From 67e512239690081e6971dcf2f48153b330727cc3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thierry Vignaud Date: Sat, 17 Sep 2011 19:07:26 +0000 Subject: prevent fuzzying translations --- po/ja.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'po/ja.po') diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 77cea8cd..987539b0 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -110,14 +110,14 @@ msgstr "ファイルを保存する場所を選んでください" #, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2008 Mandriva.\n" +"Copyright (C) 1999-2010 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "urpmi version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2008 Mandriva.\n" +"Copyright (C) 1999-2010 Mandriva.\n" "これはフリーソフトウェアであり、GNU GPL の条件のもとで再配布できます。\n" "\n" "使い方:\n" @@ -1646,14 +1646,14 @@ msgstr "ファイル %s を %s に移動できません" #, c-format msgid "" "urpme version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2008 Mandriva.\n" +"Copyright (C) 1999-2010 Mandriva.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" "urpme version %s\n" -"Copyright (C) 1999-2008 Mandriva.\n" +"Copyright (C) 1999-2010 Mandriva.\n" "これはフリーソフトウェアであり、GNU GPL の条件のもとで再配布できます。\n" "\n" "使い方:\n" @@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr "ソフトウェアインストーラ" #~ "usage:\n" #~ msgstr "" #~ "urpmi.recover version %s\n" -#~ "Copyright (C) 1999-2008 Mandriva.\n" +#~ "Copyright (C) 1999-2010 Mandriva.\n" #~ "これはフリーソフトウェアであり、GNU GPL の条件のもとで再配布できます。\n" #~ "\n" #~ "使い方:\n" -- cgit v1.2.1