From 260816e581848182ae2b9dc2ad35746fba454873 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Sun, 7 May 2000 15:06:18 +0000 Subject: corrected Englysh typo (s/cheking/checking/) update-po --- po/ja.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 23 deletions(-) (limited to 'po/ja.po') diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 6cd271a9..7d54c811 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-03-26 16:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-07 17:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-19 14:43+0100\n" "Last-Translator: Taisuke Yamada \n" "Language-Team: Japanese\n" @@ -14,87 +14,97 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../urpmi:34 -msgid "usage: urpmi [-h] [--auto] [-a] package_name [package_names...]\n" -msgstr "使用方法:urpmi [-h] [--auto] [-a] パッケージ名 [パッケージ名…]\n" +#: ../urpmi:38 +msgid "" +"usage: urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] package_name [package_names...]\n" +msgstr "使用方法:urpmi [-h] [--auto] [--force] [-a] パッケージ名 [パッケージ名…]\n" + +#: ../urpmi:56 +msgid "Only superuser is allowed to install local packages" +msgstr "" -#: ../urpmi:74 +#: ../urpmi:87 #, c-format msgid "no package named %s\n" msgstr "%s というパッケージはありません\n" -#: ../urpmi:76 +#: ../urpmi:89 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s\n" msgstr "%s は次のパッケージの中にあります: %s\n" -#: ../urpmi:84 +#: ../urpmi:97 msgid "rpm database query failed\n" msgstr "パッケージデータベースの検索に失敗しました\n" -#: ../urpmi:94 +#: ../urpmi:107 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " "(%d MB)" msgstr "依存関係のため、次のパッケージもインストールします (%d MB)" -#: ../urpmi:95 +#: ../urpmi:108 msgid "Is it ok?" msgstr "よろしいでしょうか?" -#: ../urpmi:98 +#: ../urpmi:111 msgid "Ok" msgstr "はい(続行する)" -#: ../urpmi:99 +#: ../urpmi:112 msgid "Cancel" msgstr "いいえ(中止する)" -#: ../urpmi:141 +#: ../urpmi:159 #, c-format msgid "Please insert the %s named %s" msgstr "%2$s という名前の %1$s を挿入して下さい。" -#: ../urpmi:143 +#: ../urpmi:161 msgid "Press enter when it's done..." msgstr "終わった後はリターンキーを押して下さい。" -#: ../urpmi:148 +#: ../urpmi:166 #, c-format msgid "Sorry can't find file %s, exiting" msgstr "%s というファイルが見つかりませんでした。このまま終了します" -#: ../urpmi:157 +#: ../urpmi:175 msgid "everything already installed" msgstr "すべて既にインストールされています" -#: ../urpmi:163 +#: ../urpmi:181 #, c-format msgid "installing %s\n" msgstr "%s をインストール中…\n" -#: ../urpmi:167 ../urpmi:177 +#: ../urpmi:185 ../urpmi:195 msgid "Installation failed" msgstr "インストールに失敗しました" -#: ../urpmi:172 -msgid "Try installation without cheking dependencies?" +#: ../urpmi:190 +msgid "Try installation without checking dependencies?" msgstr "依存関係を考慮せずにインストールをしてみますか?" -#: ../urpmi:178 +#: ../urpmi:196 msgid "Try installation even more strongly (--force)?" msgstr "さらにインストールを試みますか?(--force オプション相当です)" -#: ../urpmi:210 +#: ../urpmi:231 msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "次のパッケージのいずれかが必要です:" -#: ../urpmi:219 +#: ../urpmi:240 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "どれを選びますか?(1-%d) " -#: ../urpmi:222 +#: ../urpmi:243 msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "有効な選択ではありません。もう一度お願いします\n" + +#: ../urpmi:251 +#, c-format +msgid "Failed dependencies: %s requires %s" +msgstr "" -- cgit v1.2.1