From 256b3a4b21a971c5cf63c2f26bcce27147fe7561 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Reinout van Schouwen Date: Mon, 27 Aug 2007 22:51:00 +0000 Subject: * 2007-08-28 Reinout van Schouwen - nl.po: Updated Dutch translation --- po/nl.po | 48 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 8c6b4796..988f1a02 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-08-22 09:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-14 23:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-08-28 00:46+0200\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen \n" "Language-Team: Nederlands\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "ongeldige URL: [%s]" #: ../urpm/get_pkgs.pm:179 #, c-format msgid "sorry you can't --install-src remote .src.rpm files" -msgstr "" +msgstr "u kunt niet met --install-src .src.rpm-bestanden van afstand installeren" #: ../urpm/get_pkgs.pm:185 #, c-format @@ -652,9 +652,9 @@ msgid "unable to install package %s" msgstr "kon volgend pakket niet installeren: %s" #: ../urpm/install.pm:210 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Removing package %s" -msgstr "bezig met verwijderen van pakket %s" +msgstr "Verwijderen van pakket %s" #: ../urpm/install.pm:211 #, c-format @@ -697,14 +697,14 @@ msgid "Cannot connect to ldap uri:" msgstr "Kan geen verbinding maken ldap-uri:" #: ../urpm/lock.pm:62 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s database locked. waiting..." -msgstr "%s-database gesloten" +msgstr "%s-database gesloten. Wachten..." #: ../urpm/lock.pm:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "aborting" -msgstr "Waarschuwing" +msgstr "afbreken" #: ../urpm/lock.pm:65 #, c-format @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" #: ../urpm/media.pm:766 #, c-format msgid "skipping non compatible media `%s' (for %s)" -msgstr "" +msgstr "overslaan incompatibele media '%s' (voor %s)" #: ../urpm/media.pm:839 #, c-format @@ -1300,12 +1300,12 @@ msgstr "De volgende pakketten bevatten %s: %s" #: ../urpm/select.pm:441 ../urpm/select.pm:484 #, c-format msgid "due to missing %s" -msgstr "vanwege missende %s" +msgstr "vanwege ontbrekende %s" #: ../urpm/select.pm:442 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "due to already installed %s" -msgstr "Pakket %s is reeds geïnstalleerd" +msgstr "vanwege reeds geïnstalleerde %s" #: ../urpm/select.pm:443 ../urpm/select.pm:482 #, c-format @@ -1353,14 +1353,14 @@ msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Geen ondertekening aanwezig (%s)" #: ../urpm/sys.pm:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't write file" -msgstr "Niet mogelijk config-bestand [%s] te maken" +msgstr "Kan niet naar bestand schrijven" #: ../urpm/sys.pm:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can't open file" -msgstr "Kopiëren mislukt" +msgstr "Openen van bestand mislukt" #: ../urpme:40 #, c-format @@ -1736,9 +1736,9 @@ msgid " --group - group\n" msgstr " --group - groep\n" #: ../urpmf:72 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --license - license\n" -msgstr " --name - pakketnaam\n" +msgstr " --license - licentie\n" #: ../urpmf:73 #, c-format @@ -1776,9 +1776,9 @@ msgid " --sourcerpm - source rpm name\n" msgstr " --sourcerpm - naam van de broncode-rpm.\n" #: ../urpmf:80 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --suggests - suggests tags\n" -msgstr " --obsoletes - obsoletes ('verouderd')-tags\n" +msgstr " --suggests - geeft tag-suggesties\n" #: ../urpmf:81 #, c-format @@ -1959,6 +1959,7 @@ msgstr " --noclean - rpm's niet uit buffer wissen.\n" msgid "" " --replacepkgs - force installing packages which are already installed.\n" msgstr "" +" --replacepkgs - installatie van al geïnstalleerde pakketten afdwingen.\n" #: ../urpmi:107 #, c-format @@ -2129,11 +2130,10 @@ msgstr "" "overgeslagen\n" #: ../urpmi:145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --prefer - packages which should be preferred\n" msgstr "" -" --skip - pakketten waarvan de installatie moet worden " -"overgeslagen\n" +" --prefer - pakketten die de voorkeur dienen te krijgen\n" #: ../urpmi:146 #, c-format @@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "(alleen test, verwijdering zal niet daadwerkelijk plaatsvinden)" #: ../urpmi:594 #, c-format msgid "%s (suggested)" -msgstr "" +msgstr "%s (aangeraden)" #: ../urpmi:609 #, c-format -- cgit v1.2.1