From eb0e7578ddf22a08597d54c7cc5fe6336445a8db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Thu, 5 Sep 2002 11:49:15 +0000 Subject: updated pot file --- po/lt.po | 611 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------- 1 file changed, 229 insertions(+), 382 deletions(-) (limited to 'po/lt.po') diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 2f39f69c..8553c843 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-05 11:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-05 13:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-03-04 15:40+0200\n" "Last-Translator: Mykolas Norvaišas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:511 placeholder.h:99 +#: ../_irpm_.c:23 ../urpmi_.c:511 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "įdiegiamas %s\n" @@ -33,29 +33,29 @@ msgid "Is this OK?" msgstr "Ar taip gerai?" #: ../_irpm_.c:35 ../urpmi_.c:362 ../urpmi_.c:379 ../urpmi_.c:428 -#: ../urpmi_.c:456 ../urpmi_.c:484 placeholder.h:127 +#: ../urpmi_.c:456 ../urpmi_.c:484 msgid "Ok" msgstr "Gerai" #: ../_irpm_.c:36 ../urpmi_.c:363 ../urpmi_.c:380 ../urpmi_.c:429 -#: ../urpmi_.c:457 ../urpmi_.c:485 placeholder.h:93 +#: ../urpmi_.c:457 ../urpmi_.c:485 msgid "Cancel" msgstr "Nutraukti" #. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "No"-case. #: ../_irpm_.c:42 ../urpme_.c:35 ../urpmi_.c:367 ../urpmi_.c:384 -#: ../urpmi_.c:433 ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:540 placeholder.h:128 +#: ../urpmi_.c:433 ../urpmi_.c:489 ../urpmi_.c:540 placeholder.h:17 msgid "Nn" msgstr "Nn" #. Translator: Add here the keys which might be pressed in the "Yes"-case. #: ../_irpm_.c:43 ../urpme_.c:37 ../urpmi_.c:368 ../urpmi_.c:385 -#: ../urpmi_.c:434 ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:541 placeholder.h:96 +#: ../urpmi_.c:434 ../urpmi_.c:490 ../urpmi_.c:541 placeholder.h:11 msgid "Yy" msgstr "TtYy" #: ../_irpm_.c:44 ../urpme_.c:184 ../urpmi_.c:369 ../urpmi_.c:386 -#: ../urpmi_.c:435 placeholder.h:95 +#: ../urpmi_.c:435 msgid " (Y/n) " msgstr " (T/n) " @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:337 ../urpm.pm_.c:349 placeholder.h:65 +#: ../urpm.pm_.c:337 ../urpm.pm_.c:349 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" msgstr "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:376 placeholder.h:46 +#: ../urpm.pm_.c:376 #, c-format msgid "" "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another " @@ -141,47 +141,47 @@ msgstr "" msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:389 placeholder.h:24 +#: ../urpm.pm_.c:389 #, c-format msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:393 placeholder.h:89 +#: ../urpm.pm_.c:393 #, c-format msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:402 placeholder.h:55 +#: ../urpm.pm_.c:402 #, c-format msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:404 placeholder.h:78 +#: ../urpm.pm_.c:404 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:418 placeholder.h:72 +#: ../urpm.pm_.c:418 #, c-format msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:424 placeholder.h:41 +#: ../urpm.pm_.c:424 #, c-format msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:429 placeholder.h:13 +#: ../urpm.pm_.c:429 #, c-format msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:448 placeholder.h:59 +#: ../urpm.pm_.c:448 #, c-format msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:456 placeholder.h:58 +#: ../urpm.pm_.c:456 #, c-format msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored" msgstr "" @@ -206,12 +206,12 @@ msgstr "" msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:512 placeholder.h:10 +#: ../urpm.pm_.c:512 #, c-format msgid "unable to write config file [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:524 placeholder.h:33 +#: ../urpm.pm_.c:524 #, c-format msgid "write config file [%s]" msgstr "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:655 placeholder.h:32 +#: ../urpm.pm_.c:655 #, c-format msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" msgid "urpmi database locked" msgstr "rpm duomenų bazės patikrinimas nepavyko\n" -#: ../urpm.pm_.c:891 ../urpm.pm_.c:1873 placeholder.h:83 +#: ../urpm.pm_.c:891 ../urpm.pm_.c:1873 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:934 placeholder.h:60 +#: ../urpm.pm_.c:934 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" msgstr "" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "" msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1003 placeholder.h:85 +#: ../urpm.pm_.c:1003 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1117 placeholder.h:23 +#: ../urpm.pm_.c:1117 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "" @@ -406,22 +406,22 @@ msgstr "" msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1160 placeholder.h:15 +#: ../urpm.pm_.c:1160 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1187 placeholder.h:12 +#: ../urpm.pm_.c:1187 #, c-format msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1194 placeholder.h:34 +#: ../urpm.pm_.c:1194 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1201 placeholder.h:16 +#: ../urpm.pm_.c:1201 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "" @@ -435,32 +435,32 @@ msgstr "" msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1261 placeholder.h:66 +#: ../urpm.pm_.c:1261 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1273 ../urpm.pm_.c:1292 placeholder.h:42 +#: ../urpm.pm_.c:1273 ../urpm.pm_.c:1292 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1310 placeholder.h:26 +#: ../urpm.pm_.c:1310 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1314 placeholder.h:22 +#: ../urpm.pm_.c:1314 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1470 placeholder.h:45 +#: ../urpm.pm_.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "mounting %s" msgstr "įdiegiamas %s\n" -#: ../urpm.pm_.c:1481 placeholder.h:21 +#: ../urpm.pm_.c:1481 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "" @@ -474,12 +474,12 @@ msgstr "" msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1508 placeholder.h:71 +#: ../urpm.pm_.c:1508 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1509 ../urpm.pm_.c:2033 placeholder.h:81 +#: ../urpm.pm_.c:1509 ../urpm.pm_.c:2033 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "" @@ -492,12 +492,12 @@ msgstr "" msgid "error registering local packages" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1604 placeholder.h:38 +#: ../urpm.pm_.c:1604 #, fuzzy, c-format msgid "no package named %s" msgstr "nėra paketo su tokiu pavadinimu %s\n" -#: ../urpm.pm_.c:1607 placeholder.h:86 +#: ../urpm.pm_.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Šiuose paketuose yra %s: %s\n" @@ -517,22 +517,22 @@ msgstr "" msgid "package %s is not found." msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1837 ../urpm.pm_.c:1840 ../urpm.pm_.c:1858 placeholder.h:70 +#: ../urpm.pm_.c:1837 ../urpm.pm_.c:1840 ../urpm.pm_.c:1858 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1846 placeholder.h:67 +#: ../urpm.pm_.c:1846 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1862 placeholder.h:68 +#: ../urpm.pm_.c:1862 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1919 placeholder.h:52 +#: ../urpm.pm_.c:1919 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "" @@ -704,12 +704,12 @@ msgstr "" "%s\n" " trūksta\n" -#: ../urpmi.addmedia_.c:100 ../urpmi.addmedia_.c:117 placeholder.h:134 +#: ../urpmi.addmedia_.c:100 ../urpmi.addmedia_.c:117 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" msgstr "" -#: ../urpmi.addmedia_.c:106 placeholder.h:148 +#: ../urpmi.addmedia_.c:106 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "" "%s\n" " trūksta\n" -#: ../urpmi.addmedia_.c:108 placeholder.h:129 +#: ../urpmi.addmedia_.c:108 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -727,7 +727,7 @@ msgstr "" "%s\n" "`with' tūkstama ftp laikmena\n" -#: ../urpmi.addmedia_.c:116 placeholder.h:133 +#: ../urpmi.addmedia_.c:116 #, c-format msgid "unable to create medium \"%s\"\n" msgstr "" @@ -750,11 +750,11 @@ msgid "" "unknown options '%s'\n" msgstr "nežinomi nustatymai \"%s\"\n" -#: ../urpmi.removemedia_.c:47 placeholder.h:166 +#: ../urpmi.removemedia_.c:47 msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "nėra ką atnaujinti (pridėti laikmenai naudokite urpmi.addmedia)\n" -#: ../urpmi.removemedia_.c:49 placeholder.h:167 +#: ../urpmi.removemedia_.c:49 #, c-format msgid "" "the entry to remove is missing\n" @@ -778,11 +778,11 @@ msgid "" " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" msgstr "" -#: ../urpmi.update_.c:78 placeholder.h:161 +#: ../urpmi.update_.c:78 msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n" msgstr "nėra ką atnaujinti (pridėti laikmenai naudokite urpmi.addmedia)\n" -#: ../urpmi.update_.c:80 placeholder.h:162 +#: ../urpmi.update_.c:80 #, c-format msgid "" "the entry to update is missing\n" @@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" #: ../urpmi_.c:236 ../urpmi_.c:517 ../urpmi_.c:527 ../urpmi_.c:535 -#: ../urpmi_.c:549 ../urpmi_.c:557 placeholder.h:91 +#: ../urpmi_.c:549 ../urpmi_.c:557 msgid "Installation failed" msgstr "Įdiegimas nepavyko" @@ -955,16 +955,16 @@ msgstr " msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "Vienas iš šių paketų yra reikalingas." -#: ../urpmi_.c:330 placeholder.h:102 +#: ../urpmi_.c:330 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Vienas iš šių paketų yra reikalingas." -#: ../urpmi_.c:338 placeholder.h:100 +#: ../urpmi_.c:338 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Koks Jūsų pasirinkimas? (1-%d)" -#: ../urpmi_.c:341 placeholder.h:94 +#: ../urpmi_.c:341 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Atsiprašau, blogas pasirinkimas, pakartokit\n" @@ -985,7 +985,7 @@ msgid "" msgstr "" "kaikuriuos paketus reikia išmesti prieš atnaujinant, tai dar nepalaikoma \n" -#: ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:424 placeholder.h:98 +#: ../urpmi_.c:415 ../urpmi_.c:424 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" @@ -999,11 +999,11 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../urpmi_.c:442 ../urpmq_.c:218 placeholder.h:179 +#: ../urpmi_.c:442 ../urpmq_.c:218 msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "negaliu gauti pirminių bylų, nutraukiu" -#: ../urpmi_.c:453 placeholder.h:124 +#: ../urpmi_.c:453 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Prašome įkišti laikmeną pavadintą \"%s\", į įrenginį [%s]" @@ -1033,11 +1033,11 @@ msgstr "" msgid "distributing %s\n" msgstr "įdiegiamas %s\n" -#: ../urpmi_.c:542 placeholder.h:101 +#: ../urpmi_.c:542 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Pabandyti įdiegimą be priklausomybių tikrinimo? (t/N) " -#: ../urpmi_.c:551 placeholder.h:125 +#: ../urpmi_.c:551 msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Pabandyti įdiegimą priverstinai (--force)? (t/N) " @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Pabandyti msgid "Installation is possible" msgstr "Įdiegimas nepavyko" -#: ../urpmi_.c:566 placeholder.h:97 +#: ../urpmi_.c:566 msgid "everything already installed" msgstr "viskas ir taip jau įdiegta" @@ -1119,399 +1119,246 @@ msgstr "" msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" msgstr "" -#: ../urpmq_.c:130 placeholder.h:180 +#: ../urpmq_.c:130 #, c-format msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" "urpmq: nežinomas nustatymas \"-%s\", patikrinkite naudojimą su --help\n" -#: ../urpmq_.c:133 placeholder.h:178 +#: ../urpmq_.c:133 #, c-format msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: negai perskaityti rpm bylos \"%s\"\n" -#: placeholder.h:6 -#, fuzzy -msgid "usage: rpmf []" -msgstr "naudojimas: rpmf []" - -#: placeholder.h:7 -msgid "urpmi is not installed" -msgstr "urpmi neįdiegtas" - -#: placeholder.h:8 -msgid "mismatch version for registering rpm file" -msgstr "" - -#: placeholder.h:9 -msgid "maybe the package has only been updated for another incompatible arch?" -msgstr "" - -#: placeholder.h:11 -#, c-format -msgid "unable to use name \"%s\" for unamed medium because it is already used" -msgstr "" - -#: placeholder.h:14 -#, c-format -msgid "removing %s to upgrade ..." -msgstr "" - -#: placeholder.h:17 -#, c-format -msgid "read provides file [%s]" -msgstr "" - #: placeholder.h:18 #, c-format -msgid "trying to remove inexistant medium \"%s\"" -msgstr "" +msgid "urpmf version %s" +msgstr "urpmf versija %s" #: placeholder.h:19 -#, c-format -msgid "unable to copy source of [%s] from [%s]" +msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft." msgstr "" #: placeholder.h:20 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to write compss file [%s]" -msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" - -#: placeholder.h:25 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\"" -msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" - -#: placeholder.h:27 -#, c-format -msgid " to %s since it will not be updated otherwise" -msgstr "" - -#: placeholder.h:28 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to read provides file [%s]" -msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" - -#: placeholder.h:29 -#, c-format -msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected" -msgstr "" - -#: placeholder.h:30 -msgid "computing dependancy" -msgstr "" - -#: placeholder.h:31 -#, fuzzy, c-format -msgid ", mismatch version %s" -msgstr "urpmi versija %s" - -#: placeholder.h:35 -#, c-format -msgid "retrieving [%s]" -msgstr "" - -#: placeholder.h:36 -#, c-format -msgid ", mismatch release %s" -msgstr "" - -#: placeholder.h:37 -#, c-format -msgid "wget of [%s] failed" -msgstr "" - -#: placeholder.h:39 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to parse correctly %s" -msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" - -#: placeholder.h:40 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to read compss file [%s]" -msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" - -#: placeholder.h:43 -#, c-format -msgid "internal error for selecting unknown package for id=%s" +msgid "" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL." msgstr "" -#: placeholder.h:44 -#, c-format -msgid "write provides file [%s]" -msgstr "" +#: placeholder.h:21 placeholder.h:38 +#, fuzzy +msgid "usage: urpmf [options] " +msgstr "naudojimas: urpmf []" -#: placeholder.h:47 -#, c-format -msgid "medium \"%s\" try to use an already used list, medium ignored" +#: placeholder.h:22 +msgid "" +" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command" msgstr "" -#: placeholder.h:48 -#, c-format -msgid "reading hdlist file [%s]" +#: placeholder.h:23 +msgid " line, incompatible with interactive mode)." msgstr "" -#: placeholder.h:49 -#, c-format -msgid "write compss file [%s]" +#: placeholder.h:24 +msgid " --all - print all tags." msgstr "" -#: placeholder.h:50 -#, c-format -msgid "read depslist file [%s]" +#: placeholder.h:25 +msgid "" +" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on" msgstr "" -#: placeholder.h:51 -#, c-format -msgid "trying to select inexistant medium \"%s\"" +#: placeholder.h:26 +msgid " command line but without package name)." msgstr "" -#: placeholder.h:53 -#, c-format -msgid "medium \"%s\" try to use an already used hdlist, medium ignored" +#: placeholder.h:27 +msgid " --group - print tag group: group." msgstr "" -#: placeholder.h:54 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to write provides file [%s]" -msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" - -#: placeholder.h:56 -msgid "keeping only provides files" +#: placeholder.h:28 +msgid " --size - print tag size: size." msgstr "" -#: placeholder.h:57 -msgid "unable to find all synthesis file, using parsehdlist server" +#: placeholder.h:29 +msgid " --serial - print tag serial: serial." msgstr "" -#: placeholder.h:61 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to read depslist file [%s]" -msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" - -#: placeholder.h:62 -msgid "removable medium not selected" +#: placeholder.h:30 +msgid " --summary - print tag summary: summary." msgstr "" -#: placeholder.h:63 -#, c-format -msgid "read compss file [%s]" +#: placeholder.h:31 +msgid " --description - print tag description: description." msgstr "" -#: placeholder.h:64 -#, c-format -msgid ", incompatible arch %s" +#: placeholder.h:32 +msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)." msgstr "" -#: placeholder.h:69 -#, c-format -msgid "unable to build hdlist: %s" +#: placeholder.h:33 +msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)." msgstr "" -#: placeholder.h:73 -#, c-format -msgid "write depslist file [%s]" +#: placeholder.h:34 +msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)." msgstr "" -#: placeholder.h:74 -#, c-format -msgid "unknown data associated with %s" -msgstr "" - -#: placeholder.h:75 -#, c-format -msgid "source of [%s] not found as [%s]" +#: placeholder.h:35 +msgid "" +" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)." msgstr "" -#: placeholder.h:76 -#, c-format -msgid " to %s since it will not upgrade correctly!" +#: placeholder.h:36 +msgid "" +" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)." msgstr "" -#: placeholder.h:77 -#, c-format -msgid "package %s is not found%s." +#: placeholder.h:37 +msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)." msgstr "" -#: placeholder.h:79 -#, c-format -msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated" +#: placeholder.h:39 +msgid "try urpmf --help for more options" msgstr "" -#: placeholder.h:80 -#, c-format -msgid "wget of [%s] failed (maybe wget is missing?)" +#: placeholder.h:40 +msgid "no full media list was found" msgstr "" -#: placeholder.h:82 -#, c-format -msgid "unable to write depslist file [%s]" -msgstr "" +#~ msgid "urpmi is not installed" +#~ msgstr "urpmi neįdiegtas" -#: placeholder.h:84 -msgid "mismatch release for registering rpm file" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "unable to write compss file [%s]" +#~ msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" -#: placeholder.h:87 -#, c-format -msgid "selecting %s using obsoletes" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\"" +#~ msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" -#: placeholder.h:88 -#, c-format -msgid "selecting %s by selection on files" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "unable to read provides file [%s]" +#~ msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" -#: placeholder.h:90 -msgid "rpmtools package is too old, please upgrade it" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid ", mismatch version %s" +#~ msgstr "urpmi versija %s" -#: placeholder.h:92 #, fuzzy -msgid "Press enter when it's done..." -msgstr "Prašome spausti 'enter', kada bus baigta..." +#~ msgid "unable to parse correctly %s" +#~ msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" -#: placeholder.h:103 -msgid "Only superuser is allowed to install local packages" -msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" +#, fuzzy +#~ msgid "unable to read compss file [%s]" +#~ msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" -#: placeholder.h:104 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"usage:\n" -" --help - print this help message.\n" -" --auto - automatically select a good package in choices.\n" -" --auto-select - automatically select packages for upgrading the " -"system.\n" -" --force - force invocation even if some package do not exist.\n" -" --X - use X interface.\n" -" --best-output - choose best interface according to the environment:\n" -" X or text mode.\n" -" -a - select all matches on command line.\n" -" -m - choose minimum closure of requires (default).\n" -" -M - choose maximun closure of requires.\n" -" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" -" -q - quiet mode.\n" -" -v - verbose mode.\n" -" names or rpm files (only for root) given on command line are installed.\n" -msgstr "" -"urpmi verija %s\n" -"Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" -"Tai yra nemokama programa ir gali būti platinama pagal GNU GPL. \n" -"naudojimas:\n" -" --help - parodo šį pranešimą.\n" -" --auto - automatiškai pasirineka gerus paketus.\n" -" --auto-select - automatiškai pasirineka paketus sistemos " -"atnaujinimui --force - priversit diegti net jei keleto paketų " -"nėra.\n" -" --X - naudoti X.\n" -" --best-output - pasirinkti atvaizdavimo režimą pagal situaliciją:\n" -" X arba tekstinį.\n" -" -a - pasirinkti visus magal kaukę.\n" -" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" -" -q - tylus režimas.\n" -" -v - žodinis režimas.\n" -" vardai arba rpm bylos (tik root vartotojui) parodyti komandinėje eilutėje " -"yra įdiegti.\n" - -#: placeholder.h:126 -msgid "Is it ok?" -msgstr "Ar taip gerai?" +#, fuzzy +#~ msgid "unable to write provides file [%s]" +#~ msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" -#: placeholder.h:135 #, fuzzy -msgid "" -"usage: urpmi.addmedia \n" -"where is one of\n" -" file://\n" -" ftp://:@/ with \n" -" ftp:/// with \n" -" http:/// with \n" -" removable_://\n" -msgstr "" -"naudojimas: urpmi.addmedia [--update] \n" -"kur yra vienas iš\n" -" file://\n" -" ftp://:@/ with \n" -" ftp:/// with \n" -" http:/// with \n" -" removable_://\n" +#~ msgid "unable to read depslist file [%s]" +#~ msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" -#: placeholder.h:144 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"device `%s' do not exist\n" -msgstr "" -"%s\n" -"įrenginys `%s' neegzistuoja\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Press enter when it's done..." +#~ msgstr "Prašome spausti 'enter', kada bus baigta..." -#: placeholder.h:152 -#, c-format -msgid "" -"usage: urpmi.update [-a] ...\n" -"where is a medium name to update.\n" -" -a select all non-removable media.\n" -" -c clean headers cache directory.\n" -" -f force generation of hdlist or base files.\n" -"\n" -"unknown options '%s'\n" -msgstr "" +#~ msgid "Only superuser is allowed to install local packages" +#~ msgstr "Tik root vartotojas gali įdiegti vietinius paketus" -#: placeholder.h:171 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"usage: urpmi.removemedia [-a] ...\n" -"where is a medium name to remove.\n" -" -a select all media.\n" -"\n" -"unknown options '%s'\n" -msgstr "naudojimas: urpmi.addmedia " +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "urpmi version %s\n" +#~ "Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL.\n" +#~ "usage:\n" +#~ " --help - print this help message.\n" +#~ " --auto - automatically select a good package in choices.\n" +#~ " --auto-select - automatically select packages for upgrading the " +#~ "system.\n" +#~ " --force - force invocation even if some package do not exist.\n" +#~ " --X - use X interface.\n" +#~ " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" +#~ " X or text mode.\n" +#~ " -a - select all matches on command line.\n" +#~ " -m - choose minimum closure of requires (default).\n" +#~ " -M - choose maximun closure of requires.\n" +#~ " -c - choose complete method for resolving requires " +#~ "closure.\n" +#~ " -q - quiet mode.\n" +#~ " -v - verbose mode.\n" +#~ " names or rpm files (only for root) given on command line are " +#~ "installed.\n" +#~ msgstr "" +#~ "urpmi verija %s\n" +#~ "Copyright (C) 1999, 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" +#~ "Tai yra nemokama programa ir gali būti platinama pagal GNU GPL. \n" +#~ "naudojimas:\n" +#~ " --help - parodo šį pranešimą.\n" +#~ " --auto - automatiškai pasirineka gerus paketus.\n" +#~ " --auto-select - automatiškai pasirineka paketus sistemos " +#~ "atnaujinimui --force - priversit diegti net jei keleto paketų " +#~ "nėra.\n" +#~ " --X - naudoti X.\n" +#~ " --best-output - pasirinkti atvaizdavimo režimą pagal situaliciją:\n" +#~ " X arba tekstinį.\n" +#~ " -a - pasirinkti visus magal kaukę.\n" +#~ " -c - choose complete method for resolving requires " +#~ "closure.\n" +#~ " -q - tylus režimas.\n" +#~ " -v - žodinis režimas.\n" +#~ " vardai arba rpm bylos (tik root vartotojui) parodyti komandinėje " +#~ "eilutėje yra įdiegti.\n" + +#~ msgid "Is it ok?" +#~ msgstr "Ar taip gerai?" -#: placeholder.h:181 #, fuzzy -msgid "" -"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " -"yet\n" -msgstr "" -"kaikuriuos paketus reikia išmesti prieš atnaujinant, tai dar nepalaikoma \n" +#~ msgid "" +#~ "usage: urpmi.addmedia \n" +#~ "where is one of\n" +#~ " file://\n" +#~ " ftp://:@/ with \n" +#~ " ftp:/// with \n" +#~ " http:/// with \n" +#~ " removable_://\n" +#~ msgstr "" +#~ "naudojimas: urpmi.addmedia [--update] \n" +#~ "kur yra vienas iš\n" +#~ " file://\n" +#~ " ftp://:@/ with \n" +#~ " ftp:/// with \n" +#~ " http:/// with \n" +#~ " removable_://\n" + +#~ msgid "" +#~ "%s\n" +#~ "device `%s' do not exist\n" +#~ msgstr "" +#~ "%s\n" +#~ "įrenginys `%s' neegzistuoja\n" -#: placeholder.h:182 -#, c-format -msgid "" -"urpmq version %s\n" -"Copyright (C) 2000, 2001 MandrakeSoft.\n" -"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -"GPL.\n" -"usage:\n" -" -h - print this help message.\n" -" -v - verbose mode.\n" -" -d - extend query to package dependancies.\n" -" -u - remove package if a better version is already installed.\n" -" -m - extend query to package dependancies, remove already\n" -" installed package that provide what is necessary, add\n" -" packages that may be block the upgrade.\n" -" -M - extend query to package dependancies and remove already\n" -" installed package only if they are newer or the same.\n" -" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n" -" -g - print groups too with name.\n" -" -r - print version and release too with name.\n" -" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n" -" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n" -" stdout (root only).\n" -" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n" -" --force - force invocation even if some package do not exist.\n" -" names or rpm files given on command line are queried.\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "usage: urpmi.removemedia [-a] ...\n" +#~ "where is a medium name to remove.\n" +#~ " -a select all media.\n" +#~ "\n" +#~ "unknown options '%s'\n" +#~ msgstr "naudojimas: urpmi.addmedia " -#~ msgid "urpmf version %s" -#~ msgstr "urpmf versija %s" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "some package have to be removed for being upgraded, this is not supported " +#~ "yet\n" +#~ msgstr "" +#~ "kaikuriuos paketus reikia išmesti prieš atnaujinant, tai dar " +#~ "nepalaikoma \n" #, fuzzy #~ msgid "usage: urpmi.addmedia [options] [with ]" -- cgit v1.2.1