summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po149
-rw-r--r--po/ar.po178
-rw-r--r--po/az.po160
-rw-r--r--po/bg.po168
-rw-r--r--po/bs.po151
-rw-r--r--po/ca.po167
-rw-r--r--po/cs.po175
-rw-r--r--po/cy.po149
-rw-r--r--po/da.po175
-rw-r--r--po/de.po164
-rw-r--r--po/el.po175
-rw-r--r--po/eo.po155
-rw-r--r--po/es.po179
-rw-r--r--po/et.po179
-rw-r--r--po/eu.po175
-rw-r--r--po/fi.po178
-rw-r--r--po/fr.po185
-rw-r--r--po/ga.po149
-rw-r--r--po/gl.po149
-rw-r--r--po/he.po153
-rw-r--r--po/hr.po164
-rw-r--r--po/hu.po191
-rw-r--r--po/id.po172
-rw-r--r--po/is.po149
-rw-r--r--po/it.po177
-rw-r--r--po/ja.po152
-rw-r--r--po/ka.po157
-rw-r--r--po/ko.po155
-rw-r--r--po/lt.po151
-rw-r--r--po/lv.po158
-rw-r--r--po/ms.po158
-rw-r--r--po/mt.po160
-rw-r--r--po/nl.po177
-rw-r--r--po/no.po178
-rw-r--r--po/pl.po174
-rw-r--r--po/pt.po181
-rw-r--r--po/pt_BR.po171
-rw-r--r--po/ro.po179
-rw-r--r--po/ru.po181
-rw-r--r--po/sk.po652
-rw-r--r--po/sl.po176
-rw-r--r--po/sq.po179
-rw-r--r--po/sr.po953
-rw-r--r--po/sr@Latn.po176
-rw-r--r--po/sv.po173
-rw-r--r--po/tg.po169
-rw-r--r--po/th.po160
-rw-r--r--po/tr.po178
-rw-r--r--po/uz.po165
-rw-r--r--po/vi.po181
-rw-r--r--po/wa.po307
-rw-r--r--po/zh_CN.po169
-rw-r--r--po/zh_TW.po163
53 files changed, 7781 insertions, 2518 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 9a1c9357..1511dbc3 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: Fri May 19 2000 13:02:12+0200\n"
"Last-Translator: Schalk W. Cronj <schalkc@ntaba.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <mandrake@af.org.za>\n"
@@ -190,11 +190,32 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "Net die supergebruiker kan plaaslike pakkette installeer"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -257,8 +278,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -403,7 +424,12 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -418,6 +444,16 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -458,6 +494,11 @@ msgstr "Installasie het misluk"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -483,7 +524,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -524,13 +565,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "geen pakket het die naam %s nie\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -781,6 +829,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -863,29 +916,47 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
@@ -927,6 +998,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -945,6 +1021,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1144,11 +1231,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1327,7 +1409,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
@@ -1366,13 +1448,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1417,6 +1492,23 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
@@ -1526,6 +1618,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 05f7ec4c..4a674f1f 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-20 23:13GMT+3\n"
"Last-Translator: Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -197,10 +197,31 @@ msgstr "تعذر تثبيث الحزمة %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "تعذر حذف الحزمة %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "تعذر حذف الحزمة %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "لم يمكن عمل الوسيط \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "جاري التحضير..."
@@ -261,10 +282,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "الوسيط \"%s\" لا يعرف أي موقع لملفات rpm"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"الوسيط \"%s\" يستخدم ملف قوائم غير صالح (ربما تكون المرآة غير محدّثة, جاري "
"محاولة استخدام طريقة بديلة)"
@@ -411,8 +432,13 @@ msgstr "فشل استرجاع hdlist (أو ملف تخليق) المصدر"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "جاري اختبار ملف MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "فشل استرجاع hdlist (أو ملف تخليق) المصدر"
# y, c-format
#: ../urpm.pm:1
@@ -427,6 +453,16 @@ msgstr "جاري استرجاع hdlist (أو ملف تخليق) \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "جاري اختبار ملف MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "جاري نسخ hdlist (أو ملف تخليق) المصدر لـ\"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "جاري استرجاع الوصف الملف \"%s\"..."
@@ -466,6 +502,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "فشل نسخ [%s]"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "جاري نسخ hdlist (أو ملف تخليق) المصدر لـ\"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "جاري نسخ hdlist (أو ملف تخليق) المصدر لـ\"%s\"..."
@@ -491,8 +532,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "جاري محاولة اختيار وسيط غير موجود \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -534,13 +575,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "الوسيط \"%s\" موجود مسبقا"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "لا توجد حزمة بالإسم %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "مشكلة في قراءة ملف hdlist للوسيط \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -792,6 +840,11 @@ msgstr " -a - اختر كل الحزم المتفقة مع المع
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - وضع تفصيلي.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
@@ -885,37 +938,55 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - print tag serial: serial."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - print tag group: group.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - print tag group: group.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description -print tag description: description.\n"
@@ -955,6 +1026,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - print all tags.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - print tag size: size.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -976,6 +1052,17 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
@@ -1190,11 +1277,6 @@ msgstr "bad proxy declaration on command line\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " الأسماء أو ملفات rpm المعطاة على سطر الأوامر سيتم تثبيتها.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - وضع تفصيلي.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1392,10 +1474,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "لم يمكن عمل الوسيط \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' غير موجود لوسائط ftp\n"
@@ -1442,15 +1524,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - force generation of hdlist files.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1506,6 +1579,27 @@ msgstr ""
" medium.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
+" file.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
+" file.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - اعمل وسيط تحديث.\n"
@@ -1635,6 +1729,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - تطبع المجموعات أيضا مع الأسماء أيضاً.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - تطبع الإصدار و رقمه أيضا مع الإسم.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - reverse search to what requires package.\n"
@@ -1838,9 +1937,6 @@ msgstr "المستضيف %s لا يحتوي على اصدار جيد من urpmi"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - تطبع المجموعات أيضا مع الأسماء.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - تطبع الإصدار و رقمه أيضا مع الإسم.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr " --auto - قم باختيار حزمة جيدة في الاختيارات.\n"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 0c1374f3..8b12bff2 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-14 17:06GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
@@ -204,12 +204,34 @@ msgstr ""
"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr ""
"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr ""
+"Yerli paketləri qurmaq üçün sadəcə olaraq sistem operatoru məs'uliyyətlidir"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -272,8 +294,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -417,9 +439,14 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur"
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -433,6 +460,16 @@ msgstr "[%s] cəhd edilir"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "[%s] hdlist faylı oxunur"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "[%s] cəhd edilir"
@@ -473,6 +510,11 @@ msgstr "[%s] köçürülmə əməliyyatı bacarılmadı"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" üçün siyahı faylında bir şey yazılmır"
@@ -497,8 +539,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "mövcud olmayan \"%s\" medyası seçilə bilmi"
#: ../urpm.pm:1
@@ -540,12 +582,19 @@ msgstr "\"%s\" medyası onsuz da vardır"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "%s adlı paket yoxdur"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "\"%s\" medyası hdlist sintezi inşa edilid"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
#: ../urpm.pm:1
@@ -803,6 +852,11 @@ msgstr " -a - əmr sətirindəki bütün uyğun gələnləri seç.\
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - təfsilatlı mod.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -887,39 +941,58 @@ msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - təq mütləqlərini göstər: bütün mütləqlər (çoxlu sətir)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - təq toqquşmalarını göstər: bütün toqquşmalar (çoxlu "
"sətir)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - təq fayllarını göstər: bütün fayllar (çoxlu sətir)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - lazımlılar təqini göstər: bütün lazımlılar (çoxlu sətir)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - təq gətirənini göstər: bütün gətirənlər (çoxlu sətir)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - təq serialını göstər: serial."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - təq fayllarını göstər: bütün fayllar (çoxlu sətir)."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - təq izahatını göstər: izahat."
@@ -958,6 +1031,11 @@ msgstr " --all - bütün təqləri göstər."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - təq böyüklüyünü göstər: böyüklük."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -977,6 +1055,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --update - təkcə güncəl medyanı işlət.\n"
@@ -1180,11 +1269,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - təfsilatlı mod.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, fuzzy, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1360,10 +1444,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\" medyası yaradıla bilmir\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"əksik ftp medyası ilə 'with'\n"
@@ -1408,13 +1492,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1458,6 +1535,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
@@ -1593,6 +1687,11 @@ msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - adla birlikdə buraxılış və yayını da çap et.\n"
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " --group - təq qrupunu göstər: qrup."
@@ -1808,9 +1907,6 @@ msgstr ""
#~ "\"%s\" medyumu onsuz da istifadədə olan bir siyahını işlətməyə cəhd etdi, "
#~ "medya rədd edildi"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - adla birlikdə buraxılış və yayını da çap et.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr " --auto - seçililər arasında ən yaxşısını seç.\n"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 6c6d347e..76b4ca6f 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-30 17:59+0100\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -220,11 +220,34 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr " superuser- "
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr " superuser- "
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr " superuser- "
+
+# Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity"
+# in this case must be ""
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr " \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -301,8 +324,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -457,13 +480,20 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
+msgid "md5sum mismatch"
msgstr ""
# Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity"
# in this case must be ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " rpm [%s] \"%s\""
+
+# Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity"
+# in this case must be ""
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr " rpm [%s] \"%s\""
@@ -474,6 +504,18 @@ msgstr " rpm [%s] \"%s\""
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr " rpm [%s] \"%s\""
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr ""
+
+# Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity"
+# in this case must be ""
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " rpm [%s] \"%s\""
+
# Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity"
# in this case must be ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -518,6 +560,13 @@ msgstr ""
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "... "
+# Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity"
+# in this case must be ""
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " rpm [%s] \"%s\""
+
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
@@ -551,7 +600,7 @@ msgstr ""
# in this case must be ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr " \"%s\""
# Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity"
@@ -605,12 +654,19 @@ msgstr " \"%s\" "
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr " %s\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr " hdlist \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr " --all - ."
# Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity"
@@ -903,6 +959,11 @@ msgstr " -a - .\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -987,41 +1048,63 @@ msgstr " -f - hdlist .\n"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --conflicts - : "
"( )."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - : "
"( )."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
+msgstr ""
+" --requires - : "
+"( )."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - : "
"( )."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --requires - : "
"( )."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --size - : size."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
msgstr ""
" --requires - : "
"( )."
+# msgstr " --group - : group."
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - : group."
+
+# msgstr " --group - : group."
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - : group."
+
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
@@ -1064,6 +1147,11 @@ msgstr " --all - ."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - : size."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -1086,6 +1174,21 @@ msgstr ""
# in this case must be ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --update - .\n"
+
+# Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity"
+# in this case must be ""
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --update - .\n"
+
+# Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity"
+# in this case must be ""
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --update - .\n"
@@ -1286,11 +1389,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1474,7 +1572,7 @@ msgstr " \"%s\"\n"
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
@@ -1515,14 +1613,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - hdlist .\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - or hdlist .\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, fuzzy, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1569,6 +1659,25 @@ msgstr ""
" --distrib - "
".\n"
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - or hdlist .\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - or hdlist .\n"
+
# Another meaning of the word is in the sens "The iron is good medium for the eletricity"
# in this case must be ""
#: ../urpmi.addmedia:1
@@ -1692,6 +1801,11 @@ msgstr " -g - .\n"
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - .\n"
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -f - , .\n"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 33fcb40a..767280a7 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-19 13:34GMT\n"
"Last-Translator: Amila Akagi <bono@lugbih.org>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal-subscribe@lugbih.org>\n"
@@ -193,11 +193,32 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr "Jedino super korisnik (root) moe instalirati lokalne pakete"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Jedino super korisnik (root) moe instalirati lokalne pakete"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "Jedino super korisnik (root) moe instalirati lokalne pakete"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -260,8 +281,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -405,8 +426,13 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
#: ../urpm.pm:1
@@ -421,6 +447,16 @@ msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
@@ -461,6 +497,11 @@ msgstr "Instalacija nije uspjela"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
@@ -486,7 +527,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
#: ../urpm.pm:1
@@ -527,13 +568,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "ne mogu update-irati medij \"%s\"\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -783,6 +831,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -866,29 +919,47 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
@@ -930,6 +1001,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -948,6 +1024,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1149,11 +1236,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1330,10 +1412,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "ne mogu kreirati medij \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' nedostaje za ftp medij\n"
@@ -1378,13 +1460,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1429,6 +1504,23 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
@@ -1560,6 +1652,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 82fe25a8..bb0c85bb 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-05 20:23+0200\n"
"Last-Translator: Softcatal <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -210,10 +210,31 @@ msgstr "no s'ha pogut installar el paquet %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "no s'ha pogut esborrar el paquet %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "no s'ha pogut esborrar el paquet %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "no es pot crear el suport \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "S'est preparant..."
@@ -277,8 +298,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -423,8 +444,13 @@ msgstr "no s'ha pogut recuperar l'hdlist (o la sntesi) font"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "examinant el fitxer MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "no s'ha pogut recuperar l'hdlist (o la sntesi) font"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -438,6 +464,16 @@ msgstr "s'est recuperant el hdlist font (o la sntesi) de \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "examinant el fitxer MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "s'est copiant l'hdlist (o la sntesi) font de \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "s'est recuperant el fitxer de descripci de \"%s\"..."
@@ -477,6 +513,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "la cpia de [%s] ha fallat"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "s'est copiant l'hdlist (o la sntesi) font de \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "s'est copiant l'hdlist (o la sntesi) font de \"%s\"..."
@@ -502,8 +543,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "s'ha provant de seleccionar un suport inexistent \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -546,13 +587,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "el suport \"%s\" ja existeix"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "no hi cap paquet anomenat %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "s'ha trobat un problema llegint el fitxer hdlist del suport \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis no es pot usar amb --media, --update o --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -812,6 +860,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - mode detallat.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - urpmi distribut per els ordinadors de l'alias.\n"
@@ -908,43 +961,63 @@ msgstr " -f - imposa la generaci de fitxers hdlist.\n"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - mostra l'etiqueta 'obsoletes': tots els obsolets (lnies "
"mltiples)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - mostra l'etiqueta 'conflicts': tots els conflictes "
"(lnies mltiples)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - mostra l'etiqueta 'files': tots els fitxers (lnies "
"mltiples)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - mostra l'etiqueta 'requires': tots els "
"'requires' (lnies mltiples)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - mostra l'etiqueta 'provides': tots els "
"'provides' (lnies mltiples)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - mostra l'etiqueta 'serial': srie."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - mostra l'etiqueta 'files': tots els fitxers (lnies "
+"mltiples)."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - mostra l'etiqueta 'group': grup."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - mostra l'etiqueta 'group': grup."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - mostra l'etiqueta 'description': descripci."
@@ -984,6 +1057,11 @@ msgstr " --all - mostra totes les etiquetes."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - mostra l'etiqueta 'size': mida."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -1005,6 +1083,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - utilitza noms els suports llistats amb comes.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - utilitza noms els suports llistats amb comes.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - utilitza noms els suports llistats amb comes.\n"
@@ -1222,11 +1311,6 @@ msgstr ""
" els noms o fitxers rpm subsministrats en la lnia d'ordres estan "
"installats.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - mode detallat.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1441,10 +1525,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "no es pot crear el suport \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"falta el `with' per als suports FTP\n"
@@ -1491,14 +1575,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - imposa la generaci de fitxers hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - intenta trobar i utilitzar una sntesi o fitxer hdlist.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1546,6 +1622,25 @@ msgstr ""
"d'installaci.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - intenta trobar i utilitzar una sntesi o fitxer hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - intenta trobar i utilitzar una sntesi o fitxer hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - crea un suport d'actualitzaci.\n"
@@ -1683,6 +1778,12 @@ msgstr " -g - imprimeix grups amb el nom.\n"
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr ""
+" -r - mostra la versi i tamb el llanament amb el nom.\n"
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
" -p - permet la cerca al fitxer 'providers' per a trobar "
@@ -1866,10 +1967,6 @@ msgstr "ordinador central %s no t una bona versi de urpmi"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - mostra tamb els grups amb el nom.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -r - mostra la versi i tamb el llanament amb el nom.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --auto - selecciona automticament un paquet adequat en les "
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 16a66f06..7df5eed2 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-06 15:37GMT+0100\n"
"Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -206,10 +206,31 @@ msgstr "nelze nainstalovat balíček %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "nelze odstranit balíček %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "nelze odstranit balíček %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "nelze vytvořit zdroj \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Připravuji..."
@@ -270,10 +291,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "zdroj \"%s\" nedefinuje žádné umístění rpm souborů"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"zdroj \"%s\" používá neplatný seznam souborů (zrcadlo není aktuální, "
"pokousím se použít alternativní metodu)"
@@ -420,8 +441,13 @@ msgstr "načítání zdrojového souboru hdlist (nebo souboru se syntézou) selh
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "testuji MD5SUM soubor"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "načítání zdrojového souboru hdlist (nebo souboru se syntézou) selhalo"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -435,6 +461,16 @@ msgstr "načítám zdrojový hdlist (nebo soubor se syntézou) pro \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "testuji MD5SUM soubor"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopíruji zdrojový hdlist (nebo soubor se syntézou) pro \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "načítám soubor s popisy pro \"%s\"..."
@@ -474,6 +510,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopírování [%s] selhalo"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopíruji zdrojový hdlist (nebo soubor se syntézou) pro \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "kopíruji zdrojový hdlist (nebo soubor se syntézou) pro \"%s\"..."
@@ -499,8 +540,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "nelze vybrat neexistující zdroj \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -543,13 +584,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "zdroj \"%s\" již existuje"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "žádný balíček s názvem %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problém při čtení souboru hdlist zdroje \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
"volbu --synthesis nelze použít s volbami --media, --update nebo --parallel"
@@ -806,6 +854,11 @@ msgstr " -a - vybere všechny balíčky vyhovující výrazu.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - režim s výpisy.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
" --parallel - distribuovaný program urpmi na počítačích s přezdívkou.\n"
@@ -899,37 +952,55 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - ignorují se velká a malá písmena ve všech vzorech.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - vypíše tag nahrazuje: all obsoletes (na více řádek).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - vypíše tag konflikty: all conflicts (na více řádek).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - vypíše tag soubory: all files (na více řádek).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - vypíše tag vyžaduje: all requires (na více řádek).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - vypíše tag poskytuje: all provides (na více řádek).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - vypíše tag sériové číslo: serial."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - vypíše tag soubory: all files (na více řádek).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - vypíše tag skupina: group.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - vypíše tag skupina: group.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - vypíše tag popis: description.\n"
@@ -971,6 +1042,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - vypíše všechny tagy.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - vypíše tag velikost: size.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -993,6 +1069,17 @@ msgstr ""
" --synthesis - použít daný soubor se syntézou místo databáze urpmi.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - použít pouze uvedené zdroje, oddělené čárkou.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - použít pouze uvedené zdroje, oddělené čárkou.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - použít pouze uvedené zdroje, oddělené čárkou.\n"
@@ -1211,11 +1298,6 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" názvy nebo soubory RPM zadané na příkazové řádce budou instalovány.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - režim s výpisy.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1419,10 +1501,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "nelze vytvořit zdroj \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
" chybí `with' pro FTP zdroj\n"
@@ -1469,15 +1551,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - provede generování hdlist souborů.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - provede pokus o nalezení souboru hdlist\n"
-" nebo souboru se syntézou.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1533,6 +1606,27 @@ msgstr ""
" média.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - provede pokus o nalezení souboru hdlist\n"
+" nebo souboru se syntézou.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - provede pokus o nalezení souboru hdlist\n"
+" nebo souboru se syntézou.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - vytvoří zdroj pro aktualizaci.\n"
@@ -1662,6 +1756,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - vypíše tag skupin společně se jménem.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - společně se jménem vypíše verzi a vydání.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - reverzní vyhledávání požadavků balíčku.\n"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 2eee0f2c..d8470a19 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-02 17:16-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
@@ -210,11 +210,32 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr "Rhaid eich bod yn wraidd i osod pecyn."
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Methu estyn pecynnau ffynhonnell."
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "Methu estyn pecynnau ffynhonnell."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "Methu creu cyfrwng."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -277,8 +298,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -423,7 +444,12 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -438,6 +464,16 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -478,6 +514,11 @@ msgstr "methodd y gosodiad"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -503,7 +544,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "Methu creu cyfrwng."
#: ../urpm.pm:1
@@ -544,13 +585,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "pecyn anhysbys"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
#: ../urpm.pm:1
@@ -799,6 +847,11 @@ msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
msgstr " llinell orchymyn ond heb enw'r pecyn)."
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr "enw"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -897,38 +950,56 @@ msgstr "chwilio"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - tag argraffu'n darparu: all requires (multiple lines)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - tag argraffu'n darparu: pob darpariaeth (llinellau "
"lluosog)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
@@ -968,6 +1039,11 @@ msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -988,6 +1064,17 @@ msgstr " --synthesis - defnyddio'r synthesis yn lle urpmi db.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --update - defnyddio cyfrwng diweddaru'n unig.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --update - defnyddio cyfrwng diweddaru'n unig.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --update - defnyddio cyfrwng diweddaru'n unig.\n"
@@ -1194,11 +1281,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr "enw"
-
#: ../urpmi:1
#, fuzzy, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1381,7 +1463,7 @@ msgstr "Methu creu cyfrwng."
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
@@ -1420,13 +1502,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " --wget - defnyddio wget i estyn ffeiliau pell.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, fuzzy, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1470,6 +1545,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, fuzzy, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - defnyddio cyfrwng diweddaru'n unig.\n"
@@ -1580,6 +1672,11 @@ msgstr "enw"
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr "enw"
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr "chwilio"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e439c33e..aaafd433 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-31 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n"
@@ -205,10 +205,31 @@ msgstr "kunne ikke installere pakke %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "kan ikke fjerne pakke %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "kan ikke fjerne pakke %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "kan ikke oprette medie \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Forbereder..."
@@ -269,10 +290,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "medie \"%s\" definerer ikke noget sted for rpm-filer"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"medie \"%s\" bruger en ugyldig listefil (spejlet er nok ikke opdateret, "
"prver at bruge en anden metode)"
@@ -419,8 +440,13 @@ msgstr "hentning af kilde-hdlist (eller -syntese) mislykkedes"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "undersger MD5SUM-fil"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "hentning af kilde-hdlist (eller -syntese) mislykkedes"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -434,6 +460,16 @@ msgstr "henter kilde-hdlist (eller -syntese) for \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "undersger MD5SUM-fil"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopierer kilde-hdlist (eller -syntese) for \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "henter beskrivelsesfil for '%s'"
@@ -473,6 +509,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopi af [%s] mislykkedes"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopierer kilde-hdlist (eller -syntese) for \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "kopierer kilde-hdlist (eller -syntese) for \"%s\"..."
@@ -498,8 +539,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "prver at vlge ikke-eksisterende medie \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -542,13 +583,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "medie \"%s\" eksisterer allerede"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "ingen pakke kaldet %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problem ved lsning af hdlist-fil for medie \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis kan ikke bruges med --media, --update eller --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -803,6 +851,11 @@ msgstr " -a - vlg alle pakker matchende udtryk.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - udfrlig tilstand.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - distribueret urpmi over maskiner med alias.\n"
@@ -895,35 +948,53 @@ msgstr ""
"mnstre.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - skriv mrke-forldede: alle forldede (flere linjer).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - skriv mrke-konflikter: alle konflikter (flere linjer).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - skriv mrke-filer: alle filer (flere linjer).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr " --requires - skriv mrke-krav: alle krav (flere linjer).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr " --provides - skriv mrke-tilbud: alle tilbud (flere linjer).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - skriv mrke-serienummer: serienummer."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - skriv mrke-filer: alle filer (flere linjer).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - skriv mrkegruppe: gruppe.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - skriv mrkegruppe: gruppe.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - skriv mrke-beskrivelse: beskrivelse.\n"
@@ -964,6 +1035,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - skriv alle mrker.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - skriv mrke-strrelse: strrelse.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -985,6 +1061,17 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - brug synthesis angivet i stedet for urpmi-db.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - brug kun de opgvne medier, adskilt med komma.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - brug kun de opgvne medier, adskilt med komma.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - brug kun de opgvne medier, adskilt med komma.\n"
@@ -1202,11 +1289,6 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" navne eller rpm-filer givne p kommandolinjen vil blive installeret.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - udfrlig tilstand.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1405,10 +1487,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "kan ikke oprette medie \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"'with' mangler for ftp-medie\n"
@@ -1455,14 +1537,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - gennemfr generering af hdlist-filer.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - forsg at finde og bruge syntese- eller hdlist-fil.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1517,6 +1591,25 @@ msgstr ""
" --distrib - opret automatisk alle media fra et installationsmedium.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - forsg at finde og bruge syntese- eller hdlist-fil.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - forsg at finde og bruge syntese- eller hdlist-fil.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - opret et opdateringsmedium.\n"
@@ -1645,6 +1738,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - udskriv ogs grupper med navn.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - udskriv ogs version og udgave med navn.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - omvendt sgning til hvad der krver pakke.\n"
@@ -1829,9 +1927,6 @@ msgstr "vrt %s har ikke en god version af urpmi"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - udskriv ogs grupper med navn.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - udskriv ogs version og udgave med navn.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr " --auto - vlg automatisk en god pakke ved valg.\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0a0ed92b..b7603f1e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-31 14:40+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: German <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -213,10 +213,31 @@ msgstr "Ich kann das Paket „%s“ nicht installeren."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Ich kann das Paket „%s“ nicht entfernen."
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "Ich kann das Paket „%s“ nicht entfernen."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "Ich kann das Medium „%s“ nicht anlegen.\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Vorbereiten ..."
@@ -279,8 +300,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -424,9 +445,14 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr "Holen der HD-Liste (oder synthesis-Datei) fehlgeschlagen"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "Prüfen der HD-Liste [%s]"
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "Holen der HD-Liste (oder synthesis-Datei) fehlgeschlagen"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -439,6 +465,16 @@ msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "Hole HD-Liste (oder synthesis-Datei) von „%s“..."
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "Prüfen der HD-Liste [%s]"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "Kopiere HD-Liste (oder synthesis-Datei) von „%s“ ..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "Holen der Beschreibungsdatei für „%s“ ..."
@@ -479,6 +515,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "Kopieren von [%s] schlug fehl."
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "Kopiere HD-Liste (oder synthesis-Datei) von „%s“ ..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "Kopiere HD-Liste (oder synthesis-Datei) von „%s“ ..."
@@ -504,8 +545,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "„%s“"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "Versuch, das nicht existierende Medium „%s“ auszuwählen."
#: ../urpm.pm:1
@@ -548,13 +589,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "Das Medium „%s“ existiert bereits."
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "Kein Paket namens %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "Lesen der HD-Liste für das Medium „%s“ schlug fehl"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
"„--synthesis“ kann nicht mit „--media“, „--update“ oder „--parallel“ "
"verwendet werden."
@@ -826,6 +874,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - ausführlicher Modus.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
" --parallel - verteilter urpmi Aufru auf allen teilnehmenden\n"
@@ -925,8 +978,7 @@ msgstr " -f - Erzwinge das Erstellen einer HD-Liste.\n"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - Ausgabe des Attributs „Macht überflüssig“ (mehrere "
"Zeilen\n"
@@ -934,34 +986,54 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - Ausgabe des Attributs „Steht in Konflikt mit“ (mehrere\n"
" Zeilen möglich)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - Ausgabe des Attribus „Dateien“ (mehrere Zeilen möglich)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - Ausgabe des Attributs „Benötigt“ (mehrere Zeilen "
"möglich)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - Ausgabe des Attributs „Stellt zur Verfügung“ (mehrere\n"
" Zeilen möglich)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - Ausgabe des Attributs „Seriennummer“."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - Ausgabe des Attribus „Dateien“ (mehrere Zeilen möglich)."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - Ausgabe des Attributs „Gruppe“."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - Ausgabe des Attributs „Gruppe“."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - Ausgabe des Attributs „Beschreibung“."
@@ -1000,6 +1072,11 @@ msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - Ausgabe des Attributs „Größe“."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -1021,6 +1098,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - Benutze nur durch Kommata getrennte Medienliste.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - Benutze nur durch Kommata getrennte Medienliste.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - Benutze nur durch Kommata getrennte Medienliste.\n"
@@ -1236,11 +1324,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr "Namen oder rpm-Dateien von der Kommandozeile werden installiert.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - ausführlicher Modus.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1450,10 +1533,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "Ich kann das Medium „%s“ nicht anlegen.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"„with“ fehlt für FTP-Medien.\n"
@@ -1500,14 +1583,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - Erzwinge das Erstellen einer HD-Liste.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - Suche eine synthesis- oder hdlist-Datei und benutze sie.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1555,6 +1630,25 @@ msgstr ""
"erzeugen.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - Suche eine synthesis- oder hdlist-Datei und benutze sie.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - Suche eine synthesis- oder hdlist-Datei und benutze sie.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - Erstellen eines Aktualisierungsmediums.\n"
@@ -1695,6 +1789,11 @@ msgstr " -g - Ausgabe der Gruppe mit dem Namen.\n"
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - Ausgabe von Version und Release mit dem Namen.\n"
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
" -p - Erlaube Suche in „Stellt zur Verfügung“ nach einem "
@@ -1966,9 +2065,6 @@ msgstr ""
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - Ausgabe der Gruppe mit dem Namen.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - Ausgabe von Version und Release mit dem Namen.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --auto - automatisch ein gutes Paket bei mehren Möglichkeiten "
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 3a9d5df9..784d342d 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-el\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-14 23:30+0300\n"
"Last-Translator: (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -215,10 +215,31 @@ msgstr " %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr " %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr " %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr " \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "..."
@@ -279,10 +300,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr " \"%s\" rpm"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
" \"%s\" ( "
" , )"
@@ -429,8 +450,13 @@ msgstr " hdlist ( synthesis) "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr " MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " hdlist ( synthesis) "
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -444,6 +470,16 @@ msgstr " hdlist ( synthesis) \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr " MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " \"%s\""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr " \"%s\"..."
@@ -484,6 +520,11 @@ msgstr " [%s] "
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " \"%s\""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr " \"%s\""
@@ -508,8 +549,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr " \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -552,13 +593,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr " \"%s\" "
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr " %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr " hdlist \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
" --synthesis --media, --update --parallel"
@@ -818,6 +866,11 @@ msgstr " --all - tags."
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -906,43 +959,63 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " --group - tag group: group."
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - : "
" ( ).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - : "
"( ).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - : ( "
").\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - : "
"( ).\n"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - tag: ( "
")."
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - serial: serial."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - : ( "
+").\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - : .\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - : .\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - : .\n"
@@ -983,6 +1056,11 @@ msgstr " --all - .\n"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - : .\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -1003,6 +1081,17 @@ msgstr ""
" --synthesis - synthesis urpmi db.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - , .\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - , .\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - , .\n"
@@ -1220,11 +1309,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1416,10 +1500,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
" `with' ftp media\n"
@@ -1466,15 +1550,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - \n"
-" synthesis hdlist.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, fuzzy, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1518,6 +1593,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - \n"
+" synthesis hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - \n"
+" synthesis hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - .\n"
@@ -1646,6 +1742,11 @@ msgstr " --group - tag group: group."
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " )."
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " --group - tag group: group."
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index b60a5d02..c839785f 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-14 07:50-0500\n"
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -207,11 +207,32 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaĵojn"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaĵojn"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaĵojn"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "ne povis krei medion \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -274,8 +295,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -421,7 +442,12 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -436,6 +462,16 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -476,6 +512,11 @@ msgstr "kopiado de [%s] malsukcesis"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -500,8 +541,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "provas elekti neekzistantan medion \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -543,12 +584,19 @@ msgstr "medio \"%s\" jam ekzistas"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "neniu pakaĵo nomata %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpm.pm:1
@@ -797,6 +845,11 @@ msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -881,41 +934,61 @@ msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - printu etikedajn arkaikojn: ĉiuj arkaikoj (pluraj "
"linioj)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - printu etikedajn konfliktojn: ĉiuj konfliktoj (pluraj "
"linioj)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - printu etikedajn dosierojn: ĉiuj dosieroj (pluraj "
"linioj)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - printu etikedan postulon: ĉiuj postuloj (pluraj linioj)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - printu etikedan provizon: ĉiuj provizoj (pluraj linioj)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --group - printu etikedan serian: serial."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - printu etikedajn dosierojn: ĉiuj dosieroj (pluraj "
+"linioj)."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --group - printu etikedan priskribon: description."
@@ -955,6 +1028,11 @@ msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --group - printu etikedan grandecon: size."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -974,6 +1052,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
@@ -1175,11 +1264,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1
#, fuzzy, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1357,10 +1441,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "ne povis krei medion \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' mankanta por ftp medio\n"
@@ -1405,13 +1489,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, fuzzy, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1455,6 +1532,23 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
@@ -1589,6 +1683,11 @@ msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " etikedo donata en ordonolinio sed sen pakaĵnomo)."
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " --group - printu etikedan grupon: group."
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1d446791..7702b2e7 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-06 10:01-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fmandelbaum@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Espaol <es@li.org>\n"
@@ -209,10 +209,31 @@ msgstr "no se puede instalar el paquete %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "no se puede quitar el paquete %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "no se puede quitar el paquete %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "no se puede crear soporte %s\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Preparando..."
@@ -273,10 +294,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "el soporte %s no define ubicacin alguna para archivos rpm"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"soporte \"%s\" usa un archivo de lista no vlido (probablemente el sitio\n"
"de rplica no est actualizado, intentando usar un mtodo alternativo)"
@@ -423,8 +444,13 @@ msgstr "fall la recuperacin de hdlist fuente (o sntesis)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "examinando el archivo MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "fall la recuperacin de hdlist fuente (o sntesis)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -438,6 +464,16 @@ msgstr "recuperando hdlist fuente (o sntesis) de %s..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "examinando el archivo MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "copiando hdlist fuente (o sntesis) de %s..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "recuperando descripcin de archivo de %s..."
@@ -477,6 +513,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "fall la copia de [%s]"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "copiando hdlist fuente (o sntesis) de %s..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "copiando hdlist fuente (o sntesis) de %s..."
@@ -502,8 +543,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "%s"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "intentando seleccionar el soporte inexistente %s"
#: ../urpm.pm:1
@@ -546,13 +587,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "ya existe el soporte %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "ningn paquete llamado %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problema leyendo el archivo hdlist del soporte %s"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis no se puede usar con --media, --update o --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -812,6 +860,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - modo informativo.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - urpmi distribuido entre mquinas de alias.\n"
@@ -914,41 +967,60 @@ msgstr ""
"patrones.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - imprime etiq. obsoletes: todo lo obsoleto (lneas "
"mlt.)\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - imprime etiq. conflicts: todos los conflictos (lneas "
"mlt.)\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - imprime etiq. archivos: todos archivos (lneas mlt.)\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - imprime etiq. requires: todo que precisa (lneas mlt.)\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - imprime etiq. provides: todo que proporciona (lneas "
"mlt.)\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - imprime etiqueta de serie: serial."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - imprime etiq. archivos: todos archivos (lneas mlt.)\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - imprime etiqueta de grupo: group.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - imprime etiqueta de grupo: group.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - imprime etiqueta de descripcin: description.\n"
@@ -989,6 +1061,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - imprime todas las etiquetas.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - imprime etiqueta de tamao: size.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -1012,6 +1089,17 @@ msgstr ""
"urpmi.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - usar slo soportes dados, separados por comas.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - usar slo soportes dados, separados por comas.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - usar slo soportes dados, separados por comas.\n"
@@ -1229,11 +1317,6 @@ msgstr "declaracin incorrecta del proxy en la lnea de comandos\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " se instalan los nombres o archivos rpm dados en lnea de comandos.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - modo informativo.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1438,10 +1521,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "no se puede crear soporte %s\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"falta with para soporte por FTP\n"
@@ -1488,15 +1571,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - fuerza generacin de archivos hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - intenta encontrar y usar archivo sntesis\n"
-" o hdlist.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1552,6 +1626,27 @@ msgstr ""
" soporte de instalacin.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - intenta encontrar y usar archivo sntesis\n"
+" o hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - intenta encontrar y usar archivo sntesis\n"
+" o hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - crea slo soporte de actualizacin.\n"
@@ -1681,6 +1776,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - imprimir los grupos junto con los nombres.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - imprime versin y liberacin junto con nombre.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - bsqueda inversa de lo que necesita el paquete.\n"
@@ -1874,9 +1974,6 @@ msgstr "el host %s no tiene un versin buena de urpmi"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - imprime grupos tambin con nombres.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - imprime versin y liberacin junto con nombre.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --auto - seleccin automtica de paquetes buenos en opciones.\n"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index d6ed70ec..bc4022c8 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-07 13:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-15 15:23+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -201,10 +201,31 @@ msgstr "paketi %s paigaldamine ebaõnnestus"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "paketi %s eemaldamine ebaõnnestus"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "paketi %s eemaldamine ebaõnnestus"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "andmekandja \"%s\" loomine ebaõnnestus\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Valmistun..."
@@ -265,10 +286,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "andmekandja \"%s\" ei määra ühtegi rpm failide asukohta"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"andmekandja \"%s\" kasutab vigast nimekirjafaili (peegel ei ole võib-olla "
"uuendatud, proovige mõnda muud meetodit)"
@@ -415,8 +436,13 @@ msgstr "allika hdlisti (või sünteesi) tõmbamine ebaõnnestus"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "MD5SUM faili uurimine"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "allika hdlisti (või sünteesi) tõmbamine ebaõnnestus"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -430,6 +456,16 @@ msgstr "\"%s\" allika hdlisti (või sünteesi) tõmbamine..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "MD5SUM faili uurimine"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "\"%s\" allika hdlisti (või sünteesi) kopeerimine..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" kirjelduste faili tõmbamine..."
@@ -469,6 +505,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "[%s] kopeerimine ebaõnnestus"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "\"%s\" allika hdlisti (või sünteesi) kopeerimine..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" allika hdlisti (või sünteesi) kopeerimine..."
@@ -494,8 +535,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "püüti valida olematut andmekandjat \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -538,13 +579,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "andmekandja \"%s\" on juba olemas"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "paketti nimega %s ei ole"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "probleem andmekandja \"%s\" hdlist faili lugemisel"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
"võtit --synthesis ei saa kasutada võtmega --media, --update või --parallel"
@@ -801,6 +849,11 @@ msgstr " -a - valib kõik käsureaga sobivad paketid.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - selgitav resiim.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
" --parallel - jagatud urpmi käivitamine üle mitme aliasega määratud "
@@ -898,37 +951,55 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - tõstutundetu igas olukorras.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - näitab välja obsoletes: kõik iganenud (mitu rida).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - näitab välja conflicts: kõik konfliktid (mitu rida).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - näitab välja files: kõik failid (mitu rida).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - näitab välja requires: kõik nõutavad (mitu rida).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - näitab välja provides: kõik pakutavad (mitu rida).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - näitab välja serial: seerianumber."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - näitab välja files: kõik failid (mitu rida).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - näitab välja group: grupp.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - näitab välja group: grupp.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - näitab välja description: kirjeldus.\n"
@@ -969,6 +1040,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - näitab kõiki välju.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - näitab välja size: suurus.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -990,6 +1066,21 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - sünteesi kasutamine urpmi andmebaasi asemel.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - ainult määratud andmekandja(te) kasutamine (eraldajaks "
+"koma).\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - ainult määratud andmekandja(te) kasutamine (eraldajaks "
+"koma).\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1207,11 +1298,6 @@ msgstr "käsureal on määratud vigane vahendaja\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " paigaldatakse käsureal antud nimed või rpm-failid.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - selgitav resiim.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1415,10 +1501,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "andmekandja \"%s\" loomine ebaõnnestus\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' puudub ftp-andmekandja jaoks\n"
@@ -1465,15 +1551,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - sunnib genereerima hdlist-faile.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - püüab leida ja kasutada sünteesi-\n"
-" või hdlist-faili.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1527,6 +1604,27 @@ msgstr ""
" --distrib - loob automaatselt kõik andmekandjad paigalduskohalt.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - püüab leida ja kasutada sünteesi-\n"
+" või hdlist-faili.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - püüab leida ja kasutada sünteesi-\n"
+" või hdlist-faili.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - loob uuendatava andmekandja.\n"
@@ -1654,6 +1752,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - näitab koos nimega ka gruppi.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - näitab koos nimega ka versiooni ja väljalaset.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - otsingu kohandamine sellele, mida pakett nõuab.\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 5a92d8de..fedb06f3 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 19:28+0200\n"
"Last-Translator: Iigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -209,10 +209,31 @@ msgstr "ezin da %s paketea instalatu"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "ezin da %s paketea ezabatu"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "ezin da %s paketea ezabatu"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "ezin da \"%s\" euskarria sortu\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Prestatzen..."
@@ -275,8 +296,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -421,9 +442,15 @@ msgstr ""
"huts egin du iturburuko goiburuko-zerrenda (edo laburpena) berreskuratzean "
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "[%s] goiburuko-zerrendaren fitxategia aztertzean"
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+"huts egin du iturburuko goiburuko-zerrenda (edo laburpena) berreskuratzean "
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -437,6 +464,16 @@ msgstr ""
"\"%s\"(r)en iturburuko goiburuko-zerrenda (edo laburpena) berreskuratzen..."
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "[%s] goiburuko-zerrendaren fitxategia aztertzean"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "\"%s\"(r)en iturburuko goiburuko-zerrenda (edo laburpena) kopiatzen..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "\"%s\"(r)en deskribapen-fitxategia berreskuratzen..."
@@ -477,6 +514,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "huts egin da [%s] kopiatzean"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "\"%s\"(r)en iturburuko goiburuko-zerrenda (edo laburpena) kopiatzen..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "\"%s\"(r)en iturburuko goiburuko-zerrenda (edo laburpena) kopiatzen..."
@@ -502,8 +544,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "existitzen ez den \"%s\" euskarria hautatzen saiatzen"
#: ../urpm.pm:1
@@ -548,13 +590,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" euskarria badago lehendik ere"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "ez dago %s izeneko paketerik"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "\"%s\" euskarriaren hdlist fitxategia irakurtzeko arazoa"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis ezin da hauekin erabili --media, --update edo --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -825,6 +874,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - modu xehetua.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - urpmi banatua aliasa duten makinen artean.\n"
@@ -922,43 +976,63 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - etiketa zaharkituak inprimatzen ditu: zaharkitu guztiak "
"(lerro anitz)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - etiketa-gatazkak inprimatzen ditu: gatazka guztiak "
"(lerro anitz)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - etiketa-fitxategiak inprimatzen ditu: fitxategi "
"guztiak (lerro anitz)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - etiketaren eskakizunak inprimatzen ditu: eskakizun "
"guztiak (lerro anitz)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - etiketa-hornitzaileak inprimatzen ditu: hornitzaile "
"guztiak (lerro anitz)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - etiketaren seriea inprimatzen du: seriea."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - etiketa-fitxategiak inprimatzen ditu: fitxategi "
+"guztiak (lerro anitz)."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - etiketaren taldea inprimatzen du: taldea."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - etiketaren taldea inprimatzen du: taldea."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - etiketaren azalpena inprimatzen du: azalpena."
@@ -997,6 +1071,11 @@ msgstr " --all - etiketa guztiak inprimatzen ditu."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - etiketaren tamaina inprimatzen du: tamaina."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -1018,6 +1097,19 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - komaz bereizitako euskarriak bakarrik erabiltzen ditu.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - komaz bereizitako euskarriak bakarrik erabiltzen ditu.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
" --media - komaz bereizitako euskarriak bakarrik erabiltzen ditu.\n"
@@ -1235,11 +1327,6 @@ msgstr "proxy deklarazio okerra komando-lerroan\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " komando-lerroko izenak edo rpm-fitxategiak instalatuta daude.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - modu xehetua.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1455,10 +1542,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "ezin da \"%s\" euskarria sortu\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"ftp euskarriaren `(r)ekin' falta da\n"
@@ -1507,15 +1594,6 @@ msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
" -f - goiburuko-zerrendaren fitxategiak sortzera behartzen du.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - laburpen-fitxategiak edo goiburuko-zerrendaren "
-"fitxategiak bilatzen edo erabiltzen saiatzen da.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1563,6 +1641,27 @@ msgstr ""
"sortzen ditu.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - laburpen-fitxategiak edo goiburuko-zerrendaren "
+"fitxategiak bilatzen edo erabiltzen saiatzen da.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - laburpen-fitxategiak edo goiburuko-zerrendaren "
+"fitxategiak bilatzen edo erabiltzen saiatzen da.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - euskarri eguneratua sortzen du.\n"
@@ -1698,6 +1797,13 @@ msgstr " -g - inprimatu taldeak izenarekin ere.\n"
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr ""
+" -r - bertsioa eta argitalpena ere izenarekin inprimatzen "
+"ditu.\n"
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
" -p - hornitzaileetan paketeak aurkitzeko bilaketa baimentzen "
@@ -1962,11 +2068,6 @@ msgstr "%s ostalariak ez dauka urpmi bertsio zuzena"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - taldeak ere izenarekin inprimatzen ditu.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -r - bertsioa eta argitalpena ere izenarekin inprimatzen "
-#~ "ditu.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --auto - aukeren artean pakete on bat hautatzen du "
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 33827dff..5e94d724 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-fi - MDK Release 9.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-06 13:41+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -217,10 +217,31 @@ msgstr "en voi asentaa paketti %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "en voi poistaa paketti %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "en voi poistaa paketti %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "mediaa \"%s\" ei voida luoda\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Valmistetaan..."
@@ -281,10 +302,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "media \"%s\" ei määritä yhtäkään kohdetta rpm-tiedostoille"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"media \"%s\" käyttää virheellistä list-tiedostoa (peilipalvelin on "
"todennäköisesti päivitetty, kokeile vaihtoehtoista tapaa)"
@@ -431,8 +452,13 @@ msgstr "lähteen hdlistin (tai synteesin) noutaminen epäonnistui"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "tutkitaan MD5SUM-tiedostoa"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "lähteen hdlistin (tai synteesin) noutaminen epäonnistui"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -446,6 +472,16 @@ msgstr "haetaan lähteen hdlist (tai synthesis) kohteelta \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "tutkitaan MD5SUM-tiedostoa"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopioidaan lähteen \"%s\" hdlist-tiedostoa (tai synteesi)..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "haetaan \"%s\" tiedoston kuvaus"
@@ -485,6 +521,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "[%s] kopiointi epäonnistui"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopioidaan lähteen \"%s\" hdlist-tiedostoa (tai synteesi)..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "kopioidaan lähteen \"%s\" hdlist-tiedostoa (tai synteesi)..."
@@ -510,8 +551,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "yritettiin valita olematon media \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -554,13 +595,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "media \"%s\" on jo olemassa"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "ei pakettia nimeltä %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "ongelmia luettaessa hdlist tiedostoa medialle \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis ei voida käyttää --media --update tai --parallel kanssa"
#: ../urpm.pm:1
@@ -815,6 +863,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - yksityiskohtainen tyyli.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - urpmi jaettu yli koneita aliaksella.\n"
@@ -912,43 +965,63 @@ msgstr ""
" hakuehdoissa.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - tulosta merkintä vanhentaa: vanhentaa kaikki\n"
" (moni-rivinen).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - tulosta merkintä ristiriita: kaikki ristiriidat \n"
" (moni-rivinen).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - tulosta merkintä tiedostot: kaikki tiedostot \n"
" (moni-rivinen).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - tulosta merkintä tarvitsee: kaikki tarvitsee\n"
" (moni-rivinen).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - tulosta merkintä tarjoaa: kaikki tarjoaa (moni-"
"rivinen).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - tulosta merkintä sarja: sarja."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - tulosta merkintä tiedostot: kaikki tiedostot \n"
+" (moni-rivinen).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - tulosta merkintä ryhmä: ryhmä.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - tulosta merkintä ryhmä: ryhmä.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - tulosta merkintä kuvaus: kuvaus.\n"
@@ -989,6 +1062,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - tulosta kaikki merkinnät.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - tulosta merkintä koko: koko.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -1012,6 +1090,21 @@ msgstr ""
"sijasta.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - käytä ainoastaan seuraava(t) media(t) pilkulla "
+"erotettuina.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - käytä ainoastaan seuraava(t) media(t) pilkulla "
+"erotettuina.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1230,11 +1323,6 @@ msgstr "virheellinen välityspalvelinmääritys komentorivissä\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " komentorivissä syötetyt nimet tai rpm-tiedostot asennetaan.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - yksityiskohtainen tyyli.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1448,10 +1536,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "mediaa \"%s\" ei voida luoda\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"ftp-median kohta \"with\" puuttuu\n"
@@ -1499,14 +1587,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - pakota hdlist tiedostojen luominen.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - yritä etsiä ja käyttää synthesis tai hdlist tiedostoa.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1561,6 +1641,25 @@ msgstr ""
" --distrib - luo automaattisesti kaikki mediat asennusmedioista\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - yritä etsiä ja käyttää synthesis tai hdlist tiedostoa.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - yritä etsiä ja käyttää synthesis tai hdlist tiedostoa.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - luo päivitysmediaa.\n"
@@ -1691,6 +1790,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - tulosta ryhmät myös nimellä.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - tulosta versio ja julkaisu myös nimellä.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index dc47ab3d..9ad59992 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-01 15:43+0100\n"
"Last-Translator: Combelles Christophe <ccomb@club-internet.fr>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -222,10 +222,31 @@ msgstr "impossible d'installer le paquetage %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "impossible d'enlever le paquetage %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "impossible d'enlever le paquetage %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "impossible de crer la source %s\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Prparation..."
@@ -287,10 +308,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "Le mdium %s ne dfinit aucun emplacement pour les fichiers rpm"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"Le medium %s utilise un fichier de liste invalide (le site mirroir n'est "
"probablement pas jour. Essai d'une mthode alternative en cours...)"
@@ -438,8 +459,13 @@ msgstr "la rcupration du hdlist source (ou synthse) a chou"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "examen du fichier de contrle MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "la rcupration du hdlist source (ou synthse) a chou"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -453,6 +479,16 @@ msgstr "rcupration du hdlist source (ou synthse) de %s..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "examen du fichier de contrle MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "copie du hdlist source (ou synthse) de %s..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "rcupration du fichier de description de %s..."
@@ -492,6 +528,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "la copie de [%s] a chou"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "copie du hdlist source (ou synthse) de %s..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "copie du hdlist source (ou synthse) de %s..."
@@ -517,8 +558,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "%s"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "essaye de slectionner une source inexistante %s"
#: ../urpm.pm:1
@@ -561,13 +602,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "la source %s existe dj"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "pas de paquetage nomm %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problme de lecture du fichier hdlist sur la source %s"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
"--synthesis ne peut pas tre utilise avec --media, --update ou --parallel"
@@ -829,6 +877,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - mode verbeux.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - urpmi distribu sur plusieurs machines d'alias.\n"
@@ -927,39 +980,57 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - ignorer la distinction de case.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - afficher le champ obsoletes: toutes les "
"obsolescences.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - afficher le champ conflicts: tous les conflits.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
-msgstr ""
-" --files - afficher le champ files: tous les fichiers.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
+msgstr " --files - afficher le champ files: tous les fichiers.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
-" --requires - afficher le champ requires: toutes les dpendances.\n"
+" --requires - afficher le champ requires: toutes les "
+"dpendances.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - afficher le champ provides: tous les apports/\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - afficher le champ serial: numro de srie."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - afficher le champ files: tous les fichiers.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - afficher le champ group: groupe.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - afficher le champ group: groupe.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - afficher le champ description: description.\n"
@@ -999,6 +1070,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - afficher tous les champs.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - afficher le champ size: taille.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -1020,6 +1096,21 @@ msgstr ""
" de donnes urpmi.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - utilise seulement les sources listes (spars par des\n"
+" virgules).\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - utilise seulement les sources listes (spars par des\n"
+" virgules).\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1244,11 +1335,6 @@ msgstr ""
" les noms ou les fichiers rpm donns en ligne de commande seront "
"installs.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - mode verbeux.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1470,10 +1556,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "impossible de crer la source %s\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"directive with manquante pour la source ftp\n"
@@ -1522,15 +1608,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - forcer la gnration des fichiers hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - essaye de trouver et d'utiliser le fichier \n"
-" hdlist ou de synthse.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1589,6 +1666,27 @@ msgstr ""
" d'une source d'installation.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - essaye de trouver et d'utiliser le fichier \n"
+" hdlist ou de synthse.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - essaye de trouver et d'utiliser le fichier \n"
+" hdlist ou de synthse.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - cre une source de mise jour.\n"
@@ -1720,6 +1818,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - afficher les groupes ainsi que les noms\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - affiche la version dtaille ainsi que le nom.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 1c6d9873..a5d68553 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-06 10:25+0100\n"
"Last-Translator: Proinnsias Breathnach <breatpro@dublin.ml.com>\n"
"Language-Team: Gaeilge <ga@li.org>\n"
@@ -190,10 +190,31 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "lamh depslist comhad [%s]"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "T droch ainmchomad rpm [%s]"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -256,8 +277,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -401,8 +422,13 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr "lamh depslist comhad [%s]"
#: ../urpm.pm:1
@@ -417,6 +443,16 @@ msgstr "lamh depslist comhad [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "lamh depslist comhad [%s]"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "lamh depslist comhad [%s]"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "lamh depslist comhad [%s]"
@@ -457,6 +493,11 @@ msgstr "Tip cip do [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "lamh depslist comhad [%s]"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "lamh depslist comhad [%s]"
@@ -482,7 +523,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "lamh depslist comhad [%s]"
#: ../urpm.pm:1
@@ -524,12 +565,19 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "paciste ar bith den ainm %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "lamh depslist comhad [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -778,6 +826,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -860,29 +913,47 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
@@ -924,6 +995,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -942,6 +1018,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1139,11 +1226,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1322,7 +1404,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
@@ -1361,13 +1443,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1412,6 +1487,23 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
@@ -1521,6 +1613,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 1537803a..73dbafd3 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-09 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -190,11 +190,32 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -257,8 +278,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -403,11 +424,16 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
+msgid "md5sum mismatch"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais"
@@ -417,6 +443,16 @@ msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais"
@@ -457,6 +493,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "A instalacin fallou"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -483,7 +524,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais"
#: ../urpm.pm:1
@@ -525,12 +566,19 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "non hai ningn paquete co nome %s\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "S se lle permite superusuario instalar paquetes locais"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -781,6 +829,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -863,29 +916,47 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
@@ -927,6 +998,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -945,6 +1021,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1144,11 +1231,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1327,7 +1409,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
@@ -1366,13 +1448,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1417,6 +1492,23 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
@@ -1526,6 +1618,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 30cb2599..88421639 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-he\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-15 15:23+0000\n"
"Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
@@ -194,10 +194,31 @@ msgstr "התקנת החבילה %s נכשלה"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "הסרת החבילה %s נכשלה"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "הסרת החבילה %s נכשלה"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "הוספת המאגר \"%s\" נכשל\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "הכנה..."
@@ -260,8 +281,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -406,8 +427,13 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "בודק את קובץ החתימות MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -421,6 +447,16 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "בודק את קובץ החתימות MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -461,6 +497,11 @@ msgstr "העתקת [%s] נכשלה"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -485,8 +526,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "ניסיון לבחור במאגר שאינו קיים \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -527,13 +568,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "המאגר \"%s\" כבר קיים"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "לא נמצאה חבילה בשם %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -782,6 +830,11 @@ msgstr " -a - בחירת כל החבילות עם ביטוי מתא
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -871,29 +924,47 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
+msgstr " --all - הדפסת כל התגים.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --all - הדפסת כל התגים.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
@@ -934,6 +1005,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - הדפסת כל התגים.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --all - הדפסת כל התגים.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -952,6 +1028,17 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - שימוש ברשימת המקורות המופרדים ע\"י פסיק בלבד\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - שימוש ברשימת המקורות המופרדים ע\"י פסיק בלבד\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - שימוש ברשימת המקורות המופרדים ע\"י פסיק בלבד\n"
@@ -1167,11 +1254,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1359,7 +1441,7 @@ msgstr "הוספת המאגר \"%s\" נכשל\n"
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
@@ -1404,13 +1486,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1461,6 +1536,23 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - הגדרת מאגר עדכון.\n"
@@ -1578,6 +1670,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index b821b35c..e39f8da2 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-08 13:56CET\n"
"Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -203,11 +203,32 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "Samo je administratoru dozvoljeno da instalira pakete"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -270,8 +291,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -415,9 +436,14 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr "dohvaanje hdlist (ili synthesis) izvora neuspjeno"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "ispitujem hdlist datoteku [%s]"
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "dohvaanje hdlist (ili synthesis) izvora neuspjeno"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -430,6 +456,16 @@ msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "dohvaam hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "ispitujem hdlist datoteku [%s]"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "dohvaam opis datoteka od \"%s\"..."
@@ -470,6 +506,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopiranje [%s] neuspjeno"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "kopiram hdlist (ili synthesis) izvor od \"%s\"..."
@@ -495,8 +536,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "pokuavam izabrati nepostojei medij \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -540,12 +581,19 @@ msgstr "medij \"%s\" ve postoji"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "ne postoji paket pod nazivom %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "napravljen hdlist sintezna datoteka za medij \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr " --all - ispii sve oznake."
#: ../urpm.pm:1
@@ -798,6 +846,11 @@ msgstr " -a - odabire sve odgovarajue na komandnoj liniji.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - opiran mod.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -885,37 +938,55 @@ msgstr " -f - prisili pravljenje hdlist datoteka.\n"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - ispisuje oznaku obsoletes: sve zastarjele (vie linija)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - ispisuje oznaku conflicts: sve konflikte (vie linija)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - ispisuje oznaku files: sve datoteke (vie linija)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - ispisuje oznaku requires: sve to zahtjeva (vie linija)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - ispisuje oznaku provides: sve to prua (vie linija)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - ispisuje oznaku serial: serial."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - ispisuje oznaku files: sve datoteke (vie linija)."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group -ispisuje oznaku group: grupu."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - ispisuje oznaku description: opis."
@@ -955,6 +1026,11 @@ msgstr " --all - ispii sve oznake."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - ispisuje oznaku size: veliinu."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -975,6 +1051,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - koristi samo medije popisane zarezom.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - koristi samo medije popisane zarezom.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - koristi samo medije popisane zarezom.\n"
@@ -1185,11 +1272,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " imena ili rpm datoteke dane na komandnoj liniji se instaliraju.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - opiran mod.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1377,10 +1459,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "ne mogu napraviti medij \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' nedostaje za ftp medij\n"
@@ -1427,15 +1509,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - prisili pravljenje hdlist datoteka.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - pokuaj pronai i koristiti synthesis ili hdlist "
-"datoteku.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1480,6 +1553,27 @@ msgstr ""
" --distrib - automatski napravi sve medije iz instalacijskog medija.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - pokuaj pronai i koristiti synthesis ili hdlist "
+"datoteku.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - pokuaj pronai i koristiti synthesis ili hdlist "
+"datoteku.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - napravi medij za dogradnju.\n"
@@ -1611,6 +1705,11 @@ msgstr " -g - ispii groupe takoer sa imenom.\n"
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - ispii verzije i izdanja takoer sa imenom.\n"
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
" -p - dozvoli pretraivanje u provides kako bi pronaao paket.\n"
@@ -1788,9 +1887,6 @@ msgstr ""
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - ispii groupe takoer sa imenom.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - ispii verzije i izdanja takoer sa imenom.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr " --auto - automatski izaberi dobar paket u izborima.\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index b9044284..e0ebd4fb 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-05 23:36+0100\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -204,10 +204,31 @@ msgstr "a(z) \"%s\" csomag teleptse sikertelen"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "a(z) \"%s\" csomag eltvoltsa sikertelen"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "a(z) \"%s\" csomag eltvoltsa sikertelen"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "a(z) \"%s\" adatforrs ltrehozsa nem sikerlt\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Elkszts..."
@@ -268,10 +289,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "a(z) \"%s\" adatforrs nem definilja az RPM fjlok helyt"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"a(z) \"%s\" adatforrs rvnytelen listafjlt hasznl (valsznleg nem "
"napraksz a tkrkiszolgl tartalma - alternatv mdszer hasznlata)"
@@ -421,8 +442,15 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "az MD5SUM fjl vizsglata"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+"a forrs-fejlclista (vagy a kiterjesztett fggsglista) beolvassa nem "
+"sikerlt"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -438,6 +466,18 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "az MD5SUM fjl vizsglata"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+"\"%s\" forrs-fejlclistjnak (illetve kiterjesztett fggsglistjnak) "
+"msolsa..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" lersfjljnak behozatala..."
@@ -477,6 +517,13 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "a(z) \"%s\" msolsa nem sikerlt"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+"\"%s\" forrs-fejlclistjnak (illetve kiterjesztett fggsglistjnak) "
+"msolsa..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -504,8 +551,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "nem ltez adatforrs: \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -548,13 +595,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" adatforrs mr ltezik"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "nincs ilyen nev csomag: %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problma a(z) \"%s\" adatforrs fejlclistjnak olvassakor"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "a --synthesis nem hasznlhat ezekkel: --media, --update, --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -821,6 +875,11 @@ msgstr " -a - a mintra illeszked csomagok kijellse\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - rszletes informci\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - elosztott urpmi tbb szmtgp kzt\n"
@@ -920,33 +979,51 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - a mintk feldolgozsa nem nagybetrzkeny\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr " --obsoletes - tlhaladott csomagok megjelentse (tbb sor)\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr " --conflicts - tkzsek megjelentse (tbb sor)\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - fjlnevek megjelentse (tbb sor)\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr " --requires - kvetelmnyek megjelentse (tbb sor)\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr " --provides - szolgltatsjegyzk megjelentse (tbb sor)\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - sorozatszm megjelentse"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - fjlnevek megjelentse (tbb sor)\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - csoport megjelentse\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - csoport megjelentse\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - lers megjelentse\n"
@@ -986,6 +1063,11 @@ msgstr ""
msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - az sszes adat megjelentse\n"
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - mret megjelentse\n"
+
# maximlis sorhossz: 80 karakter (karakteres terminl sorhossza)
# "." ne legyen a sztringek vgn
#: ../urpmf:1
@@ -1012,6 +1094,21 @@ msgstr ""
" urpmi-adatbzis helyett\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - csak a felsorolt (elvlaszts: vessz) adatforrsok\n"
+" hasznlata\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - csak a felsorolt (elvlaszts: vessz) adatforrsok\n"
+" hasznlata\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1234,11 +1331,6 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" a parancssorban megadott csomagok illetve RPM fjlok lesznek teleptve\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - rszletes informci\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1453,10 +1545,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "a(z) \"%s\" adatforrs ltrehozsa nem sikerlt\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"hinyz \"with\" paramter az FTP-s cmnl\n"
@@ -1503,15 +1595,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - fejlclista-fjlok ltrehozsnak kiknyszertse\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - kiterjesztett fggsglista illetve fejlclista keresse\n"
-" s hasznlata\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1569,6 +1652,27 @@ msgstr ""
"adatforrsbl\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - kiterjesztett fggsglista illetve fejlclista keresse\n"
+" s hasznlata\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - kiterjesztett fggsglista illetve fejlclista keresse\n"
+" s hasznlata\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - frisstsi adatforrs ltrehozsa\n"
@@ -1704,6 +1808,12 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - a nvvel egytt a csoportok is jelenjenek meg\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr ""
+" -r - a nvvel egytt a verzi s a kiadsszm is jelenjen meg\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - fordtott keress: mi ignyli a csomagot\n"
@@ -1894,11 +2004,6 @@ msgstr "nem megfelel urpmi-verzi a kvetkez gpen: %s"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - a nvvel egytt a csoportok is jelenjenek meg\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -r - a nvvel egytt a verzi s a kiadsszm is jelenjen "
-#~ "meg\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --auto - vlasztsi lehetsgnl automatikusan kivlasztja a\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index b2b6b58c..46bf6a93 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-20 15:35+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <rac@linux-mandrake.com>\n"
@@ -195,10 +195,31 @@ msgstr "gagal menginstal paket %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "paket %s tak dapat dihapus"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "paket %s tak dapat dihapus"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Persiapan..."
@@ -259,10 +280,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "media \"%s\" tak mendefinisikan lokasi file rpm"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"media \"%s\" menggunakan file daftar yg tak berlaku (mirror mungkin tak up-"
"to-date, coba gunakan metode alternatif)"
@@ -409,8 +430,13 @@ msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesa) source"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "periksa file MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesa) source"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -424,6 +450,16 @@ msgstr "ambil hdlist source (atau sintesa) \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "periksa file MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "sedang menyalin sumber/sintesa hdlist \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "ambil file deskripsi \"%s\"..."
@@ -463,6 +499,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "gagal salin [%s]"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "sedang menyalin sumber/sintesa hdlist \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "sedang menyalin sumber/sintesa hdlist \"%s\"..."
@@ -488,8 +529,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "sedang mencoba memilih media tak eksis \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -532,13 +573,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "media \"%s\" telah ada"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "tiada paket bernama %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "sulit membaca file hdlist media \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis tak dapat dipakai dg --media, --update atau --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -789,6 +837,11 @@ msgstr " -a - pilih semua paket yg cocok dg ekspresi.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - mode detil.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - urpmi tersebar di antara mesin-mesin alias.\n"
@@ -881,35 +934,53 @@ msgstr ""
" -i - abaikan perbedaan huruf besar/kecil dlm tiap pola.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa (bbrp baris).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr " --conflicts - cetak konflik tag: semua konflik (bbrp baris).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - cetak file tag: semua file (bbrp baris).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - cetak kebutuhan tag: semua kebutuhan (bbrp baris).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr " --provides - cetak sediaan tag: semua sediaan (bbrp baris).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - cetak no. seri tag: serial."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - cetak file tag: semua file (bbrp baris).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - cetak grup tag: grup.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - cetak grup tag: grup.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - cetak penjelasan tag: penjelasan.\n"
@@ -949,6 +1020,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - cetak semua tag.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -969,6 +1045,17 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - gunakan synthesis yang diberikan, bukan db urpmi.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - pakai hanya media yg diberikan, dipisahkan koma.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - pakai hanya media yg diberikan, dipisahkan koma.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - pakai hanya media yg diberikan, dipisahkan koma.\n"
@@ -1185,11 +1272,6 @@ msgstr "deklarasi proxy buruk di baris perintah\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " nama atau file rpm yg tertera pada baris perintah akan diinstal.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - mode detil.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1385,10 +1467,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' tak tercantum utk media ftp\n"
@@ -1435,13 +1517,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - paksa buat file hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr " -h - coba temukan dan pakai file sintesa atau hdlist.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1495,6 +1570,23 @@ msgstr ""
" --distrib - buat semua media dari media instalasi dg otomatis.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr " -h - coba temukan dan pakai file sintesa atau hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr " -h - coba temukan dan pakai file sintesa atau hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - buat media update.\n"
@@ -1621,6 +1713,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - cetak grup dg nama juga.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - juga cetak versi dan release dg nama.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - apa yg memerlukan paket ini.\n"
@@ -1878,9 +1975,6 @@ msgstr "host %s tak punya urpmi dg versi yg tepat"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - juga cetak grup dg nama.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - juga cetak versi dan release dg nama.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --auto - otomatis menyeleksi paket yg baik dalam pilihan.\n"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index 1df8ff9b..303fbbbb 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-19 23:05-0400\n"
"Last-Translator: Thorarinn R. Einarsson <thori@mindspring.com>\n"
"Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n"
@@ -191,10 +191,31 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "Enginn '%s' pakki\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -257,8 +278,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -403,7 +424,12 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -418,6 +444,16 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -458,6 +494,11 @@ msgstr "Innsetning brst"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -483,7 +524,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -524,13 +565,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "Enginn '%s' pakki\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -781,6 +829,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -863,29 +916,47 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
@@ -927,6 +998,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -945,6 +1021,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1144,11 +1231,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1327,7 +1409,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
@@ -1366,13 +1448,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1417,6 +1492,23 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
@@ -1526,6 +1618,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 0fa8848b..54b58771 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-it\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-06 15:31+0100\n"
"Last-Translator: Roberto Rosselli Del Turco <rosselli@ling.unipi.it>\n"
"Language-Team: italiano <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -205,10 +205,31 @@ msgstr "impossibile installare il pacchetto %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "impossibile rimuovere il pacchetto %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "impossibile rimuovere il pacchetto %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "non riesco a creare il supporto \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "In preparazione..."
@@ -269,10 +290,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "il supporto \"%s\" non specifica una posizione per i file RPM"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"il supporto \"%s\" fa uso di una lista di file non valida (probabilmente il "
"mirror non aggiornato, prova a usare un metodo alternativo)"
@@ -419,8 +440,13 @@ msgstr "recupero della source hdlist (o sintesi) fallito"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "esamino il file MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "recupero della source hdlist (o sintesi) fallito"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -434,6 +460,16 @@ msgstr "recupero la source hdlist (o una sitntesi) di \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "esamino il file MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "copio la source hdlist (o una sintesi) di \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "recupero il file descrittivo di \"%s\"..."
@@ -473,6 +509,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "copia di [%s] fallita"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "copio la source hdlist (o una sintesi) di \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "copio la source hdlist (o una sintesi) di \"%s\"..."
@@ -498,8 +539,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "tentativo di selezionare un supporto inesistente \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -542,13 +583,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "il supporto \"%s\" gi esiste"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "nessun pacchettto denominato %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problema nel leggere il file hdlist dell supporto \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
"--synthesis non pu essere utilizzato con --media, --update o --parallel"
@@ -805,6 +853,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - modalit prolissa.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - urpmi distribuito fra varie macchine.\n"
@@ -906,38 +959,56 @@ msgstr ""
"qualsiasi pattern.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - stampa gli obsoletes del tag: all obsoletes (pi "
"linee).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - stampa i conflitti dei tag: all conflicts (pi righe).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - stampa i tag files: all files (pi linee).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - stampa i requires del tag: all requires (pi linee).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - stampa il provides del tag: all provides (pi linee).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - stampa il seriale del tag: serial."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - stampa i tag files: all files (pi linee).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - stampa il tag gruppo: group.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - stampa il tag gruppo: group.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - stampa la descrizione del tag: description.\n"
@@ -979,6 +1050,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - stampa tutti i tag.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - stampa la dimensione del tag: size.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -1001,6 +1077,19 @@ msgstr ""
" --synthesis - utilizza la synthesis specificata invece del db urpmi.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - usa solo i supporti nella lista, separati da virgole.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - usa solo i supporti nella lista, separati da virgole.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1220,11 +1309,6 @@ msgstr "errata dichiarazione di proxy usando la linea di comando\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " nomi o file rpm passati da riga di comando verranno installati.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - modalit prolissa.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1440,10 +1524,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "non riesco a creare il supporto \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with` assente per supporti ftp\n"
@@ -1490,14 +1574,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - forza la generazione dei file hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - prova a trovare ed usare il file synthesis o hdlist\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1557,6 +1633,25 @@ msgstr ""
" installazione.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - prova a trovare ed usare il file synthesis o hdlist\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - prova a trovare ed usare il file synthesis o hdlist\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - crea un suppotyo di aggiornamento.\n"
@@ -1687,6 +1782,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - stampa i gruppi anche col nome.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - stampa anche versione e release col nome.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - ricerca a ritroso sui requisiti del pacchetto.\n"
@@ -1877,9 +1977,6 @@ msgstr "l'host %s non dispone di una buona versione di urpmi"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - stampa anche i gruppi col nome.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - stampa anche versione e release col nome.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --auto - seleziona automaticamente un pacchetto valido nelle "
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 5b1ddf09..ca6c3cba 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-19 14:43+0100\n"
"Last-Translator: Taisuke Yamada <tai@imasy.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese\n"
@@ -193,12 +193,34 @@ msgstr ""
"ѥåΥ󥹥ȡϥѡ桼ǤʤƤϤǤޤ"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr ""
"ѥåΥ󥹥ȡϥѡ桼ǤʤƤϤǤޤ"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr ""
+"ѥåΥ󥹥ȡϥѡ桼ǤʤƤϤǤޤ"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "%sפ뤳ȤǤޤǤ\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -261,8 +283,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -406,8 +428,13 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr "%sפ뤳ȤǤޤǤ\n"
#: ../urpm.pm:1
@@ -422,6 +449,16 @@ msgstr "%sפ뤳ȤǤޤǤ\n"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "%sפ뤳ȤǤޤǤ\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "%sפ뤳ȤǤޤǤ\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "%sפ뤳ȤǤޤǤ\n"
@@ -461,6 +498,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "󥹥ȡ˼Ԥޤ"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "%sפ뤳ȤǤޤǤ\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -487,7 +529,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "%sפ뤳ȤǤޤǤ\n"
#: ../urpm.pm:1
@@ -529,12 +571,19 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "%s ȤѥåϤޤ\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "åץǡȤ%sפˤĤƹԤʤȤǤޤǤ\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -785,6 +834,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -867,29 +921,47 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
@@ -931,6 +1003,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -949,6 +1026,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1156,11 +1244,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1336,10 +1419,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "%sפ뤳ȤǤޤǤ\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"with ...װʹߤλ꤬ ftp ˤĤƤɬפǤ\n"
@@ -1384,13 +1467,6 @@ msgstr "̤ΤΥץ%sˤꤵƤޤ\n"
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1435,6 +1511,23 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
@@ -1571,6 +1664,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index de24825c..9ef22bd5 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-29 23:47+0400\n"
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>\n"
"Language-Team: Georgian\n"
@@ -194,6 +194,11 @@ msgstr ""
"ჩაწეროს პაკეტები."
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr ""
@@ -201,6 +206,24 @@ msgstr ""
"ჩაწეროს პაკეტები."
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr ""
+"მხოლოდ სრულუფლებიან მომხმარებელს აქვს უფლება \n"
+"ჩაწეროს პაკეტები."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "ვერ ვწერ საკონფიგურაციო ფაილს [%s]"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -263,8 +286,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -408,9 +431,14 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "ვამოწმებ hdlist ფაილს [%s]"
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -424,6 +452,16 @@ msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "ვამოწმებ hdlist ფაილს [%s]"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "\"%s\"-ის აღწერილობის ფაილის კოპირება..."
@@ -464,6 +502,11 @@ msgstr "...კოპირება ჩაიშალა"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "source hdlist-ის (ან synthesis-ის) კოპირება o"
@@ -488,8 +531,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "ვცდილობ არარსებული მედიუმის ამორჩევას \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -532,13 +575,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "მედიუმი \"%s\" უკვე არსებობს"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "არც ერთ პაკეტს არ ქვია %s\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "პრობლემა hdlist ფაილის ან მედიუმის კითხვისას \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
"--synthesis პარამეტრი ვერ გამოიყენება --media, --update ან --parallel "
"პარამეტრებთან ერთად"
@@ -795,6 +845,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -877,29 +932,47 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
@@ -941,6 +1014,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -959,6 +1037,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1160,11 +1249,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1343,7 +1427,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
@@ -1382,13 +1466,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1433,6 +1510,23 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
@@ -1542,6 +1636,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 54735c7c..1b2419e8 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-22 03:14+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Choe <baedaron@hananet.net>\n"
"Language-Team: Korean <baedaron@hananet.net>\n"
@@ -192,11 +192,32 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr "Ʈ ڸ Ű ġ ֽϴ."
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Ʈ ڸ Ű ġ ֽϴ."
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "Ʈ ڸ Ű ġ ֽϴ."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "%sü ϴ.\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -259,8 +280,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -404,9 +425,14 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr " [%s] д "
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " Ͽ%s ϴ."
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -420,6 +446,16 @@ msgstr "[%s] "
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr " [%s] д "
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " Ͽ%s ϴ."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "[%s] "
@@ -460,6 +496,11 @@ msgstr "[%s] ."
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " Ͽ%s ϴ."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr " Ͽ%s ϴ."
@@ -484,8 +525,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr " ʴ ü%s õ"
#: ../urpm.pm:1
@@ -527,12 +568,19 @@ msgstr "ü%s ̹ մϴ."
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "%s Ű ϴ."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "ü%s ռ Ϸ."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -784,6 +832,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -866,29 +919,47 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
@@ -930,6 +1001,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -948,6 +1024,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1147,11 +1234,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1327,10 +1409,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "%sü ϴ.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"FTP ̵ with ֽϴ.\n"
@@ -1375,13 +1457,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1426,6 +1501,23 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
@@ -1560,6 +1652,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 99bdd971..924e7f87 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-04 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvaias <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -193,11 +193,32 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -260,8 +281,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -406,11 +427,16 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
+msgid "md5sum mismatch"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus"
@@ -420,6 +446,16 @@ msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus"
@@ -460,6 +496,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "diegimas nepavyko"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -486,7 +527,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus"
#: ../urpm.pm:1
@@ -528,12 +569,19 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "nra paketo su tokiu pavadinimu %s\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "Tik root vartotojas gali diegti vietinius paketus"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -783,6 +831,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -865,29 +918,47 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
@@ -929,6 +1000,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -947,6 +1023,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1146,11 +1233,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1326,10 +1408,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' tkstama ftp laikmena\n"
@@ -1374,13 +1456,6 @@ msgstr "neinomi nustatymai \"%s\"\n"
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1425,6 +1500,23 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
@@ -1547,6 +1639,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index e4f2a9a4..89872e58 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:43+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -198,10 +198,31 @@ msgstr "nevaru instalt pakotni %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "nevaru noemt pakotni %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "nevaru noemt pakotni %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "nevar izveidot datu nesju \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Sagatavoju..."
@@ -264,8 +285,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -409,9 +430,14 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "eksaminju hdlist failu [%s]"
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "saraksta fails priek \"%s\" ir tuks"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -424,6 +450,16 @@ msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "atgstu \"%s\" apraksta failu..."
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "eksaminju hdlist failu [%s]"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "saraksta fails priek \"%s\" ir tuks"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "atgstu \"%s\" apraksta failu..."
@@ -465,6 +501,11 @@ msgstr "[%s] kopana neizdevs"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "saraksta fails priek \"%s\" ir tuks"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "saraksta fails priek \"%s\" ir tuks"
@@ -490,7 +531,7 @@ msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "mints izvlties neeksistjou datu nesju \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -531,13 +572,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "datu nesjs \"%s\" jau eksist"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "nav pakotnes ar nosaukumu %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problma nolasot datu nesja \"%s\" hdlist failu"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis nevar tikt lietots ar --media, --update vai --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -796,6 +844,11 @@ msgstr " -c - iztrt ieskumu keatmias direktoriju.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - rungais rems.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -884,33 +937,51 @@ msgstr " -f - forst hdlist failu eneranu.\n"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr " --obsoletes - drukt iezmi: novecojuas (vairkas rindias)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr " --conflicts - drukt iezmi: konflikti (vairkas rindias)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - drukt iezmi: faili (vairkas rindias)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr " --requires - drukt iezmi: nepiecieamas (vairkas rindias)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr " --provides - drukt iezmi: nodroina (vairkas rindias)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - drukt iezmi: serilais numurs."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - drukt iezmi: faili (vairkas rindias)."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - drukt iezmi: grupa."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - drukt iezmi: grupa."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - drukt iezmui: apraksts."
@@ -950,6 +1021,11 @@ msgstr " --all - drukt visas iezmes."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - drukt iezmi: izmrs."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -969,6 +1045,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --update - izveidot atjauninanas datu nesju.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --update - izveidot atjauninanas datu nesju.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --update - izveidot atjauninanas datu nesju.\n"
@@ -1180,11 +1267,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - rungais rems.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1371,10 +1453,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "nevar izveidot datu nesju \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' trkst priek ftp datu avota\n"
@@ -1421,14 +1503,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - forst hdlist failu eneranu.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - mint atrast un lietot synthesis vai hdlist failu.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, fuzzy, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1474,6 +1548,25 @@ msgstr ""
"nesja.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - mint atrast un lietot synthesis vai hdlist failu.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - mint atrast un lietot synthesis vai hdlist failu.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - izveidot atjauninanas datu nesju.\n"
@@ -1602,6 +1695,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -f - forst hdlist failu eneranu.\n"
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " --X - lietot X saskarni.\n"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 208a0410..2dcc5c44 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-12 16:17+0800\n"
"Last-Translator: Yuzz <yuzz@emasonline.com>\n"
"Language-Team: Malaysia <yuzz@emasonline.com>\n"
@@ -197,11 +197,32 @@ msgid "unable to install package %s"
msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "Hanya superuser yang boleh menginstal pakej"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -264,8 +285,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -409,9 +430,14 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesis) source"
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "periksa baca fail hdlist [%s]"
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesis) source"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -424,6 +450,16 @@ msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "mencapai hdlist sumber (atau sintesis) \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "periksa baca fail hdlist [%s]"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "ambil fail deskripsi \"%s\"..."
@@ -464,6 +500,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "gagal salin [%s]"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "sedang menyalin sumber/sintesis hdlist \"%s\"..."
@@ -489,8 +530,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "sedang cuba memilih media yg tidak wujud \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -534,12 +575,19 @@ msgstr "media \"%s\" telah ada"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "tiada pakej bernama %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "bangunkan fail sintesis hdlist utk media \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr " --all - cetak semua tag."
#: ../urpm.pm:1
@@ -790,6 +838,11 @@ msgstr " -a - pilih semua yg sama dgn baris perintah.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - mod verbos.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -881,35 +934,53 @@ msgstr " -f - paksa buat fail hdlist.\n"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa (bbrp baris)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr " --conflicts - cetak konflik tag: semua konflik (beberapa baris)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - cetak fail tag: semua fail (bbrp baris)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - cetak keperluan tag: semua keperluan (beberapa baris)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr " --provides - cetak sediaan tag: semua sediaan (beberapa baris)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - cetak no. serial tag: serial."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - cetak fail tag: semua fail (bbrp baris)."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - cetak kumpulan tag: kumpulan."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - cetak kumpulan tag: kumpulan."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - cetak penjelasan tag: penjelasan."
@@ -948,6 +1019,11 @@ msgstr " --all - cetak semua tag."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -967,6 +1043,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - pakai hanya media tersenarai dgn koma.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - pakai hanya media tersenarai dgn koma.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - pakai hanya media tersenarai dgn koma.\n"
@@ -1175,11 +1262,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " nama atau fail rpm yg tertera pada baris arahan telah diinstal.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - mod verbos.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1364,10 +1446,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' hilang utk media ftp\n"
@@ -1414,13 +1496,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - paksa buat fail hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr " -h - cuba mencari dan guna fail sintesis atau hdlist.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1465,6 +1540,23 @@ msgstr ""
" --distrib - buat semua media dari media instalasi dgn automatis.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr " -h - cuba mencari dan guna fail sintesis atau hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr " -h - cuba mencari dan guna fail sintesis atau hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - buat media update.\n"
@@ -1593,6 +1685,11 @@ msgstr " -g - juga cetak kumpulan dgn nama.\n"
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - juga cetak versi dan keluaran dgn nama.\n"
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -p - izinkan carian dlm sediaada utk mencari pakej.\n"
@@ -1766,9 +1863,6 @@ msgstr ""
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - juga cetak kumpulan dgn nama.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - juga cetak versi dan keluaran dgn nama.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --auto - secara automatik memilih pakej yg baik dalam pilihan.\n"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 60cfdfca..7ac23808 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-mt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-05 19:42CET\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -199,10 +199,31 @@ msgstr "ma nistax ninstalla l-pakkett %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "ma nistax inneħħi l-pakkett %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "ma nistax inneħħi l-pakkett %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "ma nistax noħloq sors \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Qed nipprepara..."
@@ -265,8 +286,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -410,9 +431,14 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr "il-qari tal-hdlist jew sinteżi sors falla."
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "qed jiġi eżaminat il-fajl hdlist [%s]"
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "il-qari tal-hdlist jew sinteżi sors falla."
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -425,6 +451,16 @@ msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "qed jinġab l-hdlist jew sinteżi sors għal \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "qed jiġi eżaminat il-fajl hdlist [%s]"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "qed nikkopja l-hdlist (jew sinteżi) sors ta' \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "qed nikseb il-fajl ta' deskrizzjoni għal \"%s\"..."
@@ -465,6 +501,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "ikkupjar ta' [%s] falla"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "qed nikkopja l-hdlist (jew sinteżi) sors ta' \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "qed nikkopja l-hdlist (jew sinteżi) sors ta' \"%s\"..."
@@ -490,8 +531,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "qed nipprova naċċessa sors ineżistenti \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -534,13 +575,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "sors \"%s\" diġà jeżisti"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "ebda pakkett imsejjaħ %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problema fil-qari tal-hdlist għas-sors \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis ma jistax jintuża ma' --media, --update jew --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -793,6 +841,11 @@ msgstr " -a - agħżel kull ma jaqbel fuq il-linja tal-kmand.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - modalità b'ħafna dettalji (verbose).\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - iddistribwixxi urpmi fuq il-magni ta' alias.\n"
@@ -884,37 +937,55 @@ msgstr " -f - ġiegħel il-fajls hdlist jiġu ġenerati.\n"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - ipprintja l-kontenut ta' \"obsoletes\" (diversi linji)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - uri \"conflicts\": kull ma joħloq konflitt (diversi "
"linji)"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - uri \"files\": il-files kollha (diversi linji)"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr " --requires - uri \"requires\": kull ma jeħtieġ (diversi linji)"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - uri \"provides\" - kull ma jipprovdi (diversi linji)"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - uri n-numru tas-serje"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - uri \"files\": il-files kollha (diversi linji)"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - uri l-grupp."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - uri l-grupp."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - uri deskrizzjoni"
@@ -953,6 +1024,11 @@ msgstr " --all - uri t-tags kollha."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - uri d-daqs."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -971,6 +1047,17 @@ msgstr " --synthesis - uża s-sinteżi mogħti minflok id-database urpmi.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - uża biss is-sorsi llistjati b'virgoli.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - uża biss is-sorsi llistjati b'virgoli.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - uża biss is-sorsi llistjati b'virgoli.\n"
@@ -1187,11 +1274,6 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" ismijiet jew fajls rpm mogħtija fuq il-linja ta' kmand jiġu nstallati.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - modalità b'ħafna dettalji (verbose).\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1399,10 +1481,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "ma nistax noħloq sors \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"\"with\" nieqes għal sors ftp\n"
@@ -1449,13 +1531,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - ġiegħel il-fajls hdlist jiġu ġenerati.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr " -h - ipprova sib u uża l-fajls hdlist jew sinteżi.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1501,6 +1576,23 @@ msgstr ""
" --distrib - oħloq is-sorsi kollha minn sors ta' installazzjoni.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr " -h - ipprova sib u uża l-fajls hdlist jew sinteżi.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr " -h - ipprova sib u uża l-fajls hdlist jew sinteżi.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - oħloq sors ta' aġġornament.\n"
@@ -1633,6 +1725,11 @@ msgstr " -g - uri l-gruppi flimkien ma' l-isem.\n"
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - uri verżjoni u ħarġa flimkiem ma' l-isem.\n"
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
" -p - ippermetti tfittix fil-\"provides\" biex issib pakkett.\n"
@@ -1820,9 +1917,6 @@ msgstr "kompjuter %s m'għandux verżjoni tajba ta' urpmi"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - uri l-gruppi flimkiem ma' l-isem.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - uri verżjoni u ħarġa flimkiem ma' l-isem.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --auto - agħżel pakkett tajjeb awtomatikament fl-għażla.\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 2d459878..b7824b78 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-31 14:41+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -214,10 +214,31 @@ msgstr "kon volgend pakket niet installeren: %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "kon pakket %s niet verwijderen"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "kon pakket %s niet verwijderen"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "kon medium \"%s\" niet maken\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Bezig met voorbereiden..."
@@ -279,10 +300,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "medium \"%s\" bevat geen locatie voor rpm bestanden"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"medium \"%s\" gebruikt een ongeldig lijstbestand (mirror is wellicht niet "
"bij de tijd, probeert nu een alternatieve methode)"
@@ -429,8 +450,13 @@ msgstr "ontvangen van bron hdlist (of synthesis) is mislukt"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "bezig met onderzoeken MD5SUM bestand"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "ontvangen van bron hdlist (of synthesis) is mislukt"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -444,6 +470,16 @@ msgstr "bezig met bron hdlist (of synthesis) van \"%s\" te ontvangen..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "bezig met onderzoeken MD5SUM bestand"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "bezig met kopiëren bron hdlist (of synthesis) van \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "bezig met ontvangen van een omschrijving van \"%s\"..."
@@ -483,6 +519,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopiëren van [%s] mislukt"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "bezig met kopiëren bron hdlist (of synthesis) van \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "bezig met kopiëren bron hdlist (of synthesis) van \"%s\"..."
@@ -508,8 +549,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "probeert een onbestaand medium \"%s\" te selecteren"
#: ../urpm.pm:1
@@ -552,13 +593,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "medium \"%s\" bestaat al"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "geen pakket genaamd %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "probleem met lezen van synthesis bestand (hdlist) van medium \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
"--synthesis kan niet gebruikt worden met --media, --update of --parallel"
@@ -822,6 +870,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - 'gebruik veel woorden' modus.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - gedistribueerde urpmi over computers van alias.\n"
@@ -919,42 +972,62 @@ msgstr ""
"negeren.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - geeft de tag \"verouderd\": alle "
"'obsoletes' (meerdere regels).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - geeft de tag conflicten: alle conflicten (meerdere "
"regels).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - geeft de tag bestanden: alle bestanden (meerdere "
"regels).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - geeft de tag vereisten: alle 'requires' (meerdere "
"regels).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - geeft de tag levert: alle 'levert's (meerdere regels).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - geeft de tag serienr: serienr."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - geeft de tag bestanden: alle bestanden (meerdere "
+"regels).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - geeft de tag-groep weer: groep.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - geeft de tag-groep weer: groep.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - geeft de tag omschrijving: omschrijving.\n"
@@ -995,6 +1068,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - geeft alle tags weer.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - geeft de tag-grootte weer: grootte.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -1017,6 +1095,17 @@ msgstr ""
" --synthesis - opgegeven synthesis gebruiken in plaats van urpmi db.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - alleen de aangegeven media, kommagescheiden.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - alleen de aangegeven media, kommagescheiden.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - alleen de aangegeven media, kommagescheiden.\n"
@@ -1237,11 +1326,6 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" namen of rpm bestanden opgegeven via console zullen worden geïnstalleerd.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - 'gebruik veel woorden' modus.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1453,10 +1537,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "kon medium \"%s\" niet maken\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' ontbreekt voor ftp media\n"
@@ -1503,15 +1587,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - forceer aanmaak van hdlist bestanden.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - probeer synthesis of hdlist bestand te\n"
-" vinden.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1570,6 +1645,27 @@ msgstr ""
" aan.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - probeer synthesis of hdlist bestand te\n"
+" vinden.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - probeer synthesis of hdlist bestand te\n"
+" vinden.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - maak een bijwerkmedium aan.\n"
@@ -1702,6 +1798,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - toont de groepen ook met namen.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - geeft de versie en release samen met de naam.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - omgekeerde zoekactie voor wat het pakket vereist.\n"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 18b6ced2..d65ae105 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-05 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Per yvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n"
"Language-Team: Norsk Bokml <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -199,10 +199,31 @@ msgstr "kunne ikke installere pakke %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "kan ikke fjerne pakke %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "kan ikke fjerne pakke %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "kunne ikke opprette medium \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Forbereder..."
@@ -263,10 +284,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "media \"%s\" definerer ikke noen lokasjon for rpm filer"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"mediumet \"%s\" bruker en ugyldig liste-fil (mirroret er sannsynligvis ikke "
"oppdatert, prver bruke en alternativ metode)"
@@ -413,8 +434,13 @@ msgstr "mottak av kilde hdlist (eller synthesis) mislykket"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "eksaminerer MD5SUM fil"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "mottak av kilde hdlist (eller synthesis) mislykket"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -428,6 +454,16 @@ msgstr "mottar kilde hdlist (eller synthesis) av \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "eksaminerer MD5SUM fil"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopierer kilde hdlist (eller synthesis) av \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "mottar fil med beskrivelse av \"%s\"..."
@@ -467,6 +503,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopi av [%s] mislykket"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopierer kilde hdlist (eller synthesis) av \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "kopierer kilde hdlist (eller synthesis) av \"%s\"..."
@@ -492,8 +533,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "prver velge ikke eksisterende media \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -536,13 +577,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "media \"%s\" eksisterer allerede"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "ingen pakke kalt %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problem med lese hdlist filen av media \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis kan ikke brukes med --media, --update eller --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -796,6 +844,11 @@ msgstr " -a - select all packages matching expression.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - verbose mode.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
@@ -887,37 +940,55 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - print tag serial: serial."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - print tag group: group.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - print tag group: group.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - print tag description: description.\n"
@@ -957,6 +1028,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - print all tags.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - print tag size: size.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -977,6 +1053,17 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - bruk bare gitt media, delt med komma.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - bruk bare gitt media, delt med komma.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - bruk bare gitt media, delt med komma.\n"
@@ -1192,11 +1279,6 @@ msgstr "drlig proxy deklarasjon p kommandolinjen\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " navn eller rpm filer gitt p kommandolinjen vil bli installert.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - verbose mode.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1393,10 +1475,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "kunne ikke opprette medium \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' mangler for ftp media\n"
@@ -1443,15 +1525,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - tving generasjon av hdlist filer.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - prv finn og bruk synthesis eller hdlist\n"
-" filen.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1507,6 +1580,27 @@ msgstr ""
" medium.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - prv finn og bruk synthesis eller hdlist\n"
+" filen.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - prv finn og bruk synthesis eller hdlist\n"
+" filen.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - opprett et oppdateringsmedium.\n"
@@ -1635,6 +1729,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - skriv ut grupper ogs med navn.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - skriv ut versjon og utgivelse ogs med navn.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - reverse search to what requires package.\n"
@@ -1806,9 +1905,6 @@ msgstr "vert %s har ingen god versjon av urpmi"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - skriv ut grupper ogs med navn.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - skriv ut versjon og utgivelse ogs med navn.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr " --auto - velg automatisk en god pakke i valg.\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5869b970..5c1c6bbc 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-06 01:12+0100\n"
"Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <alipiec@elka.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -198,10 +198,31 @@ msgstr "nie mona zainstalowa pakietu %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "nie mona usun pakietu %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "nie mona usun pakietu %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "nie mona utworzy nonika \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Przygotowywanie..."
@@ -262,10 +283,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "nonik \"%s\" nie okrela adnej lokalizacji dla plikw rpm"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"nonik \"%s\" uywa niepoprawnego pliku listy (serwer poredniczcy jest "
"prawdopodobnie\n"
@@ -414,8 +435,14 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "badanie pliku MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+"pobieranie pliku rdowego hdlist (lub syntezy) zakoczone niepowodzeniem"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -429,6 +456,16 @@ msgstr "pobiera plik rdowy hdlist (lub syntezy) zwizany z \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "badanie pliku MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopiowanie rda hdlist (lub syntezy) zwizanego z \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "pobieranie pliku opisu zwizanego z \"%s\"..."
@@ -468,6 +505,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopiowanie [%s] zakoczone niepowodzeniem"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopiowanie rda hdlist (lub syntezy) zwizanego z \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "kopiowanie rda hdlist (lub syntezy) zwizanego z \"%s\"..."
@@ -493,8 +535,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "prba wyboru nieistniejcego nonika \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -537,13 +579,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "nonik \"%s\" ju istnieje"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "brak pakietu o nazwie %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "wystpi problem podczas odczytu pliku hdlist dla nonika \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
"opcja --synthesis nie moe by uywana z opcj --media, --update lub --"
"parallel"
@@ -803,6 +852,11 @@ msgstr " -a - wybiera wszystkie pasujce pakiety.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - tryb komunikatywny.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - rozproszone urpmi z uyciem komputerw aliasu.\n"
@@ -898,37 +952,55 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - ignoruje wielko liter we wszystkich wzorcach.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - wywietla znacznik obsoletes: wszystkie przestarzae "
"pak.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - wywietla znacznik conflicts: wszystkie konflikty.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - wywietla znacznik files: wszystkie pliki.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - wywietla znacznik requires: wszystkie zalenoci.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr " --provides - wywietla zanacznik provides: wszyst. pakiety.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - wywietla znacznik serial: numer."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - wywietla znacznik files: wszystkie pliki.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - wywietla znacznik group: grupa.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - wywietla znacznik group: grupa.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - wywietla znacznik description: opis.\n"
@@ -968,6 +1040,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - wywietla wszystkie znaczniki.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - wywietla znacznik size: rozmiar.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -988,6 +1065,21 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - uywa pliku syntezy podanego zamiast bazy urpmi.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - uywa tylko podanych nonikw, rozdzielonych "
+"przecinkami.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - uywa tylko podanych nonikw, rozdzielonych "
+"przecinkami.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1208,11 +1300,6 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" nazwy lub pliki rpm podane w wierszu polece zostan zainstalowane.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - tryb komunikatywny.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1420,10 +1507,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "nie mona utworzy nonika \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"brak znacznika \"with\" dla nonika ftp\n"
@@ -1470,13 +1557,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - wymusza generacj plikw hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr " -h - prbuje odnale i uy pliku syntezy lub hdlist.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1531,6 +1611,23 @@ msgstr ""
" instalacyjnego.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr " -h - prbuje odnale i uy pliku syntezy lub hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr " -h - prbuje odnale i uy pliku syntezy lub hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - tworzy nonik aktualizacyjny.\n"
@@ -1660,6 +1757,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - wywietla grupy wraz z ich nazwami.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - wywietla wersj i wydanie wraz z nazw.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - wyszukiwanie odwrotne tego co wymaga pakietu.\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index a5668c8b..b4c559d2 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-pt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-14 08:46+0100\n"
"Last-Translator: Jos JORGE <jose.jorge@oreka.com>\n"
"Language-Team: Portugus\n"
@@ -214,10 +214,31 @@ msgstr "impossvel instalar o pacote %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "impossvel remover o pacote %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "impossvel remover o pacote %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "impossvel criar o mdia \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "A preparar..."
@@ -278,10 +299,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "o mdia \"%s\" no define nenhum sitio para ficheiros rpm"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"o mdia \"%s\" utiliza uma lista de ficheiros invlida (o servidor no est "
"provavelmente actualizado, tente utilizar outro mtodo)"
@@ -428,8 +449,13 @@ msgstr "o descarregamento do hdlist (ou da sntese) falhou"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "a examinar o ficheiro MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "o descarregamento do hdlist (ou da sntese) falhou"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -443,6 +469,16 @@ msgstr "a descarregar a fonte hdlist (ou sntese) de \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "a examinar o ficheiro MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "a copiar o hdlist (ou a sntese) de \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "a receber o ficheiro de descrio de \"%s\"..."
@@ -482,6 +518,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "a copia de [%s] falhou"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "a copiar o hdlist (ou a sntese) de \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "a copiar o hdlist (ou a sntese) de \"%s\"..."
@@ -507,8 +548,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "a tentar seleccionar um mdia \"%s\" que no existe"
#: ../urpm.pm:1
@@ -551,13 +592,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "o mdia \"%s\" j existe"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "nenhum pacote se chama %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problema ao ler o ficheiro hdlist do mdia \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis no pode ser utilizado com --media, --update ou --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -822,6 +870,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - modo detalhado.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - urpmi distribudo atravs das mquinas do alis.\n"
@@ -921,42 +974,61 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - ignora a diferenas de capitalizao.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - mostra a marca dos obsoletos: all obsoletes (vrias "
"linhas).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - mostra a marca dos conflitos: all conflicts (vrias "
"linhas).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - mostra a marca dos ficheiros: all files (vrias linhas).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - mostra a marca dos requeridos: all requires (vrias "
"linhas).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - mostra a marca dos fornecidos: all provides (vrias "
"linhas).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - mostra a marca da srie: serial."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - mostra a marca dos ficheiros: all files (vrias linhas).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - mostra a marca do grupo: group.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - mostra a marca do grupo: group.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - mostra a marca da descrio: description.\n"
@@ -997,6 +1069,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - mostra todas as marcas.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - mostra a marca do tamanho: size.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -1019,6 +1096,19 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - usa a sntese indicada no lugar da bd urpmi.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - utiliza s os mdia indicados, separados por virgulas.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - utiliza s os mdia indicados, separados por virgulas.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1241,11 +1331,6 @@ msgstr ""
" os nomes ou ficheiros rpm indicados na linha de comando vo ser "
"instalados.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - modo detalhado.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1453,10 +1538,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "impossvel criar o mdia \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' em falta para mdia ftp\n"
@@ -1503,15 +1588,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - fora a criao dos ficheiros hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - tenta encontrar e utilizar um ficheiro de sntese ou\n"
-" hdlist.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1566,6 +1642,27 @@ msgstr ""
" um mdia de instalao.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - tenta encontrar e utilizar um ficheiro de sntese ou\n"
+" hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - tenta encontrar e utilizar um ficheiro de sntese ou\n"
+" hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - cria um mdia de actualizao.\n"
@@ -1696,6 +1793,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - indica o grupo com o nome.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - mostra a verso e o numero com o nome.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - reverte a procura para o que requer o pacote.\n"
@@ -1890,9 +1992,6 @@ msgstr "o servidor %s no tem uma verso correcta de urpmi"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - mostra tambm os grupos com o nome.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - mostra a verso e o numero com o nome.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --auto - escolhe automaticamente um bom pacote quando "
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 07a9ac28..4d49f0b6 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-14 03:10GMT\n"
"Last-Translator: Carlos Roberto Mafra <crmafra@mafra.eti.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <C@li.org>\n"
@@ -211,10 +211,31 @@ msgstr "No foi possvel instalar o pacote %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "no foi possvel remover o pacote %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "no foi possvel remover o pacote %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "incapaz de criar mdia \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Preparando..."
@@ -277,8 +298,8 @@ msgstr "a mdia \"%s\" no define uma localizao para arquivos rpm"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -423,8 +444,13 @@ msgstr "Aquisio da fonte hdlist (ou sntese) falhou"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "Examinando arquivo MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "Aquisio da fonte hdlist (ou sntese) falhou"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -437,6 +463,16 @@ msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "Adquirindo a fonte hdlist (ou a sntese) de \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "Examinando arquivo MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "copiando fonte hdlist (ou sntese) de \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "Conseguindo o arquivo de descrio para \"%s\"..."
@@ -477,6 +513,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "cpia de [%s] falhou"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "copiando fonte hdlist (ou sntese) de \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "copiando fonte hdlist (ou sntese) de \"%s\"..."
@@ -502,8 +543,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "Tentando selecionar mdia inexistente \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -546,13 +587,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "Mdia \"%s\" j existe"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "Nenhum nome de pacote %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problema ao ler o arquivo hdlist da mdia \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis no pode ser usada com --media, --update ou --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -807,6 +855,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - modo verbose.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - urpmi distribudo .\n"
@@ -902,42 +955,61 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - ignora a distino de caixa em tudo.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - imprime a tag obsoletos: all obsoletes (mltiplas "
"linhas).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - imprime a tag conflitos: all conflicts (mltiplas "
"linhas).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - imprime a tag arquivos: all files (mltiplas linhas).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - imprime a tag requeridos: all requires (mltiplas "
"linhas).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - imprime a tag dos fornecidos: all provides (mltiplas "
"linhas).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - imprime a tag serial: serial."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - imprime a tag arquivos: all files (mltiplas linhas).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - imprime a tag grupo: group. \n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - imprime a tag grupo: group. \n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - imprime a tag descrio: description.\n"
@@ -978,6 +1050,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - imprime todas as tags\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - imprime a tag tamanho: size.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -1000,6 +1077,17 @@ msgstr ""
" --synthesis - usa a sntese dada ao invs do banco de dados urpmi.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - use somente a mdia listada em aspas.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - use somente a mdia listada em aspas.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - use somente a mdia listada em aspas.\n"
@@ -1218,11 +1306,6 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" nomes ou arquivos rpm dados na linha de comando iro ser instalados.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - modo verbose.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1428,10 +1511,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "incapaz de criar mdia \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' faltando para mdia ftp\n"
@@ -1478,14 +1561,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - fora a gerao de arquivos hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - tente encontrar e use o arquivo sntese ou hdlist.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1543,6 +1618,25 @@ msgstr ""
" de instalao.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - tente encontrar e use o arquivo sntese ou hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - tente encontrar e use o arquivo sntese ou hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - cria uma mdia de atualizao.\n"
@@ -1672,6 +1766,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - imprime grupos, com nome tambm.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - imprime verso e release com nome tambm.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - busca reversa para o que requer o pacote.\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 006b4eb7..fec701ec 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-16 19:00+0200\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
"Language-Team: romanian <rtfs-project@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -211,10 +211,31 @@ msgstr "nu pot instala pachetul %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "nu pot terge pachetul %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "nu pot terge pachetul %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "Nu pot creea mediul \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Pregtire..."
@@ -275,10 +296,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "mediul \"%s\" nu definete nici o locaie pentru fiiere rpm"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"mediul \"%s\" folosee un fiier list invalid (oglindirea probabil nu este "
"actualizat, ncerc s folosesc o metod alternativ)"
@@ -425,8 +446,13 @@ msgstr "copierea hdlist surs (sau synthesis) a euat"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "examinare fiier MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "copierea hdlist surs (sau synthesis) a euat"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -440,6 +466,16 @@ msgstr "copiez hdlist (sau synthesis) surs pentru \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "examinare fiier MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "copiez hdlist (sau synthesis) surs pentru \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "copiez fiierul cu descrieri pentru \"%s\"..."
@@ -479,6 +515,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "copierea lui [%s] a euat"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "copiez hdlist (sau synthesis) surs pentru \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "copiez hdlist (sau synthesis) surs pentru \"%s\"..."
@@ -504,8 +545,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "se ncearc selectarea unui mediu inexistent \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -548,13 +589,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "mediul \"%s\" deja exist"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "nici un pachet numit %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problem la citirea fiierului hdlist pentru mediul \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis nu poate fi folosit cu --media, --update sau --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -815,6 +863,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - mod detaliat.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - urpmi distribuit ntre mainile cu alias.\n"
@@ -911,42 +964,62 @@ msgstr ""
" -i - ignor diferenierea majusculelor n toate modelele.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - afieaz eticheta Perimat: toate perimatele (linii "
"multiple).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - afieaz eticheta Conflicte: toate conflictele (linii "
"multiple).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - afieaz eticheta Fiiere: toate fiierele (linii "
"multiple).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - afieaz eticheta Necesit: toate necesitile (linii "
"multiple).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - afieaz eticheta Ofer: tot ce ofer (linii multiple).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - afiare etichet Serie: serie."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - afieaz eticheta Fiiere: toate fiierele (linii "
+"multiple).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - afiare etichet Grup: grup.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - afiare etichet Grup: grup.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - afiare etichet Descriere: descriere.\n"
@@ -987,6 +1060,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - afieaz toate etichetele\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - afiare etichet Mrime: mrime.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -1009,6 +1087,19 @@ msgstr ""
" --synthesis - folosete fiierul synthesis dat n loc de urpmi db.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - folosete numai mediile date, separate prin virgul.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - folosete numai mediile date, separate prin virgul.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1229,11 +1320,6 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" numele sau fiierele rpm date n linia de comand vor fi instalate.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - mod detaliat.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1446,10 +1532,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "Nu pot creea mediul \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' lipsete pentru mediul ftp\n"
@@ -1496,15 +1582,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - foreaz generarea fiierelor hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - ncearc gsirea i folosirea fiierelor synthesis "
-"sau hdlist.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1563,6 +1640,27 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - ncearc gsirea i folosirea fiierelor synthesis "
+"sau hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - ncearc gsirea i folosirea fiierelor synthesis "
+"sau hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - creeaz un mediu de actualizare.\n"
@@ -1692,6 +1790,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - arat grupurile i cu nume.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - afieaz versiunea i ediia cu nume.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f4f663f5..c74898d9 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-06 15:56+0200\n"
"Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>\n"
"Language-Team: russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com >\n"
@@ -213,10 +213,31 @@ msgstr " %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr " %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr " %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr " \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "..."
@@ -277,10 +298,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr " \"%s\" rpm "
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
" \"%s\" ( , "
" )"
@@ -427,8 +448,13 @@ msgstr " hdlist ( synthesis) "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr " MD5SUM "
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " hdlist ( synthesis) "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -442,6 +468,16 @@ msgstr " hdlist ( synthesis) \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr " MD5SUM "
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " hdlist ( synthesis) \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr " \"%s\"..."
@@ -481,6 +517,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr " [%s] "
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " hdlist ( synthesis) \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr " hdlist ( synthesis) \"%s\"..."
@@ -506,8 +547,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr " \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -550,13 +591,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr " \"%s\" "
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr " %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr " hdlist \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis --media, --update --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -815,6 +863,11 @@ msgstr " -a - , .\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - .\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - urpmi, .\n"
@@ -912,43 +965,63 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - .\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - obsoletes: \n"
" ( ).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - conflicts: \n"
" ( ).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - files: \n"
" ( ).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - requires: \n"
" ( ).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - provides: \n"
" ( ).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - serial: ."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - files: \n"
+" ( ).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - group: .\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - group: .\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - description: .\n"
@@ -988,6 +1061,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - .\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - size: .\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -1008,6 +1086,21 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - - urpmi.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - , "
+".\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - , "
+".\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1228,11 +1321,6 @@ msgstr ""
" rpm, , "
".\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - .\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1444,10 +1532,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr " \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' ftp\n"
@@ -1494,15 +1582,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - -\n"
-" hdlist.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1559,6 +1638,27 @@ msgstr ""
" .\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - -\n"
+" hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - -\n"
+" hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - .\n"
@@ -1693,6 +1793,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - .\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - .\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - .\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 48c1e221..f083e986 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-14 00:31--100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@phuture.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -42,29 +42,37 @@ msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft."
msgstr "Copyright (C) 1999,2000,2001,2002 MandrakeSoft."
#: placeholder.h:20
-msgid "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL."
+msgid ""
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL."
msgstr "Toto je free softvér a musí byť redistribuovaný pod licenciou GNU GPL."
-#: placeholder.h:21
-#: placeholder.h:38
+#: placeholder.h:21 placeholder.h:38
msgid "usage: urpmf [options] <file>"
msgstr "použitie: urpmf [voľby] <súbor>"
#: placeholder.h:22
-msgid " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
-msgstr " --quiet - nevypisuj meno tagu (štandardne ak nie je zadaný tag v príkazovom"
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
+msgstr ""
+" --quiet - nevypisuj meno tagu (štandardne ak nie je zadaný tag v "
+"príkazovom"
#: placeholder.h:23
msgid " line, incompatible with interactive mode)."
-msgstr " riadku, nie je kompatibilné s interaktívnym módom)."
+msgstr ""
+" riadku, nie je kompatibilné s interaktívnym módom)."
#: placeholder.h:24
msgid " --all - print all tags."
msgstr " --all - vypísať všetky tagy."
#: placeholder.h:25
-msgid " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
-msgstr " --name - vypísať meno tagu: rpm súbor (potrebné ak nie je zadaný tag"
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
+msgstr ""
+" --name - vypísať meno tagu: rpm súbor (potrebné ak nie je zadaný "
+"tag"
#: placeholder.h:26
msgid " command line but without package name)."
@@ -92,27 +100,32 @@ msgstr " --description - vypísať popis tagu: popis."
#: placeholder.h:32
msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)."
-msgstr " --provides - vypísať čo tag poskytuje : čo poskytuje (viac riadkov)."
+msgstr ""
+" --provides - vypísať čo tag poskytuje : čo poskytuje (viac riadkov)."
#: placeholder.h:33
msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
-msgstr " --requires - vypísať čo tag potrebuje: čo potrebuje (viac riadkov)."
+msgstr ""
+" --requires - vypísať čo tag potrebuje: čo potrebuje (viac riadkov)."
#: placeholder.h:34
msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
msgstr " --files - vypísať súbory tagu: všetky súbory (viac riadkov)."
#: placeholder.h:35
-msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
+msgid ""
+" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
msgstr " --conflicts - vypísať konflikty tagu: konflikty (viac riadkov)."
#: placeholder.h:36
-msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
+msgid ""
+" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
msgstr " --obsoletes - vypísať čo nahradzuje: nahradzuje (viac riadkov)."
#: placeholder.h:37
msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
-msgstr " --prereqs - vypísať požiadavky tagu: požiadavky (viac riadkov)."
+msgstr ""
+" --prereqs - vypísať požiadavky tagu: požiadavky (viac riadkov)."
#: placeholder.h:39
msgid "try urpmf --help for more options"
@@ -127,41 +140,36 @@ msgstr "nebol nájdený naplnený zoznam médií"
msgid "%s: command not found\n"
msgstr "%s: príkaz nebol nájdený\n"
-#: ../_irpm:1
-#: ../urpme:1
-#: ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Á/n) "
-#: ../_irpm:1
-#: ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zruš"
-#: ../_irpm:1
-#: ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../_irpm:1
-#: ../urpme:1
-#: ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Is this OK?"
msgstr "Je to v poriadku?"
#: ../_irpm:1
#, c-format
-msgid "Automatic installation of packages...\n"
+msgid ""
+"Automatic installation of packages...\n"
"You requested installation of package %s\n"
-msgstr "Automatická inštalácia balíčkov...\n"
+msgstr ""
+"Automatická inštalácia balíčkov...\n"
"Požadujete inštaláciu balíčka %s\n"
-#: ../_irpm:1
-#: ../urpmi:1
+#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "inštalujem %s\n"
@@ -193,22 +201,41 @@ msgstr "nemôžem nainštalovať balíček %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "nemôžem odinštalovať balíček %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "nemôžem odinštalovať balíček %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "nemôžem vytvoriť médium \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Príprava..."
-#: ../urpm.pm:1
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "...sťahovanie zlýhalo: %s"
-#: ../urpm.pm:1
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "...retrieving done"
msgstr "...sťahovanie ukončené"
@@ -259,9 +286,13 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "médium \"%s\" nedefinuje žiadné umiestnenie rpm súborov"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method)"
-msgstr "médium \"%s\" používa nekorektný súbor zoznamov (mirror nieje pravdepodobne aktuálny, pokus o použitie alternatívnej metódy)"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
+msgstr ""
+"médium \"%s\" používa nekorektný súbor zoznamov (mirror nieje pravdepodobne "
+"aktuálny, pokus o použitie alternatívnej metódy)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -273,8 +304,7 @@ msgstr "existuje viacero balíčkov s rovnakým menom rpm súboru \"%s\""
msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
msgstr "nieje možné správne prečítať [%s] s hodnotou \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1
-#: ../urpme:1
+#: ../urpm.pm:1 ../urpme:1
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Nasledujúce balíčky obsahujú %s: %s"
@@ -406,8 +436,13 @@ msgstr "preberanie zdrojového hdlist (alebo synthesis) zlýhalo"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "overovanie MD5SUM súboru"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "preberanie zdrojového hdlist (alebo synthesis) zlýhalo"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -421,6 +456,16 @@ msgstr "preberanie zdrojového hdlist (alebo synthesis) pre \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "overovanie MD5SUM súboru"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopírovanie zdrojového hdlist (alebo synthesis) pre \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "preberanie súboru s popismy pre \"%s\"..."
@@ -460,6 +505,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopírovanie [%s] zlyhalo"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopírovanie zdrojového hdlist (alebo synthesis) pre \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "kopírovanie zdrojového hdlist (alebo synthesis) pre \"%s\"..."
@@ -485,14 +535,18 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "pokus o výber neexistujúceho média \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file found)"
-msgstr "nieje možné pristúpiť k prvému inštalačnému médiu (nebol nájdený súbor Mandrake/base/hdlists)"
+msgid ""
+"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
+"found)"
+msgstr ""
+"nieje možné pristúpiť k prvému inštalačnému médiu (nebol nájdený súbor "
+"Mandrake/base/hdlists)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -525,13 +579,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "médium \"%s\" už existuje"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "žiaden balíček s meno %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "nastal problém s čítaním hdlist súboru pre médium \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis nieje možné používať s --media, --update alebo --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -617,12 +678,14 @@ msgstr "pokus o vynechanie existujúceho média \"%s\", zrušené"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "nieje možné pristúpiť k súboru s zoznamom pre \"%s\", médium bude ignorované"
+msgstr ""
+"nieje možné pristúpiť k súboru s zoznamom pre \"%s\", médium bude ignorované"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "nieje možné pristúpiť k súboru hdlist pre \"%s\", médium bude ignorované"
+msgstr ""
+"nieje možné pristúpiť k súboru hdlist pre \"%s\", médium bude ignorované"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -632,22 +695,30 @@ msgstr "nieje možné určiť médium pre tento hdlist súbor [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
-msgstr "nieje možné vybrať médium \"%s\" do účtu pre neexistujúci zoznamový súbor [%s]"
+msgstr ""
+"nieje možné vybrať médium \"%s\" do účtu pre neexistujúci zoznamový súbor [%"
+"s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
-msgstr "nieje možné použiť meno \"%s\" pre nepomenované médium pretože je už použité"
+msgstr ""
+"nieje možné použiť meno \"%s\" pre nepomenované médium pretože je už použité"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another medium"
-msgstr "nieje možné starať sa o médium \"%s\" ak je zoznamový súbor použitý s iným médiom"
+msgid ""
+"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
+"medium"
+msgstr ""
+"nieje možné starať sa o médium \"%s\" ak je zoznamový súbor použitý s iným "
+"médiom"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
-msgstr "médium \"%s\" skúša použiť už používaný zoznamový súbor, médium je ignorované"
+msgstr ""
+"médium \"%s\" skúša použiť už používaný zoznamový súbor, médium je ignorované"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -659,14 +730,12 @@ msgstr "médium \"%s\" skúša použiť už použitý hdlist, médium je ignorov
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr "syntaktická chyba v konfiguračnom súbore na riadku %s"
-#: ../urpm.pm:1
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% hotové, rýchlosť = %s"
-#: ../urpm.pm:1
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% z %s hotové, zostáva = %s, rýchlosť = %s"
@@ -738,8 +807,12 @@ msgstr "Odstránenie nebolo úspešné"
#: ../urpme:1
#, c-format
-msgid "To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d MB)"
-msgstr "Kvôli zachovaniu závislostí, by mali byť odinštalované nasledujúce balíky (%d MB)"
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d "
+"MB)"
+msgstr ""
+"Kvôli zachovaniu závislostí, by mali byť odinštalované nasledujúce balíky (%"
+"d MB)"
#: ../urpme:1
#, c-format
@@ -776,32 +849,30 @@ msgstr "urpme: neznáma voľba \"-%s\", použitie zistíte s --help\n"
msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
msgstr " -a - vyber všetky balíčky zodpovedajúce výrazu.\n"
-#: ../urpme:1
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - vypisovať podrobnosti.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - distribuované urpmi na rôzne stroje.\n"
-#: ../urpme:1
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
-msgid " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
-msgstr " --test - overiť či môže byť inštalácia prevedená bez problémov.\n"
+msgid ""
+" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
+msgstr ""
+" --test - overiť či môže byť inštalácia prevedená bez problémov.\n"
-#: ../urpme:1
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
msgstr " --auto - automatický výber balíčkov vo voľbách.\n"
-#: ../urpme:1
-#: ../urpmf:1
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#: ../urpmi.removemedia:1
-#: ../urpmi.update:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpme:1 ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1
+#: ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - vypísať túto pomoc.\n"
@@ -811,7 +882,8 @@ msgstr " --help - vypísať túto pomoc.\n"
msgid ""
"urpme version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
@@ -823,9 +895,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid "callback is :\n"
+msgid ""
+"callback is :\n"
"%s\n"
-msgstr "callback je :\n"
+msgstr ""
+"callback je :\n"
"%s\n"
#: ../urpmf:1
@@ -845,21 +919,26 @@ msgstr " ! - unárne NOT, pravda ak je výraz nepravdivý.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
-msgstr " -o - binárny OR operátor, pravdivý ak jeden z výrazov je pravdivý.\n"
+msgid ""
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgstr ""
+" -o - binárny OR operátor, pravdivý ak jeden z výrazov je "
+"pravdivý.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
-msgstr " -a - binárny AND operátor, pravdivý ak oba výrazy sú pravdivé.\n"
+msgid ""
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgstr ""
+" -a - binárny AND operátor, pravdivý ak oba výrazy sú "
+"pravdivé.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
msgstr " -e - vložiť perlový kód priamo ako perl -e.\n"
-#: ../urpmf:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
msgstr " -f - vypísať verziu, release a architektúru k menu.\n"
@@ -870,29 +949,55 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - ignorovať veľkosť písma vo vzrokách.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
-msgstr " --obsoletes - vypísať čo nahradzuje: nahradzuje (viac riadkov).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
+msgstr ""
+" --obsoletes - vypísať čo nahradzuje: nahradzuje (viac riadkov).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
-msgstr " --conflicts - vypísať konflikty tagu: konflikty (viac riadkov).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
+msgstr ""
+" --conflicts - vypísať konflikty tagu: konflikty (viac riadkov).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
-msgstr " --files - vypísať súbory tagu: všetky súbory (viac riadkov).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
+msgstr ""
+" --files - vypísať súbory tagu: všetky súbory (viac riadkov).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
-msgstr " --requires - vypísať čo tag potrebuje: čo potrebuje (viac riadkov).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
+msgstr ""
+" --requires - vypísať čo tag potrebuje: čo potrebuje (viac riadkov).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
-msgstr " --provides - vypísať čo tag poskytuje : čo poskytuje (viac riadkov).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
+msgstr ""
+" --provides - vypísať čo tag poskytuje : čo poskytuje (viac riadkov).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - vypísať sériové číslo tagu: sériové číslo."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - vypísať súbory tagu: všetky súbory (viac riadkov).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - vypísať skupinu tagu: skupina.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - vypísať skupinu tagu: skupina.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
@@ -921,9 +1026,12 @@ msgstr " --group - vypísať skupinu tagu: skupina.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
+msgid ""
+" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
" command line but without package name).\n"
-msgstr " --name - vypísať meno tagu: rpm súbor (potrebné ak nie je zadaný tag\n"
+msgstr ""
+" --name - vypísať meno tagu: rpm súbor (potrebné ak nie je zadaný "
+"tag\n"
" v príkazovom riadku ale bez názvu balíčka).\n"
#: ../urpmf:1
@@ -932,10 +1040,19 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - vypísať všetky tagy.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - vypísať veľkosť tagu: veľkosť.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command\n"
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
" line, incompatible with interactive mode).\n"
-msgstr " --quiet - nevypisuj meno tagu (štandardne ak nie je zadaný tag v príkazovom\n"
+msgstr ""
+" --quiet - nevypisuj meno tagu (štandardne ak nie je zadaný tag v "
+"príkazovom\n"
" riadku, nekompatibilný s interaktívnym modom.).\n"
#: ../urpmf:1
@@ -943,22 +1060,28 @@ msgstr " --quiet - nevypisuj meno tagu (štandardne ak nie je zadaný t
msgid " --verbose - verbose mode.\n"
msgstr " --verbose - mód s viac výpismi.\n"
-#: ../urpmf:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - použiť zadaný synthesis namiesto urpmi db.\n"
-#: ../urpmf:1
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - použiť len zadané média, oddelené čiarkou.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - použiť len zadané média, oddelené čiarkou.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - použiť len zadané média, oddelené čiarkou.\n"
-#: ../urpmf:1
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --update - use only update media.\n"
msgstr " --update - použiť iba aktualizačné média.\n"
@@ -968,7 +1091,8 @@ msgstr " --update - použiť iba aktualizačné média.\n"
msgid ""
"urpmf version %s\n"
"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
@@ -983,9 +1107,7 @@ msgstr ""
msgid "Everything already installed"
msgstr "všetko je už nainštalované"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1
-#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1
+#: ../urpmi:1 ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
#, c-format
msgid "Installation is possible"
msgstr "Inštalácia je možná"
@@ -1048,22 +1170,27 @@ msgstr "Stlačte Enter..."
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Prosím vložte médium \"%s\" do zariadenia [%s]"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "nemôžem získať zdrojové balíčky, prerušujem"
#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%d MB)"
-msgstr "Kvôli zachovaniu závislostí, by mali byť nainštalované nasledujúce balíky (%d MB)"
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
+"d MB)"
+msgstr ""
+"Kvôli zachovaniu závislostí, by mali byť nainštalované nasledujúce balíky (%"
+"d MB)"
#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid "You need to be root to install the following dependencies:\n"
+msgid ""
+"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
-msgstr "Musíte byť root ak chcete nainštalovať tieto aktualizácie:\n"
+msgstr ""
+"Musíte byť root ak chcete nainštalovať tieto aktualizácie:\n"
"%s\n"
#: ../urpmi:1
@@ -1158,10 +1285,7 @@ msgstr "Čo môže byť vykonané s binárnymi rpm súbormy pri použití --inst
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr "urpmi: neznáma voľba \"-%s\", použitie zistíte s --help\n"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#: ../urpmi.update:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid "bad proxy declaration on command line\n"
msgstr "zlá deklarácia proxy v príkazovom riadku\n"
@@ -1169,33 +1293,27 @@ msgstr "zlá deklarácia proxy v príkazovom riadku\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
-msgstr " mená alebo rpm súbory zadané z príkazového riadku budú nainštalované.\n"
-
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - vypisovať podrobnosti.\n"
+msgstr ""
+" mená alebo rpm súbory zadané z príkazového riadku budú nainštalované.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
msgstr " -q - tichý mód.\n"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
-msgstr " -s - nasledujúci balíček je zdrojový balíček (to isté ako --src).\n"
+msgstr ""
+" -s - nasledujúci balíček je zdrojový balíček (to isté ako --"
+"src).\n"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
msgstr " -y - fuzzy vyhľadávanie (to isté ako --fuzzy).\n"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -P - do not search in provides to find package.\n"
msgstr " -P - pre nájdenie balíčka nehľadať v poskytovaných.\n"
@@ -1217,16 +1335,20 @@ msgstr " --excludepath - cesty pre vylúčenie oddelené čiarkov.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid " --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
+msgid ""
+" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n"
-msgstr " --verify-rpm - overiť rpm signatúru pred inštaláciou.\n"
+msgstr ""
+" --verify-rpm - overiť rpm signatúru pred inštaláciou.\n"
" (--no-verify-rpm to zakáže, štandardne je to povolené).\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid " --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
+msgid ""
+" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
" X or text mode.\n"
-msgstr " --best-output - zvoľte si najlepšie rozhranie pre prostredie:\n"
+msgstr ""
+" --best-output - zvoľte si najlepšie rozhranie pre prostredie:\n"
" X alebo textový mód.\n"
#: ../urpmi:1
@@ -1236,79 +1358,79 @@ msgstr " --X - použiť X rozhranie.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid " --env - use specific environment (typically a bug\n"
+msgid ""
+" --env - use specific environment (typically a bug\n"
" report).\n"
-msgstr " --env - použiť špecifické prostredie (typické pre\n"
+msgstr ""
+" --env - použiť špecifické prostredie (typické pre\n"
" oznámenie o chybe).\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid " --bug - output a bug report in directory indicated by\n"
+msgid ""
+" --bug - output a bug report in directory indicated by\n"
" next arg.\n"
-msgstr " --bug - vytvoriť oznámenie o chybe do adresára uvedeného\n"
+msgstr ""
+" --bug - vytvoriť oznámenie o chybe do adresára uvedeného\n"
" za argumentom.\n"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#: ../urpmi.update:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
-msgid " --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n"
+msgid ""
+" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n"
" authentication (format is <user:password>).\n"
-msgstr " --proxy-user - špecifikácia používateľa a hesla pre použitie proxy\n"
+msgstr ""
+" --proxy-user - špecifikácia používateľa a hesla pre použitie proxy\n"
" autentifikácie (formát je <používateľ:heslo>).\n"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#: ../urpmi.update:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
-msgid " --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
+msgid ""
+" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
-msgstr " --proxy - použiť špecifikované HTTP proxy, číslo portu pridelené\n"
+msgstr ""
+" --proxy - použiť špecifikované HTTP proxy, číslo portu pridelené\n"
" ako štandardne je 1080 (formát zápisu <proxy[:port]>).\n"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#: ../urpmi.update:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n"
msgstr " --limit-rate - limitovanie rýchlosti sťahovania.\n"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#: ../urpmi.update:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr " --curl - použiť curl pre prevzatie vzdialených súborov.\n"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#: ../urpmi.update:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr " --wget - použi wget pre prevzatie vzdialených súborov.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid " --allow-force - allow asking user to install packages without\n"
+msgid ""
+" --allow-force - allow asking user to install packages without\n"
" dependencies checking and integrity.\n"
-msgstr " --allow-force - povoliť opýtanie sa používateľa na inštaláciu balíčka bez\n"
+msgstr ""
+" --allow-force - povoliť opýtanie sa používateľa na inštaláciu balíčka "
+"bez\n"
" overovania závislosti a integrity.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
-msgid " --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
+msgid ""
+" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
" dependencies checking.\n"
-msgstr " --allow-nodeps - povoliť opýtanie sa používateľa na inštaláciu balíčka bez\n"
+msgstr ""
+" --allow-nodeps - povoliť opýtanie sa používateľa na inštaláciu balíčka "
+"bez\n"
" overovania závislosti.\n"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
-msgid " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
+msgid ""
+" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr " --force - vnúť výzvu aj ak niektoré balíčky neexistujú.\n"
#: ../urpmi:1
@@ -1326,23 +1448,24 @@ msgstr " --clean - odstrániť nepoužité rpm súbory v dočasnej pamä
msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n"
msgstr " --install-src - inštalovať len zdrojový balíček.\n"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
-msgstr " --src - nasledujúci balíček je zdrojový balíček (to isté ako -s).\n"
+msgstr ""
+" --src - nasledujúci balíček je zdrojový balíček (to isté ako -"
+"s).\n"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
msgstr " --fuzzy - fuzzy vyhľadávanie (to isté ako -y).\n"
-#: ../urpmi:1
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
-msgid " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
-msgstr " --auto-select - automaticky výber balíčkov pre aktualizáciu systému.\n"
+msgid ""
+" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
+msgstr ""
+" --auto-select - automaticky výber balíčkov pre aktualizáciu systému.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1354,7 +1477,8 @@ msgstr " --synthesis - použiť zadaný synthesis namiesto urpmi db.\n"
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
@@ -1375,24 +1499,30 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "nemôžem vytvoriť médium \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid "%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
-msgstr "%s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"`with' missing for network media\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
"`with' chýba pre ftp\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
-msgid "%s\n"
+msgid ""
+"%s\n"
"<relative path of hdlist> missing\n"
-msgstr "%s\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
"chýba <relatívna cesta k hdlist>\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
-msgid "%s\n"
+msgid ""
+"%s\n"
"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
-msgstr "%s\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
"nie je potrebné zadať <relatívnu cesta k hdlist> s --distrib"
#: ../urpmi.addmedia:1
@@ -1405,40 +1535,33 @@ msgstr "sťahovanie mirrorov z %s ..."
msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n"
msgstr "nieje možné pridať aktualizáciu cooker distribúcie\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#: ../urpmi.removemedia:1
-#: ../urpmi.update:1
+#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
-msgid "\n"
+msgid ""
+"\n"
"unknown options '%s'\n"
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
"neznáma voľba '%s'\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#: ../urpmi.update:1
+#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - vnúť generovanie hdlist súborov.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr " -h - skúsiť nájsť a použiť synthesis alebo\n"
-" hdlist súbor.\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#: ../urpmi.removemedia:1
-#: ../urpmi.update:1
+#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
msgstr " -c - zmazať hlavičky v adresári dočasnej pamäte.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
-msgid " --arch - use specified architecture, the default is arch of\n"
+msgid ""
+" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n"
" mandrake-release package installed.\n"
-msgstr " --arch - použiť špecifikovanú architektúru, štandardne je to architektúra\n"
+msgstr ""
+" --arch - použiť špecifikovanú architektúru, štandardne je to "
+"architektúra\n"
" nainštalovaného balíčka mandrake-release.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
@@ -1447,14 +1570,17 @@ msgid ""
" --version - use specified distribution version, the default is taken\n"
" from the version of the distribution told by the\n"
" installed mandrake-release package.\n"
-msgstr " --version - použiť špecifikovanú verziu, štandardne je to verzia\n"
+msgstr ""
+" --version - použiť špecifikovanú verziu, štandardne je to verzia\n"
" nainštalovaného balíčka mandrake-release.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
-msgid " --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
+msgid ""
+" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
" %s\n"
-msgstr " --from - použiť zadanú url pre zoznam mirrorov, štandardne je to\n"
+msgstr ""
+" --from - použiť zadanú url pre zoznam mirrorov, štandardne je to\n"
" %s\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
@@ -1470,12 +1596,35 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
-msgid " --distrib - automatically create all media from an installation\n"
+msgid ""
+" --distrib - automatically create all media from an installation\n"
" medium.\n"
-msgstr " --distrib - automaticky vytvoriť všetky média z inštalačného\n"
+msgstr ""
+" --distrib - automaticky vytvoriť všetky média z inštalačného\n"
" média.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - skúsiť nájsť a použiť synthesis alebo\n"
+" hdlist súbor.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - skúsiť nájsť a použiť synthesis alebo\n"
+" hdlist súbor.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - vytvoriť aktualizačné médium.\n"
@@ -1486,7 +1635,8 @@ msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
"where <url> is one of\n"
" file://<path>\n"
-" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
+" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
+"hdlist>\n"
" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
" removable://<path>\n"
@@ -1496,7 +1646,8 @@ msgstr ""
"použitie: urpmi.addmedia [voľby] <meno> <url> [with <relatívnou cestou>]\n"
"kde <url> je z\n"
" file://<cesta>\n"
-" ftp://<login>:<heslo>@<hostiteľ>/<cesta> with <relatívnym menom súboru hdlist>\n"
+" ftp://<login>:<heslo>@<hostiteľ>/<cesta> with <relatívnym menom "
+"súboru hdlist>\n"
" ftp://<hostiteľ>/<cesta> with <relatívnym menom súboru hdlist>\n"
" http://<hostiteľ>/<cesta> with <relatívnym menom súboru hdlist>\n"
" removable://<cesta>\n"
@@ -1505,9 +1656,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.removemedia:1
#, c-format
-msgid "the entry to remove is missing\n"
+msgid ""
+"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
-msgstr "chýba položka pre odstránenie\n"
+msgstr ""
+"chýba položka pre odstránenie\n"
"(jedna z %s)\n"
#: ../urpmi.removemedia:1
@@ -1522,16 +1675,20 @@ msgstr " -a - vybrať všetky média.\n"
#: ../urpmi.removemedia:1
#, c-format
-msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
+msgid ""
+"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to remove.\n"
-msgstr "použitie: urpmi.update [-a] <meno> ...\n"
+msgstr ""
+"použitie: urpmi.update [-a] <meno> ...\n"
"kde <meno> je médium pre odstránenie.\n"
#: ../urpmi.update:1
#, c-format
-msgid "the entry to update is missing\n"
+msgid ""
+"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
-msgstr "chýba položka pre aktualizáciu\n"
+msgstr ""
+"chýba položka pre aktualizáciu\n"
"(jeden z %s)\n"
#: ../urpmi.update:1
@@ -1541,7 +1698,8 @@ msgstr "niet nič na aktualizáciu (použi urpmi.addmedia na pridanie média)\n"
#: ../urpmi.update:1
#, c-format
-msgid " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
+msgid ""
+" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
msgstr " -d - vnúť plné vytvorenie súboru depslist.ordered.\n"
#: ../urpmi.update:1
@@ -1556,9 +1714,11 @@ msgstr " --update - použiť len aktualizačné média.\n"
#: ../urpmi.update:1
#, c-format
-msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
+msgid ""
+"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
-msgstr "použitie: urpmi.update [voľby] <meno> ...\n"
+msgstr ""
+"použitie: urpmi.update [voľby] <meno> ...\n"
"kde <meno> je médium pre aktualizáciu.\n"
#: ../urpmq:1
@@ -1592,6 +1752,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - vypísať skupiny aj s menami.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - vypísať verziu a release s menom.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - reverzné hľadanie čo balíček potrebuje.\n"
@@ -1603,8 +1768,11 @@ msgstr " -c - kompletný výstup s balíčkami na odstránenie.\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
-msgid " -u - remove package if a more recent version is already installed.\n"
-msgstr " -u - odstrániť balíček ak už je nainštalovaná novšia verzia.\n"
+msgid ""
+" -u - remove package if a more recent version is already "
+"installed.\n"
+msgstr ""
+" -u - odstrániť balíček ak už je nainštalovaná novšia verzia.\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
@@ -1613,14 +1781,18 @@ msgstr " -d - rozšíriť dotaz o závislosti pre balíček.\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
-msgid " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
-msgstr " --sources - dať všetky zdrojové balíčky pred sťahovaním (iba root).\n"
+msgid ""
+" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
+msgstr ""
+" --sources - dať všetky zdrojové balíčky pred sťahovaním (iba root).\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
-msgid " --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
+msgid ""
+" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
-msgstr " --headers - extrahovať hlavičky pre balíček zo zoznamu urpmi db na\n"
+msgstr ""
+" --headers - extrahovať hlavičky pre balíček zo zoznamu urpmi db na\n"
" stdout (iba root).\n"
#: ../urpmq:1
@@ -1648,7 +1820,8 @@ msgstr " --list - vypísať všetky balíčky.\n"
msgid ""
"urpmq version %s\n"
"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
@@ -1658,8 +1831,7 @@ msgstr ""
"\n"
"použitie:\n"
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1
-#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1
+#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
#, c-format
msgid "Installation failed on node %s"
msgstr "Inštalácia zlyhala na uzle %s"
@@ -1674,8 +1846,7 @@ msgstr "rshp zlyhalo, možno nieje uzol dostupný"
msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable"
msgstr "mput zlyhal, možno nieje uzol dostupný"
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1
-#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1
+#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
#, c-format
msgid "on node %s"
msgstr "na uzle %s"
@@ -1689,4 +1860,3 @@ msgstr "scp zlyhalo na hostiteľovy %s"
#, c-format
msgid "host %s does not have a good version of urpmi"
msgstr "hostiteľ %s nemá správnu verziu urpmi"
-
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 691164ec..c9e00f84 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-10 13:46+0100\n"
"Last-Translator: Tadej Panjtar <panjtar@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -203,10 +203,31 @@ msgstr "nemogoe namestiti paket %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "nemogoe odstraniti paket %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "nemogoe odstraniti paket %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "nemogoe je kreirati medij \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Pripravljam..."
@@ -267,10 +288,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "medij \"%s\" ne belei kako lokacijo rpm datotek"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"medij \"%s\" uporablja neveljaven seznam datotek (mirror verjetno ni najbolj "
"sodoben, poskuam uporabiti druge naine)"
@@ -417,8 +438,13 @@ msgstr "prinaanje izvora je spodletelo (datoteke hdlist ali synthesis)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "preverjanje MD5SUM datoteke"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "prinaanje izvora je spodletelo (datoteke hdlist ali synthesis)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -432,6 +458,16 @@ msgstr "prinaanje izvora (datoteke hdlist ali synthesis) kot \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "preverjanje MD5SUM datoteke"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopiranje izvora (datoteke hdlist ali synthesis) od \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "prinaanje datoteke z opisi \"%s\"..."
@@ -471,6 +507,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "spodletelo je kopiranje [%s]"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopiranje izvora (datoteke hdlist ali synthesis) od \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "kopiranje izvora (datoteke hdlist ali synthesis) od \"%s\"..."
@@ -496,8 +537,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "poskual sem izbrati neobstajajoi medij \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -540,13 +581,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "medij \"%s\" e obstaja"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "ni paketa poimenovanega %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problem pri branju hdlist datoteke medija \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis ne more biti uporabljen z --media, --update or --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -803,6 +851,11 @@ msgstr " -a - izberi vse pakete ki ustrezajo izrazu.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - zgovoren nain.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - porazdeljen urpmi po napravah z vzdevki.\n"
@@ -898,38 +951,57 @@ msgstr ""
" -i - ignoriraj razlike malih/velikih rk v vsakem vzorcu.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - izpie oznako obsoletes: vse obsoletes (ve vrstic).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - izpie oznako konfliktov: vse conflicts (ve vrstic).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - izpie oznako datoteke: vse datoteke (ve vrstic).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - izpie oznako requires: all requires (ve vrstic).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - izpie oznako provides: vse provides (multiple lines).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - izpie serijsko oznake: serijsko."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - izpie oznako datoteke: vse datoteke (ve vrstic).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - izpie osnako skupine: skupina.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - izpie osnako skupine: skupina.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - izpie oznako opisa: opis.\n"
@@ -970,6 +1042,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - izpii vse oznake.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - izpie oznako velikosti: velikost.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -991,6 +1068,17 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - uporabi tale dan synthesis namesti urpmi baze.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - uporabi samo podane medije, loene z vejico.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - uporabi samo podane medije, loene z vejico.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - uporabi samo podane medije, loene z vejico.\n"
@@ -1206,11 +1294,6 @@ msgstr "napana napoved posrednika v ukazni vrstici\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " imena ali rpm datoteke podane iz ukazne vrstice bodo nameene.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - zgovoren nain.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1413,10 +1496,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "nemogoe je kreirati medij \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' manjka za ftp medij\n"
@@ -1463,15 +1546,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - prisili tvorbo hdlist datotek.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - poskusi najti in uporabiti synthesis ali hdlist\n"
-" datoteki.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1530,6 +1604,27 @@ msgstr ""
" medija.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - poskusi najti in uporabiti synthesis ali hdlist\n"
+" datoteki.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - poskusi najti in uporabiti synthesis ali hdlist\n"
+" datoteki.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - kreiraj medij za posodabljanje.\n"
@@ -1659,6 +1754,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - izpie skupine skupaj z imenom.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - izpie razliica in izdajo skupaj z imenom.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - iskanje po nazaj kar paket potrebuje.\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 487a61f7..10bad176 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-04 23:55+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -210,10 +210,31 @@ msgstr "i pa mundur instalimi i pakos %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "e pa mundur zhdukja e pakos %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "e pa mundur zhdukja e pakos %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "i pa mundur krijimi i burimit \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Prgatitje..."
@@ -276,10 +297,10 @@ msgstr ""
"burimi \"%s\" nuk ka kurrfar difinicioni pr lokalizimin e skedareve rpm "
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"burimi \"%s\" prdore nj list skedaresh invalide (pasqyra nuk sht me "
"siguri e azhurnuar, provoni t prdorni metodn altenative)"
@@ -426,8 +447,13 @@ msgstr "rikuperimi i burimit hdlist (ose sintezs) dshtoj"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "kontrollim i skedares"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "rikuperimi i burimit hdlist (ose sintezs) dshtoj"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -441,6 +467,16 @@ msgstr "rikuperim i burimit hdlist (ose sintezs) t \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "kontrollim i skedares"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopjim i burimit hdlist (ose sintezs) t \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "rikuperim i skedares prshkruese t \"%s\"..."
@@ -480,6 +516,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopjim i [%s] dshtoj"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopjim i burimit hdlist (ose sintezs) t \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "kopjim i burimit hdlist (ose sintezs) t \"%s\"..."
@@ -505,8 +546,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "tento pr zgjedhjen e nj burimi jo ekzistues \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -549,13 +590,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "burimi \"%s\" ekziston me heret"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "asnj pako e emruar %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problem gjat leximit t skedares hdlist n burimin \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis nuk mund t prdoret me --media, update ose --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -814,6 +862,11 @@ msgstr " -a - zgjedhni t gjitha pakot me prshkrim t njjt.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - model oratori.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
" --parallel - urmpi sht shprndar n pseudo makina t shumta.\n"
@@ -911,43 +964,63 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - injoro rastet e ndryshme n gjdo model.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - faqr etiketn obsoletes: t gjitha absolutisht (linja t "
"shumfishta).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - faqr etiketn conflicts: t gjitha konfliktet (linja t "
"shumfishta).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - faqr etiketn files: t gjitha skedaret (linja t "
"shumfishta).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - faqe etiketn requires: t gjitha dshirat (linja t "
"shumfishta).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - faqi etiket provides: t gjitha pajisjet (linja t "
"shumfishta).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - faqe etiketn serial: seri:"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - faqr etiketn files: t gjitha skedaret (linja t "
+"shumfishta).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - faqe etiketn group: grupi.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - faqe etiketn group: grupi.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - faqe etiketn description: prshkrim.\n"
@@ -988,6 +1061,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - faqi t gjitha etiketat.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - faqe etiketn size: madhsia.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -1011,6 +1089,19 @@ msgstr ""
"dhnave urpmi.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - prdori vetm burimet e dhna, t ndara me presje.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - prdori vetm burimet e dhna, t ndara me presje.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1229,11 +1320,6 @@ msgstr "proxy q sht deklaruar n linjn komanduese nuk sht i sakt\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " emrat apo skedaret rpm n linjn komanduese do t instalohen.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - model oratori.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1437,10 +1523,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "i pa mundur krijimi i burimit \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"direktiv `me' munges pr burimin ftp\n"
@@ -1487,15 +1573,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - forco prfitimin e skedareve hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - tento ta gjesh dhe prdore skedaren sintezn apo\n"
-" hdlist.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1552,6 +1629,27 @@ msgstr ""
"nj burim instalues.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - tento ta gjesh dhe prdore skedaren sintezn apo\n"
+" hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - tento ta gjesh dhe prdore skedaren sintezn apo\n"
+" hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - krijo nj burim azhurnimi.\n"
@@ -1681,6 +1779,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - faqi grupet njashtu dhe emrat.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - faqe versionin me hollsi njashtu dhe emrin.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - lejon krkimet n pajisje pr ta gjetur pakon.\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 7abe45e1..96a2a1e2 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,12 +7,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-21 21:41+0100\n"
-"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
+"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
#.
#: placeholder.h:11
msgid "Yy"
-msgstr "DdYydD"
+msgstr "YydD"
#. This is a list of chars acceptable as a 'no' answer to a Yes/No question;
#. you can put here the letters for 'no' for your language, so people
@@ -32,12 +32,12 @@ msgstr "DdYydD"
#.
#: placeholder.h:17
msgid "Nn"
-msgstr "NnNn"
+msgstr "Nn"
#: placeholder.h:18
#, c-format
msgid "urpmf version %s"
-msgstr "urpmf verzija %s"
+msgstr "urpmf j %s"
#: placeholder.h:19
msgid "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft."
@@ -48,119 +48,119 @@ msgid ""
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL."
msgstr ""
-"Ovo je besplatan softver i moe biti slobodno redistribuiran pod uslovima "
-"GNU i GPL."
+" "
+"GNU GPL."
#: placeholder.h:21 placeholder.h:38
msgid "usage: urpmf [options] <file>"
-msgstr "upotreba: urpmf [opcije] <fajl>"
+msgstr "a: urpmf [] <>"
#: placeholder.h:22
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
msgstr ""
-" --quiet - ne prikazuje ima taga (standardna opcija ukoliko nije "
-"dat tag u komandi"
+" --quiet - ( "
+" "
#: placeholder.h:23
msgid " line, incompatible with interactive mode)."
-msgstr " linija, nekompatibilna sa interaktivnim modom)."
+msgstr " , )."
#: placeholder.h:24
msgid " --all - print all tags."
-msgstr " --all - prikazuje sve tagove."
+msgstr " --all - ."
#: placeholder.h:25
msgid ""
" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
msgstr ""
-" --name - prikazuje ime taga: rpm ime datoteke (pretpostavljeno "
-"ukoliko nema taga"
+" --name - : rpm ( "
+" "
#: placeholder.h:26
msgid " command line but without package name)."
-msgstr " komandna linija ali bez imena paketa)."
+msgstr " )."
#: placeholder.h:27
msgid " --group - print tag group: group."
-msgstr " --group - prikazuje tag grupe: grupa."
+msgstr " --group - : ."
#: placeholder.h:28
msgid " --size - print tag size: size."
-msgstr " --size - prikazuje tag veliine: veliina."
+msgstr " --size - : ."
#: placeholder.h:29
msgid " --serial - print tag serial: serial."
-msgstr " --serial - prikazuje serijski tag: serijski."
+msgstr " --serial - : ."
#: placeholder.h:30
msgid " --summary - print tag summary: summary."
-msgstr " --summary - prikazuje tag saetka: saetak."
+msgstr " --summary - : ."
#: placeholder.h:31
msgid " --description - print tag description: description."
-msgstr " --description - prikazuje tag opisa: opis."
+msgstr " --description - : ."
#: placeholder.h:32
msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)."
-msgstr " --provides - prikazuje tag opcija: sve opcije (multi linije)."
+msgstr " --provides - : ( )."
#: placeholder.h:33
msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
-msgstr " --requires - prikazuje tag zahteva: sve potrebe (multi linije)."
+msgstr " --requires - : ( )."
#: placeholder.h:34
msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
-msgstr " --files - prikazuje tag fajl: sve fajlove (u vie reda)."
+msgstr " --files - : ( )."
#: placeholder.h:35
msgid ""
" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
msgstr ""
-" --conflicts - prikazuje tag konflikata: svi konflikti (u vie reda)."
+" --conflicts - : ( )."
#: placeholder.h:36
msgid ""
" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
-msgstr " --obsoletes - prikazuje tag viak: svi vikovi (u vie reda)."
+msgstr " --obsoletes - : ( )."
#: placeholder.h:37
msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
msgstr ""
-" --prereqs - prikazuje tag zahteva: svi zahtevi (u vie reda)."
+" --prereqs - : ( )."
#: placeholder.h:39
msgid "try urpmf --help for more options"
-msgstr "probajte sa urpmf --help da bi ste dobili spisak dodatnih opcija"
+msgstr " urpmf --help "
#: placeholder.h:40
msgid "no full media list was found"
-msgstr "nisam naao punu listu medija"
+msgstr " "
#: ../_irpm:1
#, c-format
msgid "%s: command not found\n"
-msgstr "%s: komanda nije pronaena\n"
+msgstr "%s: j aa\n"
#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " (Y/n) "
-msgstr " (D/n) "
+msgstr " (/) "
#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
+msgstr ""
#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Ok"
-msgstr "U redu"
+msgstr " "
#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Is this OK?"
-msgstr "Da li je ovako dobro?"
+msgstr " ?"
#: ../_irpm:1
#, c-format
@@ -168,326 +168,367 @@ msgid ""
"Automatic installation of packages...\n"
"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-"Automatska instalacija paketa...\n"
-"Zahtevali ste instalaciju paketa %s\n"
+" j a...\n"
+" j %s\n"
#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "installing %s\n"
-msgstr "Instaliram %s\n"
+msgstr " %s\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to open rpmdb"
-msgstr "ne mogu da otvorim rpmdb"
+msgstr " rpmdb"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
-msgstr "ne mogu da pristupim rpm datoteci [%s]"
+msgstr " rpm [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "%s conflicts with %s"
-msgstr "%s je u konfliktu sa %s"
+msgstr "%s %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "%s is needed by %s"
-msgstr "%s je potrebno za %s"
+msgstr "%s %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to install package %s"
-msgstr "ne mogu da instaliram paket %s"
+msgstr " %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
-msgstr "ne mogu da uklonim paket %s"
+msgstr " %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr " %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr " j \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
-msgstr "Pripremam..."
+msgstr "..."
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
-msgstr "...povraaj neuspeo: %s"
+msgstr "... : %s"
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "...retrieving done"
-msgstr "... dobavljanje zavreno"
+msgstr "... "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
-msgstr "dobavljam rpm fajlove dza medij \"%s\"..."
+msgstr " rpm \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
-msgstr "pogrean unos: [%s]"
+msgstr " : [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
-msgstr "ne mogu da pristupim mediju \"%s\""
+msgstr " j \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "urpmi database locked"
-msgstr "urpmi baza podataka zakljuana"
+msgstr "urpmi "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr ""
-"nekoherentan medij \"%s\" je oznaen kao prenosni ali to nije u stvarnosti"
+" \"%s\" "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
-msgstr "medij \"%s\" nije izabran"
+msgstr " \"%s\" "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "ne mogu da proitam rpm datoteku [%s] sa medija \"%s\""
+msgstr " rpm [%s] \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "package %s is not found."
-msgstr "paket %s nije pronaen."
+msgstr " %s ."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
-msgstr "medij \"%s\" ne definie ni jednu lokaciju za rpm fajlove"
+msgstr " \"%s\" rpm "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
-msgstr "postoji vie paketa sa istim imenom rpm datoteke \"%s\""
+msgstr " rpm \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
-msgstr "ne mogu da ispravno parsiram [%s] za vrednost \"%s\""
+msgstr " [%s] \"%s\""
#: ../urpm.pm:1 ../urpme:1
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
-msgstr "Sledei paketi sadre %s: %s"
+msgstr " %s: %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no package named %s"
-msgstr "Nema paketa sa imenom %s"
+msgstr " %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "error registering local packages"
-msgstr "greka pri registrovanju lokalnih paketa"
+msgstr " "
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to register rpm file"
-msgstr "ne mogu da pristupim rpm datoteci [%s]"
+msgstr " rpm [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
-msgstr "dobavljam rpm fajl [%s] ..."
+msgstr " rpm [%s] ..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
-msgstr "pogreno ime rpm datoteke [%s]"
+msgstr " rpm [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no entries relocated in depslist"
-msgstr "nema premetenih unosa u depslist"
+msgstr " depslist"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "relocated %s entries in depslist"
-msgstr "premeteni %s unosi u depslist"
+msgstr " %s depslist"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unmounting %s"
-msgstr "demontiram %s"
+msgstr " %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "mounting %s"
-msgstr "montiram %s"
+msgstr " %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "uklanjam %d obsolete hhedere u ke memoriji"
+msgstr " %d obsolete h "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
-msgstr "pronaeno %d hedera u ke memoriji"
+msgstr " %d "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr "kreiram hdlist simteznu datoteku za medij \"%s\""
+msgstr " hdlist \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "examining hdlist file [%s]"
-msgstr "ispitujem hdlist fajl [%s]"
+msgstr " hdlist [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"
-msgstr "ispitujem synthesis fajl [%s]"
+msgstr " synthesis [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
-msgstr "kreiram hdlist [%s]"
+msgstr " hdlist [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "reading headers from medium \"%s\""
-msgstr "itam hedere sa medija \"%s\""
+msgstr " \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-msgstr "sada se proveravaju meuzavisnosti paketa\n"
+msgstr " \n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
-msgstr "problem sa itanjem synthesis fajla za medij \"%s\""
+msgstr " synthesis \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
-msgstr "nema ta da se upie u datoteku liste za \"%s\""
+msgstr " \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "writing list file for medium \"%s\""
-msgstr "upisujem listu fajlova za medij \"%s\""
+msgstr " \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
-msgstr "ne mogu da upiem datoteku liste za \"%s\""
+msgstr " \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
-msgstr "fajl [%s] je ve koristen za isti medij \"%s\""
+msgstr " [%s] \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
-msgstr "ne mogu da parsiram hdlist datoteku za \"%s\""
+msgstr " hdlist \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
-msgstr "nije pronaena hdlist datoteka za medij \"%s\""
+msgstr " hdlist \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
-msgstr "povraaj izvorne hdlist (ili synthesis) neuspeo"
+msgstr " hdlist ( synthesis) "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "ispitujem MD5SUM fajl"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " hdlist ( synthesis) "
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
-msgstr "kopiranje izvorne hdlist (ili synthesis) za \"%s\"..."
+msgstr " hdlist ( synthesis) \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr "dobavljam izorni hdlist (ili synthesis) za \"%s\"..."
+msgstr " hdlist ( synthesis) \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr " MD5SUM "
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " hdlist ( synthesis) \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
-msgstr "dobavljanje opisnog fajla za \"%s\"..."
+msgstr " \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
-msgstr "nema rpm datoteka na [%s]"
+msgstr " rpm [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
-msgstr "ne mogu da proitam rpm fajlove sa [%s]: %s"
+msgstr " rpm [%s]: %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "reading rpm files from [%s]"
-msgstr "itam rpm fajlove sa [%s]"
+msgstr " rpm [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "...copying done"
-msgstr "...kopiranje zavreno"
+msgstr "... "
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "...copying failed"
-msgstr "...kopiranje zavreno"
+msgstr "... "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source list of \"%s\"..."
-msgstr "kopiram izvornu listu za \"%s\"..."
+msgstr " \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
-msgstr "kopiranje [%s] neuspelo"
+msgstr " [%s] "
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr " hdlist ( synthesis) \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr "kopiranje izvorne hdlist (ili synthesis) za \"%s\"..."
+msgstr " hdlist ( synthesis) \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
-msgstr "kopiram opisni fajl za \"%s\"..."
+msgstr " \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
-msgstr "uklanjam medij \"%s\""
+msgstr " \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "selecting multiple media: %s"
-msgstr "pokuavam da selektujem viestruki medij: %s"
+msgstr " : %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -495,9 +536,9 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
-msgstr "pokuavam da selektujem inexistant medij \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
+msgstr " inexistant \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -505,155 +546,162 @@ msgid ""
"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
"found)"
msgstr ""
-"ne mogu da pristupim prvom instalacionom mediju (nije pronaen Mandrake/base/"
-"hdlists fajl)"
+" ( Mandrake/base/"
+"hdlists )"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
-msgstr "nepravilan hdlist opis \"%s\" i hdlists fajlu"
+msgstr " hdlist \"%s\" hdlists "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieving hdlists file..."
-msgstr "dobavljam hdlists fajl..."
+msgstr " hdlists ..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying hdlists file..."
-msgstr "kopiram hdlist fajl..."
+msgstr " hdlist ..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to access first installation medium"
-msgstr "ne mogu da pristupim prvom instalacionom mediju"
+msgstr " "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "added medium %s"
-msgstr "dodani medij %s"
+msgstr " %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
-msgstr "medij \"%s\" ve postoji"
+msgstr " \"%s\" "
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr " %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
-msgstr "problem pri itanju hdlist fajla sa medija \"%s\""
+msgstr " hdlist \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
-msgstr "--synthesis se ne moe koristiti sa --media, --update ili --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
+msgstr "--synthesis --media, --update --parallel"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to use parallel option \"%s\""
-msgstr "ne mogu da koristim paralelnu opciju \"%s\""
+msgstr " \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "using associated media for parallel mode: %s"
-msgstr "koristim dodeljeni medij za paralelni mod: %s"
+msgstr " : %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "found parallel handler for nodes: %s"
-msgstr "pronaen paralelni dra dza nodove: %s"
+msgstr " : %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "examining parallel handler in file [%s]"
-msgstr "ispitujem paralelni dra u fajlu [%s]"
+msgstr " [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
-msgstr "Ne mogu da parsiram \"%s\" u fajl [%s]"
+msgstr " \"%s\" [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "write config file [%s]"
-msgstr "upisujem u konfiguracionu datoteku [%s]"
+msgstr " [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
-msgstr "ne mogu da izvrim upis u konfiguracionu datoteku [%s]"
+msgstr " [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
-msgstr "ne mogu da dobavim putanju za prenosni medij \"%s\""
+msgstr " \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
-msgstr "koristei razliit prenosni ureaj ili [%s] za \"%s\""
+msgstr " [%s] \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
-msgstr "uzimam prenosni ureaj kao \"%s\""
+msgstr " \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-msgstr "previe taaka montiranja za prenosni medij \"%s\""
+msgstr " \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "ne mogu da istraim datoteku liste za \"%s\", medij je ignorisan"
+msgstr " \"%s\", "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "nekoherentna datoteka liste za \"%s\", medij je ignorisan"
+msgstr " \"%s\", "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "nemogu da pronaem datoteku liste za \"%s\", medijum je ignorisan"
+msgstr " \"%s\", "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "ne mogu da pronaem hdlist datoteku za \"%s\", medijum je ignorisan"
+msgstr " hdlist \"%s\", "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
-msgstr "pokuavam da premostim postojei medij \"%s\", izbegavam"
+msgstr " \"%s\", "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "ne mogu da pristupim fajlu liste za \"%s\", medij ignorisan"
+msgstr " \"%s\", m "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "ne mogu da pristupim hdlist fajlu za \"%s\", medij je ignorisan"
+msgstr " hdlist \"%s\", "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
-msgstr "ne mogu da odredim medij za ovaj hdlist fajl [%s]"
+msgstr " hdlist [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
-msgstr "ne mogu da uzmem medij \"%s\" u obzir poto ne postoji lista [%s] "
+msgstr " \"%s\" [%s] "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr ""
-"ne mogu da koristim ime \"%s\" kao ime za neimenovani medijum zato to je to "
-"ime ve u upotrebi"
+" \"%s\" "
+" "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -661,166 +709,171 @@ msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
"medium"
msgstr ""
-"ne mogu da koristim medij \"%s\" poto se datoteku liste koristi drugi medij"
+" \"%s\" "
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""
-"medij \"%s\" pokuava da koristi listu koja je ve upotrebljena, medij je "
-"ignorisan"
+" \"%s\" , "
+""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr ""
-"medij \"%s\" pokuava da koristi hdlist koja je ve koriena, medij e biti "
-"ignorisan"
+" \"%s\" hdlist , "
+""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
-msgstr "sintaksna greka u konfiguracionom fajlu u redu %s"
+msgstr " %s"
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
-msgstr " %s%% zavreno, brzina = %s"
+msgstr " %s%% , = %s"
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
-msgstr " %s%% za %s zavreno, ETA = %s, brzina = %s"
+msgstr " %s%% %s , ETA = %s, = %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n"
-msgstr "rsync nije uspeo: izaao sa %d ili signal %d\n"
+msgstr "rsync : %d %d\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "ssh is missing\n"
-msgstr "nedostaje ssh\n"
+msgstr " ssh\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "rsync is missing\n"
-msgstr "nedostaje rsync\n"
+msgstr " rsync\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
-msgstr "curl nije uspeo: izaao sa %d ili signalom %d\n"
+msgstr "curl : %d %d\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "curl is missing\n"
-msgstr "nedostaje curl\n"
+msgstr " curl\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
-msgstr "wget nije uspeo: izaao sa %d ili signalom %d\n"
+msgstr "wget : %d %d\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "wget is missing\n"
-msgstr "nedostaje wget\n"
+msgstr " wget\n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copy failed: %s"
-msgstr "kopiranje neuspelo: %s"
+msgstr " : %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to handle protocol: %s"
-msgstr "ne mogu da podrim protokol: %s"
+msgstr " : %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
-msgstr "webfetch (trenutno surl ili wget) nije pronaen\n"
+msgstr "webfetch ( url wget) \n"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unknown protocol defined for %s"
-msgstr "nepoznati protokol definisan za %s"
+msgstr " %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n"
-msgstr "Nepoznati webfetch `%s' !!!\n"
+msgstr " webfetch `%s' !!!\n"
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid "Removing failed"
-msgstr "Uklanjanje nije uspelo"
+msgstr " "
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d "
"MB)"
-msgstr "Radi zadovoljenja zavisnosti, sledei paketi e biti uklonjeni (%d MB)"
+msgstr " , (%d MB)"
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid "Checking to remove the following packages"
-msgstr "Proveravam kako bih uklonio sledee pakete"
+msgstr " "
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid "Nothing to remove"
-msgstr "Nema niega to bi se moglo ukloniti"
+msgstr " "
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid "removing package %s will break your system"
-msgstr "uklanjanje paketa %s e naruiti Va sistem"
+msgstr " %s "
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid "unknown package"
-msgstr "nepoznati paket"
+msgstr " "
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid "unknown packages"
-msgstr "nepoznati paketi"
+msgstr " "
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
-msgstr "urpmi: nepoznata opcija \"-%s\", proverite upotrebu sa --help\n"
+msgstr "urpmi: j \"-%s\", --help\n"
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
-msgstr " -a - izaberi sve pakete koji odgovaraju izrazu.\n"
+msgstr " -a - .\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - verbose .\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
-msgstr " --parallel - distribuirani urpmi preko maina sa nadimkom.\n"
+msgstr " --parallel - urpmi .\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid ""
" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
msgstr ""
-" --test - proverava da li se moe izvesti ispravna instalacija.\n"
+" --test - .\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
-msgstr " --auto - automatski selektuje pakete od ponuenog.\n"
+msgstr " --auto - .\n"
#: ../urpme:1 ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1
#: ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --help - print this help message.\n"
-msgstr " --help - prikazuje ovaj ekran o pomoi.\n"
+msgstr " --help - .\n"
#: ../urpme:1
#, c-format
@@ -832,12 +885,12 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"urpmi verzija %s\n"
+"urpmi %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"Ovo je besplatan softver i moe biti slobodno redistribuiran pod uslovima \n"
-"GNU i GPL.\n"
+" \n"
+"GNU GPL.\n"
"\n"
-"upotreba:\n"
+":\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
@@ -845,110 +898,128 @@ msgid ""
"callback is :\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"povratni je :\n"
+" :\n"
"%s\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
-msgstr " ) - desna zagrada za zatvaranje grupe izraza.\n"
+msgstr " ) - .\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
-msgstr " ( - leva zagrada za otovranje grupe izraza.\n"
+msgstr " ( - .\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
-msgstr " ! - binarni NOT, istinit ukoliko je izraz pogrean.\n"
+msgstr " ! - NOT, .\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
msgstr ""
-" -o - binarni OR operator, istinit ukoliko je jedan izraz "
-"taan.\n"
+" -o - OR , "
+".\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
msgstr ""
-" -a - inarni AND ooperator, istinit ukoliko su oba izraza "
-"istinita.\n"
+" -a - AND o, "
+".\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
-msgstr " -e - ukljuuje perl kod direktno kao perl -e.\n"
+msgstr " -e - perl -e.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
msgstr ""
-" -f - prikazuje verziju, izdanje i arhitekturu, ukljuujui i "
-"ime.\n"
+" -f - , , "
+".\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
-msgstr " -i - ignorie razliku u karakteru u bilo kojoj emi.\n"
+msgstr " -i - .\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
-msgstr " --obsoletes - prikazuje tag viak: svi vikovi (u vie reda).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
+msgstr " --obsoletes - : ( ).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
-" --conflicts - prikazuje tag konflikata: svi konflikti (u vie reda).\n"
+" --conflicts - : ( ).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
-msgstr " --files - prikazuje tag fajl: sve fajlove (u vie reda).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
+msgstr " --files - : ( ).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
-" --requires - prikazuje tag zahteva: sve potrebe (multi linije).\n"
+" --requires - : ( ).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
-msgstr " --provides - prikazuje tag opcija: sve opcije (multi linije).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
+msgstr " --provides - : ( ).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - : ."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - : ( ).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - : .\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - : .\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
-msgstr " --description - prikazuje tag opisa: opis.\n"
+msgstr " --description - : .\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
-msgstr " --summary - prikazuje tag saetka: saetak.\n"
+msgstr " --summary - : .\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
-msgstr " --size - prikazuje tag veliine: veliina.\n"
+msgstr " --size - : .\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --size - print tag size: size.\n"
-msgstr " --size - prikazuje tag veliine: veliina.\n"
+msgstr " --size - : .\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --group - print tag group: group.\n"
-msgstr " --group - prikazuje tag grupe: grupa.\n"
+msgstr " --group - : .\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
@@ -956,14 +1027,19 @@ msgid ""
" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on\n"
" command line but without package name).\n"
msgstr ""
-" --name - prikazuje ime taga: rpm ime datoteke (pretpostavljeno "
-"ukoliko nema taga\n"
-" komandna linija ali bez imena paketa).\n"
+" --name - : rpm ( "
+" \n"
+" ).\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --all - print all tags.\n"
-msgstr " --all - prikazuje sve tagove.\n"
+msgstr " --all - .\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - : .\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
@@ -972,29 +1048,40 @@ msgid ""
"command\n"
" line, incompatible with interactive mode).\n"
msgstr ""
-" --quiet - ne prikazuje ima taga (standardna opcija ukoliko nije "
-"dat tag u komandi\n"
-" linija, nekompatibilna sa interaktivnim modom).\n"
+" --quiet - ( "
+" \n"
+" , ).\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --verbose - verbose mode.\n"
-msgstr " -verbose - verbose reim.\n"
+msgstr " -verbose - verbose .\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - koristi dati synthesis umesto urpmi-jeve baze.\n"
+msgstr " --synthesis - synthesis urpmi- .\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - , .\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - , .\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --media - koristi samo dati medij, odvojen zarezom.\n"
+msgstr " --media - , .\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - koristi samo update medij.\n"
+msgstr " --update - update .\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
@@ -1006,41 +1093,41 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"urpmq verzija %s\n"
+"urpmq %s\n"
"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-"Ovo je besplatan softver i moe biti redistribuiran pod uslovima GNU GPL.\n"
+" GNU GPL.\n"
"\n"
-"upotreba:\n"
+":\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Everything already installed"
-msgstr "sve je ve instalirano"
+msgstr " "
#: ../urpmi:1 ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
#, c-format
msgid "Installation is possible"
-msgstr "Instalacija je mogua"
+msgstr " "
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Installation failed"
-msgstr "Instalacija nije uspela"
+msgstr "j "
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
-msgstr "Prisilna instalacija (--force)? (da/Ne) ?"
+msgstr " (--force)? (a/e) ?"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
-msgstr "Instaliacija bez provere zavisnosti (da/Ne)? "
+msgstr " (a/e)? "
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
-msgstr "distribuiram %s\n"
+msgstr " %s\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1049,47 +1136,46 @@ msgid ""
"%s\n"
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-"Instalacija neuspela, nedostaju neki fajlovi.\n"
+" , .\n"
"%s\n"
-"Moda elite da aurirate vau urpmi bazu podataka."
+" urpmi ."
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " (y/N) "
-msgstr " (d/N) "
+msgstr " (/) "
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Do you want to continue installation ?"
-msgstr "Da li elite da nastavite konfiguraciju ?"
+msgstr " ?"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "The following packages have bad signatures"
-msgstr "Sledei paketi imaju neispravne potpise"
+msgstr " "
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Press Enter when ready..."
-msgstr "Pritisnite enter kada budete spremni..."
+msgstr " enter ..."
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
-msgstr "Ubacite medij sa imenom %s u ureaj [%s]"
+msgstr " j %s [%s]"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid "unable to get source packages, aborting"
-msgstr "izvor paketa nije dostupan, izlazim..."
+msgstr " j , ..."
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
"d MB)"
-msgstr ""
-"Radi zadovoljenja zavisnosti, sledei paketi e biti instalirani (%d MB)"
+msgstr " , (%d MB)"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1097,7 +1183,7 @@ msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
"%s\n"
msgstr ""
-"Morate da imate root ovlaenja da bi instalirali sledee pakete:\n"
+" root :\n"
"%s\n"
#: ../urpmi:1
@@ -1107,34 +1193,34 @@ msgid ""
"%s\n"
"do you agree ?"
msgstr ""
-"Sledei paketi se moraju ukloniti da bi drugi mogli da budu aurirani:\n"
+" :\n"
"%s\n"
-"da li se slaete ?"
+" ?"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "unrequested"
-msgstr "nezahtevano"
+msgstr ""
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "due to conflicts with %s"
-msgstr "zbog konflikta sa %s"
+msgstr " %s"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "due to missing %s"
-msgstr "zbog ne postojanja %s"
+msgstr " %s"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
-msgstr "zbog ne zadovoljenog %s"
+msgstr " %s"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "in order to install %s"
-msgstr "da bi instalirao %s"
+msgstr " %s"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1143,109 +1229,103 @@ msgid ""
"%s\n"
"do you agree ?"
msgstr ""
-"Neki izabrani paketi se ne mogu instalirati:\n"
+" :\n"
"%s\n"
-"da li se slaete ?"
+" ?"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
-msgstr "Pogrean izbor, probajte ponovo\n"
+msgstr " , \n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
-msgstr "ta elite? (1-%d) "
+msgstr " ? (1-%d) "
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed:"
-msgstr "Potreban(i) su sledei paket(i):"
+msgstr "() ():"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
-msgstr "Jedan od sledeih paketa je potreban da bi instalirali %s:"
+msgstr " %s:"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
-msgstr "Samo administrator moe da instalira pakete"
+msgstr " "
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
-msgstr "koristim dato okruenje na %s\n"
+msgstr " %s\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
-msgstr "ne mogu da napravim direktorijum [%s] za izvetaj o greci"
+msgstr " [%s] "
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-"ta se moe uiniti sa binarnim rpm paketima kada se koristi opcija --"
+" rpm --"
"install-src"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
-msgstr "urpmi: nepoznata opcija \"-%s\", proverite upotrebu sa --help\n"
+msgstr "urpmi: j \"-%s\", --help\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid "bad proxy declaration on command line\n"
-msgstr "loa proxydeklaracija u komandnoj liniji\n"
+msgstr " proxy \n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
-msgstr " imena ili rpm fajlovi dati u komandnoj liniji e biti instalirani.\n"
-
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - verbose reim.\n"
+msgstr " rpm .\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
-msgstr " -q - tihi reim (malo poruka).\n"
+msgstr " -q - ( ).\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
msgstr ""
-" -s - sledei paket je izvorni paket (isto kao i --src).\n"
+" -s - ( --src).\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
-msgstr " -y - uzrokuje fuzzy pretragu (kao i --fuzzy).\n"
+msgstr " -y - fuzzy ( --fuzzy).\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -P - do not search in provides to find package.\n"
-msgstr " -P - ne pretrauje dostupne radi nalaenja paketa.\n"
+msgstr " -P - .\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
msgstr ""
-" -p - dozvoljava pretraivanje po pruanju radi nalaenja "
-"paketa.\n"
+" -p - .\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
-msgstr " -a - bira sva poklapanja u komandnoj liniji.\n"
+msgstr " -a - .\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n"
-msgstr " --excludepath - iskljuuje putanju razdvojenu zarezom.\n"
+msgstr " --excludepath - .\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1253,9 +1333,9 @@ msgid ""
" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n"
msgstr ""
-" --verify-rpm - verifikuje rpm potpise pre instalacije.\n"
-" (--no-verify-rpm ne verigikuje, standardna je "
-"verifikacija).\n"
+" --verify-rpm - rpm .\n"
+" (--no-verify-rpm , "
+").\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1263,13 +1343,13 @@ msgid ""
" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
" X or text mode.\n"
msgstr ""
-" --best-output - bira najbolji interfejs shodno okruenju:\n"
-" X ili tekstualni mod.\n"
+" --best-output - :\n"
+" X .\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " --X - use X interface.\n"
-msgstr " --X - koristi X interfejs.\n"
+msgstr " --X - X .\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1277,8 +1357,7 @@ msgid ""
" --env - use specific environment (typically a bug\n"
" report).\n"
msgstr ""
-" --env - koristi specifino okruenje (tipino izvetaj o "
-"greci).\n"
+" --env - ( ).\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1286,8 +1365,8 @@ msgid ""
" --bug - output a bug report in directory indicated by\n"
" next arg.\n"
msgstr ""
-" --bug - pravi izvetaj o greci u direktorijumu prosleenom "
-"kao sledei argument.\n"
+" --bug - "
+" .\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
@@ -1295,8 +1374,8 @@ msgid ""
" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n"
" authentication (format is <user:password>).\n"
msgstr ""
-" --proxy-user - odreuje korisnika i lozinku koji se koriste za proxy\n"
-" autentifikaciju (format je <user:password>).\n"
+" --proxy-user - proxy\n"
+" ( <user:password>).\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
@@ -1304,24 +1383,24 @@ msgid ""
" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
msgstr ""
-" --proxy - koristi specificirani HTTP proxy, proj porta se "
-"pretpostavlja\n"
-" da je 1080 po default-u (format je <proxyhost[:port]>).\n"
+" --proxy - HTTP proxy, "
+"\n"
+" 1080 default- ( <proxyhost[:port]>).\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n"
-msgstr " --limit-rate - limitira brzinu download-a.\n"
+msgstr " --limit-rate - download-.\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - koristi curl za dobavljanje udaljenih fajlova.\n"
+msgstr " --curl - curl .\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --wget - koristi wget za dobavljanje udaljenih fajlova.\n"
+msgstr " --wget - wget .\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1329,9 +1408,9 @@ msgid ""
" --allow-force - allow asking user to install packages without\n"
" dependencies checking and integrity.\n"
msgstr ""
-" --allow-force - dozovoljava upit korisnika da li eli da instalira pakete "
-"bez\n"
-" provere meuzavisnosti i integriteta.\n"
+" --allow-force - "
+"\n"
+" .\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1339,54 +1418,54 @@ msgid ""
" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
" dependencies checking.\n"
msgstr ""
-" --allow-nodeps - dozvoljava upit za korisnika da li da instalira pakete "
-"bez\n"
-" provere meuzavisnosti paketa.\n"
+" --allow-nodeps - "
+"\n"
+" .\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""
-" --force - primorava na invokaciju ak i ako neki paketi ne "
-"postoje.\n"
+" --force - "
+".\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
-msgstr " --noclean - uva rpm koji nisu korieni u keu.\n"
+msgstr " --noclean - rpm .\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
-msgstr " --clean - uklanja rpm iz kea pre bilo ega drugog.\n"
+msgstr " --clean - rpm .\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n"
-msgstr " --install-src - instalira samo pakete sa izvornim kodom.\n"
+msgstr " --install-src - .\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
-msgstr " --src - sledei paket je izvorni paket (isto kao i -s).\n"
+msgstr " --src - ( -s).\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
-msgstr " --fuzzy - uzrokuje fuzzy pretragu (isto kao -y).\n"
+msgstr " --fuzzy - fuzzy ( -y).\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
-msgstr " --auto-select - automatska izbor paketa da bi se aurirao sistem.\n"
+msgstr " --auto-select - .\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
-" --synthesis - koristi dati synthesis umesto urpmi-jeve baze podataka.\n"
+" --synthesis - synthesis urpmi- .\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1398,29 +1477,29 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"urpmi verzija %s\n"
+"urpmi %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"Ovo je besplatan softver i moe biti slobodno redistribuiran pod uslovima \n"
-"GNU i GPL. upotreba:\n"
+" \n"
+"GNU GPL. :\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
-msgstr "ne mogu da auriram medij \"%s\"\n"
+msgstr " a j \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
-msgstr "ne mogu da kreiram medij \"%s\"\n"
+msgstr " j \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"`with' nedostaje za ftp medij\n"
+"`with' je ftp j\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -1429,7 +1508,7 @@ msgid ""
"<relative path of hdlist> missing\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"nedostaje <relativna putanja hdlist>\n"
+"j < a hdlist>\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -1438,17 +1517,17 @@ msgid ""
"no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
msgstr ""
"%s\n"
-"nedostaje <relativna putanja hdlist> sa --distrib"
+"j < a hdlist> --distrib"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving mirrors at %s ..."
-msgstr "dobavljam rpm fajl [%s] ..."
+msgstr " rpm [%s] ..."
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n"
-msgstr "ne mogu da dodam nadogradnje cooker distribuciji\n"
+msgstr " cooker \n"
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
@@ -1457,26 +1536,17 @@ msgid ""
"unknown options '%s'\n"
msgstr ""
"\n"
-"nepoznate opcije '%s'\n"
+" '%s'\n"
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
-msgstr " -f - primorava na generisanje hdlist fajlova.\n"
-
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - pokuava da pronae i iskoristi synthesis ili "
-"hdlist fajl.\n"
+msgstr " -f - hdlist .\n"
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
-msgstr " -c - isti direktorijum sa keom nadglavlja.\n"
+msgstr " -c - .\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -1484,8 +1554,8 @@ msgid ""
" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n"
" mandrake-release package installed.\n"
msgstr ""
-" --arch - koristi datu arhitekturu, podrazumevanoa je arhitektura\n"
-" instaliranog Mandrake paketa.\n"
+" --arch - , \n"
+" Mandrake .\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -1494,9 +1564,9 @@ msgid ""
" from the version of the distribution told by the\n"
" installed mandrake-release package.\n"
msgstr ""
-" --version - koristi datu verziju distribucije, default je uzeta\n"
-" iz verzije distribucije koja je navedena u\n"
-" deinstaliranom mandrake-release paketu.\n"
+" --version - , default \n"
+" \n"
+" mandrake-release .\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -1504,7 +1574,7 @@ msgid ""
" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
" %s\n"
msgstr ""
-" --form - koristi datu url adresu za list mirora, podrazumevano je\n"
+" --form - url , \n"
" %s\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
@@ -1514,10 +1584,10 @@ msgid ""
" distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n"
" anything else that has been configured ;-)\n"
msgstr ""
-" --distrib-XXX - automatski napravi medijum za XXX-ti deo\n"
-" distrubiucije, XXX moe da bude glavni, dodatak\n"
-" nadogradnja ili blio ta drugo to moe da se "
-"podesi ;-)\n"
+" --distrib-XXX - XXX- \n"
+" , XXX , \n"
+" "
+" ;-)\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -1525,13 +1595,34 @@ msgid ""
" --distrib - automatically create all media from an installation\n"
" medium.\n"
msgstr ""
-" --distrib - automatski napravi sve medije sa instalacionog\n"
-" medija.\n"
+" --distrib - \n"
+" .\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - synthesis "
+"hdlist .\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - synthesis "
+"hdlist .\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
-msgstr " --update - kreira update medij.\n"
+msgstr " --update - update .\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -1547,15 +1638,15 @@ msgid ""
"\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
-"upotreba: urpmi.addmedia [opcije] <ime> <url> [with <relativnom_putanja>]\n"
-"gde je <url> jedan od\n"
-" file://<putanja>\n"
-" ftp://<login>:<lozinka>@<host>/<putanja> with <relativno ime datoteke "
-"sahdlist>\n"
-" ftp://<host>/<putanja> with <relativno ime datoteke sa hdlist>\n"
-" http://<host>/<putanja> with <relativno ime datoteke sa hdlist>\n"
+"a: urpmi.addmedia [] <> <url> [with <_>]\n"
+" je <url> j \n"
+" file://<aa>\n"
+" ftp://<login>:<a>@<host>/<aa> with < e "
+"ahdlist>\n"
+" ftp://<host>/<aa> with < a hdlist>\n"
+" http://<host>/<aa> with < a hdlist>\n"
"\n"
-" removable://<putanja>\n"
+" removable://<aa>\n"
#: ../urpmi.removemedia:1
#, c-format
@@ -1563,18 +1654,18 @@ msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
-"nedostaje unos za brisanje\n"
-"(jedan od %s)\n"
+"j ae\n"
+"(j %s)\n"
#: ../urpmi.removemedia:1
#, c-format
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
-msgstr "nema niega za brisanje (koristi urpmi.addmedia za dodavanje medija)\n"
+msgstr " a ae ( urpmi.addmedia a ja)\n"
#: ../urpmi.removemedia:1
#, c-format
msgid " -a - select all media.\n"
-msgstr " -a - selektuje sve medije.\n"
+msgstr " -a - .\n"
#: ../urpmi.removemedia:1
#, c-format
@@ -1582,8 +1673,8 @@ msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to remove.\n"
msgstr ""
-"upotreba: urpmi.removemedia [-a] <ime> ...\n"
-"gde je <ime> ime medija za uklanjanje.\n"
+"a: urpmi.removemedia [-a] <e> ...\n"
+" je <e> aae.\n"
#: ../urpmi.update:1
#, c-format
@@ -1591,32 +1682,31 @@ msgid ""
"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
-"nedostaje unos za auriranje\n"
-"(jedan od %s)\n"
+"j aa\n"
+"(j %s)\n"
#: ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
-msgstr ""
-"nema niega za auriranje (koristi urpmi.addmedia za dodavanje medija)\n"
+msgstr " a aae ( urpmi.addmedia a ja)\n"
#: ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid ""
" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
msgstr ""
-" -d - primorava na kompletno proraunavanje depslist.ordered "
-"fajla.\n"
+" -d - depslist.ordered "
+".\n"
#: ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -a - select all non-removable media.\n"
-msgstr " -a - selektuje sve ne prenosive medije.\n"
+msgstr " -a - .\n"
#: ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " --update - update only update media.\n"
-msgstr " --update - auriraj samo medijum za auriranje.\n"
+msgstr " --update - .\n"
#: ../urpmi.update:1
#, c-format
@@ -1624,49 +1714,54 @@ msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
msgstr ""
-"upotreba: urpmi.update [opcije] <ime> ...\n"
-"gde <ime> jeste ime medija za auriranje.\n"
+": urpmi.update [] <> ...\n"
+" <> .\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
-msgstr " --list-nodes se moe koristiti samo sa opcijom --parallel"
+msgstr " --list-nodes --parallel"
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
-msgstr "urpmq: ne mogu da proitam rpm datoteku \"%s\"\n"
+msgstr "urpmq: rpm \"%s\"\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
-msgstr "urpmq: nepoznata opcija \"-%s\", proverite upotrebu sa --help\n"
+msgstr "urpmq: j \"-%s\", --help\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
-" imena ili rpm fajlovi koji su dati u komandnoj liniji se proveravaju.\n"
+" rpm .\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
-msgstr " -r - prikazuje verziju ukljuujui i ime.\n"
+msgstr " -r - .\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -g - print groups with name also.\n"
-msgstr " -g - prikazuje grupe ukljuujui i ime.\n"
+msgstr " -g - .\n"
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - .\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
-msgstr " -R - pretraga unazad za onim to zahteva paket.\n"
+msgstr " -R - .\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -c - complete output with package to be removed.\n"
-msgstr " -c - potpun izlaz sa paketom koji treba da se ukloni.\n"
+msgstr " -c - .\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
@@ -1674,20 +1769,19 @@ msgid ""
" -u - remove package if a more recent version is already "
"installed.\n"
msgstr ""
-" -u - uklanja pakete ukoliko je novija verzija ve "
-"instalirana.\n"
+" -u - .\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
-msgstr " -d - proiruje pretragu na zavisnost paketa.\n"
+msgstr " -d - .\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
-" --sources - prikazuje sve izvorne pakete pre download-a (samo root).\n"
+" --sources - download- ( root).\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
@@ -1695,30 +1789,30 @@ msgid ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
msgstr ""
-" --headers - ekstraktuje hedere za pakete prikazane iz urpmi db na\n"
-" stdout (samo root).\n"
+" --headers - urpmi db \n"
+" stdout ( root).\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n"
-msgstr " --list-aliases - prikazuje listu paralelnih alijasa.\n"
+msgstr " --list-aliases - .\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n"
msgstr ""
-" --list-nodes - prikazuje listu vorova pri korienju opcije --"
+" --list-nodes - --"
"parallel.\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --list-media - list available media.\n"
-msgstr " --list-media - prikazuje listu medija.\n"
+msgstr " --list-media - .\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --list - list available packages.\n"
-msgstr " --list - prikazuje listu paketa.\n"
+msgstr " --list - .\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
@@ -1730,151 +1824,148 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"urpmq verzija %s\n"
+"urpmq %s\n"
"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"Ovo je besplatan softver i moe biti redistribuiran pod uslovima GNU GPL.\n"
+" GNU GPL.\n"
"\n"
-"upotreba:\n"
+":\n"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
#, c-format
msgid "Installation failed on node %s"
-msgstr "Instalacija neuspela na nodu %s"
+msgstr " %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1
#, c-format
msgid "rshp failed, maybe a node is unreacheable"
-msgstr "rshp nije uspeo, moda je nod nedostpan"
+msgstr "rshp , "
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1
#, c-format
msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable"
-msgstr "mput nije uspeo, moda je mod nedostupan"
+msgstr "mput , "
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
#, c-format
msgid "on node %s"
-msgstr "na nodu %s"
+msgstr " %s"
#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1
#, c-format
msgid "scp failed on host %s"
-msgstr "scp nije uspeo na hostu %s"
+msgstr "scp %s"
#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1
#, c-format
msgid "host %s does not have a good version of urpmi"
-msgstr "host %s nema ispravnu verziju urpmi"
+msgstr " %s urpmi"
#~ msgid "Remove them all?"
-#~ msgstr "Da ih uklonim sve?"
+#~ msgstr " ?"
#~ msgid "Using \"%s\" as a substring, I found"
-#~ msgstr "Koristim \"%s\" kao podstring, pronaeno"
+#~ msgstr " \"%s\" , "
#~ msgid ""
#~ " -c - choose complete method for resolving requires "
#~ "closure.\n"
#~ msgstr ""
-#~ " -c - bira kompletan metod za reavanje koje zahteva "
-#~ "zatvaranje.\n"
+#~ " -c - "
+#~ ".\n"
#~ msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
-#~ msgstr "nema nita za upis u datoteku liste za \"%s\""
+#~ msgstr " \"%s\""
#~ msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
-#~ msgstr "upotreba: urpme [-a] [--auto] <paketi...>\n"
+#~ msgstr ": urpme [-a] [--auto] <...>\n"
#~ msgid " -h - print this help message.\n"
-#~ msgstr " -h - prikazuje ovu poruku o pomoi.\n"
+#~ msgstr " -h - .\n"
#~ msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
-#~ msgstr "izbegavam selektovanje %s poto njen lokalni jezik nije izabran"
+#~ msgstr " %s "
#~ msgid "unable to build hdlist: %s"
-#~ msgstr "ne mogu da kreiram hdlist: %s"
+#~ msgstr " hdlist: %s"
#~ msgid "unknown data associated with %s"
-#~ msgstr "nepoznati podaci dodeljeni za %s"
+#~ msgstr " %s"
#~ msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
#~ msgstr ""
-#~ "izbegavam selektovanje %s poto nee biti aurirano dovoljno datoteka"
+#~ " %s "
#~ msgid "selecting %s by selection on files"
-#~ msgstr "selektujem %s selektovanjem datoteka"
+#~ msgstr " %s "
#~ msgid "Is it ok?"
-#~ msgstr "Da li je OK ?"
+#~ msgstr " K ?"
#~ msgid "unknown package(s) "
-#~ msgstr "nepoznati paket(i) "
+#~ msgstr " () "
#~ msgid "examining whole urpmi database"
-#~ msgstr "istraujem celu urpmi bazu podataka"
+#~ msgstr " urpmi "
#~ msgid " -y - impose fuzzy search.\n"
-#~ msgstr " -y - uzrokuje fuzzy pretragu.\n"
+#~ msgstr " -y - fuzzy .\n"
#~ msgid ""
#~ " --auto-select - automatically select packages for upgrading the "
#~ "system.\n"
-#~ msgstr " --auto-select - automatski bira pakete za auriranje sistema.\n"
+#~ msgstr " --auto-select - .\n"
#~ msgid "trying to select multiple media: %s"
-#~ msgstr "pokuavam da selektujem vie medija: %s"
+#~ msgstr " : %s"
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored"
#~ msgstr ""
-#~ "medij \"%s\" pokuava da koristi hdlist koji se ve koristi, medij je "
-#~ "ignorisan"
+#~ " \"%s\" hdlist , "
+#~ ""
#~ msgid "problem reading hdlist file, trying again"
-#~ msgstr "greka pri uitavanju hdlist fajla, pokuajte ponovo"
+#~ msgstr " hdlist , "
#~ msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
#~ msgstr ""
-#~ "medij \"%s\" pokuava da koristi listu koja je u upotrebi, medij je "
-#~ "ignorisan"
+#~ " \"%s\" , "
+#~ ""
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
-#~ msgstr " -g - prikazuje i grupe sa imenom.\n"
-
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - prikazuje verziju i izdanje sa imenom.\n"
+#~ msgstr " -g - .\n"
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr ""
-#~ " --auto - automatski selektuje ispravne pakete od ponuenog.\n"
+#~ " --auto - .\n"
#~ msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
-#~ msgstr "ne mogu da ispravno parsiram [%s] na vrednost \"%s\""
+#~ msgstr " [%s] \"%s\""
#~ msgid "<non printable chars>"
-#~ msgstr "<non printable karakteri>"
+#~ msgstr "<non printable >"
#~ msgid "trying to select multiple medium: %s"
-#~ msgstr "pokuavam da selektujem multi medij: %s"
+#~ msgstr " : %s"
#~ msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n"
#~ msgstr ""
-#~ " --complete - koristi parsehdlist server za zavretak selekcije.\n"
+#~ " --complete - parsehdlist .\n"
#~ msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
-#~ msgstr "ne mogu da analiziram synthesis podatke za %s"
+#~ msgstr " synthesis %s"
#~ msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
#~ msgstr "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
#~ msgid "usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]"
#~ msgstr ""
-#~ "usage: urpmi.addmedia [opcije] <ime> <url> [sah <relativnom_putanjom>]"
+#~ "usage: urpmi.addmedia [] <> <url> [h <_>]"
#~ msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..."
-#~ msgstr "upotreba: urpmi.removemedia [-a] <ime> ..."
+#~ msgstr "a: urpmi.removemedia [-a] <e> ..."
#~ msgid "usage: urpmi.update [options] <name> ..."
-#~ msgstr "upotreba: urpmi.update [opcije] <ime> ..."
+#~ msgstr "a: urpmi.update [] <e> ..."
#~ msgid "urpmq version %s"
-#~ msgstr "urpmq verzija %s"
+#~ msgstr "urpmq ja %s"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 7abe45e1..c5c739b9 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-21 21:41+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -203,10 +203,31 @@ msgstr "ne mogu da instaliram paket %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "ne mogu da uklonim paket %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "ne mogu da uklonim paket %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "ne mogu da kreiram medij \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Pripremam..."
@@ -270,8 +291,8 @@ msgstr "medij \"%s\" ne definie ni jednu lokaciju za rpm fajlove"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -416,8 +437,13 @@ msgstr "povraaj izvorne hdlist (ili synthesis) neuspeo"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "ispitujem MD5SUM fajl"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "povraaj izvorne hdlist (ili synthesis) neuspeo"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -431,6 +457,16 @@ msgstr "dobavljam izorni hdlist (ili synthesis) za \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "ispitujem MD5SUM fajl"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopiranje izvorne hdlist (ili synthesis) za \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "dobavljanje opisnog fajla za \"%s\"..."
@@ -470,6 +506,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopiranje [%s] neuspelo"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopiranje izvorne hdlist (ili synthesis) za \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "kopiranje izvorne hdlist (ili synthesis) za \"%s\"..."
@@ -495,8 +536,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "pokuavam da selektujem inexistant medij \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -539,13 +580,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "medij \"%s\" ve postoji"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "Nema paketa sa imenom %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problem pri itanju hdlist fajla sa medija \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis se ne moe koristiti sa --media, --update ili --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -801,6 +849,11 @@ msgstr " -a - izaberi sve pakete koji odgovaraju izrazu.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - verbose reim.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - distribuirani urpmi preko maina sa nadimkom.\n"
@@ -897,35 +950,53 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - ignorie razliku u karakteru u bilo kojoj emi.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr " --obsoletes - prikazuje tag viak: svi vikovi (u vie reda).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - prikazuje tag konflikata: svi konflikti (u vie reda).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - prikazuje tag fajl: sve fajlove (u vie reda).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - prikazuje tag zahteva: sve potrebe (multi linije).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr " --provides - prikazuje tag opcija: sve opcije (multi linije).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - prikazuje serijski tag: serijski."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - prikazuje tag fajl: sve fajlove (u vie reda).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - prikazuje tag grupe: grupa.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - prikazuje tag grupe: grupa.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - prikazuje tag opisa: opis.\n"
@@ -966,6 +1037,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - prikazuje sve tagove.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - prikazuje tag veliine: veliina.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -987,6 +1063,17 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - koristi dati synthesis umesto urpmi-jeve baze.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - koristi samo dati medij, odvojen zarezom.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - koristi samo dati medij, odvojen zarezom.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - koristi samo dati medij, odvojen zarezom.\n"
@@ -1204,11 +1291,6 @@ msgstr "loa proxydeklaracija u komandnoj liniji\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " imena ili rpm fajlovi dati u komandnoj liniji e biti instalirani.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - verbose reim.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1414,10 +1496,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "ne mogu da kreiram medij \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' nedostaje za ftp medij\n"
@@ -1464,15 +1546,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - primorava na generisanje hdlist fajlova.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - pokuava da pronae i iskoristi synthesis ili "
-"hdlist fajl.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1529,6 +1602,27 @@ msgstr ""
" medija.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - pokuava da pronae i iskoristi synthesis ili "
+"hdlist fajl.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - pokuava da pronae i iskoristi synthesis ili "
+"hdlist fajl.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - kreira update medij.\n"
@@ -1659,6 +1753,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - prikazuje grupe ukljuujui i ime.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - prikazuje verziju i izdanje sa imenom.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - pretraga unazad za onim to zahteva paket.\n"
@@ -1840,9 +1939,6 @@ msgstr "host %s nema ispravnu verziju urpmi"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - prikazuje i grupe sa imenom.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - prikazuje verziju i izdanje sa imenom.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --auto - automatski selektuje ispravne pakete od ponuenog.\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b13c2fe9..f148c6e7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-08 09:54+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: svenska <sv@li.org>\n"
@@ -211,10 +211,31 @@ msgstr "kan inte installera paket %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "kan inte ta bort paket %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "kan inte ta bort paket %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "kunde ej skapa media \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Frbereder..."
@@ -277,8 +298,8 @@ msgstr "media \"%s\" definierar inte ngon plats fr RPM-filer"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -423,8 +444,13 @@ msgstr "hmtning av kll-hdlist (eller synthesis) misslyckades"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "undersker MD5SUM-fil"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "hmtning av kll-hdlist (eller synthesis) misslyckades"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -438,6 +464,16 @@ msgstr "hmtar kll-hdlist (eller synthesis) fr \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "undersker MD5SUM-fil"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopierar kll-hdlist (eller synthesis) fr \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "hmtar beskrivningsfil fr \"%s\"..."
@@ -477,6 +513,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "kopiering av [%s] misslyckades"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kopierar kll-hdlist (eller synthesis) fr \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "kopierar kll-hdlist (eller synthesis) fr \"%s\"..."
@@ -502,8 +543,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "frsker vlja media som inte finns \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -544,13 +585,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "media \"%s\" finns redan"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "inget paket med namn %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "problem med att lsa hdlist-fil fr media \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis kan inte anvndas med --media, --update eller --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -802,6 +850,11 @@ msgstr " -a - vlj alla paket som matchar uttryck.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - utfrligt lge.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - distribuerad urpmi ver alla maskiner med alias.\n"
@@ -892,40 +945,58 @@ msgstr ""
" -i - versaler och gemener jmfrs lika i varje mnster.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - visa taggen \"obsoletes\": allt som erstts (flera "
"rader).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - visa taggen \"conflicts\": alla konflikter (flera "
"rader).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - visa taggen \"files\": alla filer (flera rader).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - visa taggen \"requires\": allt som krvs (flera rader).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - visa taggen \"provides\": allt som tillhandahlls (flera "
"rader).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - visa taggen \"serial\": serienummer."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - visa taggen \"files\": alla filer (flera rader).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - visa taggen \"group\": grupp.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - visa taggen \"group\": grupp.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - visa taggen \"description\": beskrivning.\n"
@@ -966,6 +1037,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - visa alla taggar.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - visa taggen \"size\": storlek.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -987,6 +1063,17 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - anvnd given synthesis istllet fr urpmi db.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - anvnd endast givet media, separerat med komma.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - anvnd endast givet media, separerat med komma.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - anvnd endast givet media, separerat med komma.\n"
@@ -1203,11 +1290,6 @@ msgstr "felaktig proxydeklaration p kommandorad\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " namn eller rpm-filer som anges p kommandoraden installeras.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - utfrligt lge.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1408,10 +1490,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "kunde ej skapa media \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"\"with\" saknas fr ftp-media\n"
@@ -1458,15 +1540,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - tvinga generering av hdlist-filer.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - frsk att hitta och anvnda synthesis eller\n"
-" hdlist-fil.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1524,6 +1597,27 @@ msgstr ""
" installationsmedia.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - frsk att hitta och anvnda synthesis eller\n"
+" hdlist-fil.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - frsk att hitta och anvnda synthesis eller\n"
+" hdlist-fil.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - skapa ett uppdateringsmedia.\n"
@@ -1653,6 +1747,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - visa grupper med namn.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - visa version och utgva med namn.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - omvnd skning fr vad som krvs av paket.\n"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index fa76a275..8dde9ed6 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-11 19:14+0500\n"
"Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -202,10 +202,31 @@ msgstr "кор гузоштани қуттии %s номумкин"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "хориҷи қуттии %s номумкин"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "хориҷи қуттии %s номумкин"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "офаридани муҳити \"%s\" номумкин\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -269,8 +290,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -415,8 +436,13 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "санҷидани файли MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "нусхабардории сарчашмаи hdlist (ё synthesis)-и \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -430,6 +456,16 @@ msgstr "барқароркунии сарчашмаи hdlist (ё synthesis) \"%s
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "санҷидани файли MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "нусхабардории сарчашмаи hdlist (ё synthesis)-и \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "барқароркунии файли тавсифоти \"%s\"..."
@@ -469,6 +505,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "нусхаи [%s] нагузашт"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "нусхабардории сарчашмаи hdlist (ё synthesis)-и \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "нусхабардории сарчашмаи hdlist (ё synthesis)-и \"%s\"..."
@@ -494,8 +535,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "кӯшиши интихоби муҳити вуҷуд надоштаи \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -538,13 +579,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "муҳити \"%s\" аллакай вуҷуд дорад"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "қуттии бо номи %s нест"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "муаммои хониши файли hdlist барои миёнаи \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis бо --media, --update ё --parallel истифода бурда намешавад"
#: ../urpm.pm:1
@@ -805,6 +853,11 @@ msgstr " -a - интихоби ҳамаи қуттиҳои бо и
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -892,37 +945,55 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - инкоркунии фарқиятҳои вазъият дар ҳар восита.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --кӯҳнашудаҳо - чопи кӯҳнашудаҳои тэг: ҳама кӯҳнашудаҳо (сатрҳои зиёд).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --зиддиятҳо - чопи зиддиятҳои тэг: ҳама зиддиятҳо (сатрҳои зиёд).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --файлҳо - чопи файлҳои тэг: ҳама файлҳо (сатрҳои зиёд).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --дархостҳо - чопи дархостҳои тэг: ҳама дархостҳо (сатрҳои зиёд).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --таъминот - чопи таъминоти тэг: ҳама таъминот (сатрҳои зиёд).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --силсила - чопи силсилаи тэг: силсила."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --файлҳо - чопи файлҳои тэг: ҳама файлҳо (сатрҳои зиёд).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --гурӯҳ - чопи гурӯҳи тэг: гурӯҳ.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --гурӯҳ - чопи гурӯҳи тэг: гурӯҳ.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --тасвирот - чопи тасвироти тэг: тасвирот.\n"
@@ -962,6 +1033,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --ҳама - чопи ҳама тэгҳо.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --ҳаҷм - чопи ҳаҷми тэг: ҳаҷм.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -983,6 +1059,19 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - истифодаи танҳо муҳити додашуда, бо вергул ҷудошуда.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - истифодаи танҳо муҳити додашуда, бо вергул ҷудошуда.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1192,11 +1281,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1380,10 +1464,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "офаридани муҳити \"%s\" номумкин\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"`with' барои муҳити ftp ҳозир нест\n"
@@ -1428,13 +1512,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1479,6 +1556,23 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
@@ -1607,6 +1701,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - чопи гурӯҳҳо ҳамчун бо ном.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - чопи нашр ва нусха ҳамчун бо ном.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - ҷустуҷӯи баръакс барои қуттии талабшуда.\n"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 847605c4..48459c02 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-25 13:52-0500\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -194,10 +194,31 @@ msgstr "öԴࡨ %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "öźࡨ %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "öźࡨ %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "öҧػó \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "ѧ..."
@@ -260,8 +281,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -406,8 +427,13 @@ msgstr "ô֧鴨ҡ hdlist ( synthesis)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "ѧǨͺ MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "ô֧鴨ҡ hdlist ( synthesis)"
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -421,6 +447,16 @@ msgstr "ѧ֧ hdlist ( synthesis) ͧ \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "ѧǨͺ MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "ѧѴ͡ hdlist ( synthesis) ͧ \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "ѧҹ͸Ժͧ \"%s\"..."
@@ -460,6 +496,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "÷ [%s] "
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "ѧѴ͡ hdlist ( synthesis) ͧ \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "ѧѴ͡ hdlist ( synthesis) ͧ \"%s\"..."
@@ -485,8 +526,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "͡ػó\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -527,13 +568,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "ػó\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr " package %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "ջѭ㹡ҧ hdlist Ѻػó\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -782,6 +830,11 @@ msgstr " -a - ͡çѺ\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - \n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
@@ -870,33 +923,51 @@ msgstr " -f - ѧѺҧ hdlist\n"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr " --obsoletes - tag :(º÷Ѵ)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr " --conflicts - tag ҡѹ:ҡѹ(º÷Ѵ)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - tag files: file (º÷Ѵ)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr " --requires - tag ͧ:ͧ÷(º÷Ѵ)."
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr " --provides - tag provides: all provides (º÷Ѵ). "
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - tag serial: serial"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - tag files: file (º÷Ѵ)."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - tag group: group."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - tag group: group."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - tag ´ : ´"
@@ -934,6 +1005,11 @@ msgstr " --all - tag "
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - 좹Ҵ tag:Ҵ"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -952,6 +1028,17 @@ msgstr " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - ͡੾·١鹴ͧ١\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - ͡੾·١鹴ͧ١\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - ͡੾·١鹴ͧ١\n"
@@ -1165,11 +1252,6 @@ msgstr "駾͡\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr "ͪ rpm 㹤觶١Դ\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - \n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1367,10 +1449,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "öҧػó \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
" `with' 辺Ѻػó ftp\n"
@@ -1417,13 +1499,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - ѧѺҧ hdlist\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr " -h - synthesis hdlist\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1469,6 +1544,23 @@ msgid ""
msgstr " --distrib - ӡҧ¨ҡػóѺԴѵѵ\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr " -h - synthesis hdlist\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr " -h - synthesis hdlist\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - ҧػó͡Ѿവ\n"
@@ -1594,6 +1686,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - \n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - 蹡Ѻʾ\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - reverse search to what requires package.\n"
@@ -1766,9 +1863,6 @@ msgstr "ͧ %s urpmi ١ͧ"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - \n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - 蹡Ѻʾ\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr " --auto - ͡ࡨѵѵ.\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 9346039b..3e3dc418 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-tr\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-21 14:38+0200\n"
"Last-Translator: Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>\n"
"Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n"
@@ -211,10 +211,31 @@ msgstr "%s paketi yüklenemiyor"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "paket kalırılamıyor: %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "paket kalırılamıyor: %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Hazırlanıyor..."
@@ -276,10 +297,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "ortam \"%s\" rpm dosyaları için herhangi bir yer belirtmiyor"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"ortam \"%s\" geçersiz bir liste dosyası kullanıyor (yansı büyük ihtimalle "
"güncel değil, diğer yol deneniyor)"
@@ -426,8 +447,13 @@ msgstr "kaynak sabit disk listesi (ya da sentez) dosyası alımı başarısız o
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "MD5SUM dosyası sınanıyor"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "kaynak sabit disk listesi (ya da sentez) dosyası alımı başarısız oldu"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -441,6 +467,16 @@ msgstr "\"%s\" in kaynak hdlisti (ya da sentezi) getiriliyor..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "MD5SUM dosyası sınanıyor"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "\"%s\" in kaynak hdlisti (ya da sentezi) kopyalanıyor..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" için açıklama dosyası getiriliyor..."
@@ -480,6 +516,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "[%s] kopyalaması başarısız"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "\"%s\" in kaynak hdlisti (ya da sentezi) kopyalanıyor..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "\"%s\" in kaynak hdlisti (ya da sentezi) kopyalanıyor..."
@@ -505,8 +546,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "varolmayan \"%s\" ortamı seçilmeye çalışılıyor"
#: ../urpm.pm:1
@@ -548,13 +589,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" ortamı zaten var"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "%s adında bir paket yok"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "\"%s\" ortamı için sabit disk listesi okunurken hata"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis; --media, --update veya --parallel ile kullanılamaz"
#: ../urpm.pm:1
@@ -808,6 +856,11 @@ msgstr " -a - ifadeye uyan tüm paketleri seçer. \n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - kalabalık kipi.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - dağıtık urpmi (accross machines of alias).\n"
@@ -899,40 +952,59 @@ msgstr ""
" -i - her örnekte büyük-küçük harf farklılığını göz ardı et.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr ""
" --obsoletes - kullanılmayan etiketleri yaz: tüm kullanılmayanlar (çoklu "
"satır).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - çakışanlar etiketini yaz: tüm çakışanlar (çoklu satır).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - dosyalar etiketini yaz: tüm dosyalar (çoklu satır).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr ""
" --requires - gerekenler etiketini yaz: tüm gerekenler (çoklu satır).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - sağlananlar etiketini yaz: tüm sağlananlar (çoklu "
"satır).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - seri no: seri no. etiketi gösterilir."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - dosyalar etiketini yaz: tüm dosyalar (çoklu satır).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - grup etiketini yaz: grup.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - grup etiketini yaz: grup.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - açıklama etiketini yaz: açıklama.\n"
@@ -973,6 +1045,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - tüm etiketler yazır.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - boyut etiketini yaz: boyut.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -994,6 +1071,19 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - urpmi veritabanı yerine verilen bireşimi kullan.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - sadece belirtilen ortamları kullan (virgülle ayırın).\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - sadece belirtilen ortamları kullan (virgülle ayırın).\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1213,11 +1303,6 @@ msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
" komut satırından isimleri veya rpm dosyaları verilenler yüklenecek.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - kalabalık kipi.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1422,10 +1507,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "\"%s\" oluşturulamıyor\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"ftp için `with' kelimesini de kullanın\n"
@@ -1472,15 +1557,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - hdlist dosyalarını oluşum için zorla.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - sentez dosyasını ya da hdlist dosyasını bulup\n"
-" kullanmaya çalış\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1537,6 +1613,27 @@ msgstr ""
" oluştur.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - sentez dosyasını ya da hdlist dosyasını bulup\n"
+" kullanmaya çalış\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - sentez dosyasını ya da hdlist dosyasını bulup\n"
+" kullanmaya çalış\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - güncelleme ortamı oluştur.\n"
@@ -1671,6 +1768,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - isminin yanında grupları da yazar.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - isminin yanıda sürüm numarasını da yazar.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - gerekli paketler için ters arama.\n"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index e3f6dd85..7b9a2f5c 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-03 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n"
@@ -192,10 +192,31 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "%s nomli paket mavjud emas\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "Faqat administrator mahalliy paketlarni o'rnatishi mumkin"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr ""
@@ -258,8 +279,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -404,9 +425,14 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "MD5SUM faylini tekshiryapman"
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -419,6 +445,16 @@ msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "MD5SUM faylini tekshiryapman"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -460,6 +496,11 @@ msgstr "%s-dan nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
@@ -485,7 +526,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -526,13 +567,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "%s nomli paket mavjud emas\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -781,6 +829,11 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - ortiqcha xabarlar bilan.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -863,33 +916,51 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
+msgstr " --size - size tagini ko'rsatish: hajmi.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
+msgstr " --size - size tagini ko'rsatish: hajmi.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
+msgstr " --size - size tagini ko'rsatish: hajmi.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
+msgstr " --size - size tagini ko'rsatish: hajmi.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --all - hamma taglarni ko'rsatish.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
msgstr ""
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - group tagini ko'rsatish: guruh.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - group tagini ko'rsatish: guruh.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - description tagini ko'rsatish: tarifi.\n"
@@ -927,6 +998,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - hamma taglarni ko'rsatish.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - size tagini ko'rsatish: hajmi.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -946,6 +1022,17 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1144,11 +1231,6 @@ msgstr ""
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - ortiqcha xabarlar bilan.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1329,7 +1411,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
@@ -1368,13 +1450,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1419,6 +1494,23 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr ""
@@ -1528,6 +1620,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 8fadc860..b5c934fa 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-06 18:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-15 11:16+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -200,10 +200,31 @@ msgstr "không thể cài đặt gói %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "không thể gỡ bỏ gói %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "không thể gỡ bỏ gói %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "không thể tạo phương tiện \"%s\"\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Đang chuẩn bị..."
@@ -266,10 +287,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "phương tiện \"%s\" không chỉ ra bất kỳ vị trí nào cho các tập tin rpm"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
"phương tiện \"%s\" dùng tập tin danh sách không hợp lệ (có thể mirror không "
"được cập nhật. Đang thử dùng phương pháp thay thế khác)"
@@ -416,8 +437,13 @@ msgstr "không thu thập được hdlist nguồn (hoặc tổng hợp)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "đang kiểm tra tập tin MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "không thu thập được hdlist nguồn (hoặc tổng hợp)"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -431,6 +457,16 @@ msgstr "đang thu thập hdlist nguồn (hoặc tổng hợp) của \"%s\"..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "đang kiểm tra tập tin MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "đang sao chép hdlist nguồn (hoặc tổng hợp) của \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "đang thu thập tập tin mô tả của \"%s\"..."
@@ -470,6 +506,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "bản sao của [%s] hỏng"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "đang sao chép hdlist nguồn (hoặc tổng hợp) của \"%s\"..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "đang sao chép hdlist nguồn (hoặc tổng hợp) của \"%s\"..."
@@ -495,8 +536,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "đang cố chọn phương tiện không tồn tại \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
@@ -539,14 +580,21 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "phương tiện \"%s\" đã tồn tại rồi"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "không có gói tin với tên %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr ""
"có vấn đề khi đọc tập tin danh sách đĩa cứng (hdlist) của phương tiện \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis không thể dùng với --media, --update hoặc --parallel"
#: ../urpm.pm:1
@@ -808,6 +856,11 @@ msgstr " -a - chọn toàn bộ các gói tin khớp với sự di
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - chế độ verbose.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - phân phối urpmi qua các máy của alias.\n"
@@ -899,36 +952,55 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - bỏ qua các dấu hiệu phân biệt trong mọi mẫu.\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr " --obsoletes - in ra tag hết hạn: toàn bộ obsolete (đa dòng).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr ""
" --conflicts - in ra các xung đột tag: toàn bộ các xung đột (đa dòng).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr ""
" --files - in ra các tập tin tag: toàn bộ các tập tin (đa dòng).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr " --requires - in ra yêu cầu tag: toàn bộ yêu cầu (đa dòng).\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - in ra các cung cấp tag: toàn bộ cung cấp (đa dòng).\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - in ra serial của tag: serial."
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr ""
+" --files - in ra các tập tin tag: toàn bộ các tập tin (đa dòng).\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - in ra nhóm tag: nhóm.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - in ra nhóm tag: nhóm.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - in ra mô tả tag: mô tả.\n"
@@ -968,6 +1040,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - in ra toàn bộ tag.\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - in ra kích thước tag: kích thước.\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -990,6 +1067,19 @@ msgstr ""
"db.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - chỉ dùng phương tiện được trao, ngăn cách bởi dấu phẩy.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - chỉ dùng phương tiện được trao, ngăn cách bởi dấu phẩy.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr ""
@@ -1206,11 +1296,6 @@ msgstr "khai báo proxy sai trong dòng lệnh\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " tên hay tập tin rpm có trong dòng lệnh sẽ được cài đặt.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - chế độ verbose.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1411,10 +1496,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "không thể tạo phương tiện \"%s\"\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"thiếu `with' cho phương tiện ftp\n"
@@ -1461,15 +1546,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - cố tạo các tập tin hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - cố tìm và dùng tập tin hdlist hoặc\n"
-" synthesis.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1525,6 +1601,27 @@ msgstr ""
" đặt.\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - cố tìm và dùng tập tin hdlist hoặc\n"
+" synthesis.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - cố tìm và dùng tập tin hdlist hoặc\n"
+" synthesis.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - tạo phương tiện cập nhật.\n"
@@ -1654,6 +1751,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - in ra các nhóm với tên.\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - cũng in phiên bản và phát hành với tên.\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - đảo ngược tìm kiếm cho cái yêu cầu gói.\n"
@@ -1922,9 +2024,6 @@ msgstr "host %s không có phiên bản tốt của urpmi"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - cũng in các nhóm với tên.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - cũng in phiên bản và phát hành với tên.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr " --auto - tự động chọn một gói tin tốt trong các gói.\n"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 2cd167c3..6a9bb7c4 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -1,18 +1,20 @@
+# translation of urpmi-wa.po to Walon
# Translatrion file of Mandrake graphic install
# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
-# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 1999-2000
-# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>, 1999, 2002
+# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 1999-2000,2003
+# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>, 1999, 2002,2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-05-08 09:38+0200\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
#. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question;
#. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people
@@ -54,10 +56,8 @@ msgid "usage: urpmf [options] <file>"
msgstr "po s' siervi: urpmf [tchuzes] <fitch>"
#: placeholder.h:22
-msgid ""
-" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
-msgstr ""
-" --quiet - n nn hyner l'no des etiketes (prmetou si nole "
+msgid " --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
+msgstr " --quiet - n nn hyner l'no des etiketes (prmetou si nole "
#: placeholder.h:23
msgid " line, incompatible with interactive mode)."
@@ -68,10 +68,8 @@ msgid " --all - print all tags."
msgstr " --all - hyner totes les etiketes."
#: placeholder.h:25
-msgid ""
-" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
-msgstr ""
-" --name - hyner l'etikete do no di fitch rpm (supz si nole"
+msgid " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
+msgstr " --name - hyner l'etikete do no di fitch rpm (supz si nole"
#: placeholder.h:26
msgid " command line but without package name)."
@@ -110,13 +108,11 @@ msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines)."
msgstr " --files - hyner l'etikete files (tos les fitchs)."
#: placeholder.h:35
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines)."
msgstr " --conflicts - hyner l'etikete conflicts (sacwants royes)."
#: placeholder.h:36
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
msgstr " --obsoletes - hyner l'etikete obsoletes (sacwants royes)."
#: placeholder.h:37
@@ -154,7 +150,7 @@ msgstr "'l est bon"
#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Is this OK?"
-msgstr "Totafwait est-i comuft?"
+msgstr "Totafwait est i comuft?"
#: ../_irpm:1
#, c-format
@@ -197,11 +193,31 @@ msgstr "dji n'sai astaler l'pacaedje %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "dji n'sai oister l'pacaedje %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "dji oistye li pacaedje %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Dji prepare..."
@@ -243,7 +259,7 @@ msgstr "sopoirt %s nn cowerant, metou come bodjve mins nel est nn vormint"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
-msgstr "li sopoirt %s n'a nn st tchuzi"
+msgstr "li sopoirt %s n'a nn st tchoezi"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -263,11 +279,11 @@ msgstr "li sopoirt %s n definixh nou eplaemint po les fitchs rpm"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
-"li sopoirt %s est ene crombe djivye di fitchs (probblumint ki l'muroe "
-"n'est nn a djo, dji saye ene te metde)"
+"li sopoirt %s eploye ene crombe djivye di fitchs:\n"
+" probblumint ki l'muroe n'est nn a djo, dji saye ene te metde"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -377,7 +393,7 @@ msgstr "k n'a nn st tot lejhant li fitch di sinteze do sopoirt %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
-msgstr "rn n'a st scrit el fitch djivye po %s"
+msgstr "rn n'a st scrt el fitch djivye po %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -411,13 +427,18 @@ msgstr "l'aberwetaedje do sourdant hdlist (ou del sinteze) a fwait berwete"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "corwaitaedje do fitch MD5SUM"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr "li md5sum ni corespond nn"
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "dji carcule li md5sum do fitch hdlist (ou del sinteze) ki vnt d'esse aberwet"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
-msgstr "copiaedje do sourdant hdlist (ou del sinteze) po %s..."
+msgstr "hdlist (ou sinteze) ki vnt d'esse say trov come %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -426,6 +447,16 @@ msgstr "aberwetaedje do sourdant hdlist (ou del sinteze) po %s..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "corwaitaedje do fitch MD5SUM"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "carculaedje do md5sum do fitch hdlist (ou del sinteze) k'egzistye dedja"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "aberwetaedje do fitch di discrijhaedjes di %s..."
@@ -466,6 +497,11 @@ msgstr "li copeye di [%s] a fwait berwete"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "carculaedje do fitch hdlist (ou del sinteze) ki vnt d'esse copy"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "copiaedje do sourdant hdlist (ou del sinteze) po %s..."
@@ -491,8 +527,8 @@ msgstr "%s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
-msgstr "dji saye di tchoezi l'sopoirt %s ki n' egzisteye nn"
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
+msgstr "dji saye di tchoezi l'sopoirt %s ki n' egzistye nn"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -535,13 +571,20 @@ msgstr "li sopoirt %s egzistye dedja"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "dji passe houte do pacaedje %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "k n'a nn st tot lejhant li fitch hdlist do sopoirt %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
-msgstr "--synthesis pout esse eploy avou --media, --update ou --parallel"
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
+msgstr "--synthesis n pout nn esse eploy avou --media, --excludemedia, --sortmedia, --update ou --parallel"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -559,9 +602,9 @@ msgid "found parallel handler for nodes: %s"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "examining parallel handler in file [%s]"
-msgstr "corwaitaedje do fitch hdlist [%s]"
+msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -571,7 +614,7 @@ msgstr "dji n'sai analijh %s e l'fitch [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "write config file [%s]"
-msgstr "dji scri l'fitch d'apontiaedje [%s]"
+msgstr "dji scr l'fitch d'apontiaedje [%s]"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -601,8 +644,7 @@ msgstr "trop di ponts di montaedje pol sopoirt bodjve %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
-"dji n'sai analijh li fitch di djivye di %s, dji passe houte do sopoirt"
+msgstr "dji n'sai analijh li fitch di djivye di %s, dji passe houte do sopoirt"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -612,8 +654,7 @@ msgstr "crombe djivye di fitchs po %s, dji passe houte do sopoirt"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
-"dji n'sai trover li fitch di djivye di %s, dji passe houte do sopoirt"
+msgstr "dji n'sai trover li fitch di djivye di %s, dji passe houte do sopoirt"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -628,8 +669,7 @@ msgstr "dji saye di passer houte do sopoirt %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr ""
-"dji n'sai aveur li fitch di djivye di %s, dji passe houte do sopoirt"
+msgstr "dji n'sai aveur li fitch di djivye di %s, dji passe houte do sopoirt"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -686,7 +726,7 @@ msgstr "aroke di sintacse el fitch d'apontiaedje al roye %s"
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
-msgstr " %s%% di fwat, roedeu = %s"
+msgstr " %s%% di fwait, roedeu = %s"
#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
#, c-format
@@ -801,20 +841,23 @@ msgstr "urpme: tchuze -%s nn cnoxhowe, loukz cmint l'eploy avou --help\n"
#: ../urpme:1
#, c-format
msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
-msgstr ""
-" -a - tchoezi tos les pacaedjes ki corespondt al ratourneure.\n"
+msgstr " -a - tchoezi tos les pacaedjes ki corespondt al ratourneure.\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - mde badjawe.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
-" --parallel - distribuwaedje di l'ovraedje d'urpmi so\n"
+" --parallel - distribouwaedje di l'ovraedje d'urpmi so\n"
" so sacwants ndjoles defineyes come alias.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
-msgid ""
-" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
+msgid " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
msgstr ""
" --test - verify si l'astalaedje si pout f comuft disk'al "
"fn.\n"
@@ -822,8 +865,7 @@ msgstr ""
#: ../urpme:1 ../urpmi:1
#, c-format
msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
-msgstr ""
-" --auto - tchoezi otomaticmint on pacaedje divins les tchuzes.\n"
+msgstr " --auto - tchoezi otomaticmint on pacaedje divins les tchuzes.\n"
#: ../urpme:1 ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1
#: ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
@@ -858,33 +900,28 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
-msgstr ""
-" ) - tchete di droete po clre on groupe di ratourneures.\n"
+msgstr " ) - tchete di droete po clre on groupe di ratourneures.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
-msgstr ""
-" ( - tchete di hintche po drovi on groupe di ratourneures.\n"
+msgstr " ( - tchete di hintche po drovi on groupe di ratourneures.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
-msgstr ""
-" ! - operateu unaire NENI, vraiy si l'ratourneure est fsse.\n"
+msgstr " ! - operateu unaire NENI, vraiy si l'ratourneure est fsse.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
+msgid " -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
msgstr ""
" -o - operateu binaire OU, vraiy si ene des ratourneures est "
"vraiye.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+msgid " -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
msgstr ""
" -a - operateu binaire EYET, vraiy si les deus ratourneures "
"sont vraiyes.\n"
@@ -892,8 +929,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
-msgstr ""
-" -e - sititch do cde perl directumint, come perl -e.\n"
+msgstr " -e - sititch do cde perl directumint, come perl -e.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmq:1
#, c-format
@@ -909,30 +945,48 @@ msgstr " -i - n nn f di diferince pitits/grands letes.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
-msgstr " --obsoletes - hyner l'etikete obsoletes (sacwants royes).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
+msgstr " --obsoletes - hyner l'etikete obsoletes: tos les vs cayets.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
-msgstr " --conflicts - hyner l'etikete conflicts (sacwants royes).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
+msgstr " --conflicts - hyner l'etikete conflicts: tos les conflits.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
+msgstr " --files - hyner l'etikete files: tos les fitchs.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
+msgstr " --requires - hyner l'etikete requires: tot ou k'i gn a mezjhe.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
+msgstr " --provides - hyner l'etikete provides: tot ou k'est ahess.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
-msgstr " --files - hyner l'etikete files (tos les fitchs).\n"
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --url - hyner l'etikete url: hrdye avou des informcions.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
-msgstr " --requires - hyner l'etikete requires (sacwants royes).\n"
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --buildhost - hyner l'etikete buildhost: lodjoe wice ki l'pacaedje a st fwait.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
-msgstr " --provides - hyner l'etikete provides (sacwants royes).\n"
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --packager - hyner l'etikete packager: li ci k'a fwait l'pacaedje.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --sourcerpm - hyner l'etikete sourcerpm: no do fitch src.rpm sourdant.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
@@ -975,6 +1029,11 @@ msgstr " --all - hyner totes les etiketes.\n"
#: ../urpmf:1
#, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --uniq - n nn hyner les royes ki sont les minmes.\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -997,9 +1056,18 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --sortmedia - relre les sopoirts sorlon les tchinnes dinyes, separyes pa des comas.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --excludemedia - n nn eploy les dns sopoirts, separs pa des comas.\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
-msgstr ""
-" --media - eploy rn k'les sopoirts dins, separs pa des comas.\n"
+msgstr " --media - eploy rn k'les sopoirts dins, separs pa des comas.\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
@@ -1051,7 +1119,7 @@ msgstr "Say d' astaler sin verify les aloyaedjes? (o/N) "
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "distributing %s\n"
-msgstr "dji distribuwe %s\n"
+msgstr "dji distribouwe %s\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1072,7 +1140,7 @@ msgstr " (o/N) "
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "Do you want to continue installation ?"
-msgstr "Voloz vs continuwer avou l'astalaedje?"
+msgstr "Voloz vs continuwer avou l'astalaedje?"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1092,7 +1160,7 @@ msgstr "S'i vs plait metoz li sopoirt lom %s el ndjin [%s]"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid "unable to get source packages, aborting"
-msgstr "dji n'a savou prinde les pacaedjes sordants, dji lai toumer"
+msgstr "dji n'a savou prinde les pacaedjes sourdants, dji lai toumer"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1217,11 +1285,6 @@ msgstr "mle declarcion do proxy sol roye di comande\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " les nos ou fitchs rpm dins sol roye di cmande seront-st astals.\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - mde badjawe.\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1231,14 +1294,13 @@ msgstr " -q - mde taijheu.\n"
#, c-format
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
msgstr ""
-" -s - li pacaedje shuvant e-st on pacaedje sourdant\n"
+" -s - li pacaedje shuvant est on pacaedje sourdant\n"
" (parey ki --src).\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
-msgstr ""
-" -y - foirci des cweriaedjes rishonnants (come --fuzzy).\n"
+msgstr " -y - foirci des cweraedjes rishonnants (come --fuzzy).\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
@@ -1250,8 +1312,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
-msgstr ""
-" -p - f des rcweraedjes ezs aloyances po trover on pacaedje.\n"
+msgstr " -p - f des rcweraedjes ezs aloyances po trover on pacaedje.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
@@ -1320,7 +1381,7 @@ msgid ""
" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
msgstr ""
" --proxy - eploy li proxy HTTP dn, li prmetou prt si nn dn\n"
-" est 1080 (li cogne pol txhuze est <lodjoeproxy[:prt]>).\n"
+" est 1080 (li cogne pol tchuze est <lodjoeproxy[:prt]>).\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
@@ -1358,8 +1419,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
-msgid ""
-" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
+msgid " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""
" --force - foirci, minme si des pacaedjes k' i gn a n' egzistt "
"nn.\n"
@@ -1372,31 +1432,28 @@ msgstr " --noclean - wrder el muchete les pacaedjes rpm nn eploys.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
-msgstr ""
-" --clean - oister del muchete les pacaedjes rpm divant d'ataker.\n"
+msgstr " --clean - oister del muchete les pacaedjes rpm divant d'ataker.\n"
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n"
-msgstr ""
-" --install-src - astaler seulmint pacaedjes sourdant (nn les binaires).\n"
+msgstr " --install-src - astaler seulmint pacaedjes sourdant (nn les binaires).\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
msgstr ""
-" --src - li pacaedje shuvant e-st in pacaedje sourdant\n"
+" --src - li pacaedje shuvant est on pacaedje sourdant\n"
" (parey ki -s).\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
-msgstr " --fuzzy - foirci des cweriaedjes rishonnants (come -y).\n"
+msgstr " --fuzzy - foirci des cweraedjes rishonnants (come -y).\n"
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
-msgid ""
-" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
+msgid " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
msgstr ""
" --auto-select - tchoezi otomaticmint les pacaedjes pol metaedje a djo\n"
" do sistinme.\n"
@@ -1439,10 +1496,10 @@ msgstr "dji n' pout radjouter l' sopoirt %s\n"
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
-"with manke pol sopoirt ftp\n"
+"with manke pol sopoirt rantoele\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
@@ -1486,15 +1543,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - foirci l'askepiaedje des fitchs hdlist.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - say di trover ey eploy les fitchs di sinteze\n"
-" ou hdlist.\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1552,6 +1600,25 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" --no-probe - n nn say di trover on fitch di sinteze\n"
+" ou hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr " --probe-hdlist - say di trover ey eploy fitch hdlist.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr " --probe-synthesis - say di trover ey eploy les fitchs di sinteze.\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - f on sopoirt di metaedje a djo.\n"
@@ -1625,8 +1692,7 @@ msgstr "rn a mete a djo (eployz urpmi.addmedia po-z adjouter on sopoirt)\n"
#: ../urpmi.update:1
#, c-format
-msgid ""
-" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
+msgid " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
msgstr ""
" -d - foirci li carculaedje d'on novea fitch depslist."
"ordered.\n"
@@ -1682,6 +1748,11 @@ msgstr " -g - hyner les groupes ossu avou l' no.\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -i - hyner des informcions di bze, dins ene cogne po les djins.\n"
+
+#: ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr ""
" -R - f l' ricweraedje rvier, so ou k' a mezjhe do "
@@ -1704,13 +1775,11 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
-msgstr ""
-" -d - sitinde li cweriaedje zs aloyances de pacaedjes.\n"
+msgstr " -d - sitinde li cweraedje zs aloyances des pacaedjes.\n"
#: ../urpmq:1
#, c-format
-msgid ""
-" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
+msgid " --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
" --sources - diner tos les pacaedjes sourdant divant d'aberweter\n"
" (n pout esse fwait ki pa root).\n"
@@ -1765,7 +1834,7 @@ msgstr ""
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
#, c-format
msgid "Installation failed on node %s"
-msgstr "L' astalaeje a fwait berwete sol nuk %s"
+msgstr "L' astalaedje a fwait berwete sol nuk %s"
#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1
#, c-format
@@ -1951,9 +2020,6 @@ msgstr "li lodjoe %s n'a nn ene bone modye d'urpmi"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - hyner les groupes ossu avou l' no.\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - mostere li no, limeros di modye eyet release.\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --auto - tchoezi otomaticmint li bon pacaedje dvins les "
@@ -1994,3 +2060,4 @@ msgstr "li lodjoe %s n'a nn ene bone modye d'urpmi"
#~ msgid "urpmq version %s"
#~ msgstr "urpmq modye %s"
+
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 8885ce64..7c9270bd 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-11 12:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-08 12:13+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <mandrake@en2china.com>\n"
"Language-Team: Mandrake Simplified Chinese <mandrake@en2china.com>\n"
@@ -197,10 +197,31 @@ msgstr "޷װ %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "޷ɾ %s"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "޷ɾ %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "޷ʡ%s\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "׼..."
@@ -261,10 +282,10 @@ msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr "ʡ%sûжκ rpm ļλ"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr "ʡ%sõбļЧ(Ҫ£ʹʽ)"
#: ../urpm.pm:1
@@ -409,8 +430,13 @@ msgstr "ȡԴ hdlist(ۺļ) ʧ"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "ڼ MD5SUM ļ"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "ȡԴ hdlist(ۺļ) ʧ"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
@@ -424,6 +450,16 @@ msgstr "ڻȡ%sԴ hdlist(ۺļ)..."
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "ڼ MD5SUM ļ"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "ڸơ%sԴ hdlist(ۺļ)..."
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "ڻȡ%sļ..."
@@ -463,6 +499,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "[%s]ʧ"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "ڸơ%sԴ hdlist(ۺļ)..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "ڸơ%sԴ hdlist(ۺļ)..."
@@ -488,8 +529,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "%s"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "ͼѡ񲻴ڵĽʡ%s"
#: ../urpm.pm:1
@@ -530,13 +571,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "ʡ%sѴ"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "ûн %s "
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "ȡʡ%s hdlist ļ"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis ܺ --media--update --parallel һʹ"
#: ../urpm.pm:1
@@ -785,6 +833,11 @@ msgstr " -a - ѡƥʽа\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v -ϸʾ\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr " --parallel - ڶϷֲ urpmi\n"
@@ -874,33 +927,51 @@ msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - Ըµijͻ\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr " --obsoletes - ӡϳʶ: еķϳ()\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr " --conflicts - ӡͻʶ: еijͻ()\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - ӡļʶ: еļ()\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr " --requires - ӡҪʶ: еҪ()\n"
#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr " --provides - ӡṩʶ: еṩ()\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - ӡбʶ: С"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - ӡļʶ: еļ()\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - ӡʶ: 顣\n"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - ӡʶ: 顣\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description -ӡʶ: \n"
@@ -940,6 +1011,11 @@ msgid " --all - print all tags.\n"
msgstr " --all - ӡȫʶ\n"
#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - ӡʶС: С\n"
+
+#: ../urpmf:1
#, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
@@ -961,6 +1037,17 @@ msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
msgstr " --synthesis - ʹָۺļ urpmi db\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - ֻʹгĽʣ֮öŷָ\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - ֻʹгĽʣ֮öŷָ\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - ֻʹгĽʣ֮öŷָ\n"
@@ -1175,11 +1262,6 @@ msgstr "ĴЧ\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " и rpm ļᱻװ\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v -ϸʾ\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1374,10 +1456,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "޷ʡ%s\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"withҲ ftp ý\n"
@@ -1424,13 +1506,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - ǿ hdlist ļ\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr " -h - ͼҲʹۺļ hdlist ļ\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1479,6 +1554,23 @@ msgid ""
msgstr " --distrib - ԶӰװʴȫʡ\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr " -h - ͼҲʹۺļ hdlist ļ\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr " -h - ͼҲʹۺļ hdlist ļ\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - һ½ʡ\n"
@@ -1604,6 +1696,11 @@ msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - ӡ\n"
#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - һӡ汾ͷкš\n"
+
+#: ../urpmq:1
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - \n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index ca82818b..5ae427c6 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-05 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-08 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 03:10+0800\n"
"Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n"
"Language-Team: Chinese Team <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -200,10 +200,31 @@ msgstr "LkwˤWӮM - %s"
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to remove package %s"
msgstr "Lk %s M"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing package %s"
+msgstr "Lk %s M"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "LkإߴC%s\n"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "dzƤ..."
@@ -266,8 +287,8 @@ msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file (mirror is problably not up-to-date, "
-"trying to use alternate method)"
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
@@ -411,9 +432,14 @@ msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr "^ӷ hdlist (κXYM) "
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr " hdlist ɮ [%s]"
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "^ӷ hdlist (κXYM) "
#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
@@ -426,6 +452,16 @@ msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "^%sӷ hdlist (κXYM)..."
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr " hdlist ɮ [%s]"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "ƻs%sӷ hdlist (κXYM)..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "%sԭzɮ..."
@@ -466,6 +502,11 @@ msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "ƻs [%s] "
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "ƻs%sӷ hdlist (κXYM)..."
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "ƻs%sӷ hdlist (κXYM)..."
@@ -491,8 +532,8 @@ msgid "\"%s\""
msgstr "%s"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
msgstr "ϿܤsbC%s"
#: ../urpm.pm:1
@@ -533,13 +574,20 @@ msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "C%swsb"
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "SM㦳oӦW %s"
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
msgstr "إ߬C%sXYMɵoͿ~"
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr "--synthesis ѼƤP --media, --update or --parallel å"
#: ../urpm.pm:1
@@ -788,6 +836,11 @@ msgstr " -a - ܩROCҦŦXءC\n"
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - ܸTҦC\n"
+
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"
msgstr ""
@@ -875,34 +928,52 @@ msgstr " -f - j hdlist ɮסC\n"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines).\n"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
msgstr " --obsoletes - ܥLɮM (h)C"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" --conflicts - print tag conflicts: all conflicts (multiple lines).\n"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
msgstr " --conflicts - ܥۮeM (h)C"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --files - print tag files: all files (multiple lines).\n"
+msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - ܥɮ (h)C"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines).\n"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
msgstr " --requires - ܥMɮ (h)C"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines).\n"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
msgstr ""
" --provides - ܥMήMҴѪ禡wG(h)C"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --serial - ܮMǸC"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --files - ܥɮ (h)C"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --group - ܮMݸsաC"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --group - ܮMݸsաC"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --description - print tag description: description.\n"
msgstr " --description - ܮMԸѸơC"
@@ -940,6 +1011,11 @@ msgstr " --all - ܥﶵҴѪTC"
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --size - ܮMjpC"
+
+#: ../urpmf:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
"command\n"
@@ -959,6 +1035,17 @@ msgstr " --synthesis - ϥΫw --synthesis ɮסAӤO urpmi dbC\n"
#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+msgstr " --media - uϥΥHrCXCC\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - uϥΥHrCXCC\n"
+
+#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
msgstr " --media - uϥΥHrCXCC\n"
@@ -1169,11 +1256,6 @@ msgstr "ROCWXk proxy ѼƳ]w\n"
msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
msgstr " ROCwW٩ rpm ɮפwgwˡC\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - ܸTҦC\n"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid " -q - quiet mode.\n"
@@ -1362,10 +1444,10 @@ msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "LkإߴC%s\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
-"`with' missing for ftp media\n"
+"`with' missing for network media\n"
msgstr ""
"%s\n"
"ftp C url ʤ֤Fwithor\n"
@@ -1412,14 +1494,6 @@ msgstr ""
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
msgstr " -f - j hdlist ɮסC\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -h - try to find and use synthesis or hdlist\n"
-" file.\n"
-msgstr ""
-" -h - շjMèϥκXYM(synthesis) hdlist ɮסC\n"
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
@@ -1463,6 +1537,25 @@ msgid ""
msgstr " --distrib - ۰ʱqw˴CإߩҦCC\n"
#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" -h - շjMèϥκXYM(synthesis) hdlist ɮסC\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, c-format
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr ""
+" -h - շjMèϥκXYM(synthesis) hdlist ɮסC\n"
+
+#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - إߧsCC\n"
@@ -1591,6 +1684,11 @@ msgstr " -g - ܸsդήMW١C\n"
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print usefull information in human readeable form.\n"
+msgstr " -r - ܪBoTPMW\n"
+
+#: ../urpmq:1
+#, fuzzy, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -p - \jMMP{wM(provides)HMC\n"
@@ -1832,9 +1930,6 @@ msgstr "%s D urpmi DALk`Isϥ"
#~ msgid " -g - print groups too with name.\n"
#~ msgstr " -g - ܸsդήMW١C\n"
-#~ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
-#~ msgstr " -r - ܪBoTPMW\n"
-
#~ msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
#~ msgstr " --auto - ۰ʿܾAXMC\n"