From d5e3edaaaa79ef15891c6f4014b56fde8ca6c432 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Thu, 7 Aug 2003 01:14:10 +0000 Subject: updated pot file --- po/pl.po | 23 ++++++++++++++--------- 1 file changed, 14 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'po/pl.po') diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 336bf86e..a12d5894 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-19 10:12+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -300,11 +300,6 @@ msgstr "Następujące pakiety zawierają %s: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - używa interfejsu X Window.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "kopiowanie listy źródeł związanej z \"%s\"..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1711,6 +1706,11 @@ msgstr " %s%% z %s gotowe, ETA = %s, szybkość = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "obliczanie sumy md5 pobranego pliku źródłowego hdlist (lub syntezy)" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "nie można zapisać pliku listy związanego z \"%s\"" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1947,6 +1947,11 @@ msgstr "kopiowanie [%s] zakończone niepowodzeniem" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "traktowanie napędu wymiennego jako \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "pobieranie pliku opisu związanego z \"%s\"..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1997,12 +2002,12 @@ msgstr "" " --test - sprawdza, czy instalacja zostanie przeprowadzona " "prawidłowo.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "kopiowanie listy źródeł związanej z \"%s\"..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "bład mput, być może węzeł jest nieosiągalny" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "pobieranie pliku opisu związanego z \"%s\"..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "w węźle %s" -- cgit v1.2.1