From d5e3edaaaa79ef15891c6f4014b56fde8ca6c432 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Thu, 7 Aug 2003 01:14:10 +0000 Subject: updated pot file --- po/et.po | 23 ++++++++++++++--------- 1 file changed, 14 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'po/et.po') diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 5aea2f29..ab94fb1a 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-et\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-28 20:58+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -302,11 +302,6 @@ msgstr "%s sisaldub järgmistes pakettides: %s" msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - kasutatakse X-i.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "copying source list of \"%s\"..." -msgstr "\"%s\" allika nimekirja kopeerimine..." - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" @@ -1701,6 +1696,11 @@ msgstr " %s%% %s-st tehtud, aega jäänud (olet.) = %s, kiirus = %s" msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "tõmmatud allika hdlisti (või sünteesi) md5sum arvutamine" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" +msgstr "\"%s\" nimekirjafaili kirjutamine ebaõnnestus" + #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1935,6 +1935,11 @@ msgstr "[%s] kopeerimine ebaõnnestus" msgid "taking removable device as \"%s\"" msgstr "eemaldatavat andmekandjat käsitletakse kui \"%s\"" +#: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." +msgstr "\"%s\" kirjelduste faili tõmbamine..." + #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" @@ -1984,12 +1989,12 @@ msgid "" msgstr "" " --test - kontrollitakse, kas paigaldus on korrektselt võimalik.\n" +#~ msgid "copying source list of \"%s\"..." +#~ msgstr "\"%s\" allika nimekirja kopeerimine..." + #~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable" #~ msgstr "mput ebaõnnestus, võib-olla ei ole sõlm kättesaadav" -#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..." -#~ msgstr "\"%s\" kirjelduste faili tõmbamine..." - #~ msgid "on node %s" #~ msgstr "sõlmel %s" -- cgit v1.2.1