diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 140 |
1 files changed, 69 insertions, 71 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index f8831074..15c5bdd7 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 1.7\n" -"POT-Creation-Date: 2002-11-28 13:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-11-28 20:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-02 03:10+0800\n" "Last-Translator: Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw>\n" "Language-Team: Chinese Team <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "無法使用並列參數 - %s" msgid "--synthesis cannot be used with --media, --update or --parallel" msgstr "--synthesis 參數不能夠與 --media, --update or --parallel 並用" -#: ../urpm.pm_.c:604 ../urpm.pm_.c:1184 ../urpm.pm_.c:1199 ../urpm.pm_.c:1332 +#: ../urpm.pm_.c:604 ../urpm.pm_.c:1181 ../urpm.pm_.c:1196 ../urpm.pm_.c:1337 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "檢驗 hdlist 檔案 [%s]" @@ -260,14 +260,14 @@ msgstr "檢驗 hdlist 檔案 [%s]" msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" msgstr "建立為媒介“%s”的綜合檔頭清單時發生錯誤" -#: ../urpm.pm_.c:619 ../urpm.pm_.c:872 ../urpm.pm_.c:968 ../urpm.pm_.c:1126 -#: ../urpm.pm_.c:1189 ../urpm.pm_.c:1194 ../urpm.pm_.c:1259 ../urpm.pm_.c:1327 +#: ../urpm.pm_.c:619 ../urpm.pm_.c:869 ../urpm.pm_.c:968 ../urpm.pm_.c:1124 +#: ../urpm.pm_.c:1186 ../urpm.pm_.c:1191 ../urpm.pm_.c:1262 ../urpm.pm_.c:1332 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "檢驗綜合檔頭清單檔案 [%s]" -#: ../urpm.pm_.c:623 ../urpm.pm_.c:876 ../urpm.pm_.c:971 ../urpm.pm_.c:1130 -#: ../urpm.pm_.c:1262 +#: ../urpm.pm_.c:623 ../urpm.pm_.c:873 ../urpm.pm_.c:971 ../urpm.pm_.c:1128 +#: ../urpm.pm_.c:1265 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "讀取“%s”媒介的綜合檔頭清單發生錯誤" @@ -277,76 +277,76 @@ msgstr "讀取“%s”媒介的綜合檔頭清單發生錯誤" msgid "medium \"%s\" already exists" msgstr "媒介“%s”已存在" -#: ../urpm.pm_.c:692 +#: ../urpm.pm_.c:689 #, c-format msgid "added medium %s" msgstr "加入的媒介 %s" -#: ../urpm.pm_.c:707 +#: ../urpm.pm_.c:704 msgid "unable to access first installation medium" msgstr "無法存取第一個安裝媒介" -#: ../urpm.pm_.c:711 +#: ../urpm.pm_.c:708 msgid "copying hdlists file..." msgstr "複製 hdlist 檔案..." -#: ../urpm.pm_.c:713 ../urpm.pm_.c:929 ../urpm.pm_.c:937 ../urpm.pm_.c:987 +#: ../urpm.pm_.c:710 ../urpm.pm_.c:929 ../urpm.pm_.c:937 ../urpm.pm_.c:985 msgid "...copying done" msgstr "...複製完成" -#: ../urpm.pm_.c:713 ../urpm.pm_.c:929 ../urpm.pm_.c:937 ../urpm.pm_.c:987 +#: ../urpm.pm_.c:710 ../urpm.pm_.c:929 ../urpm.pm_.c:937 ../urpm.pm_.c:985 msgid "...copying failed" msgstr "...複製失敗" -#: ../urpm.pm_.c:715 ../urpm.pm_.c:729 ../urpm.pm_.c:754 +#: ../urpm.pm_.c:712 ../urpm.pm_.c:726 ../urpm.pm_.c:751 msgid "" "unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file " "found)" msgstr "無法存取第一個安裝媒介(找不到 Mandrake/base/hdlists 檔案)" -#: ../urpm.pm_.c:721 +#: ../urpm.pm_.c:718 msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "接收 hdlists 檔案..." -#: ../urpm.pm_.c:723 ../urpm.pm_.c:1042 ../urpm.pm_.c:1095 ../urpm.pm_.c:2022 +#: ../urpm.pm_.c:720 ../urpm.pm_.c:1040 ../urpm.pm_.c:1093 ../urpm.pm_.c:2027 msgid "...retrieving done" msgstr "...接收完成" -#: ../urpm.pm_.c:725 ../urpm.pm_.c:1090 ../urpm.pm_.c:2025 +#: ../urpm.pm_.c:722 ../urpm.pm_.c:1088 ../urpm.pm_.c:2030 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...擷取失敗: %s" -#: ../urpm.pm_.c:745 +#: ../urpm.pm_.c:742 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "hdlists 檔案中有無效的 hdlist 敘述“%s”" -#: ../urpm.pm_.c:787 +#: ../urpm.pm_.c:784 #, c-format msgid "trying to select inexistent medium \"%s\"" msgstr "企圖選擇不存在的媒介“%s”" -#: ../urpm.pm_.c:789 +#: ../urpm.pm_.c:786 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "“%s”" -#: ../urpm.pm_.c:789 +#: ../urpm.pm_.c:786 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "選擇多個媒介:“%s”" -#: ../urpm.pm_.c:806 +#: ../urpm.pm_.c:803 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "移除媒介“%s”" -#: ../urpm.pm_.c:852 +#: ../urpm.pm_.c:849 msgid "urpmi database locked" msgstr "urpmi 資料庫鎖住了" -#: ../urpm.pm_.c:897 ../urpm.pm_.c:1956 +#: ../urpm.pm_.c:897 ../urpm.pm_.c:1961 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "無法存取媒介“%s”" @@ -366,221 +366,216 @@ msgstr "複製“%s”的來源 hdlist (或綜合檔頭清單)..." msgid "copy of [%s] failed" msgstr "複製 [%s] 失敗" -#: ../urpm.pm_.c:945 ../urpm.pm_.c:1105 +#: ../urpm.pm_.c:945 ../urpm.pm_.c:1103 #, fuzzy msgid "examining MD5SUM file" msgstr "檢驗 hdlist 檔案 [%s]" -#: ../urpm.pm_.c:985 +#: ../urpm.pm_.c:983 #, c-format msgid "copying source list of \"%s\"..." msgstr "複製“%s”的來源清單..." -#: ../urpm.pm_.c:1002 +#: ../urpm.pm_.c:1000 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "由 [%s] 讀取 rpm 檔案項目" -#: ../urpm.pm_.c:1021 +#: ../urpm.pm_.c:1019 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "無法由 [%s] 讀取 rpm 套件:: %s" -#: ../urpm.pm_.c:1026 +#: ../urpm.pm_.c:1024 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "在 [%s] 內找不到套件檔" -#: ../urpm.pm_.c:1039 +#: ../urpm.pm_.c:1037 #, c-format msgid "retrieving description file of \"%s\"..." msgstr "接收“%s”的敘述檔案..." -#: ../urpm.pm_.c:1051 +#: ../urpm.pm_.c:1049 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "擷取“%s”的來源 hdlist (或綜合檔頭清單)..." -#: ../urpm.pm_.c:1156 +#: ../urpm.pm_.c:1153 msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "擷取來源 hdlist (或綜合檔頭清單) 失敗" -#: ../urpm.pm_.c:1163 +#: ../urpm.pm_.c:1160 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "無法找到媒介“%s”的檔頭清單 (hdlist)" -#: ../urpm.pm_.c:1175 ../urpm.pm_.c:1219 +#: ../urpm.pm_.c:1172 ../urpm.pm_.c:1216 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "檔案 [%s] 已經被相同的 \"%s\" 媒介所使用了" -#: ../urpm.pm_.c:1206 +#: ../urpm.pm_.c:1203 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "無法解析“%s”的檔頭清單(hdlist)檔案" -#: ../urpm.pm_.c:1233 -#, c-format -msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" -msgstr "沒有資料寫入“%s”的清單檔案" - -#: ../urpm.pm_.c:1240 +#: ../urpm.pm_.c:1239 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "無法寫入“%s”的清單檔案" -#: ../urpm.pm_.c:1247 +#: ../urpm.pm_.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "無法找到媒介“%s”的檔頭清單 (hdlist)" -#: ../urpm.pm_.c:1249 +#: ../urpm.pm_.c:1248 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "沒有資料寫入“%s”的清單檔案" -#: ../urpm.pm_.c:1292 +#: ../urpm.pm_.c:1297 msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "正在進行第二部相依性的計算\n" -#: ../urpm.pm_.c:1305 +#: ../urpm.pm_.c:1310 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "讀取媒介“%s”的檔頭資訊" -#: ../urpm.pm_.c:1310 +#: ../urpm.pm_.c:1315 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "建立檔頭清單 (hdlist) [%s]" -#: ../urpm.pm_.c:1322 ../urpm.pm_.c:1341 +#: ../urpm.pm_.c:1327 ../urpm.pm_.c:1346 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "為媒介“%s”建立綜合檔頭清單 (synthesis)" -#: ../urpm.pm_.c:1359 +#: ../urpm.pm_.c:1364 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "在快取空間內找到 %d 個檔頭" -#: ../urpm.pm_.c:1363 +#: ../urpm.pm_.c:1368 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "移除 %d 個在快取區內無用的檔頭" -#: ../urpm.pm_.c:1519 +#: ../urpm.pm_.c:1524 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "掛載 %s" -#: ../urpm.pm_.c:1531 +#: ../urpm.pm_.c:1536 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "卸下 %s" -#: ../urpm.pm_.c:1553 +#: ../urpm.pm_.c:1558 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "重新排列 %s 的相關清單內的項目" -#: ../urpm.pm_.c:1554 +#: ../urpm.pm_.c:1559 msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "相關清單內沒有項目重新排列" -#: ../urpm.pm_.c:1567 +#: ../urpm.pm_.c:1572 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "不合法的套件名稱 [%s]" -#: ../urpm.pm_.c:1568 ../urpm.pm_.c:2135 +#: ../urpm.pm_.c:1573 ../urpm.pm_.c:2140 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "無法存取套件檔 [%s]" -#: ../urpm.pm_.c:1572 +#: ../urpm.pm_.c:1577 msgid "unable to register rpm file" msgstr "無法登記套件檔" -#: ../urpm.pm_.c:1575 +#: ../urpm.pm_.c:1580 msgid "error registering local packages" msgstr "登記本機套件時發生錯誤" -#: ../urpm.pm_.c:1664 +#: ../urpm.pm_.c:1669 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "沒有套件具有這個名稱 %s" -#: ../urpm.pm_.c:1667 +#: ../urpm.pm_.c:1672 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "以下套件包含 %s:%s" -#: ../urpm.pm_.c:1798 ../urpm.pm_.c:1830 ../urpm.pm_.c:1851 +#: ../urpm.pm_.c:1803 ../urpm.pm_.c:1835 ../urpm.pm_.c:1856 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "在那裡有多個相同名稱的套件“%s”" -#: ../urpm.pm_.c:1840 +#: ../urpm.pm_.c:1845 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "無法正確解析 [%s] 項目 (於 \"%s\" 數值)" -#: ../urpm.pm_.c:1861 +#: ../urpm.pm_.c:1866 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "" -#: ../urpm.pm_.c:1870 +#: ../urpm.pm_.c:1875 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "找不到套件 %s。" -#: ../urpm.pm_.c:1917 ../urpm.pm_.c:1920 ../urpm.pm_.c:1941 +#: ../urpm.pm_.c:1922 ../urpm.pm_.c:1925 ../urpm.pm_.c:1946 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "仍未選定媒介“%s”" -#: ../urpm.pm_.c:1934 +#: ../urpm.pm_.c:1939 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "無法正確讀取 [%s] rpm 檔案 (來自於 \"%s\" 媒介項目" -#: ../urpm.pm_.c:1945 +#: ../urpm.pm_.c:1950 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "有問題的媒介“%s”,因為不正確地標示成可移除的媒介" -#: ../urpm.pm_.c:2010 +#: ../urpm.pm_.c:2015 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "不合格式的輸入:[%s]" -#: ../urpm.pm_.c:2017 +#: ../urpm.pm_.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "正在下載 rpms 檔案..." -#: ../urpm.pm_.c:2075 +#: ../urpm.pm_.c:2080 msgid "Preparing..." msgstr "準備中..." -#: ../urpm.pm_.c:2103 +#: ../urpm.pm_.c:2108 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "無法移除 %s 套件" -#: ../urpm.pm_.c:2109 ../urpm.pm_.c:2115 +#: ../urpm.pm_.c:2114 ../urpm.pm_.c:2120 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "無法安裝上該套件 - %s" -#: ../urpm.pm_.c:2122 +#: ../urpm.pm_.c:2127 #, c-format msgid "%s is needed by %s" msgstr "%s 套件被 %s 所需要" -#: ../urpm.pm_.c:2123 +#: ../urpm.pm_.c:2128 #, c-format msgid "%s conflicts with %s" msgstr "%s 套件與 %s 相衝突" @@ -1288,6 +1283,9 @@ msgstr "鍵入 urpmf --help 顯示更多選項資料" msgid "no full media list was found" msgstr "找不到全部的媒介清單" +#~ msgid "nothing to write in list file for \"%s\"" +#~ msgstr "沒有資料寫入“%s”的清單檔案" + #~ msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n" #~ msgstr "用法:urpme [-a] [--auto] <套件...>\n" |