summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Update translation for the Greek languageDimitrios Glentadakis2011-09-301-25/+35
|
* sync with codeThierry Vignaud2011-09-171-315/+390
|
* prevent fuzzying translationsThierry Vignaud2011-09-171-4/+4
|
* updated el translationGlentadakis Dimitris2010-06-131-4/+6
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-12-071-1/+2
|
* updated el translationGlentadakis Dimitris2009-10-221-9/+9
|
* update po files, changed a few strings :-/Christophe Fergeau2009-10-211-103/+109
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-10-181-4/+3
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-10-161-6/+16
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-10-141-11/+12
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-10-131-192/+216
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-09-211-12/+11
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-08-171-4/+3
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-08-171-84/+90
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-08-111-10/+15
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-08-111-21/+29
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-08-101-7/+9
|
* mark 1 string as fuzzy to make el.po validChristophe Fergeau2009-07-311-2/+1
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-07-311-36/+41
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-07-301-14/+28
|
* update po filesChristophe Fergeau2009-07-301-181/+273
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-07-011-10/+8
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-06-101-5/+5
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-06-021-6/+9
|
* merge in translations from menu-messages/main/Thierry Vignaud2009-04-151-2/+2
|
* add strings from gurpmi.desktop entryThierry Vignaud2009-04-151-18/+26
|
* silently update the string "You may want to..." to "You may need to..." so thatThierry Vignaud2009-04-151-5/+12
| | | | | translations do not got fuzzy-ed just before the release
* typo fixThierry Vignaud2009-04-151-1/+1
|
* prevent fuzzying translations just before the releaseThierry Vignaud2009-04-151-3/+3
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-04-011-18/+11
|
* sync with codeThierry Vignaud2009-03-301-396/+370
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-03-071-1/+1
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-03-061-4/+3
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-03-061-1/+4
|
* Update Greek translationGlentadakis Dimitris2009-03-061-361/+5
|
* update translation for greek languageGlentadakis Dimitris2009-03-061-2/+2
|
* update translation for greek languageGlentadakis Dimitris2009-03-051-13/+13
|
* Synced translations with templateJure Repinc2009-03-031-841/+961
|
* update translation for greek languageGlentadakis Dimitris2009-02-151-2/+2
|
* update translation for greek languageGlentadakis Dimitris2009-01-211-6/+6
|
* update translation for greek languageGlentadakis Dimitris2009-01-101-2/+2
|
* update translation for greek languageGlentadakis Dimitris2008-12-241-5/+7
|
* update translation for greek languageGlentadakis Dimitris2008-12-231-605/+493
|
* merge in "Preparing packages installation..." translation from rpmdrakeThierry Vignaud2008-10-071-2/+2
|
* sync with codeThierry Vignaud2008-10-071-822/+998
|
* minor greek (el) language update by NikosNikos Papadopoulos2008-09-211-927/+763
|
* sync with codeThierry Vignaud2008-09-041-134/+134
|
* usync with codeThierry Vignaud2008-08-291-766/+940
|
* greek (el) language update by NikosNikos Papadopoulos2008-07-271-559/+407
|
* really sync with code (pixel sucks :-())Thierry Vignaud2008-07-231-378/+532
|