"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Remote host name missing!"
msgstr "Eksterne bedienernaam ontbreek!"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "with /usr"
msgstr "met '/usr'"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr "Outospeur drukkers wat aan Microsoft Windows rekenaars gekoppel is"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "This password is too simple"
msgstr "Die wagwoord is te eenvoudig"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Chkconfig obey msec rules"
msgstr "'Chkconfig' volg 'msec' se rels"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaaks (QWERTZ)"

#: ../advertising/06-development.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+"
"+ has never been so easy thanks to GNU gcc 3 and the best Open Source "
"development environments."
msgstr ""
"Om in verskillende programmeertale te werk is nou 'n plesier, danksy GNU gcc "
"3 en die beste Oopbron ontwikkelikngs-omgewings. Tale sluit Perl, Phyton, "
"PHP, C en C++ in."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No devices found"
msgstr "Geen toestelle gevind nie"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Absolute minimale installasie (geen urpmi!)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use daemon"
msgstr "Gebruik daemoon"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Magtiging"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr "Voeg hierdie drukker by Star Office/OpenOffice.org/GIMP"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Additional CUPS servers: "
msgstr "Bykomende CUPS-bedieners: "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
"Kien een van die drukkers uit die lys, wat ge-outospeur is, of voorsien die "
"rekenaarnaam of IP en die opsionele poort (verstek is 9100) in die toevoer-"
"velde."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Algeri"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Via Network"
msgstr "Herstel Deur Netwerk"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)"
msgstr ""

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Initrd-size"
msgstr "Initrd-grootte"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
"suits your needs."
msgstr ""
"Indien daar verskillende tipe bedieners vir u kaart beskikbaar is, met of\n"
"sonder 3D-versnelling, sal u gevra word om die een te kies wat u die beste\n"
"sal pas."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr "\tRugsteun gebruik 'tar' en 'gzip'\n"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Set as default"
msgstr "Maak verstek"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"

#: ../../printer/main.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Configured on this machine"
msgstr "Gekonfigureer op hierdie rekenaar"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Beide Control-sleutels gelyktydig"

#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
msgid " --help                - display this help     \n"
msgstr " --help                - vertoon hierdie help     \n"

#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
"[OPTION]...\n"
"  --no-confirmation      don't ask first confirmation question in "
"MandrakeUpdate mode\n"
"  --no-verify-rpm        don't verify packages signatures\n"
"  --changelog-first      display changelog before filelist in the "
"description window\n"
"  --merge-all-rpmnew     propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
"[OPTION]...\n"
"  --no-confirmation      don't ask first confirmation question in "
"MandrakeUpdate mode\n"
"  --no-verify-rpm        don't verify packages signatures\n"
"  --changelog-first      display changelog before filelist in the "
"description window\n"
"  --merge-all-rpmnew     propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Setting Default Printer..."
msgstr "Stel Verstekdrukker op ...."

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr "Koppelvlak %s (met module %s)"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Generating preview ..."
msgstr "Berei voorskou voor ..."

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
"Freq moet 'n k, M of G agtervoegsel kry. (byvoorbeeld, \"2.6G\" vir 2.46Ghz "
"frekwensie), of u moet genoeg 0'e (zero's) byvoeg."

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "ignore"
msgstr "ignoreer"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Allow/Forbid X connections:\n"
"\n"
"- ALL (all connections are allowed),\n"
"\n"
"- LOCAL (only connection from local machine),\n"
"\n"
"- NONE (no connection)."
msgstr ""
"Laat toe/Verbied X-konneksies:\n"
"\n"
"- ALMAL ( alle konneksies word toegelaat),\n"
"\n"
"- PLAASLIK (slegs vanaf die plaaslike rekenaar),\n"
"\n"
"- GEEN (geen konneksie)."

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
msgstr ", multi-funksionele toestel op parallele poort #%s"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "serial"
msgstr "seriaal"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "DVD-ROM"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgies (Latynse uitleg)"

#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
#, c-format
msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners"
msgstr "Verkry die betste items deur 'Mandrake Linux Strategic'-vennote"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You may now provide options to module %s.\n"
"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
"U kan nou opsies vir module %s voorsien.\n"
"Let daarop dat enige adresse voorafgegaan moet word deur 0x (bv '0x123')"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Gebruik ``Ontheg'' eerste"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Installing mtools packages..."
msgstr "Installeer 'mtools'-pakette ..."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "You must specify a root partition"
msgstr "U moet 'n 'root-partisie spesifiseer"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "first step creation"
msgstr "eertste stap skepping"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Beide Shift-sleutels gelyktydig"

#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
msgid ""
" --id <id_label>       - load the html help page which refers to id_label\n"
msgstr ""
" --id <id_label>       - load the html help page which refers to id_label\n"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Select a scanner model"
msgstr "Kies 'n skandeerder model"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr "Aanvaar/Weier snert IPv4-foutboodskappe."

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr "LPRng - Nuwe generasie LPR"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Drakbackup Configuration"
msgstr "Drakbackup Konfigurasie"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Save as.."
msgstr "Stoor as.."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Korea (Noord)"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
"Hierdie koppelvlak is nog nie opgestel nie.\n"
"Loods die konfigurasie-assistent vanuit die hoof-venster"

#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "System configuration"
msgstr "Stelsel-konfigurasie"

#: ../../any.pm:1 ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Outo-inteken"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Domein-administrarteur se Wagwoord"

#: ../advertising/05-desktop.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available "
"Mandrake Linux user interfaces which can be fully modified: KDE 3.1, GNOME "
"2.2, Window Maker, ..."
msgstr ""
"U kan GUI-gewys in al u behoefdes voorsien danksy die 11 beskikbare "
"koppelvlakke wat Mandrake Linux u bied. Hulle is ook volkome verstelbaar: "
"KDE 3.1, GNOME 2.4, Window Maker,..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring printer ..."
msgstr "Konfigureer drukker ..."

#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
"filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)"
msgstr ""
"Om Data-integriteit te verseker nadat u die partisie(s)\n"
"verklien het,sal daar toetste op u lerstelsel(s) gedoen word,\n"
"volgende keer as Windows(TM) selflaai"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr "indien ja gekies is, doen 'n paar toetse teen die rpm-databasis."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Virgin Eilande (Brits)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "click here if you are sure."
msgstr "indien u seker is, klik hier."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"No configuration file found \n"
"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
"Geen konfigurasieler te vinde \n"
"klik op Wysgeer of Gevorderd."

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Listed here are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
"Hier is 'n lys van die bestaande Linux partisies wat opgespoor is.\n"
"U kan die assistent se keuses behou, hulle is gewoonlik geskik vir die\n"
"meeste installasies. Sou u wil verander, moet u ten minste 'n wortel-\n"
"partisie (\"/\") voorsien. Dit moet nie te klein wees nie, anders kan ons \n"
"nie genog sagteware installeer nie. Indien u die data op 'n aparte \n"
"partisie wil stoor, moet u ook 'n \"/home\"-partisie skep.\n"
"(waarvoor u meer as een Linux partisie nodig het).\n"
"\n"
"Elke partisie word as volg gelys: \"Naam\", \"Kapasiteit\".\n"
"\n"
"\"Naam werk as volg\" \"tipe hardeskyf\", \"nommer van hardeskyf\",\n"
"\"nommer van partisie\" (byvoorbeeld: \"hda1\").\n"
"\n"
"Indien u 'n IDE tipe hardeskyf het sal die tipe \"hd\" wees, en SCSI, sal \n"
"\"sd\" wees\n"
"\n"
"Die nommer van die hardeskyf is altyd 'n letter, wat volg na \"hd\" \n"
"of \"sd\".\n"
"Met IDE hardeskywe:\n"
"\n"
" * \"a\" beteken \"meester-hardeskyf op die primre IDE-beheerder\";\n"
"\n"
" * \"b\" beteken \"slaaf-hardeskyf op die primre IDE-beheerder\";\n"
"\n"
" * \"c\" beteken \"meester-hardeskyf op die sekondre IDE-beheerder\";\n"
"\n"
" * \"e\" beteken \"slaaf-hardeskyf op die sekondre IDE-beheerder\";\n"
"\n"
"Met SCSI-hardeskywe, beteken 'n \"a\" die kleinste SCSI-ID,\"b\" sal\n"
"dan die volgende ID verteenwoordig ens."

#
#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Verwyder"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "utopia 25"
msgstr "utopia 25"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Pipe job into a command"
msgstr "Pyp drukstuk na program"

#: ../../../move/move.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Remove system config files"
msgstr "Verwyder die teruglusler?"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Cote d'Ivoire"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr "nuwe toestelnaam is dinamies geskep deur die kernel se 'devfs'"

#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Watter protokol verlang u?"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore Progress"
msgstr "Vordering van Herstel"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estoni"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
"to the extended partitions."
msgstr ""
"U het 'n gat die partisietabel maar ek kan dit nie gebruik nie.\n"
"Die enigste oplossing is om die primre partisie te skuif sodat die gat\n"
"langs die ekstensie partisies is"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
"Kies rekenaar waarop plaaslike skandeerders beskikbaar gestel moet word:"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanaal"

#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Error while sending mail. \n"
msgstr "Fout met die stuur van e-pos. \n"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Sleutelbord"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"Insert the CD with volume label %s\n"
" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
"Plaas CD met die volume-naam %s\n"
"in die CD-aandrywer onder hegpunt /mnt/cdrom"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
"Tempo moet agtervoegsels van k,M, of G kry (byvoorbeeld \"11M\" vir 11M) of "
"voeg genoeg 0'e (zero'z) by."

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Kies die konneksie wat u wil konfigureer"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Please wait, setting security level..."
msgstr "Net 'n oomblik, sekuriteitsvlak word gestel..."

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigureer netwerktoestel %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "ge-aktiveer"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
msgstr ""
"Kies asseblief die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die dhcp-bediener."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Soek vir pakkette om op te gradeer..."

#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Hegpunt: "

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "parse all fonts"
msgstr "ontleed alle lettetipes"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Allow/Forbid direct root login."
msgstr "Laat toe/Weier vir 'root' om direk in te teken."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid " Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr "Aanvaar/Weier uitgesaaide icmp-ego's"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "Met X"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "Multikop-konfigurasie"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "No browser available! Please install one"
msgstr "Geen blaaier beskikbaar! Installeer asseblief een"

#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
"The current configuration is:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Behou die veranderinge?\n"
"Huidige konfigurasie is:\n"
"\n"
"%s"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "U kan nie ReiserFS vir partisies kleiner as 32MB gebruik nie"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
"Die 'rwho' protokol laat eksterne gebruikers toe om te sien wie\n"
"ingeteken is op 'n rkeneaar wat die 'rwho' diensprogram loop.  (Amper soos "
"'finger')."

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Domeinnaam"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Sharing of local printers"
msgstr "Deel van plaaslike drukkers"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr "Versper/Ontsper 'libsafe' indien 'libsafe' teenwoordig is."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Available printers"
msgstr "Beskikbare drukkers"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "NO"
msgstr "NEE"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "text width"
msgstr "teks-wydte"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr "Die verstek huur tydperk (in sekondes)"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
"\n"
"Press \"%s\" to continue."
msgstr ""
"Ons gaan nou die %s konneksie konfigureer.\n"
"\n"
"\n"
"Druk \"%s\" om voort te gaan."

#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Interface \"%s\""
msgstr "Koppelvlak \"%s\""

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "Met basiese dokumentasie (word aanbeveel!)"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "1 button"
msgstr "1 knop"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
"\n"
"Daar is %d onbekende drukkers direk aan u rekenaar gekoppel"

#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid "Test"
msgstr "Toets"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
msgstr "U keuse? (verstek '%s'%s) "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Raw printer"
msgstr "Onverwerkte (direkte) drukker"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "official vendor name of the cpu"
msgstr "verwerker se amptelike handelsnaam"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Useless without Terminal Server"
msgstr "Waardeloos sonder Terninaal-bediener"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Vervaardiger"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Interface %s"
msgstr "Koppelvlak %s"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure mouse"
msgstr "Stel muistoestel op"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Kies die hegpunte"

#: ../../help.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr "Jugoslaavs (latynse uitleg)"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Besig met installasie"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation"
msgstr "Logitech MouseMan met wielletjie-emulasie"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Loods userdrake"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "Is hierdie 'n installasie of opgradering?"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "ISDN card"
msgstr "ISDN-kaart"

#: ../advertising/02-community.pl:1
#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux software, join our "
"discussion forums on our \"Community\" webpages."
msgstr ""
"Om u kennis met die gemeenskap te deel en Linux-sagteware te bevorder, "
"besoek ons \"Community\" webblaaie."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr "\t-Hardeskyf.\n"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
"your machine.\n"
"\n"
"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
" * \"%s\": For the most part, this completely wipes out the old system. If\n"
"you wish to change how your hard drives are partitioned, or change the file\n"
"system, you should use this option. However, depending on your partitioning\n"
"scheme, you can prevent some of your existing data from being over-written.\n"
"\n"
" * \"%s\": this installation class allows you to update the packages\n"
"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
"Hierdie stap word slegs gedoen indien ou GNU/Linux partisies op die\n"
"rekenaar gevind is.\n"
"\n"
"DrakX moet nou weet of u 'n nuwe installasie of 'n opgradering van 'n\n"
"bestaande Mandrake Linux wil doen:\n"
"\n"
" * \"%s\": Hierdie deel word grootliks gebruik vir 'n hele nuwe "
"installasie.\n"
"Indien u aan die hardeskywe se partisies of die lerstelsel wil verander,\n"
"moet u hierdie opsie kies. Maar u kan ook hierdie een kies indien u sekere\n"
"van u partisies se data wil behou.\n"
"\n"
" * \"%s\": hierdie tipe installasie laat u toe om pakkette op te dateer\n"
"wat deel uitmaak van u huidige Mandrake Linux installasie. Die partisies\n"
"en gebruiker se data bly onveranderd. Ander stappe is baie dieselfde as\n"
"'n normale installasie.\n"
"\n"
"Die gebruik van die 'Opdateer' opsie behoort reg te werk vir al die\n"
"weergawes vanaf \"8.1\" en opwaarts. Ons raai u af on dit op weergawes\n"
"ouer as \"8.1\" te probeer."

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
"     DUPONT Sebastien (original version)\n"
"     CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
" any later version.\n"
"\n"
" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
" GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
"\n"
" Thanks:\n"
"    -  pfm2afm:   \n"
"\t by Ken Borgendale:\n"
"\t    Convert a Windows .pfm  file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
"    -  type1inst:\n"
"\t by James Macnicol: \n"
"\t    type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
"    -  ttf2pt1:   \n"
"\t  by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin  \n"
"             Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
msgstr ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
"     DUPONT Sebastien (original version)\n"
"     CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
" any later version.\n"
"\n"
" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
" GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
"\n"
" Thanks:\n"
"    -  pfm2afm:   \n"
"\t by Ken Borgendale:\n"
"\t    Convert a Windows .pfm  file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n"
"    -  type1inst:\n"
"\t by James Macnicol: \n"
"\t    type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
"    -  ttf2pt1:   \n"
"\t  by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin  \n"
"             Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"

#
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on remote CUPS server"
msgstr "Eksterne CUPS-drukker"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
"Probleme om drukker \"%s\" uit Star Office/OpenOffice.org/GIMP te verwyder"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "here if no."
msgstr "hier indien nee."

#
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP-rekenaarnaam"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr "Die maksimun huur tydperk (in sekondes)"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Did it work properly?"
msgstr "Het dit reg gewerk?"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Mount the file system read-only."
msgstr "Heg die lerstelsel as lees-alleen."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Poor"
msgstr "Lig"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Report check result by mail"
msgstr "Stuur toets-reslutate via e-pos"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "The DHCP start range"
msgstr "Die DHCP-reeks se begin"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Unsafe"
msgstr "Onveilig"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "SSH server"
msgstr "SSH-bediener"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektore"

#: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1
#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Kannada"
msgstr "Kanada"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "could not find any font.\n"
msgstr "kon nie enige lettertipes vind nie.\n"

#: ../../standalone/keyboarddrake:1
#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr ""
"Wil u h dat die 'BackSpace' sleutel moet uitvee in die konsole ('n 'Delete' "
"terugstuur)?"

#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikale verfristempo"

#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
msgstr "Gaan stap '%s' binne\n"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Removing %s ..."
msgstr "Verwyder %s ..."

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "No printer"
msgstr "Geen drukker"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "alert configuration"
msgstr "Waarsku-konfigurasie"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare drukkeropsies"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "%s BootSplash (%s) preview"
msgstr "%s Selflaai-splatskerm (%s) voorskou"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "February"
msgstr "Februarie"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "General"
msgstr "Algemeen"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "/etc/issue* exist"
msgstr "/etc/issue* bestaan reeds"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Add a user"
msgstr "Voeg 'n gebruiker by"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Netwerkkonfigurasie (%d toestelle)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "April"
msgstr "April"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "Deaktiveer nou dadelik"

#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr "Verpligte pakket %s ontbreek"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filippyne"

#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakperm:1
#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/mousedrake:1
#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "drakTermServ Overview"
msgstr "drakTermServ Oorsig"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Drukkertou-naam"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Wil u aboot gebruik?"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarussies"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
"printers.\n"
msgstr ""
"PDQ ondersteun slegs plaaslike drukkers, eksterne drukkers, en Sok/TCP "
"drukkers.\n"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Verskuif lers na nuwe partisie toe"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Add here the CUPS servers whose printers you want to use. You only need to "
"do this if the servers do not broadcast their printer information into the "
"local network."
msgstr ""
"Voeg die CUPS-bedieners, wie se drukkers u wil gebruik, hier by. U hoef dit "
"slegs te doen indien die bedieners nie hulle drukkers se inligting uitsaai "
"oor die plaaslike netwerk nie."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer.\n"
"\n"
"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
"they can be auto-detected.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
"Welkom by die 'Printer Setup Wizard'\n"
"\n"
"\n"
"Hierdie wysgeer sal u help op u drukker(s), wat aan u rekenaar gekoppel is, "
"op te stel, \n"
"Maak tog seker die drukker(s) is reg gekoppel en aangeskakel, sodat "
"outospeur sy werk reg kan doen. \n"
"Klik op \"Volgende\" sodra u gereed is, of op \"Kanselleer\" indien u nou "
"enige drukkers wil opstel nie."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
msgstr "Herstel Vanaf Katalogus"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "heg van partisie %s in lergids %s het gefaal"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Lilo screen"
msgstr "Lilo skerm"

#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "LILO with graphical menu"
msgstr "LILO met grafiese kieskaart"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Estimating"
msgstr "Skatting"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds genstalleer"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
msgstr ", drukker  \"%s\" op SMB/Windows bediener \"%s\""

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Gaan steeds voort?"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
msgstr "Soek vir beskikbare pakkette en herbou die rpm-databasis"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"                      DrakBackup Report \n"
msgstr ""
"\n"
"                      DrakBackup Verslag \n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Does not appear to be recordable media!"
msgstr "Wil voorkom of dit nie skryfbare media is nie!"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Specify options"
msgstr "Spesifieer opsies"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "New user list:\n"
msgstr "Lys van nuwe gebruikers:\n"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr "f die bedienernaam f die bediener-IP moet verskaf word!"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
"install\n"
"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
"doesn't\n"
"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
"with\n"
"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
"system\n"
"failures.\n"
"\n"
"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
"'n Spesiale herlaaiskyf voorsien ;n metode waarby u Linux kan laai sonder\n"
"die gebruik van 'n normale herlaaistelsel. Dit is veral bruikbaar wanneer\n"
"u nie SILO op u stelsel wil installeer nie, 'n ander bedryfstelsel SILO\n"
"verwyder of SILO nie met u stelsel werk nie. Hierdie herlaaiskyf kan ook\n"
"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
"ernstige stelselfalings te herstel.\n"
"\n"
"Indien u 'n herlaaiskyf wil maak,\n"
"plaas 'n skyf in die aandrywer en druk \"OK\"."

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr "U kan nie 'n lerstelsel met enkripsie vir hegpunt %s gebruik nie."

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr "Stel die wagwoord-geskiedenis se lente om hergebruik te voorkom"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Eiland"

#: ../../standalone/drakboot:1
#, c-format
msgid "Theme installation failed!"
msgstr "Installasie van tema het gefaal!"

#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid "Nothing to do"
msgstr "Niks om te doen nie"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Use for loopback"
msgstr "Gebruik vir teruglus"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr "Mandrake Bug Report Tool"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Apply filter"
msgstr "Pas filter toe"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "use pppoe"
msgstr "gebruik pppoe"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Verskuif lers na nuwe partisie toe"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s met EKSPERIMENTELE 3D-hardewareversnelling"

#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Gevorderd"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Transfer"
msgstr "Oordra"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak (Sweeds)"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "More Options"
msgstr "Meer Opsies"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
"Verwyder .tar-lers vanaf hardeskyf, sodra 'n rugsteun na\n"
"ander media voltooi."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
"basic\n"
"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
"cron is die standaard UNIX program om gebruikergespesifiseerde programme\n"
"op periodies geskeduleerde tye te loop. vixie cron voeg addisionele\n"
" funksionaliteit\n"
"by die standaard UNIX cron, insluitende beter sekuriteit en 'n kragtiger\n"
"konfigurasie."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Add Client -->"
msgstr "Voeg Klint By -->"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Read carefully!"
msgstr "Lees noukeurig!"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "RW"
msgstr "RW"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr "Voorsien asseblief u TV-norm en land"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Port"
msgstr "Poort"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "No (experts only)"
msgstr "Nee (slegs kenners)"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "No kernel selected!"
msgstr "Geen kernel is gekies!"

#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Druk ENTER om die gekose bedryfstelsel te laai, 'e' om te redigeer."

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Set-GID"
msgstr "Set-GID"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Die enkripsie-sleutels stem nie ooreen nie."

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"For a multisession CD, only the first session will erase the cdrw. Otherwise "
"the cdrw is erased before each backup."
msgstr ""
"Slegs die eerste sessie sal die cdrw uitvee, INDIEN u 'n multi-sessie CD "
"gebruik. Andersins sal die cdrw uitgevee word met elke rugsteun."

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "USB printer"
msgstr "USB-drukker"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Regter \"Windows\"-sleutel"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr "indien ja gekies is, kyk vir le wagwoorde in '/etc/shadow'"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
"terms in it, check the \"%s\" box. If not, simply turn off your computer."
msgstr ""
"Voordat u voortgaan, lees asb die lisensieterme noukeurig deur. Dit dek\n"
"die hele Mandrake Linux distribusie. Indien u saamstem met al die\n"
"voorwaardes daarin, merk die \"%s\" boksie. Indien nie, skakel maar\n"
"net u rekenaar af!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
msgstr ""
"Hier is 'n lys beskikbare drukkeropsies vir die huidige drukker:\n"
"\n"

#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
msgid "Resolutions"
msgstr "Resolusies"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
"drakfirewall configurator\n"
"\n"
"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
"drakfirewall konfigurasie\n"
"\n"
"Hiermee stel u 'n persoonlike vuurmuur op vir die Mandrake Linux\n"
"rekenaar. Indien u 'n kragtige en toegewyde vuurmuur verlang, kyk\n"
"dan gerus na die 'MandrakeSecurity Firewall'."

#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
"Voorsien asseblief u gebruikernaam, wagwoord en domeinnaam vir toegang tot\n"
" hierdie rekenaar."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Remove selected host"
msgstr "Verwyder gekose rekenaar"

#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Network configuration"
msgstr "Netwerkkonfigurasie"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/Autodetect _jaz drives"
msgstr "/Outospeur _jaz-aandrywers"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Geen deling"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Move selected rule down one level"
msgstr "Skuif gekose rel een vlak af"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "TB"
msgstr "TB"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "FATAL"
msgstr "DODELIK"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Refresh the list"
msgstr "Herlaai die lys"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"        - Per client %s:\n"
"        \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
"configuration files\n"
"        \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
"hardware configuration, \n"
"        \tdrakTermServ will help create these files."
msgstr ""
"        - Per client %s:\n"
"        \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
"configuration files\n"
"        \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
"hardware configuration, \n"
"        \tdrakTermServ will help create these files."

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
"range of address.\n"
"\n"
"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
"\n"
msgstr ""
"Die DHCP-bediener sal ander rekenaars wat PXE gebruik toelaat om uit 'n "
"sekere reeks adresse neem.\n"
"\n"
"Die netwerkadres is %s en masker is %s.\n"
"\n"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Delete"
msgstr "Uitwis"

#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
"(XFree) upon booting.\n"
"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties te laai.\n"
"Wil u X begin met 'n herlaai?"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Build the disk"
msgstr "Bou die skyf"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "Diskonnekteer %s"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Status:"
msgstr "Status:"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP instaanbediener"

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "SSH Server"
msgstr "SSH-bediener"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr "\t-Netwerk deur 'rsync'.\n"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "European protocol"
msgstr "Europese protokol"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ", drukker \"%s\" op bediener \"%s\""

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive."
msgstr ""
"Neen kennis dat alle 'net' media tans ook van die hardeskyf gebruik maak."

#: ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1
#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "laat \"su\" toe"

#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australi"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr "wag asseblief gedurende 'ttmkfdir'..."

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "Konfigureer net die \"%s\"%s kaart"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Level"
msgstr "Vlak"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Change the printing system"
msgstr "Verander die drukkerstelsel"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"U stelsel onderstuen multikop-konfigurasie.\n"
"Wat wil u doen?"

#: ../../partition_table.pm:1
#, c-format
msgid "mount failed: "
msgstr "heg het gefaal: "

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Configure services"
msgstr "Konfigureer dienste"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Broadcast Address:"
msgstr "Uitsaai-adres:"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid ""
"the GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
"initialize a timer counter.  Its result is stored as bogomips as a way to "
"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
"die 'GNU/Linux kernel' moet 'n berekening-lus gedurende die selflaai loop om "
"'n tyds-teller af te skop. Die resultaat word gestoor as 'n 'bogomips', 'n "
"manier om te toets hou kragtig die CPU is."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Image"
msgstr "Beeld"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid "Remote Administration"
msgstr "Eksterne-administrasie"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr "Kon nie drukker \"%s\" by Star Office/OpenOffice.org/GIMP voeg nie."

#: ../../modules.pm:1
#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"PCMCIA-ondersteuning bestaan nie meer vir 2.2 kernels nie. Gebruik "
"asseblief\n"
" 'n 2.4 kernel."

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Selected All"
msgstr "Kies almal"

#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr "CUPS - Generiese Unixdrukstelsel (Common Unix Printing System) "

#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "Webmin Service"
msgstr "Webmin-diens"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "device"
msgstr "toestel"

#
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
msgstr "Voorsien die lergids om na te stoor:"

#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Griekeland"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "All"
msgstr "Alles"

#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
msgstr "Watter drukkerstelsel (spoelprogram) verlang u?"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "July"
msgstr "Julie"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Prints into %s"
msgstr "Druk na %s"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "'n Fout het voorgekom"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This package must be upgraded.\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
"Is u seker u wil dit deselekteer?"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (Tikmasjien-uitleg)"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Use password to authenticate users."
msgstr "Geldigverklaring deur wagwoorde"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
"gdm)."
msgstr ""
"Laat toe/Verbied die vertoon van gebruikername op vertoonbestuurders\n"
" (display managers, bv. kdm en gdm)."

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid "manual"
msgstr "selfdoen"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Filename text to search for:"
msgstr "Lernaam se teks om voor te soek:"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr "Drukkervervaardiger, model, drywer"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
"Please insert one."
msgstr ""
"Daar is geen medium in toestel %s nie.\n"
"Sit asb. een in."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
"(%s)"
msgstr ""
"Lergids %s bevat alreeds data\n"
"(%s)"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Eksterne Netware-drukker"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
msgstr "Gee die geheuegrootte in MB"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Friday"
msgstr "Vrydag"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Disconnection from Internet complete."
msgstr "Ontkoppeling van Internet voltooi."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Regte naam"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "done"
msgstr "klaar"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr "Moet nie kies nie, of verwyder dit die volgende keer."

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid "Higher"
msgstr "Hor"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Kies die partisies om te formatteer"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid ""
"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
"Geen TV-kaart is op u rekenaar bespeur nie. Maak tog seker dat dit 'n Linux-"
"ondersteunde Video/TV-kaart is. Kyk of dit reg ingeprop is.\n"
"\n"
"\n"
"U kan ons hardeware-databasis besoek te:\n"
"\n"
"\n"
"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Can't find %s on %s"
msgstr "Kan nie %s op %s vind nie"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanees 106 sleutels"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
msgstr "Kon nie die pakkete installeer om u skandeerder(s) te deel nie."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "This will take a few minutes."
msgstr "Hierdie sal 'n paar minute duur."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "June"
msgstr "Junie"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr "Gebruik skandeerders op eksterne rekenaars"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Delete selected rule"
msgstr "Verwyder gekose rel."

#
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Accessing printers on remote CUPS servers"
msgstr "Verkry toegang na eksterne CUPS-bedieners"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr "Plaas 'n disket in %s"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "compact"
msgstr "kompak"

#: ../../common.pm:1
#, c-format
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuut"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "type: fat"
msgstr "tipe: fat"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "op bus %d id %d\n"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device"
msgstr ", multi-funksionele-toestel"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: ../advertising/04-configuration.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful "
"tool to fully adapt your computer to the use you make of it. Configure and "
"customize elements such as the security level, the peripherals (screen, "
"mouse, keyboard...), the Internet connection and much more!"
msgstr ""
"Mandrake Linux 9.2 bied met trots aan u: die 'Mandrake Control Center'.'n "
"kragtige nutsprogram wat help met die opstel van u rekenaar. Konfigureer en "
"verstel dinge soos die sekuriteitsvlak, hardeware ( skerm, muis en "
"sleutelbord ens.), die Internetkonneksie en vele meer!"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr "Aktiveer/Versper ethernetkaarte 'promoscuity' toets."

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr "Daar is geen FAT partisies om te verander nie(nie genoeg spasie nie)"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "Op"

#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Vuurmuur"

#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
msgid "Area:"
msgstr "Area:"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr "(E)IDE/ATA beheerders"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
msgstr "Alle I/O na die lerstelsel moet sinkronies wees."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer Server"
msgstr "Drukkerbediener"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Custom configuration"
msgstr "Aanpas-konfigurasie"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"Please indicate where the installation image will be available.\n"
"\n"
"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
"contents.\n"
"\n"
msgstr ""
"Dui asseblief aan waar die installasie-beeld beksikbaar sal wees.\n"
"\n"
"Indien u nie 'n bestaande lergids het nie, kopieer die CD of DVD se "
"inhoud.\n"
"\n"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint Pierre en Miquelon"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "September"
msgstr "September"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr "stoor selflaai-splatskerm-tema..."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Beskik u oor nog?"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", printing to %s"
msgstr ", drukwerk gestuur na %s"

#
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP address"
msgstr "Ken rekenaarnaam vanaf DHCP-adres toe."

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Toggle to normal mode"
msgstr "Skakel oor na normale gebruiksvlak"

#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
#, c-format
msgid "Generic"
msgstr "Generies"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Silinder %d na silinder %d\n"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "YOUR TEXT HERE"
msgstr "U TEKS HIER"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "Nuwe profiel..."

#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "NONE"
msgstr "GEEN"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Na watter skyf wil u skuif?"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Display logo on Console"
msgstr "Vertoon logo op Konsole"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows-domein"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (noorweegs)"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "Interface %s (on network %s)"
msgstr "Koppelvlak %s (op netwerk %s)"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "INFO"
msgstr "INLIGTING"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis en Futuna"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr "Moet eers '/etc/dhcpd.conf skep!"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Is FPU present"
msgstr "Is FPU teenwoordig"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"No additional information\n"
"about this service, sorry."
msgstr ""
"Jammer, geen ekstra inligting\n"
"rakende hierdie diens nie."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr "Daar is geen bekikbare skandeerders te vinde nie.\n"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build Single NIC -->"
msgstr "Bou Enkel NIC -->"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Eilande"

#: ../../ugtk2.pm:1
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "Is dit korrek?"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Windows (FAT32)"
msgstr "Windows (FAT32)"

#: ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Root password"
msgstr "Kies 'root' se wagwoord"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Build All Kernels -->"
msgstr "Bou Alle Kernels -->"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "DVDRAM device"
msgstr "DVDRAM-toestel"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr "indie ja gekies is, verklik lers sonder eienaars."

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You don't have a swap partition.\n"
"\n"
"Continue anyway?"
msgstr ""
"U het nie 'n ruilpartisie nie\n"
"\n"
"Wil u steeds voortgaan?"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Weergawe: "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Server IP missing!"
msgstr "Bediener se IPontbreek!"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: ../../network/adsl.pm:1
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Gebruik 'n disket"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Enable ACPI"
msgstr "Bekragtig ACPI"

#: ../../fs.pm:1
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Verleen skryf-toegang aan gewone gebruikers"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Graphical Environment"
msgstr "Grafiese Omgewing"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Do nothing"
msgstr "Moet niks doen"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Delete Client"
msgstr "Verwyder Klint"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Lerstelsel-tipe: "

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Starting network..."
msgstr "Konneksie word begin..."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vitnam"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "/_Fields description"
msgstr "/_Velde se beskrywing"

#: ../advertising/10-security.pl:1
#, c-format
msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux"
msgstr "Geniet optimale sekuriteit deur Mandrake Linux te gebruik."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
" Thanks:\n"
"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
" Dankie:\n"
"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n"
"\n"

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfont:1
#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Hulp"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
msgstr "kyk of netwerk-toestelle in 'promiscuous'-modus is"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "U persoonlike telefoonnommer"

#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
msgstr "Watter grootte wil u vir Windows behou?"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
"Toetsbladsy(e) is na die drukker gestuur.\n"
"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Username required"
msgstr "Benodig gebruikerskode"

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Device"
msgstr "Toestel"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
"you may not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
"example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a Swiss\n"
"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
"yourself in the same situation where your native language and keyboard do\n"
"not match. In either case, this installation step will allow you to select\n"
"an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
"Click on the \"%s\" button to be presented with the complete list of\n"
"supported keyboards.\n"
"\n"
"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
"Afhangende van die verstek taal wat u kies, sal DrakX outomaties 'n\n"
"betrokke steutelbord-konfigurasie kies. U mag moontlik 'n sleutelbord\n"
"besit wat nie 100-persent ooreenstem met u taal nie: byvoorbeeld as u 'n\n"
"Ingelse Sweed is, sal u dalk 'n sweedse sleutelbord besit. Hier is nog\n"
"een: gestel jy is 'n Afrikaner wat werk in Quebec, u sal dalk met 'n ander\n"
"tipe sleutelbord moet klaarkom as wat u gewoond is. Wel, hier kan u die\n"
"gepaste sleutelbord uit 'n lys kies.\n"
"\n"
"Klik op die \"%s\"-knoppie vir 'n lys van al die ondersteunde sleutelborde\n"
"\n"
"Indien u 'n nie-Latynse sleutelbord kies, sal die volgende dialoog u "
"toelaat\n"
"om sleutel-bindings tussen Latynse en nie-Latynse uitlegte te kies."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) drukkeropsies"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "URI: %s"
msgstr "URI: %s"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Valid user list changed, rewriting config file."
msgstr "Geldige lys van gebruikers het verander, herskryf konfigurasie-ler."

#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr "mkinitrd opsionele parameters"

#: ../advertising/03-software.pl:1
#, c-format
msgid ""
"Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or "
"Kmail, create your documents with OpenOffice.org."
msgstr ""
"Rits op die Internet met Mozilla of Konqueror, vir e-pos is daar Evolution "
"of Kmail, skep u dokumente met OpenOffice.org."

#
#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Protokol vir die res van die wreld"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Print test pages"
msgstr "Druk toetsbladsy(e)"

#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Aktiveer nou dadelik"

#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid "64 MB or more"
msgstr "64MB of meer"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Please select the test pages you want to print.\n"
"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
"Kies asseblief watter toetsbladsye u wil druk.\n"
"Aandag: die foto-toetsbladsy kan 'n tydjie duur om uit te druk, op "
"laserdrukkers met te min geheue, mag dit moontlik nie eens werk nie. Dit is "
"gewoonlik net nodig vir 'n normale toetsbladsy."

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Please select the device where your %s is attached"
msgstr "Kies assblief die toestel waaraan u %s gekoppel is"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nie geformatter\n"

#: ../../standalone/draksec:1
#, c-format
msgid "Periodic Checks"
msgstr "Periodiese Toetse"

#: ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "PXE Server Configuration"
msgstr "Konfigureer PXE-bediener"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Backup the system files before:"
msgstr "Maak 'n rugsteun van die stelsel-lers alvorens:"

#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
"Hierdie is die standaard sekuriteitsvlak wat aanbeveel word vir rekenaars\n"
"wat aan die internet as 'n klint konnekteer."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "First floppy drive"
msgstr "Eerste disketaandrywer"

#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Ler/_Verlaat"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"

#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Kies die nuwe grootte"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Media-klas"

#: ../../standalone/XFdrake:1
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr "U moet afteken en weer inteken alvorens veranderinge bekragtig word"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
msgstr "Die %s is onbekend aan hierdie weergawe van Scannerdrake."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Eilande"

#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Restart XFS"
msgstr "Herbegin XFS"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Add host/network"
msgstr "Voeg rekenaar/netwerk by"

#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Scannerdrake will not be started now."
msgstr "Scannerdrake sal nie nou afgeskop word nie."

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Model name"
msgstr "Naam van model"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albani"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "British Indian Ocean Territory"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Normal Mode"
msgstr "Normale modus"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "No CD-R/DVD-R in drive!"
msgstr "Geen CD-R/DVD-R in aandrywer!"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer connection type"
msgstr "Drukkerkonneksie-tipe"

#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid "Network %s"
msgstr "Netwerk %s"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Malayalam"
msgstr "Malabaars"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Option %s out of range!"
msgstr "Opsie %s is buite bereik!"

#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "Konnekteer %s"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Restarting CUPS..."
msgstr "Herbegin CUPS..."

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Drukwerk/Skandering/Foto-kaarte op \"%s\""

#: ../../../move/move.pm:1
#, c-format
msgid "Continue without USB key"
msgstr ""

#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Duplikaat hegpunt %s"

#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
msgstr "indien ja gekies is, doen 'chkrootkit'-toetse."

#
#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Konneksiekonfigurasie"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Onbekend|Generies"

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
"updates, you are now able to download them from the Internet. Check \"%s\"\n"
"if you have a working Internet connection, or \"%s\" if you prefer to\n"
"install updated packages later.\n"
"\n"
"Choosing \"%s\" will display a list of places from which updates can be\n"
"retrieved. You should choose one nearer to you. A package-selection tree\n"
"will appear: review the selection, and press \"%s\" to retrieve and install\n"
"the selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
"Teen die tyd wat u Mandrake Linux installeer, is dit hoogs waarskynlik\n"
"dat van die pakkette intussen opgedateer is. Foute kom reggestel wees,\n"
"of sekuriteits probleme is dalk opgelos. Om voordeel hieruit te put, kan\n"
"u hulle nou van die Internet aflaai. Merk \"%s\" indien u 'n werkende\n"
"Internetkonneksie het, of \"%s\" sou u dit eers later wil doen\n"
"\n"
"Deur \"%s\" te kies, kan u 'n lys plekke sien waarvanaf hierdie\n"
" pakkette gelaai kan word. Kies 'n geskikte een. 'n Boom-struktuur\n"
" met die nuwwe pakkette in sal verskyn. As u gelukkig is met almal,kan u\n"
" \"%s\" klik om hulle af te laai en te installeer, of \"%s\" om te ontsnap."

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1
#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"

#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Auto allocate"
msgstr "Outo-allokeer"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Toets vir foutiewe areas?"

#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "Ander MultiMedia-toestelle"

#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "burner"
msgstr "skrywer"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Bug Description/System Information"
msgstr "Gogga-beskrywing/Stelsel se inligting"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " (Default is all users)"
msgstr " (Verstek is alle gebruikers)"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "No remote machines"
msgstr "Geen eksterne masjiene"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
"computer.\n"
"\n"
"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
"\n"
" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
"\n"
"Welkom by die 'Printer Setup Wizard'\n"
"\n"
"\n"
"Hierdie wysgeer sal u help op u drukker(s), wat aan u rekenaar gekoppel is, "
"op te stel, \n"
"Maak tog seker die drukker(s) is reg gekoppel en aangeskakel, sodat "
"outospeur sy werk reg kan doen. \n"
"Klik op \"Volgende\" sodra u gereed is, of op \"Kanselleer\" indien u nou "
"enige drukkers wil opstel nie."

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Authentication NIS"
msgstr "NIS-magtiging"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opsie ``Beperk instruksielynopsies'' kan nie sonder wagwoord gebruikword nie"

#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Internetkonneksie-deling is ontsper"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Verenigde Arabiese Emirate"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kaart IO_0"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Disable Local Config"
msgstr "Versper Plaaslike Konfigurasie"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kaart IO_1"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Search:"
msgstr "Soek:"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Routers:"
msgstr "Roteerders:"

#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid "Write"
msgstr "Skryf"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Display all available remote CUPS printers"
msgstr "Vertoon alle beskikbare eksterne CUPS-drukkers"

#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Installation %s"
msgstr "Mandrake Linux Installasie %s"

#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown driver"
msgstr "Onbekende drywer"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai sleutelbord"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Eiland"

#: ../../network/modem.pm:1
#, c-format
msgid "Dialup options"
msgstr "Opbelopsies"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
msgstr "Indien geen poort verskaf word nie, sal 631 gebruik word."

#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
"        - Per client system configuration files:\n"
"        \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
"configuration files\n"
"        \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
"hardware configuration, \n"
"        \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
"sysconfig/mouse, \n"
"        \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
"\n"
"        Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
"login to the terminal \n"
"        server on each client machine that has this feature enabled.  Local "
"configuration can be\n"
"        turned back off, retaining the configuration files, once the client "
"machine is configured."
msgstr ""
"        - Per client system configuration files:\n"
"        \tThrough clusternfs, each diskless client can have its own unique "
"configuration files\n"
"        \ton the root filesystem of the server. By allowing local client "
"hardware configuration, \n"
"        \tclients can customize files such as /etc/modules.conf, /etc/"
"sysconfig/mouse, \n"
"        \t/etc/sysconfig/keyboard on a per-client basis.\n"
"\n"
"        Note: Enabling local client hardware configuration does enable root "
"login to the terminal \n"
"        server on each client machine that has this feature enabled.  Local "
"configuration can be\n"
"        turned back off, retaining the configuration files, once the client "
"machine is configured."

#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
"\n"
"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
"done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
"Verander u CDROM!\n"
"\n"
"Sit asb. die CDROM getiteld \"%s\" in die aandrywer en druk OK. Indien u "
"nie\n"
"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om installasies vanaf di CDROM te vermy."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Pools"

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Mandrake Online"
msgstr "Mandrake Online"

#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr "\t -Netwerk deur webdav.\n"

#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", multi-function device on a parallel port"
msgstr ", multi-funksionele toestel op 'n parallelle poort"

#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie. Gebruik asb. die "
"hardewarekonfigurasieprogram."

#
#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Netmasker"

#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "Geen hardeskywe kon gevind word nie"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "2 buttons"
msgstr "2 knoppies"

#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC Reeks (seriaal)"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"

#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "Label"
msgstr "Naam"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Save on floppy"
msgstr "Stoor op floppie"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Check open ports"
msgstr "Toets oop poorte"

#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
msgid "Edit selected printer"
msgstr "Redigeer gekose drukker"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Outobespeuring van drukkers"

#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "Wat is u ISDN-kaart?"

#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
"NFS is 'n populre protokol vir lerdeling oor TCP/IP netwerke.\n"
"Hierdie diens voorsien NFS-bedienerfunksionaliteit. Dit word via\n"
"die /etc/exports ler opgestel."

#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Msec"
msgstr "Msec"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
"=> Notice, a label changed:\n"
"%s"
msgstr ""
"=> Aandag, 'n etiket het verander:\n"
"%s"

#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid "Number of capture buffers:"
msgstr "Aantal ontvang-buffers:"

#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
msgstr "U keuse? (0/1, verstek %s) "

#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
"partitions as well.\n"
"\n"
"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
"\"/home\").\n"
"\n"
"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
"it.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you want to choose another partition for your new\n"
"Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
"Click on \"%s\" if you wish to select partitions that will be checked for\n"
"bad blocks on the disk."
msgstr ""
"Enige nuwe partisies moet eers geformatteer word voor dit bruikbaar is.\n"
"(formatteer beteken dan ons 'n lerstelsel daarop skep).\n"
"\n"
"O kan ook nou kies om bestaande partisies te formatteer om so al die\n"
"data daarop uit te vee. Kies asseblief dan nou daardie partisies ook.\n"
"\n"
"Let tog daarop dat die NIE nodig is om al die vooraf-bestaande partisies\n"
"weer te formatteer NIE. U moet wel partisies wat die bedryfstelsel bevat\n"
"formatteer. ( byvoorbeeld \"/\",\"/usr\" of \"/var\") maar partisies met\n"
"data wat u graag wil hou ( bv \"/home\") moet nie geformatteer word\n"
"nie.\n"
"\n"
"Wees daarom versigtig wanneer u die partisies kies. Na dit geformatteer\n"
"is, sal ALLE data daarop vernietig wees.\n"
"\n"
"Klik op \"%s\" sodra u gereed is om te formatteer.\n"
"\n"
"Klik op \"%s\" indien u 'n ander partisie vir die installasie van u nuwe\n"
"Madrake Linux bedryfstelsel wil kies\n"
"\n"
"Klik op \"%s\" indien u partisies wil kies wat dan ondersoek en\n"
"getoets moet word."

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "French"
msgstr "Fraans"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tseggies (QWERTY)"

#: ../../security/l10n.pm:1
#, c-format
msgid "Allow X Window connections"
msgstr "Laat X Window konneksies toe"

#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Aftas vir hardeware aan die gang"

#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Netwerk Toestel"

#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Opsomming"

#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
" (Parallele Poorte: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., gelykstaande aan LPT1:, "
"LPT2:, ..., 1ste USB-drukker: /dev/usb/lp0, 2de USB-drukker: /dev/usb/"
"lp1, ...)."

#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "U kan nie die herlaaistelsel op 'n %s partisie installeer nie\n"

#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"

#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"

#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Welcome.\n"
"\n"
"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
"\n"
"Welkom.\n"
"\n"
"Die parameters van die outo-installasie is beskikbaar in die linker afdelings"

#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid ""
"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
"die pakket \"ImageMagick\" word benodig om die konfigurasie te voltooi.\n"
"Klik op \"Ok\" om 'ImageMagick' te installeer of \"Kanselleer\" om te staak"

#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Telnet server"
msgstr "X-bediener"

#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituanies \"nommerry\" QWERTY"

#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
"Die volgende pakkette moet verwyder word om u rekenaar op te gradeer: %s\n"
"\n"
"\n"
"Wil u werklik dat ons hulle verwyder?\n"

#: ../../lang.pm:1