From 25d93d05b50807a0ef8c8955f1c919449097c5f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Thu, 14 Feb 2002 10:56:24 +0000 Subject: updated pot file --- po/tr.po | 308 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 166 insertions(+), 142 deletions(-) (limited to 'po/tr.po') diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 432c34bb..136e914a 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-06 14:21+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-14 11:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-09 21:39+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -29,31 +29,31 @@ msgstr "" "Otomatik paket kurulumu...\n" "$rpm paketinin kurulmasını istemiştiniz.\n" -#: _irpm:31 po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:322 po/placeholder.h:374 -#: urpme:29 urpmi:268 +#: _irpm:31 po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:322 po/placeholder.h:377 +#: urpme:29 urpmi:295 msgid "Is it OK?" msgstr "Tamam mı?" -#: _irpm:33 po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:366 urpmi:271 urpmi:299 +#: _irpm:33 po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:368 urpmi:298 urpmi:327 msgid "Ok" msgstr "Tamam" -#: _irpm:34 po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:327 urpmi:272 urpmi:300 +#: _irpm:34 po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:327 urpmi:299 urpmi:328 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: _irpm:40 po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:326 po/placeholder.h:339 -#: urpme:32 urpmi:276 urpmi:340 urpmi:364 +#: _irpm:40 po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:326 po/placeholder.h:338 +#: urpme:32 urpmi:303 urpmi:368 urpmi:384 msgid "Nn" msgstr "HhNn" -#: _irpm:41 po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:321 po/placeholder.h:342 -#: urpme:34 urpmi:277 urpmi:341 urpmi:365 +#: _irpm:41 po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:321 po/placeholder.h:341 +#: urpme:34 urpmi:304 urpmi:369 urpmi:385 msgid "Yy" msgstr "EeYy" -#: _irpm:42 po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:318 po/placeholder.h:369 -#: urpme:94 urpmi:278 +#: _irpm:42 po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:318 po/placeholder.h:371 +#: urpme:94 urpmi:305 msgid " (Y/n) " msgstr " (E/h) " @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" msgid " line, incompatible with interactive mode)." msgstr " öntanımlıdır , etkileşimli kiple uyumsuzdur)." -#: po/placeholder.h:12 po/placeholder.h:127 +#: po/placeholder.h:12 po/placeholder.h:126 msgid " --all - print all tags." msgstr " --all - tüm etiketler gösterilir." @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" " --name - isim: rpm dosyaismi etiketi gösterilir (paket ismi " "olmaksızın" -#: po/placeholder.h:14 po/placeholder.h:159 +#: po/placeholder.h:14 po/placeholder.h:160 msgid " command line but without package name)." msgstr " verilmezse etiket varsayılır)." @@ -172,12 +172,12 @@ msgstr "yap msgid "examining whole urpmi database" msgstr "" -#: po/placeholder.h:31 po/placeholder.h:331 po/placeholder.h:449 +#: po/placeholder.h:31 #, fuzzy msgid " -y - impose fuzzy search.\n" msgstr " -v - kalabalık kipi.\n" -#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:220 urpm.pm:280 +#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:220 urpm.pm:325 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" için liste dosyası bulunamıyor, ortam yoksayılıyor" @@ -197,14 +197,14 @@ msgstr "\"%s\" sabit disk listesi dosyas msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "\"%s\" için liste dosyasına hiçbir şey yazılmamış" -#: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:463 +#: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:467 msgid "" " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" msgstr "" " --sources - İndirmeye başlamadan önce tüm kaynak paketleri yolla.\n" " (Sadece root için geçerlidir).\n" -#: po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:341 po/placeholder.h:466 +#: po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:340 po/placeholder.h:470 msgid "" " --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n" msgstr "" @@ -215,12 +215,12 @@ msgstr "" msgid "retrieving description file of \"%s\"..." msgstr "Açıklama dosyası ele alınıyor..." -#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:225 urpm.pm:1769 +#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:225 urpm.pm:1835 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "%s paketi bulunamadı." -#: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:229 urpm.pm:209 +#: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:229 urpm.pm:254 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored" msgstr "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" msgid "unknown package(s) " msgstr "" -#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:232 urpm.pm:233 +#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:232 urpm.pm:278 #, c-format msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "kullanımda olduğundan isimsiz ortam için \"%s\" ismi kullanılamıyor" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "kullan msgid "problem reading hdlist file, trying again" msgstr "sabit disk listesi dosyası [%s] okunuyor" -#: po/placeholder.h:46 po/placeholder.h:234 urpm.pm:240 +#: po/placeholder.h:46 po/placeholder.h:234 urpm.pm:285 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "\"%s\" liste dosyası [%s] olmadığından hesap içine alınamıyor" @@ -254,14 +254,14 @@ msgstr "sadece sa msgid "found %d headers in cache" msgstr "arabellekte %d başlık bulundu" -#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:394 urpmi.addmedia:76 +#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:398 urpmi.addmedia:76 #: urpmi.addmedia:93 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" güncellenemiyor\n" -#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:400 po/placeholder.h:423 -#: po/placeholder.h:442 +#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:404 po/placeholder.h:427 +#: po/placeholder.h:446 msgid " -c - clean headers cache directory.\n" msgstr " -c - 'başlık cache'lerin bulunduğu dizini temizle.\n" @@ -275,21 +275,21 @@ msgstr "\"%s\" zaten var" msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "\"%s\" liste dosyası yazılamıyor" -#: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:452 +#: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:456 msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" " komut satırından isimleri veya rpm dosyaları verilenler sorgulandı.\n" -#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:247 urpm.pm:1302 +#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:247 urpm.pm:1355 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "%s adında bir paket yok" -#: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:365 urpmi:350 urpmi:374 +#: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:367 urpmi:370 urpmi:393 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Belki daha zorlayıcı bir seçenek gerekebilir (--force)? (e/H) " -#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:250 urpm.pm:275 +#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:250 urpm.pm:320 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" için sabit disk listesi dosyası bulunamıyor, ortam yoksayıldı" @@ -308,11 +308,11 @@ msgstr "" msgid " (y/N) " msgstr " (E/h) " -#: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:370 +#: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:373 msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr " -a - komut satırındakilere uyanların tümünü seçer. \n" -#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:467 urpmq:137 +#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:472 urpmq:158 #, fuzzy msgid "" "some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported " @@ -321,42 +321,42 @@ msgstr "" "bazı paketler güncellendiğinden kaldırılmış olabilir, henüz bu " "desteklenmiyor\n" -#: po/placeholder.h:64 po/placeholder.h:252 urpm.pm:1118 +#: po/placeholder.h:64 po/placeholder.h:252 urpm.pm:1165 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s bağlanıyor" -#: po/placeholder.h:65 po/placeholder.h:405 po/placeholder.h:443 +#: po/placeholder.h:65 po/placeholder.h:409 po/placeholder.h:447 msgid " -f - force generation of hdlist files.\n" msgstr " -f - hdlist dosyalarını oluşum için zorla.\n" -#: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:255 urpm.pm:98 +#: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:255 urpm.pm:143 #, c-format msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "wget'ta başarısızlık : %d ile veya %d sinyali ile çıkıldı.\n" -#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:414 urpmi.removemedia:47 +#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:418 urpmi.removemedia:47 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" "Kaldırılacak bir şey yok\n" "(yeni bir ortam eklemek için \"urpmi.addmedia\" kullanın)\n" -#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:257 urpm.pm:1886 +#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:257 urpm.pm:1952 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "bozuk girdi: [%s]" -#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:478 +#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:485 msgid "" " -u - remove package if a better version is already installed.\n" msgstr " -u - daha iyi bir sürümü yüklü ise paketi kaldır.\n" -#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:378 urpmi:216 +#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:382 urpmi:244 #, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "%s kurulumu için aşağıdaki paketlerin biri gerekli:" -#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:376 urpmi:297 +#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:380 urpmi:325 msgid "Press Enter when it's done..." msgstr "Bittiği zaman enter tuşuna basın..." @@ -364,20 +364,20 @@ msgstr "Bitti msgid "...copying failed" msgstr "" -#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:260 urpm.pm:212 +#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:260 urpm.pm:257 #, c-format msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored" msgstr "\"%s\" kullanımda olan listeyi kullanmaya çalışıyor, yoksayıldı." -#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:448 +#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:453 msgid " -h - print this help message.\n" msgstr " -h - bu yardım mesajını yazar.\n" -#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:450 +#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:454 msgid " -g - print groups too with name.\n" msgstr " -g - isminin yanında gruplarıda yazar.\n" -#: po/placeholder.h:76 po/placeholder.h:424 +#: po/placeholder.h:76 po/placeholder.h:428 #, fuzzy msgid " -a - select all media.\n" msgstr " -a - tüm kaldırılamaz medyaları seçer.\n" @@ -387,52 +387,52 @@ msgstr " -a - t msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "" -#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:407 +#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:411 #, fuzzy msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n" msgstr " -f - hdlist dosyalarını oluşum için zorla.\n" -#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:454 +#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:458 msgid " -r - print version and release too with name.\n" msgstr " -r - isminin yanıda sürüm numarasınıda yazar.\n" -#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:455 +#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:459 msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr " -f - isminin yanında sürüm ve kurnazlığını yazar.\n" -#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:338 +#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:337 msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n" msgstr "" " --auto - Otomatikmen seçenekler arasından güzel paketleri seç.\n" -#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:270 urpm.pm:1420 +#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:270 urpm.pm:1473 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s]" msgstr "[%s] doğru olarak ayrıştırılamıyor" -#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:446 urpmi.update:57 +#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:450 urpmi.update:57 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "" "Güncellenecek hiç birşey yok\n" "(yeni ortam eklemek için \"urpmi.addmedia\" kullanın)\n" -#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:271 urpm.pm:1421 +#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:271 urpm.pm:1474 #, c-format msgid "read synthesis file [%s]" msgstr "sentez dosyası [%s] okunuyor" -#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:273 urpm.pm:93 +#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:273 urpm.pm:138 #, fuzzy msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n" msgstr "webfetch (curl veya wget örneğin) bulunamadı\n" -#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:464 +#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:468 msgid "" " -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" msgstr "" " -c - istenilen kapanmayı çözmek için komple methodu seçin.\n" -#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:393 urpmi.addmedia:92 +#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:397 urpmi.addmedia:92 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor\n" @@ -442,7 +442,7 @@ msgstr "\"%s\" olu msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "hdlistteki kaynak tekrar ele alınıyor ..." -#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:468 urpmq:87 +#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:473 urpmq:94 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: \"-%s\" anlaşılamayan parametre, ayrıntılı bilgi için --help\n" @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "kullan msgid "building hdlist [%s]" msgstr "sabit disk listesi [%s] kurgulanıyor" -#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:347 po/placeholder.h:474 +#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:346 po/placeholder.h:479 #, fuzzy msgid " --media - use only the media listed by comma.\n" msgstr " --update - sadecene güncellenecek medya'yı kullan.\n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr " --update - sadecene g msgid "added medium %s" msgstr "" -#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:280 urpm.pm:1821 +#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:280 urpm.pm:1887 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "rpm dosyası [%s] \"%s\" ortamından okunamıyor" @@ -477,68 +477,68 @@ msgstr "rpm dosyas msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "hdlistteki kaynak tekrar ele alınıyor ..." -#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:285 urpm.pm:1898 +#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:285 urpm.pm:1964 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...ele alma başarısız: [%s]" -#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:286 urpm.pm:1837 +#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:286 urpm.pm:1903 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" "tutarsız ortam \"%s\" kaldırılabilir olarak imlenmiş ama bu doğru değil" -#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:290 urpm.pm:1203 +#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:290 urpm.pm:1250 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "rpm dosya ismi [%s] geçersiz" -#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1398 +#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1451 #, c-format msgid "unknown data associated with %s" msgstr "%s ile ilişkili veri bilinmiyor" -#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:357 urpmi:225 +#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:359 urpmi:253 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Seçiminiz? (1-%d) " -#: po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:293 urpm.pm:255 +#: po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:293 urpm.pm:300 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" liste dosyasına erişilemiyor, ortam yoksayıldı" -#: po/placeholder.h:105 po/placeholder.h:358 po/placeholder.h:406 -#: po/placeholder.h:444 +#: po/placeholder.h:105 po/placeholder.h:360 po/placeholder.h:410 +#: po/placeholder.h:448 msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr " --wget - uzaktaki dosyaları ele almak için wget kullan.\n" -#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:294 urpm.pm:2113 +#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:294 urpm.pm:2192 #, c-format msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" msgstr "güncellenecek dosyaların yetersizliğinden %s seçimi engelleniyor" -#: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:295 urpm.pm:1204 +#: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:295 urpm.pm:1251 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "rpm dosyasına [%s] erişilemiyor" -#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:368 urpmi:228 +#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:370 urpmi:256 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Üzgünüm ,Hatalı seçim, tekrar deneyin\n" -#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:301 urpm.pm:1848 +#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:301 urpm.pm:1914 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" ortamına erişilemiyor" -#: po/placeholder.h:112 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1190 +#: po/placeholder.h:112 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1237 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "bağımlılıklar listesinde ki %s girdileri yeniden konumlanıyor" -#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:371 po/placeholder.h:399 -#: po/placeholder.h:437 +#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:374 po/placeholder.h:403 +#: po/placeholder.h:441 msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" msgstr " --curl - uzak dosyaları denemek için curl kullan.\n" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr " --curl - uzak dosyalar msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" msgstr "olmayan \"%s\" seçilmeye çalışılıyor" -#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:302 urpm.pm:1757 +#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:302 urpm.pm:1823 #, c-format msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\"" msgstr "[%s] (\"%s\" değerinde ki) düzgün ayrıştırılamıyor" @@ -557,11 +557,11 @@ msgstr "[%s] (\"%s\" de msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "[%s] de rpm dosyaları yok" -#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:312 urpm.pm:101 +#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:312 urpm.pm:146 msgid "curl is missing\n" msgstr "curl kayıp\n" -#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:315 urpm.pm:244 +#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:315 urpm.pm:289 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "bu sabit disk listesi dosyasının [%s] ortamı saptanamıyor" @@ -570,11 +570,11 @@ msgstr "bu sabit disk listesi dosyas msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - bu mesajı görüntüler.\n" -#: po/placeholder.h:121 po/placeholder.h:329 urpmi:383 +#: po/placeholder.h:121 po/placeholder.h:329 urpmi:402 msgid "everything already installed" msgstr "herşey zaten kurulu" -#: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:215 urpm.pm:1891 +#: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:215 urpm.pm:1957 msgid "retrieving rpms files..." msgstr "rpm dosyaları ele alınıyor" @@ -583,7 +583,7 @@ msgstr "rpm dosyalar msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" msgstr "Farklı %s çıkarılabilir aygıtları %s için kullanılıyor" -#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:332 urpmi:217 +#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:331 urpmi:245 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Aşağıdaki paketlerden birine ihtiyaç var:" @@ -593,7 +593,7 @@ msgid "" "found)" msgstr "" -#: po/placeholder.h:126 po/placeholder.h:451 urpmq:90 +#: po/placeholder.h:127 po/placeholder.h:455 urpmq:97 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: \"%s\" isimli rpm dosyası okunamıyor.\n" @@ -602,8 +602,8 @@ msgstr "urpmq: \"%s\" isimli rpm dosyas msgid "Nothing to remove.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:340 urpmi:329 urpmi:336 urpmi:349 -#: urpmi:360 urpmi:373 +#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:339 urpmi:356 urpmi:363 urpmi:379 +#: urpmi:392 msgid "Installation failed" msgstr "Kurulum başarısız oldu" @@ -612,12 +612,12 @@ msgstr "Kurulum ba msgid "unable to access first installation medium" msgstr "\"%s\" liste dosyasına erişilemiyor, ortam yoksayıldı" -#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:345 po/placeholder.h:469 +#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:344 po/placeholder.h:474 #, fuzzy msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" msgstr " -p - paketi bulmak için aramaya izin ver.\n" -#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:226 urpm.pm:1129 +#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:226 urpm.pm:1176 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s ayrılıyor" @@ -632,11 +632,11 @@ msgstr "arabellekteki %d eski ba msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" için sabit disk listesi dosyası bulunamadı" -#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:230 urpm.pm:1413 +#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:230 urpm.pm:1466 msgid "" msgstr "" -#: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:352 po/placeholder.h:476 +#: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:352 po/placeholder.h:482 msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr " -v - kalabalık kipi.\n" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "\"%s\" i msgid "trying to select multiple medium: %s" msgstr "olmayan \"%s\" seçilmeye çalışılıyor" -#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:447 +#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:451 msgid " -a - select all non-removable media.\n" msgstr " -a - tüm kaldırılamaz medyaları seçer.\n" @@ -665,12 +665,12 @@ msgid " names or rpm files given on command line are installed.\n" msgstr "" " komut satırından isimleri veya rpm dosyaları verilenler sorgulandı.\n" -#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:239 urpm.pm:2125 +#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:239 urpm.pm:2204 #, c-format msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" msgstr "yerel dil seçilmediğinden %s seçimi önleniyor" -#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:356 +#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:358 msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n" msgstr "" @@ -684,13 +684,13 @@ msgstr "yap msgid "unable to build hdlist synthesis, using parsehdlist method" msgstr "tüm sentez dosyaları bulunamadı, parsehdlist sunucusu kullanılıyor" -#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:413 +#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:417 msgid "" " --distrib - automatically create all media from an installation " "medium.\n" msgstr "" -#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:253 urpm.pm:227 +#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:253 urpm.pm:272 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "sentez dosyas msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" ayrılabilir aygıtı için yolismi ele alınamadı" -#: po/placeholder.h:160 po/placeholder.h:258 urpm.pm:1722 urpm.pm:1748 +#: po/placeholder.h:159 po/placeholder.h:258 urpm.pm:1788 urpm.pm:1814 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "aynı \"%s\" isminde çok sayıda rpm paketi var." @@ -728,17 +728,17 @@ msgstr "" msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "rpm dosyaları ele alınıyor" -#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:330 urpmi:113 +#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:330 urpmi:124 #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmi: \"-%s\" seçeneği bilinmiyor, ayrıntılı bilgi için --help\n" -#: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:262 urpm.pm:253 +#: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:262 urpm.pm:298 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" sabit disk listesi dosyasına erişilemiyor, ortam yoksayıldı" -#: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:263 urpm.pm:1208 +#: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:263 urpm.pm:1255 msgid "unable to register rpm file" msgstr "rpm dosyası sicil kaydı yapılamıyor" @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "rpm dosyas msgid "\"%s\"" msgstr "" -#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:265 urpm.pm:307 +#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:265 urpm.pm:352 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" için liste dosyası denetlenemiyor, ortam yoksayıldı" @@ -757,12 +757,12 @@ msgstr "\"%s\" i msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" msgstr "\"%s\" çıkarılabilir medyası için çok bazla bağlantı noktası tanımlı" -#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:268 urpm.pm:299 +#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:268 urpm.pm:344 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "\"%s\" için liste dosyası tutarsız, ortam yoksayıldı" -#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:333 po/placeholder.h:453 +#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:332 po/placeholder.h:457 msgid " --update - use only update media.\n" msgstr " --update - sadecene güncellenecek medya'yı kullan.\n" @@ -771,11 +771,11 @@ msgstr " --update - sadecene g msgid "copy of [%s] failed" msgstr "[%s] kopyalaması başarısız" -#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:462 +#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:466 msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" msgstr " -d - paket bağımlılıkları için sorguyu genişlet.\n" -#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:272 urpm.pm:1412 urpm.pm:1419 +#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:272 urpm.pm:1465 urpm.pm:1472 #, fuzzy, c-format msgid "unable to analyse synthesis data of %s" msgstr "\"%s\" sabit disk listesi dosyası ayrıştırılamıyor" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "\"%s\" sabit disk listesi dosyas msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "hdlistteki kaynak tekrar ele alınıyor ..." -#: po/placeholder.h:177 po/placeholder.h:343 +#: po/placeholder.h:177 po/placeholder.h:342 msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - X arayüzünü kullan.\n" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr " --X - X aray msgid "...copying done" msgstr "...ele alma tamamlandı" -#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:344 urpmi:267 +#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:343 urpmi:294 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" @@ -808,16 +808,16 @@ msgstr "" msgid "copying hdlists file..." msgstr "sabit disk listesi dosyası [%s] okunuyor" -#: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:278 urpm.pm:188 urpm.pm:200 +#: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:278 urpm.pm:233 urpm.pm:245 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "yapılandırma dosyasının %s satırında sözdizimi hatası" -#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:346 urpmi:342 urpmi:366 +#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:345 urpmi:386 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Paket bağımlılıklarını denetlemeksizin kurulum denensin mi (e/H) " -#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:283 urpm.pm:1212 +#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:283 urpm.pm:1259 msgid "error registering local packages" msgstr "yerel paketlerin sicil kaydı yapılırken hata" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "yerel paketlerin sicil kayd msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "\"%s\" çıkarılabilir aygıt olarak alındı." -#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:353 po/placeholder.h:475 +#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:353 po/placeholder.h:481 msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" msgstr " -p - paketi bulmak için aramaya izin ver.\n" @@ -840,22 +840,22 @@ msgstr "A msgid "unable to build hdlist: %s" msgstr "sabit disk listesi kurgulanamıyor: %s" -#: po/placeholder.h:189 po/placeholder.h:289 urpm.pm:1811 urpm.pm:1814 -#: urpm.pm:1833 +#: po/placeholder.h:189 po/placeholder.h:289 urpm.pm:1877 urpm.pm:1880 +#: urpm.pm:1899 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "\"%s\" seçilmedi" -#: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:292 urpm.pm:269 +#: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:292 urpm.pm:314 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "varolan \"%s\" ortamı atlanmaya çalışılırken engelleniyor" -#: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:355 +#: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:356 msgid " -q - quiet mode.\n" msgstr " -q - Sessiz kipi.\n" -#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:367 po/placeholder.h:465 +#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:369 po/placeholder.h:469 msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr "" @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "" msgid "Using \"%s\" as a substring, I found" msgstr "" -#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:372 urpmi:316 +#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:375 urpmi:343 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "%s kuruluyor\n" @@ -876,12 +876,12 @@ msgstr "%s kuruluyor\n" msgid "Remove them all?" msgstr "" -#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:373 urpmi:296 +#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:376 urpmi:324 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Lütfen \"%s\" isimli ortamı [%s] aygıtına yerleştirin" -#: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:304 urpm.pm:1305 +#: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:304 urpm.pm:1358 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Bu paketler %s içeriyor: %s" @@ -891,42 +891,42 @@ msgstr "Bu paketler %s i msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "sabit disk listesi dosyası [%s] okunuyor" -#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:307 urpm.pm:1191 +#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:307 urpm.pm:1238 #, fuzzy msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "bağımlılıklar listesinde ki %s girdileri yeniden konumlanıyor" -#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:412 +#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:416 #, fuzzy msgid " --update - create an update medium.\n" msgstr " --update - sadecene güncellenecek medya'yı kullan.\n" -#: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:445 +#: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:449 #, fuzzy msgid "" " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" msgstr " -f - hdlist dosyalarını oluşum için zorla.\n" -#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:375 po/placeholder.h:477 urpmi:286 -#: urpmq:151 +#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:378 po/placeholder.h:483 urpmi:313 +#: urpmq:172 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "Kaynak paketleri alınamadı, çıkılıyor" -#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:308 urpm.pm:1896 +#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:308 urpm.pm:1962 msgid "...retrieving done" msgstr "...ele alma tamamlandı" -#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:309 urpm.pm:2006 +#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:309 urpm.pm:2079 #, c-format msgid "selecting %s using obsoletes" msgstr "modası geçenleri kullanan %s seçiliyor" -#: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:310 urpm.pm:151 +#: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:310 urpm.pm:196 #, c-format msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl başarısız: %d ile veya %d sinyali ile çıkıldı\n" -#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:311 urpm.pm:2122 +#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:311 urpm.pm:2201 #, c-format msgid "selecting %s by selection on files" msgstr "dosyalarda ki seçimlere göre %s seçiliyor" @@ -936,11 +936,11 @@ msgstr "dosyalarda ki se msgid "copying source list of \"%s\"..." msgstr "hdlistteki kaynak tekrar ele alınıyor ..." -#: po/placeholder.h:212 po/placeholder.h:377 urpmi:131 +#: po/placeholder.h:212 po/placeholder.h:381 urpmi:148 msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "Paketleri kurmak için sadece sistem yöneticisi yetkilidir" -#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:314 urpm.pm:96 +#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:314 urpm.pm:141 msgid "wget is missing\n" msgstr "wget kayıp\n" @@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "" "%s %s güncellemesi için kaldırılıyor...\n" " Yoksa doğru olarak güncelleme yapılamayacak." -#: po/placeholder.h:334 urpmi:321 +#: po/placeholder.h:333 urpmi:348 msgid "" "Installation failed, some files are missing.\n" "You may want to update your urpmi database" @@ -970,6 +970,11 @@ msgstr "" "Kurulum başarısızlıkla sonuçlandı. Bazı dosyalar kayıp.\n" "Urpmi veritabanınızı güncellemek isteyebilirsiniz" +#: po/placeholder.h:347 po/placeholder.h:480 +#, fuzzy +msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" +msgstr " -v - kalabalık kipi.\n" + #: po/placeholder.h:348 msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" @@ -978,7 +983,16 @@ msgstr "" " -best-output - işlem için en iyi arayüzü seç : \n" " X veya metin kipi.\n" -#: po/placeholder.h:359 +#: po/placeholder.h:355 po/placeholder.h:452 +msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" +msgstr "" + +#: po/placeholder.h:357 +#, fuzzy +msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" +msgstr " --X - X arayüzünü kullan.\n" + +#: po/placeholder.h:361 #, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" @@ -992,7 +1006,17 @@ msgstr "" "Bu bir serbest yazılımdır ve GNU GPL Lisansı altında tekrar dağıtılabilir." "kullanımı :\n" -#: po/placeholder.h:379 urpmi.addmedia:70 +#: po/placeholder.h:372 po/placeholder.h:471 +#, fuzzy +msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" +msgstr " verilmezse etiket varsayılır)." + +#: po/placeholder.h:379 po/placeholder.h:484 +#, fuzzy +msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" +msgstr " -v - kalabalık kipi.\n" + +#: po/placeholder.h:383 urpmi.addmedia:70 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1001,7 +1025,7 @@ msgstr "" "%s\n" " eksik\n" -#: po/placeholder.h:383 +#: po/placeholder.h:387 msgid "" "usage: urpmi.addmedia [options] [with ]\n" "where is one of\n" @@ -1022,7 +1046,7 @@ msgstr "" " http:/// with \n" " kaldırılabilir_://\n" -#: po/placeholder.h:395 po/placeholder.h:415 po/placeholder.h:433 +#: po/placeholder.h:399 po/placeholder.h:419 po/placeholder.h:437 #: urpmi.addmedia:57 #, c-format msgid "" @@ -1032,7 +1056,7 @@ msgstr "" "\n" "bilinmeyen seçenek '%s'\n" -#: po/placeholder.h:401 urpmi.addmedia:82 +#: po/placeholder.h:405 urpmi.addmedia:82 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1041,7 +1065,7 @@ msgstr "" "%s\n" " eksik\n" -#: po/placeholder.h:408 urpmi.addmedia:84 +#: po/placeholder.h:412 urpmi.addmedia:84 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -1050,7 +1074,7 @@ msgstr "" "%s\n" "ftp için `with' kelimesini de kullanın\n" -#: po/placeholder.h:419 urpmi.removemedia:49 +#: po/placeholder.h:423 urpmi.removemedia:49 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" @@ -1059,7 +1083,7 @@ msgstr "" "Silme için girdi eksik\n" "(bunlardan biri %s)\n" -#: po/placeholder.h:425 +#: po/placeholder.h:429 #, fuzzy msgid "" "usage: urpmi.removemedia [-a] ...\n" @@ -1068,7 +1092,7 @@ msgstr "" "kullanımı: urpmi.update [seçenekler] ...\n" " güncellenecek medyanın ismidir.\n" -#: po/placeholder.h:429 +#: po/placeholder.h:433 msgid "" "usage: urpmi.update [options] ...\n" "where is a medium name to update.\n" @@ -1076,7 +1100,7 @@ msgstr "" "kullanımı: urpmi.update [seçenekler] ...\n" " güncellenecek medyanın ismidir.\n" -#: po/placeholder.h:438 urpmi.update:59 +#: po/placeholder.h:442 urpmi.update:59 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -1085,7 +1109,7 @@ msgstr "" "Güncelleme için girdi eksik\n" "(bunlardan biri %s)\n" -#: po/placeholder.h:456 +#: po/placeholder.h:460 #, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" @@ -1099,7 +1123,7 @@ msgstr "" "Bu bir serbest yazılımdır ve GNU GPL Lisansı altında tekrar dağıtılabilir.\n" "Kullanımı:\n" -#: po/placeholder.h:470 +#: po/placeholder.h:475 msgid "" " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" " stdout (root only).\n" @@ -1108,28 +1132,28 @@ msgstr "" " standart çıktıya(monitör) aç(yönlendir)(sadece root " "için)\n" -#: urpm.pm:2030 urpm.pm:2039 +#: urpm.pm:2105 urpm.pm:2114 #, c-format msgid "removing %s to upgrade to %s ..." msgstr "%s'e yükseltmek için %s kaldırılıyor ..." -#: urpm.pm:2031 urpm.pm:2040 +#: urpm.pm:2106 urpm.pm:2115 msgid ", $otherPackage, " msgstr ", $otherPackage, " -#: urpm.pm:2031 urpm.pm:2040 +#: urpm.pm:2106 urpm.pm:2115 msgid "));" msgstr "));" -#: urpm.pm:2036 +#: urpm.pm:2111 msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}" -#: urpm.pm:2046 +#: urpm.pm:2121 msgid "$prefix/$_" msgstr "$prefix/$_" -#: urpmi:54 +#: urpmi:57 #, c-format msgid "urpmi version %s" msgstr "urpmi %s. sürümü" @@ -1162,7 +1186,7 @@ msgstr ", $_);" msgid "usage: urpmi.update [options] ..." msgstr "kullanımı: urpmi.update [seçenekler] ..." -#: urpmq:34 +#: urpmq:35 #, c-format msgid "urpmq version %s" msgstr "urpmq %s. sürümü" -- cgit v1.2.1