Commit message (Expand) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | merge in translation from drakx for new string | Thierry Vignaud | 2012-08-31 | 1 | -1/+1 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-08-31 | 1 | -357/+363 |
* | prepare syncing with code (s!"Copyright .*!"\%s\\n\"!) | Thierry Vignaud | 2012-08-31 | 1 | -10/+10 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-08-31 | 1 | -394/+414 |
* | Update Greek translation | Dimitrios Glentadakis | 2012-08-14 | 1 | -1/+1 |
* | Update Greek translation | Dimitrios Glentadakis | 2012-08-11 | 1 | -4/+4 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-06-08 | 1 | -90/+91 |
* | Update Greek translation | Dimitrios Glentadakis | 2012-05-16 | 1 | -4/+4 |
* | Update Greek translation | Dimitrios Glentadakis | 2012-04-07 | 1 | -1/+3 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-03-21 | 1 | -31/+38 |
* | Update Greek translation | Dimitrios Glentadakis | 2012-03-11 | 1 | -2/+2 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-02-27 | 1 | -82/+87 |
* | Update Greek translation | Dimitrios Glentadakis | 2012-02-18 | 1 | -13/+13 |
* | sync with ref catalog after DUDF removal | Thierry Vignaud | 2012-02-14 | 1 | -285/+259 |
* | translation updates (HAL => Udisks) | Thierry Vignaud | 2012-01-29 | 1 | -2/+2 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2012-01-28 | 1 | -165/+164 |
* | Update Greek translation | Dimitrios Glentadakis | 2012-01-22 | 1 | -2/+2 |
* | Update Greek translation | Dimitrios Glentadakis | 2011-12-17 | 1 | -3/+2 |
* | Update translation for the Greek language | Dimitrios Glentadakis | 2011-09-30 | 1 | -25/+35 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2011-09-17 | 1 | -315/+390 |
* | prevent fuzzying translations | Thierry Vignaud | 2011-09-17 | 1 | -4/+4 |
* | updated el translation | Glentadakis Dimitris | 2010-06-13 | 1 | -4/+6 |
* | update po files | Christophe Fergeau | 2009-12-07 | 1 | -1/+2 |
* | updated el translation | Glentadakis Dimitris | 2009-10-22 | 1 | -9/+9 |
* | update po files, changed a few strings :-/ | Christophe Fergeau | 2009-10-21 | 1 | -103/+109 |
* | Update Greek translation | Glentadakis Dimitris | 2009-10-18 | 1 | -4/+3 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-10-16 | 1 | -6/+16 |
* | Update Greek translation | Glentadakis Dimitris | 2009-10-14 | 1 | -11/+12 |
* | update po files | Christophe Fergeau | 2009-10-13 | 1 | -192/+216 |
* | Update Greek translation | Glentadakis Dimitris | 2009-09-21 | 1 | -12/+11 |
* | Update Greek translation | Glentadakis Dimitris | 2009-08-17 | 1 | -4/+3 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-08-17 | 1 | -84/+90 |
* | Update Greek translation | Glentadakis Dimitris | 2009-08-11 | 1 | -10/+15 |
* | update po files | Christophe Fergeau | 2009-08-11 | 1 | -21/+29 |
* | Update Greek translation | Glentadakis Dimitris | 2009-08-10 | 1 | -7/+9 |
* | mark 1 string as fuzzy to make el.po valid | Christophe Fergeau | 2009-07-31 | 1 | -2/+1 |
* | update po files | Christophe Fergeau | 2009-07-31 | 1 | -36/+41 |
* | Update Greek translation | Glentadakis Dimitris | 2009-07-30 | 1 | -14/+28 |
* | update po files | Christophe Fergeau | 2009-07-30 | 1 | -181/+273 |
* | Update Greek translation | Glentadakis Dimitris | 2009-07-01 | 1 | -10/+8 |
* | Update Greek translation | Glentadakis Dimitris | 2009-06-10 | 1 | -5/+5 |
* | Update Greek translation | Glentadakis Dimitris | 2009-06-02 | 1 | -6/+9 |
* | merge in translations from menu-messages/main/ | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -2/+2 |
* | add strings from gurpmi.desktop entry | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -18/+26 |
* | silently update the string "You may want to..." to "You may need to..." so that | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -5/+12 |
* | typo fix | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -1/+1 |
* | prevent fuzzying translations just before the release | Thierry Vignaud | 2009-04-15 | 1 | -3/+3 |
* | Update Greek translation | Glentadakis Dimitris | 2009-04-01 | 1 | -18/+11 |
* | sync with code | Thierry Vignaud | 2009-03-30 | 1 | -396/+370 |
* | Update Greek translation | Glentadakis Dimitris | 2009-03-07 | 1 | -1/+1 |