summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 9d2d1c2a..e8334b5c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-18 16:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-06 12:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-06 13:51+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Bauer <rastafarii@mandrivauer.de>\n"
"Language-Team: deutsch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:154
#, c-format
msgid " -P - do not search in provides to find package.\n"
-msgstr " -P - nicht in „Stellt zur Verfügung“ nach dem Paket suchen.\n"
+msgstr " -P - nicht in \"Stellt zur Verfügung\" nach dem Paket suchen.\n"
#: ../urpmi:155
#, c-format
@@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "Nur der Systemadministrator darf Medien entfernen"
#, c-format
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
-"Es gibt nichts zu entfernen (verwenden Sie „urpmi.addmedia“, \n"
+"Es gibt nichts zu entfernen (verwenden Sie \"urpmi.addmedia\", \n"
"um neue Medien hinzuzufügen)\n"
#: ../urpmi.removemedia:84
@@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "Nur der Systemadministrator darf Medien aktualisieren"
#, c-format
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
-"Es gibt nichts zu aktualisieren (verwenden Sie „urpmi.addmedia“, \n"
+"Es gibt nichts zu aktualisieren (verwenden Sie \"urpmi.addmedia\", \n"
"um neue Medien hinzuzufügen)\n"
#: ../urpmi.update:96
@@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:56
#, c-format
msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
-msgstr " --fuzzy - unscharfe Suche erzwingen (identisch zu „-y“).\n"
+msgstr " --fuzzy - unscharfe Suche erzwingen (identisch zu \"-y\").\n"
#: ../urpmq:59
#, c-format
@@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr " --list-url - Führe aktuelle Medien und ihre URL auf.\n"
#, c-format
msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n"
msgstr ""
-" --list-nodes - Alle für „--parallel“ verfügbaren Knoten\n"
+" --list-nodes - Alle für \"--parallel\" verfügbaren Knoten\n"
" auflisten.\n"
#: ../urpmq:63
@@ -2790,7 +2790,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:65
#, c-format
msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
-msgstr " --src - es folgt ein Quellpaket (identisch zu „-s“).\n"
+msgstr " --src - es folgt ein Quellpaket (identisch zu \"-s\").\n"
#: ../urpmq:66
#, c-format
@@ -2880,7 +2880,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:99
#, c-format
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
-msgstr " -s - es folgt ein Quellpaket (identisch zu „--src“).\n"
+msgstr " -s - es folgt ein Quellpaket (identisch zu \"--src\").\n"
#: ../urpmq:100
#, c-format
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmq:101
#, c-format
msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
-msgstr " -y - unscharfe Suche erzwingen (identisch zu „--fuzzy“).\n"
+msgstr " -y - unscharfe Suche erzwingen (identisch zu \"--fuzzy\").\n"
#: ../urpmq:102
#, c-format