From b33f8e3ec2fe1d7327e9b1f7d353433a0009ef9b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francois Pons Date: Wed, 12 Dec 2001 15:09:16 +0000 Subject: french spelling mistake from cooker. --- po/fr.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'po/fr.po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 8b17a4b7..4d8ceef3 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "cr #: po/placeholder.h:59 #, c-format msgid "retrieve of [%s] failed" -msgstr "la récupération de [%s] a échouée" +msgstr "la récupération de [%s] a échoué" #: po/placeholder.h:60 urpm.pm:842 #, c-format @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "fichier de liste incoh #: po/placeholder.h:73 #, c-format msgid "copy of [%s] failed" -msgstr "la copie de [%s] a échouée" +msgstr "la copie de [%s] a échoué" #: po/placeholder.h:74 #, c-format @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" #: po/placeholder.h:125 urpmi:294 urpmi:301 urpmi:314 urpmi:325 urpmi:338 msgid "Installation failed" -msgstr "L'installation a échouée" +msgstr "L'installation a échoué" #: po/placeholder.h:126 po/placeholder.h:222 msgid "" @@ -622,12 +622,12 @@ msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" "d MB)" msgstr "" -"Pour satisfaire les dépendences, les paquetages suivants vont être installés " +"Pour satisfaire les dépendances, les paquetages suivants vont être installés " "(%d Mo)" #: po/placeholder.h:130 urpmi:307 urpmi:331 msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " -msgstr "Essayer d'installer sans vérifier les dépendences ? (o/N) " +msgstr "Essayer d'installer sans vérifier les dépendances ? (o/N) " #: po/placeholder.h:131 msgid "" @@ -1098,7 +1098,7 @@ msgstr "urpmq version %s" #~ "[noms_des_paquetages...]\n" #~ msgid "rpm database query failed\n" -#~ msgstr "la requête sur la base de données rpm a échouée\n" +#~ msgstr "la requête sur la base de données rpm a échoué\n" #~ msgid "Sorry can't find file %s, exiting" #~ msgstr "Désolé impossible de trouver le fichier %s, j'abandonne" -- cgit v1.2.1