summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* sync with codeThierry Vignaud2012-01-281-164/+163
|
* sync with codeThierry Vignaud2011-09-171-325/+401
|
* prevent fuzzying translationsThierry Vignaud2011-09-171-3/+3
|
* Synthesized commit during git-svn import combining previous Mandriva history ↵Mageia SVN-Git Migration2011-09-131-4/+4
| | | | | | | | | | | | with Magiea. This commit consitsts of the following subversion commits: ------------------------------------------------------------------------ r1928 | dmorgan | 2011-09-13 21:44:28 +0100 (Tue, 13 Sep 2011) | 1 line Import urpmi ------------------------------------------------------------------------
* updateJosé Melo2010-07-241-6/+5
|
* updateJosé Melo2010-07-061-1/+1
|
* updateJosé Melo2010-07-051-45/+46
|
* updateJosé Melo2010-06-221-34/+36
|
* updateJosé Melo2010-06-171-13/+7
|
* updateJosé Melo2010-05-171-3/+3
|
* updateJosé Melo2010-04-281-11/+12
|
* updateJosé Melo2010-04-211-26/+31
|
* updateJosé Melo2010-04-171-9/+10
|
* updateJosé Melo2010-04-161-10/+12
|
* updateJosé Melo2010-03-251-8/+6
|
* updateJosé Melo2010-03-251-34/+32
|
* updateJosé Melo2010-03-231-9/+29
|
* updateJosé Melo2010-03-141-43/+45
|
* update po files, changed a few strings :-/Christophe Fergeau2009-10-211-101/+106
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-10-161-2/+7
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-10-131-190/+213
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-08-171-77/+82
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-08-111-19/+23
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-07-311-30/+20
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-07-301-177/+269
|
* merge in translations from menu-messages/main/Thierry Vignaud2009-04-151-2/+2
|
* add strings from gurpmi.desktop entryThierry Vignaud2009-04-151-18/+26
|
* silently update the string "You may want to..." to "You may need to..." so thatThierry Vignaud2009-04-151-1/+3
| | | | | translations do not got fuzzy-ed just before the release
* typo fixThierry Vignaud2009-04-151-1/+1
|
* prevent fuzzying translations just before the releaseThierry Vignaud2009-04-151-3/+3
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-03-301-387/+359
|
* Synced translations with templateJure Repinc2009-03-031-497/+504
|
* merge in "Preparing packages installation..." translation from rpmdrakeThierry Vignaud2008-10-071-2/+2
|
* merge in "Distribution Upgrade" translation from mdkonlineThierry Vignaud2008-10-071-2/+2
|
* sync with codeThierry Vignaud2008-10-071-333/+394
|
* updateJosé Melo2008-09-061-111/+63
|
* sync with codeThierry Vignaud2008-09-041-134/+134
|
* usync with codeThierry Vignaud2008-08-291-496/+561
|
* updateJosé Melo2008-08-061-156/+85
|
* really sync with code (pixel sucks :-())Thierry Vignaud2008-07-231-455/+638
|
* updateJosé Melo2008-05-141-113/+66
|
* really sync with codeOlivier Blin2008-04-221-560/+609
|
* sync with codeOlivier Blin2008-04-221-50/+99
|
* updateJosé Melo2008-03-251-11/+11
|
* prevent fuzzying stringThierry Vignaud2008-03-251-1/+1
|
* updateJosé Melo2008-03-191-104/+54
|
* sync with codeThierry Vignaud2008-03-171-69/+129
|
* updateJosé Melo2008-03-141-109/+56
|
* CD-ROM is an acronym; let's make it clearThierry Vignaud2008-03-131-1/+1
|
* (usage) use english typographyThierry Vignaud2008-03-131-1/+1
|