From d36b4fd314e6c27bb5666aa2bb07ea2c0ec70068 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Sun, 15 Dec 2002 15:57:54 +0000 Subject: updated pot file --- po/no.po | 132 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 73 insertions(+), 59 deletions(-) (limited to 'po/no.po') diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 46d3c2f2..a32e7170 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-12-12 12:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-12-15 17:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-23 13:59CET\n" "Last-Translator: Terje Bjerkelia \n" "Language-Team: Norsk\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" -#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:535 +#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:536 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "installerer %s\n" @@ -29,34 +29,34 @@ msgstr "" "Automatisk installasjon av pakker...\n" "Du ba om installasjon av pakke %s\n" -#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:437 +#: ../_irpm_.c:33 ../urpme_.c:32 ../urpmi_.c:438 msgid "Is this OK?" msgstr "Er det ok?" -#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:374 ../urpmi_.c:391 ../urpmi_.c:440 -#: ../urpmi_.c:463 ../urpmi_.c:490 +#: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:392 ../urpmi_.c:441 +#: ../urpmi_.c:464 ../urpmi_.c:491 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:375 ../urpmi_.c:392 ../urpmi_.c:441 -#: ../urpmi_.c:464 ../urpmi_.c:491 +#: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:376 ../urpmi_.c:393 ../urpmi_.c:442 +#: ../urpmi_.c:465 ../urpmi_.c:492 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case. -#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:35 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:396 -#: ../urpmi_.c:445 ../urpmi_.c:495 ../urpmi_.c:559 placeholder.h:17 +#: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:35 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:397 +#: ../urpmi_.c:446 ../urpmi_.c:496 ../urpmi_.c:560 placeholder.h:17 msgid "Nn" msgstr "Nn" #. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case. -#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:37 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:397 -#: ../urpmi_.c:446 ../urpmi_.c:496 ../urpmi_.c:560 placeholder.h:11 +#: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:37 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:398 +#: ../urpmi_.c:447 ../urpmi_.c:497 ../urpmi_.c:561 placeholder.h:11 msgid "Yy" msgstr "JjYy" -#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:192 ../urpmi_.c:381 ../urpmi_.c:398 -#: ../urpmi_.c:447 +#: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:192 ../urpmi_.c:382 ../urpmi_.c:399 +#: ../urpmi_.c:448 msgid " (Y/n) " msgstr " (J/n) " @@ -312,11 +312,11 @@ msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "mottar hdlists fil..." #: ../urpm.pm_.c:751 ../urpm.pm_.c:1071 ../urpm.pm_.c:1124 ../urpm.pm_.c:1612 -#: ../urpm.pm_.c:2084 +#: ../urpm.pm_.c:2093 msgid "...retrieving done" msgstr "...mottak ferdig" -#: ../urpm.pm_.c:753 ../urpm.pm_.c:1119 ../urpm.pm_.c:1615 ../urpm.pm_.c:2087 +#: ../urpm.pm_.c:753 ../urpm.pm_.c:1119 ../urpm.pm_.c:1615 ../urpm.pm_.c:2096 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...mottak mislykket: %s" @@ -346,11 +346,11 @@ msgstr "Velger flere media: %s" msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "fjerner media \"%s\"" -#: ../urpm.pm_.c:880 +#: ../urpm.pm_.c:880 ../urpm.pm_.c:2017 msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi database låst" -#: ../urpm.pm_.c:928 ../urpm.pm_.c:2018 +#: ../urpm.pm_.c:928 ../urpm.pm_.c:2027 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "kunne ikke nå media \"%s\"" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "invalid rpm filnavn [%s]" msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "mottar rpm filer..." -#: ../urpm.pm_.c:1617 ../urpm.pm_.c:2202 +#: ../urpm.pm_.c:1617 ../urpm.pm_.c:2217 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "kunne ikke nå rpm fil [%s]" @@ -556,55 +556,66 @@ msgstr "kunne ikke lese rpm fil [%s] fra media \"%s\"" msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "incoherent media \"%s\" merket fjernbart, men er det ikke" -#: ../urpm.pm_.c:2072 +#: ../urpm.pm_.c:2081 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "malformed input: [%s]" -#: ../urpm.pm_.c:2079 +#: ../urpm.pm_.c:2088 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "mottar rpm filer..." -#: ../urpm.pm_.c:2143 +#: ../urpm.pm_.c:2158 msgid "Preparing..." msgstr "Forbereder..." -#: ../urpm.pm_.c:2171 +#: ../urpm.pm_.c:2186 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "kan ikke fjerne pakke %s" -#: ../urpm.pm_.c:2180 +#: ../urpm.pm_.c:2195 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "kunne ikke installere pakke %s" -#: ../urpm.pm_.c:2189 +#: ../urpm.pm_.c:2204 #, c-format msgid "%s is needed by %s" msgstr "%s behøves av %s" -#: ../urpm.pm_.c:2190 +#: ../urpm.pm_.c:2205 #, c-format msgid "%s conflicts with %s" msgstr "%s er i konflikt med %s" -#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:96 ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:127 -msgid "rshp failed" -msgstr "rshp mislykket" +#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:9 ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:26 +#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:116 +msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" +msgstr "" + +#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:98 ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:130 +msgid "rshp failed, maybe a node is unreacheable" +msgstr "" -#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:131 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:136 +#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:134 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:139 #, c-format msgid "Installation failed on node %s" msgstr "Installasjon mislykket på node %s" -#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:136 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:141 -#: ../urpmi_.c:581 +#: ../urpm/parallel_ka_run.pm_.c:139 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:144 +#: ../urpmi_.c:582 msgid "Installation is possible" msgstr "Installasjon er mulig" -#: ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:99 +#: ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:11 ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:29 +#: ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:122 +#, fuzzy, c-format +msgid "scp failed on host %s" +msgstr "Installasjon mislykket på node %s" + +#: ../urpm/parallel_ssh.pm_.c:101 #, c-format msgid "host %s does not have a good version of urpmi" msgstr "vert %s har ingen god versjon av urpmi" @@ -656,7 +667,7 @@ msgstr "ukjente pakker " msgid "Using \"%s\" as a substring, I found" msgstr "Ved å bruke \"%s\" som en understreng fant jeg" -#: ../urpme_.c:143 ../urpmi_.c:497 +#: ../urpme_.c:143 ../urpmi_.c:498 msgid " (y/N) " msgstr " (j/N) " @@ -1057,48 +1068,48 @@ msgstr " -v - verbose mode.\n" msgid " names or rpm files given on command line are installed.\n" msgstr " navn eller rpm filer gitt på kommandolinjen er installert.\n" -#: ../urpmi_.c:189 +#: ../urpmi_.c:190 #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpmq: ukjent valg \"-%s\", sjekk bruk med --help\n" -#: ../urpmi_.c:213 +#: ../urpmi_.c:214 msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src" msgstr "" -#: ../urpmi_.c:221 +#: ../urpmi_.c:222 #, c-format msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" msgstr "Kan ikke opprette katalog [%s] for feilrapport" -#: ../urpmi_.c:235 +#: ../urpmi_.c:236 #, c-format msgid "using specific environment on %s\n" msgstr "" -#: ../urpmi_.c:246 +#: ../urpmi_.c:247 msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "Bare superbruker har adgang til å installere pakker" -#: ../urpmi_.c:340 +#: ../urpmi_.c:341 #, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "En av følgende pakker behøves for å installere %s:" -#: ../urpmi_.c:341 +#: ../urpmi_.c:342 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "En av følgende pakker behøves:" -#: ../urpmi_.c:349 +#: ../urpmi_.c:350 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Hva er ditt valg? (1-%d) " -#: ../urpmi_.c:352 +#: ../urpmi_.c:353 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Beklager, dårlig valg, prøv igjen\n" -#: ../urpmi_.c:372 +#: ../urpmi_.c:373 #, c-format msgid "" "Some package requested cannot be installed:\n" @@ -1109,7 +1120,7 @@ msgstr "" "%s\n" "er du enig ?" -#: ../urpmi_.c:389 +#: ../urpmi_.c:390 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -1120,7 +1131,7 @@ msgstr "" "%s\n" "er du enig ?" -#: ../urpmi_.c:427 ../urpmi_.c:436 +#: ../urpmi_.c:428 ../urpmi_.c:437 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" @@ -1128,7 +1139,7 @@ msgid "" msgstr "" "Følgende pakker vil bli installert for å tilfredstille avhengigheter (%d MB)" -#: ../urpmi_.c:433 +#: ../urpmi_.c:434 #, c-format msgid "" "You need to be root to install the following dependencies:\n" @@ -1137,28 +1148,28 @@ msgstr "" "Du må være root for å installere følgende avhengigheter:\n" "%s\n" -#: ../urpmi_.c:455 ../urpmq_.c:296 +#: ../urpmi_.c:456 ../urpmq_.c:297 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "kunne ikke få tak i kildepakker, avslutter" -#: ../urpmi_.c:460 +#: ../urpmi_.c:461 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Vennligst sett inn mediumet kalt \"%s\" på enhet [%s]" -#: ../urpmi_.c:461 +#: ../urpmi_.c:462 msgid "Press Enter when ready..." msgstr "Trykk enter når det er ferdig..." -#: ../urpmi_.c:482 +#: ../urpmi_.c:483 msgid "The following packages have bad signatures" msgstr "Følgende pakker har dårlige signaturer" -#: ../urpmi_.c:483 +#: ../urpmi_.c:484 msgid "Do you want to continue installation ?" msgstr "Ønsker du å fortsette installasjonen ?" -#: ../urpmi_.c:505 +#: ../urpmi_.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" @@ -1168,25 +1179,25 @@ msgstr "" "Installasjon mislykket, noen filer mangler.\n" "Du ønsker antageligvis å oppdatere urpmi databasen din" -#: ../urpmi_.c:514 ../urpmi_.c:545 ../urpmi_.c:554 ../urpmi_.c:569 -#: ../urpmi_.c:578 +#: ../urpmi_.c:515 ../urpmi_.c:546 ../urpmi_.c:555 ../urpmi_.c:570 +#: ../urpmi_.c:579 msgid "Installation failed" msgstr "Installasjon mislykket" -#: ../urpmi_.c:529 +#: ../urpmi_.c:530 #, c-format msgid "distributing %s\n" msgstr "distribuerer %s\n" -#: ../urpmi_.c:561 +#: ../urpmi_.c:562 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Prøve å installere uten å sjekke avhengigheter? (j/N) " -#: ../urpmi_.c:571 +#: ../urpmi_.c:572 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Prøve å installere enda hardere (--force)? (j/N) " -#: ../urpmi_.c:586 +#: ../urpmi_.c:587 msgid "everything already installed" msgstr "alt er allerede installert" @@ -1274,7 +1285,7 @@ msgstr " -f - skriv ut versjon, utgivelse og arch med navn.\n" msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr " navn eller rpm filer gitt på kommandolinjem er etterspurt.\n" -#: ../urpmq_.c:173 +#: ../urpmq_.c:174 #, fuzzy msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" msgstr "--synthesis kan ikke brukes med --media, --update eller --parallel" @@ -1378,6 +1389,9 @@ msgstr "pr msgid "no full media list was found" msgstr "ingen full medialiste ble funnet" +#~ msgid "rshp failed" +#~ msgstr "rshp mislykket" + #~ msgid "" #~ " -c - choose complete method for resolving requires " #~ "closure.\n" -- cgit v1.2.1