summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r--po/wa.po54
1 files changed, 29 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 7f4ce226..435fa5c3 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-17 15:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-26 16:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -26,27 +26,27 @@ msgstr ""
"Astalaedje åtomatike des pacaedjes...\n"
"Vos avoz dmandé l' astalaedje do pacaedje $rpm\n"
-#: _irpm:31 urpmi:204
+#: _irpm:31 urpmi:207
msgid "Is it ok?"
msgstr "Totafwait est-i comufåt?"
-#: _irpm:33 urpmi:207 urpmi:232
+#: _irpm:33 urpmi:210 urpmi:235
msgid "Ok"
msgstr "I va"
-#: _irpm:34 urpmi:208 urpmi:233
+#: _irpm:34 urpmi:211 urpmi:236
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
-#: _irpm:40 urpmi:212 urpmi:261
+#: _irpm:40 urpmi:215 urpmi:264
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: _irpm:41 urpmi:213 urpmi:262
+#: _irpm:41 urpmi:216 urpmi:265
msgid "Yy"
msgstr "OoAaYyWw"
-#: _irpm:42 urpmi:214
+#: _irpm:42 urpmi:217
msgid " (Y/n) "
msgstr " (O/n) "
@@ -63,7 +63,7 @@ msgid "urpmi is not installed"
msgstr "urpmi n' est nén astalé"
#: placeholder.h:8
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
"Copyright (C) 1999, 2000 MandrakeSoft.\n"
@@ -156,40 +156,44 @@ msgstr ""
#: placeholder.h:47 urpmi.update:52
#, c-format
msgid ""
-"missing the entry to update\n"
+"the entry to update is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
+"i gn a pont d' intréye a mete a djoû\n"
+"(ene di %s)\n"
#: placeholder.h:51 urpmi.removemedia:49
#, c-format
msgid ""
-"missing the entry to remove\n"
+"the entry to remove is missing\n"
"(one of %s)\n"
msgstr ""
+"i gn a pont d' intréye a bodjî\n"
+"(ene di %s)\n"
-#: urpmi:56
+#: urpmi:55
#, c-format
msgid "urpmi version %s"
msgstr "urpmi modeye %s"
-#: urpmi:120
+#: urpmi:119
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "Seulmint li super-ûzeu a l' droet d' astaler des pacaedjes locås"
-#: urpmi:162
+#: urpmi:150
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "I gn a mezåjhe d' onk des pacaedjes ki shûvèt:"
-#: urpmi:170
+#: urpmi:158
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Ké tchwezixhoz-ve? (1-%d) "
-#: urpmi:173
+#: urpmi:161
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Måva tchûze, sayîz co ene feye\n"
-#: urpmi:203
+#: urpmi:206
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
@@ -198,33 +202,33 @@ msgstr ""
"Po satisfyî les aloyaedjes, les pacaedjes aloyîs ki shûvèt vont esse astalés "
"(%d Mo)"
-#: urpmi:229
+#: urpmi:232
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "S' i vs plait metoz li sopoirt lomé «%s» èl éndjin [%s]"
-#: urpmi:230
+#: urpmi:233
msgid "Press enter when it's done..."
msgstr "Tapez so «enter» cwand c' est fwait..."
-#: urpmi:243
+#: urpmi:246
msgid "everything already installed"
msgstr "tot a ddja stî astalé"
-#: urpmi:252
+#: urpmi:255
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "dj' astale %s\n"
-#: urpmi:256 urpmi:268
+#: urpmi:259 urpmi:271
msgid "Installation failed"
msgstr "L' astalåcion a fwait berwete"
-#: urpmi:263
+#: urpmi:266
msgid "Try installation without checking dependencies? (Y/n) "
msgstr "Sayî d' astaler sin verifyî les aloyaedjes? (O/n) "
-#: urpmi:269
+#: urpmi:272
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (Y/n) "
msgstr "Sayî d' astaler co pus foirt (--force)? (O/n) "
@@ -259,7 +263,7 @@ msgstr ""
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"$_\"\n"
msgstr "urpmq: dji n' sai lere li fitchî rpm «$_»\n"
-#: urpmq:119
+#: urpmq:126
msgid ""
"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
@@ -267,7 +271,7 @@ msgstr ""
"des pacaedjes k' i gn a ont mezåjhe d' esse bodjî foû po poleur esse metous "
"a djoû, çoula n' est nén co sopoirté\n"
-#: urpmq:132
+#: urpmq:138
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "dji n' a savou prinde les pacaedjes soûrdants, dji lai toumer"