From d7004587ff5e9fed9ca1cca5bca0a51a34e7d8c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Sat, 21 Jun 2003 13:40:15 +0000 Subject: updated pot file --- po/sk.po | 185 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 126 insertions(+), 59 deletions(-) (limited to 'po/sk.po') diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 69f8cb91..1a44458e 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-17 22:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-14 00:31--100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -201,6 +201,11 @@ msgstr "nájdených %d hlavičiek v dočasnej pamäti" msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "existuje viacero balíčkov s rovnakým menom rpm súboru \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "performing second pass to compute dependencies\n" +msgstr "druhý prechod pre výpočet závislostí\n" + #: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" @@ -210,11 +215,6 @@ msgstr "" " --proxy-user - špecifikácia používateľa a hesla pre použitie proxy\n" " autentifikácie (formát je ).\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "performing second pass to compute dependencies\n" -msgstr "druhý prechod pre výpočet závislostí\n" - #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." @@ -253,11 +253,6 @@ msgstr "" msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "nesprávne meno rpm súboru [%s]" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "distributing %s\n" -msgstr "distribúcia %s\n" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "" @@ -272,6 +267,11 @@ msgstr "" msgid "bad proxy declaration on command line\n" msgstr "zlá deklarácia proxy v príkazovom riadku\n" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d installation transactions failed" +msgstr "Inštalácia zlyhala" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -337,6 +337,11 @@ msgid "" msgstr "" " --auto-select - automaticky výber balíčkov pre aktualizáciu systému.\n" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "trying to promote %s by selection of %s" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "no package named %s" @@ -402,6 +407,16 @@ msgstr "neznámy balíček" msgid "Installation is possible" msgstr "Inštalácia je možná" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" +"%s" +msgstr "" +"Je potrebné odstrániť tieto balíčky aby bolo možné aktualizovať iné:\n" +"%s\n" +"súhlasíte ?" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" @@ -449,6 +464,13 @@ msgstr " --all - vypísať všetky tagy.\n" msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "nekoherentné médium \"%s\" označené ako vymeniteľné avšak nie naozaj" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium " +"ignored" +msgstr "médium \"%s\" skúša použiť už použitý hdlist, médium je ignorované" + #: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" @@ -474,11 +496,24 @@ msgstr "" "\n" "neznáma voľba '%s'\n" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "" +" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n" +" are going to be installed or upgraded,\n" +" default is %d.\n" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "rsync is missing\n" msgstr "chýba rsync\n" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" +msgstr "problém s čítaním synthesis súboru pre médium \"%s\"" + #: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" @@ -636,7 +671,7 @@ msgstr "" msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "médium \"%s\" už existuje" -#: ../_irpm:1 ../urpmi:1 +#: ../_irpm:1 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "inštalujem %s\n" @@ -725,6 +760,16 @@ msgstr "odstránenie balíčka %s naruší Váš systém" msgid " --list-media - list available media.\n" msgstr " --list-media - vypísať dostupné média.\n" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Some package requested cannot be installed:\n" +"%s" +msgstr "" +"Niektoré požadované balíčky nemôžu byť nainštalované:\n" +"%s\n" +"súhlasíte ?" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." @@ -756,6 +801,11 @@ msgstr " --curl - použiť curl pre prevzatie vzdialených súborov.\n" msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n" msgstr " -e - vložiť perlový kód priamo ako perl -e.\n" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid "do you agree ?" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" @@ -781,11 +831,6 @@ msgstr "žiaden balíček s meno %s" msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr " mená alebo rpm súbory zadané v príkazovom riadku sú dotazované.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" -msgstr "nastal problém s čítaním hdlist súboru pre médium \"%s\"" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" @@ -837,6 +882,11 @@ msgstr "nieje možné správne prečítať hdlist súbor pre \"%s\"" msgid "due to conflicts with %s" msgstr "kvôli konfliktom s %s" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "removing %d obsolete headers in cache" +msgstr "odstránenie %d nepotrebných hlavičiek z dočasnej pamäte" + #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" @@ -848,9 +898,10 @@ msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Skúsiť inštaláciu bez kontroly závislostí? (á/N) " #: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "odstránenie %d nepotrebných hlavičiek z dočasnej pamäte" +#, fuzzy, c-format +msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" +msgstr "" +"médium \"%s\" skúša použiť už používaný zoznamový súbor, médium je ignorované" #: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format @@ -898,6 +949,13 @@ msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n" msgstr "" " --conflicts - vypísať konflikty tagu: konflikty (viac riadkov).\n" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " +"ignored" +msgstr "médium \"%s\" skúša použiť už použitý hdlist, médium je ignorované" + #: ../urpme:1 #, c-format msgid "" @@ -959,6 +1017,11 @@ msgstr "nieje možné použiť voľbu parallel \"%s\"" msgid "unable to access first installation medium" msgstr "nieje možné pristúpiť k prvému inštalačnému médiu" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "virtual medium need to be local" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "error registering local packages" @@ -979,17 +1042,6 @@ msgstr " --limit-rate - limitovanie rýchlosti sťahovania.\n" msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "nájdený overený hdlist (alebo synthesis) ako %s" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" -"%s\n" -"do you agree ?" -msgstr "" -"Je potrebné odstrániť tieto balíčky aby bolo možné aktualizovať iné:\n" -"%s\n" -"súhlasíte ?" - #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" @@ -1372,6 +1424,11 @@ msgstr "prehliadanie paralelného ovládača v súbore [%s]" msgid "Nothing to remove" msgstr "Niet nič na odstránenie" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "reading headers from medium \"%s\"" +msgstr "načitávanie hlavičiek pre médium \"%s\"" + #: ../urpmq:1 #, c-format msgid " -d - extend query to package dependencies.\n" @@ -1386,11 +1443,6 @@ msgstr "" " --bug - vytvoriť oznámenie o chybe do adresára uvedeného\n" " za argumentom.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "reading headers from medium \"%s\"" -msgstr "načitávanie hlavičiek pre médium \"%s\"" - #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" @@ -1473,6 +1525,11 @@ msgstr "" " -s - nasledujúci balíček je zdrojový balíček (to isté ako --" "src).\n" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "installing %s" +msgstr "inštalujem %s\n" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" @@ -1493,6 +1550,13 @@ msgstr " --auto - automatický výber balíčkov vo voľbách.\n" msgid "Removing failed" msgstr "Odstránenie nebolo úspešné" +#: ../urpmi.addmedia:1 +#, c-format +msgid "" +" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n" +" only file:// protocol is allowed.\n" +msgstr "" + #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "package %s is not found." @@ -1515,7 +1579,7 @@ msgstr "" " --src - nasledujúci balíček je zdrojový balíček (to isté ako -" "s).\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" " --env - use specific environment (typically a bug\n" @@ -1529,11 +1593,6 @@ msgstr "" msgid "ssh is missing\n" msgstr "chýba ssh\n" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid " --split-level - build small transaction of minimal given length.\n" -msgstr "" - #: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1590,17 +1649,23 @@ msgstr "preverovanie hdlist súboru [%s]" msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopírovanie hdlists súboru..." +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "writing list file for medium \"%s\"" +msgstr "zápis zoznamového súboru pre médium \"%s\"" + +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" +msgstr "" +"médium \"%s\" skúša použiť už používaný zoznamový súbor, médium je ignorované" + #: ../urpmf:1 #, fuzzy, c-format msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" msgstr "" " --files - vypísať súbory tagu: všetky súbory (viac riadkov).\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "writing list file for medium \"%s\"" -msgstr "zápis zoznamového súboru pre médium \"%s\"" - #: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" @@ -1688,7 +1753,7 @@ msgstr "médium \"%s\" nebolo zvolené" msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "Inštalovať balíky má dovolené len superužívateľ" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "using specific environment on %s\n" msgstr "použitie špecifického prostredia na %s\n" @@ -1698,6 +1763,11 @@ msgstr "použitie špecifického prostredia na %s\n" msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "nieje možné nájsť hdlist súbor pre \"%s\", médium ignorované" +#: ../urpmi:1 +#, c-format +msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" +msgstr "" + #: ../urpmf:1 #, c-format msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n" @@ -1754,6 +1824,11 @@ msgstr "" "Kvôli zachovaniu závislostí, by mali byť odinštalované nasledujúce balíky (%" "d MB)" +#: ../urpmi:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "distributing %s" +msgstr "distribúcia %s\n" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Installation failed" @@ -1789,17 +1864,6 @@ msgstr "" msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Prosím vložte médium \"%s\" do zariadenia [%s]" -#: ../urpmi:1 -#, c-format -msgid "" -"Some package requested cannot be installed:\n" -"%s\n" -"do you agree ?" -msgstr "" -"Niektoré požadované balíčky nemôžu byť nainštalované:\n" -"%s\n" -"súhlasíte ?" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid " --update - create an update medium.\n" @@ -1914,6 +1978,9 @@ msgid "" msgstr "" " --test - overiť či môže byť inštalácia prevedená bez problémov.\n" +#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" +#~ msgstr "nastal problém s čítaním hdlist súboru pre médium \"%s\"" + #~ msgid "%s conflicts with %s" #~ msgstr "%s konfliktuje s %s" -- cgit v1.2.1