From 7b97e6dc767e2115123b89e45116bde116afa7ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Sat, 13 Sep 2014 21:15:37 +0200 Subject: sync with code --- po/lv.po | 150 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 79 insertions(+), 71 deletions(-) (limited to 'po/lv.po') diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index f9372dfe..897f8644 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-11 21:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-13 21:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:43+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars \n" "Language-Team: ll10nt \n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Instalēju pakotnes..." msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "Instalēju pakotnes..." -#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:349 +#: ../gurpm/RPMProgressDialog.pm:349 ../gurpmi:126 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" @@ -74,22 +74,22 @@ msgstr "Atcelt" msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...atgūšana neizdevās: %s" -#: ../gurpmi:45 +#: ../gurpmi:49 #, fuzzy, c-format msgid "RPM installation" msgstr "Sagatavoju instalēšanu" -#: ../gurpmi:59 +#: ../gurpmi:63 #, c-format msgid "Error: unable to find file %s, will cancel operation" msgstr "" -#: ../gurpmi:60 ../gurpmi2:169 ../gurpmi2:199 +#: ../gurpmi:64 ../gurpmi2:173 ../gurpmi2:203 #, c-format msgid "_Ok" msgstr "_Labi" -#: ../gurpmi:80 +#: ../gurpmi:84 #, c-format msgid "" "You have selected a source package:\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "" "What would you like to do?" msgstr "" -#: ../gurpmi:88 ../gurpmi:99 +#: ../gurpmi:92 ../gurpmi:103 #, fuzzy, c-format msgid "" "You are about to install the following software packages on your computer:\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" "Jums jābūt root, lai instalētu sekojošas atkarības:\n" "%s\n" -#: ../gurpmi:94 +#: ../gurpmi:98 #, c-format msgid "" "You are about to install the following software package on your computer:\n" @@ -124,26 +124,31 @@ msgid "" "You may prefer to just save it. What is your choice?" msgstr "" -#: ../gurpmi:112 +#: ../gurpmi:116 #, c-format msgid "_Install" msgstr "_Uzstādīt" -#: ../gurpmi:113 +#: ../gurpmi:117 #, c-format msgid "_Save" msgstr "_Saglabāt" -#: ../gurpmi:114 ../gurpmi2:169 +#: ../gurpmi:118 ../gurpmi2:173 #, c-format msgid "_Cancel" msgstr "At_celt" -#: ../gurpmi:122 +#: ../gurpmi:126 #, fuzzy, c-format msgid "Choose location to save file" msgstr "Izvēlieties failu" +#: ../gurpmi:126 ../gurpmi2:119 +#, c-format +msgid "Ok" +msgstr "Labi" + #: ../gurpmi.pm:56 #, c-format msgid "Options:" @@ -220,24 +225,24 @@ msgstr " --update - izveidot atjaunināšanas datu nesēju.\n" msgid "No packages specified" msgstr "Saglabāt pakotņu izvēli" -#: ../gurpmi2:42 +#: ../gurpmi2:46 #, fuzzy, c-format msgid "Must be root" msgstr "Peles ports" -#: ../gurpmi2:72 +#: ../gurpmi2:76 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing packages installation..." msgstr "Sagatavoju instalēšanu" -#: ../gurpmi2:87 ../urpmi:506 +#: ../gurpmi2:91 ../urpmi:506 #, fuzzy, c-format msgid "" "Some requested packages cannot be installed:\n" "%s" msgstr "Dažas pakotnes nepieciešams noņemt" -#: ../gurpmi2:95 +#: ../gurpmi2:99 #, fuzzy, c-format msgid "" "Some requested packages cannot be installed:\n" @@ -248,42 +253,37 @@ msgstr "" "%s\n" "vai piekrītat?" -#: ../gurpmi2:115 +#: ../gurpmi2:119 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Uzmanību" -#: ../gurpmi2:115 -#, c-format -msgid "Ok" -msgstr "Labi" - -#: ../gurpmi2:165 +#: ../gurpmi2:169 #, fuzzy, c-format msgid " (to upgrade)" msgstr "Atjaunināt" -#: ../gurpmi2:166 +#: ../gurpmi2:170 #, fuzzy, c-format msgid " (to install)" msgstr "Instalēšanas beigas" -#: ../gurpmi2:169 +#: ../gurpmi2:173 #, c-format msgid "Package choice" msgstr "" -#: ../gurpmi2:170 +#: ../gurpmi2:174 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Ir nepieciešama viena no sekojošām pakotnēm:" -#: ../gurpmi2:200 +#: ../gurpmi2:204 #, c-format msgid "_Abort" msgstr "_Pārtraukt" -#: ../gurpmi2:235 +#: ../gurpmi2:239 #, fuzzy, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -291,22 +291,22 @@ msgid "" "Continue installation anyway?" msgstr "Tiks noņemtas sekojošas pakotnes" -#: ../gurpmi2:246 ../urpmi:615 +#: ../gurpmi2:250 ../urpmi:615 #, c-format msgid "%s of additional disk space will be used." msgstr "" -#: ../gurpmi2:247 ../urpmi:616 +#: ../gurpmi2:251 ../urpmi:616 #, c-format msgid "%s of disk space will be freed." msgstr "" -#: ../gurpmi2:248 ../urpmi:617 +#: ../gurpmi2:252 ../urpmi:617 #, c-format msgid "%s of packages will be retrieved." msgstr "" -#: ../gurpmi2:249 ../urpmi:618 +#: ../gurpmi2:253 ../urpmi:618 #, c-format msgid "Proceed with the installation of one package?" msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages?" @@ -314,66 +314,66 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" -#: ../gurpmi2:255 ../urpmi:606 +#: ../gurpmi2:259 ../urpmi:606 #, fuzzy, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" msgstr "Lai apmierinātu atkarības, tiks noņemtas sekojošas pakotnes (%d MB)" -#: ../gurpmi2:256 ../urpmi:607 +#: ../gurpmi2:260 ../urpmi:607 #, fuzzy, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" msgstr "Lai apmierinātu atkarības, tiks noņemtas sekojošas pakotnes (%d MB)" -#: ../gurpmi2:266 ../urpm/main_loop.pm:467 +#: ../gurpmi2:270 ../urpm/main_loop.pm:467 #, c-format msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "nevar dabūt koda pakotnes, pārtraucu" -#: ../gurpmi2:283 ../urpmi:634 +#: ../gurpmi2:287 ../urpmi:634 #, fuzzy, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\"" msgstr "Lūdzu ielieciet datu nesēju \"%s\" ierīcē [%s]" -#: ../gurpmi2:303 +#: ../gurpmi2:307 #, c-format msgid "An error occurred:" msgstr "" -#: ../gurpmi2:315 +#: ../gurpmi2:319 #, fuzzy, c-format msgid "_Done" msgstr "Izdarīts" -#: ../gurpmi2:332 ../urpm/main_loop.pm:82 +#: ../gurpmi2:336 ../urpm/main_loop.pm:82 #, fuzzy, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" "%s" msgstr "Instalēšana neizdevās" -#: ../gurpmi2:335 +#: ../gurpmi2:339 #, c-format msgid "You may want to update your urpmi database." msgstr "" -#: ../gurpmi2:339 ../urpm/main_loop.pm:288 ../urpm/main_loop.pm:580 +#: ../gurpmi2:343 ../urpm/main_loop.pm:288 ../urpm/main_loop.pm:580 #, fuzzy, c-format msgid "Installation failed:" msgstr "Instalēšana neizdevās" -#: ../gurpmi2:344 +#: ../gurpmi2:348 #, c-format msgid "The package(s) are already installed" msgstr "viss jau ir instalēts" -#: ../gurpmi2:346 +#: ../gurpmi2:350 #, c-format msgid "Installation finished" msgstr "Instalēšana pabeigta" -#: ../gurpmi2:359 ../urpmi:692 +#: ../gurpmi2:363 ../urpmi:692 #, c-format msgid "restarting urpmi" msgstr "" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Instalēju pakotnes..." msgid "Environment directory %s does not exist" msgstr "" -#: ../urpm.pm:255 ../urpmf:243 ../urpmq:163 +#: ../urpm.pm:255 ../urpmf:244 ../urpmq:163 #, c-format msgid "using specific environment on %s\n" msgstr "" @@ -504,62 +504,62 @@ msgstr "kļūda reģistrējot lokālās pakotnes" msgid "This operation is forbidden while running in restricted mode" msgstr "" -#: ../urpm/args.pm:150 ../urpm/args.pm:159 +#: ../urpm/args.pm:157 ../urpm/args.pm:166 #, c-format msgid "bad proxy declaration on command line\n" msgstr "" -#: ../urpm/args.pm:310 +#: ../urpm/args.pm:321 #, fuzzy, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "nevar nolasīt izvēlnes failu:%s" -#: ../urpm/args.pm:378 +#: ../urpm/args.pm:389 #, c-format msgid "unexpected expression %s" msgstr "" -#: ../urpm/args.pm:379 +#: ../urpm/args.pm:390 #, fuzzy, c-format msgid "missing expression before %s" msgstr "Neesoši ieraksti" -#: ../urpm/args.pm:385 +#: ../urpm/args.pm:396 #, c-format msgid "unexpected expression %s (suggestion: use -a or -o ?)" msgstr "" -#: ../urpm/args.pm:389 +#: ../urpm/args.pm:400 #, c-format msgid "no expression to close" msgstr "" -#: ../urpm/args.pm:398 +#: ../urpm/args.pm:409 #, c-format msgid "by default urpmf awaits a regexp. you should use option \"--literal\"" msgstr "" -#: ../urpm/args.pm:472 +#: ../urpm/args.pm:483 #, c-format msgid "chroot directory doesn't exist" msgstr "" -#: ../urpm/args.pm:495 +#: ../urpm/args.pm:506 #, c-format msgid "Can't use %s without %s" msgstr "" -#: ../urpm/args.pm:498 ../urpm/args.pm:501 ../urpmq:155 +#: ../urpm/args.pm:509 ../urpm/args.pm:512 ../urpmq:155 #, c-format msgid "Can't use %s with %s" msgstr "" -#: ../urpm/args.pm:509 +#: ../urpm/args.pm:520 #, c-format msgid "Too many arguments\n" msgstr "" -#: ../urpm/args.pm:517 +#: ../urpm/args.pm:528 #, c-format msgid "" "%s version %s\n" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" "\n" "Pielietojums:\n" -#: ../urpm/args.pm:523 +#: ../urpm/args.pm:534 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by %s" msgstr "Autortiesības (C) %s %s." @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "nevar saglabāt konfigurācijas failu [%s]" msgid "medium `%s' is defined twice, aborting" msgstr "" -#: ../urpm/cfg.pm:245 ../urpm/media.pm:556 +#: ../urpm/cfg.pm:249 ../urpm/media.pm:556 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "nevar saglabāt konfigurācijas failu [%s]" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "Meklēt" #: ../urpm/msg.pm:170 #, c-format -msgid "(suggested)" +msgid "(recommended)" msgstr "" #: ../urpm/msg.pm:185 @@ -1966,8 +1966,8 @@ msgstr " --group - drukāt iezīmi: grupa." #: ../urpmf:75 #, fuzzy, c-format -msgid " --suggests - suggests tags\n" -msgstr " --obsoletes - drukāt iezīmi: novecojušas (vairākas rindiņas)." +msgid " --recommends - recommends tags\n" +msgstr " --requires - drukāt iezīmi: nepieciešamas (vairākas rindiņas)." #: ../urpmf:76 #, fuzzy, c-format @@ -1994,27 +1994,27 @@ msgstr " --list - izvadīt sarakstu ar pieejamām pakotnēm.\n" msgid " -f - print version, release and arch with name.\n" msgstr " -v - runīgais režīms.\n" -#: ../urpmf:148 +#: ../urpmf:149 #, c-format msgid "unterminated expression (%s)" msgstr "" -#: ../urpmf:193 +#: ../urpmf:194 #, c-format msgid "Incorrect format: you may use only one multi-valued tag" msgstr "" -#: ../urpmf:286 +#: ../urpmf:287 #, fuzzy, c-format msgid "no hdlist available for medium \"%s\"" msgstr "netika atrasts hdlist fails priekš datu nesēja \"%s\"" -#: ../urpmf:293 +#: ../urpmf:294 #, fuzzy, c-format msgid "no synthesis available for medium \"%s\"" msgstr "uzbūvēju hdlist synthesis failu priekš datu nesēja \"%s\"" -#: ../urpmf:302 +#: ../urpmf:303 #, fuzzy, c-format msgid "no xml-info available for medium \"%s\"" msgstr "netika atrasts hdlist fails priekš datu nesēja \"%s\"" @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:80 ../urpmq:52 #, fuzzy, c-format -msgid " --no-suggests - do not auto select \"suggested\" packages.\n" +msgid " --no-recommends - do not auto select \"recommended\" packages.\n" msgstr " --obsoletes - drukāt iezīmi: novecojušas (vairākas rindiņas)." #: ../urpmi:81 @@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr "" #: ../urpmi:105 #, fuzzy, c-format -msgid " --allow-suggests - auto select \"suggested\" packages.\n" +msgid " --allow-recommends - auto select \"recommended\" packages.\n" msgstr " --obsoletes - drukāt iezīmi: novecojušas (vairākas rindiņas)." #: ../urpmi:109 @@ -2912,8 +2912,8 @@ msgstr " --requires - drukāt iezīmi: nepieciešamas (vairākas rindiņas #: ../urpmq:84 #, fuzzy, c-format -msgid " --suggests - print suggests.\n" -msgstr " --obsoletes - drukāt iezīmi: novecojušas (vairākas rindiņas)." +msgid " --recommends - print recommends.\n" +msgstr " --requires - drukāt iezīmi: nepieciešamas (vairākas rindiņas)." #: ../urpmq:85 #, fuzzy, c-format @@ -3070,6 +3070,14 @@ msgstr "" msgid "Authentication is required to run Mageia Package Installer" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid " --suggests - suggests tags\n" +#~ msgstr " --obsoletes - drukāt iezīmi: novecojušas (vairākas rindiņas)." + +#, fuzzy +#~ msgid " --suggests - print suggests.\n" +#~ msgstr " --obsoletes - drukāt iezīmi: novecojušas (vairākas rindiņas)." + #, fuzzy #~ msgid "(%d package, %d MB)" #~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)" -- cgit v1.2.1