diff options
Diffstat (limited to 'po/uz@Latn.po')
-rw-r--r-- | po/uz@Latn.po | 198 |
1 files changed, 104 insertions, 94 deletions
diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po index c8f10404..09ae30d0 100644 --- a/po/uz@Latn.po +++ b/po/uz@Latn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-uz@Latn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-05 22:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-09 19:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-16 11:32+0100\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -52,22 +52,22 @@ msgstr "" "Paketlarni avtomatik ravishda o'rnatish...\n" "Siz o'rnatishni talab qildingan paket: %s\n" -#: ../_irpm:33 ../urpme:28 ../urpmi:519 +#: ../_irpm:33 ../urpme:28 ../urpmi:535 #, c-format msgid "Is this OK?" msgstr "Bo'ladimi?" -#: ../_irpm:35 ../urpmi:142 +#: ../_irpm:35 ../urpmi:143 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../_irpm:36 ../urpmi:143 +#: ../_irpm:36 ../urpmi:144 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Bekor qilish" -#: ../_irpm:44 ../urpmi:455 ../urpmi:527 +#: ../_irpm:44 ../urpmi:471 ../urpmi:543 #, c-format msgid " (Y/n) " msgstr " (H/y) " @@ -137,12 +137,12 @@ msgstr "" msgid "ssh is missing\n" msgstr "ssh dasturi etishmayapti\n" -#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:605 +#: ../urpm.pm:448 ../urpmi:621 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% %s dan bajarildi, ETA = %s, tezlik = %s" -#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:608 +#: ../urpm.pm:450 ../urpmi:624 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% bajarildi, tezlik = %s" @@ -403,7 +403,7 @@ msgid "...retrieving done" msgstr "...olish tugadi" #: ../urpm.pm:1052 ../urpm.pm:1711 ../urpm.pm:1720 ../urpm.pm:2323 -#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:616 ../urpmi.addmedia:161 +#: ../urpm.pm:3004 ../urpmi:632 ../urpmi.addmedia:161 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...olish muvaffaqiyatsiz tudagi: %s" @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "manbadan (%s) sarlavhalar o'qilmoqda" msgid "building hdlist [%s]" msgstr "[%s] hdlist fayli yaratilmoqda" -#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:365 +#: ../urpm.pm:2010 ../urpm.pm:2039 ../urpmi:381 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "manba (%s) uchun hdlist synthesis fayli yaratildi" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "" msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "RPM -fayllari manbadan (%s) olinmoqda..." -#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:694 +#: ../urpm.pm:3070 ../urpmi:710 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Tayorlanmoqda..." @@ -824,36 +824,36 @@ msgstr "" "\n" "Foydalanish:\n" -#: ../urpme:40 ../urpmf:31 ../urpmi:77 ../urpmi.addmedia:53 +#: ../urpme:40 ../urpmf:31 ../urpmi:78 ../urpmi.addmedia:53 #: ../urpmi.removemedia:36 ../urpmi.update:59 ../urpmq:40 #, c-format msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - shu yordam xabarini ko'rsatish.\n" -#: ../urpme:41 ../urpmi:83 +#: ../urpme:41 ../urpmi:84 #, c-format msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n" msgstr "" -#: ../urpme:42 ../urpmi:124 +#: ../urpme:42 ../urpmi:125 #, c-format msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr "" " --test - o'rnatishni to'g'ri bajarish imkoniyatini tekshirish.\n" -#: ../urpme:43 ../urpmi:97 ../urpmq:60 +#: ../urpme:43 ../urpmi:98 ../urpmq:60 #, c-format msgid "" " --force - force invocation even if some packages do not exist.\n" msgstr "" -#: ../urpme:44 ../urpmi:102 ../urpmq:61 +#: ../urpme:44 ../urpmi:103 ../urpmq:61 #, c-format msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" msgstr "" -#: ../urpme:45 ../urpmi:103 +#: ../urpme:45 ../urpmi:104 #, fuzzy, c-format msgid " --root - use another root for rpm installation.\n" msgstr "" @@ -867,7 +867,7 @@ msgid "" " to (un)install a chroot with --root option.\n" msgstr "" -#: ../urpme:48 ../urpmi:133 ../urpmq:73 +#: ../urpme:48 ../urpmi:134 ../urpmq:73 #, c-format msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr " -v - ortiqcha xabarlar bilan.\n" @@ -915,12 +915,12 @@ msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)" msgstr "" "Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi paketlar olib tashlanadi (%d Mb)" -#: ../urpme:116 ../urpmi:481 ../urpmi:640 +#: ../urpme:116 ../urpmi:497 ../urpmi:656 #, c-format msgid " (y/N) " msgstr " (h/Y) " -#: ../urpme:119 ../urpmi:683 +#: ../urpme:119 ../urpmi:699 #, c-format msgid "removing %s" msgstr "%s o'chirilmoqda" @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "%s o'chirilmoqda" msgid "Removing failed" msgstr "O'chirish muvaffaqaiyatsiz tugadi" -#: ../urpme:152 ../urpmi:878 +#: ../urpme:152 ../urpmi:894 #, c-format msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Uzr, noto'g'ri tanlov. Boshqasini tanlang\n" @@ -951,26 +951,26 @@ msgstr "" "\n" "Foydalanish:\n" -#: ../urpmf:32 ../urpmi:78 ../urpmq:41 +#: ../urpmf:32 ../urpmi:79 ../urpmq:41 #, c-format msgid " --update - use only update media.\n" msgstr "" -#: ../urpmf:33 ../urpmi:79 ../urpmq:42 +#: ../urpmf:33 ../urpmi:80 ../urpmq:42 #, c-format msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" msgstr "" " --media - faqat ko'rsatilgan, vergul bilan ajratilgan, manbalardan " "foydalanish.\n" -#: ../urpmf:34 ../urpmi:80 ../urpmq:43 +#: ../urpmf:34 ../urpmi:81 ../urpmq:43 #, c-format msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n" msgstr "" " --excludemedia - ko'rsatilgan, vergul bilan ajratilgan, manbalardan " "foydalanmash.\n" -#: ../urpmf:35 ../urpmi:81 ../urpmq:44 +#: ../urpmf:35 ../urpmi:82 ../urpmq:44 #, c-format msgid "" " --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "" msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n" msgstr "" -#: ../urpmf:56 ../urpmi:117 ../urpmq:70 +#: ../urpmf:56 ../urpmi:118 ../urpmq:70 #, c-format msgid "" " --env - use specific environment (typically a bug\n" @@ -1130,12 +1130,12 @@ msgid "" "%s\n" msgstr "" -#: ../urpmf:148 ../urpmi:262 ../urpmq:180 +#: ../urpmf:148 ../urpmi:278 ../urpmq:180 #, c-format msgid "using specific environment on %s\n" msgstr "" -#: ../urpmi:72 +#: ../urpmi:73 #, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" @@ -1151,33 +1151,33 @@ msgstr "" "\n" "Foydalanish:\n" -#: ../urpmi:82 +#: ../urpmi:83 #, c-format msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n" msgstr " --synthesis - urpmi MB o'rniga synthesis faylidan foydalanish.\n" -#: ../urpmi:84 ../urpmq:46 +#: ../urpmi:85 ../urpmq:46 #, c-format msgid "" " --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n" msgstr "" " --auto-select - sistemani yangilash uchun paketlarni avto-tanlash.\n" -#: ../urpmi:85 +#: ../urpmi:86 #, c-format msgid "" " --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the " "installation.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:86 ../urpmq:48 +#: ../urpmi:87 ../urpmq:48 #, c-format msgid "" " --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n" " packages that leads to remove.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:88 +#: ../urpmi:89 #, c-format msgid "" " --split-level - split in small transaction if more than given packages\n" @@ -1185,229 +1185,239 @@ msgid "" " default is %d.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:91 +#: ../urpmi:92 #, c-format msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:92 ../urpmq:47 +#: ../urpmi:93 ../urpmq:47 #, c-format msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n" msgstr "" -#: ../urpmi:93 ../urpmq:56 +#: ../urpmi:94 ../urpmq:56 #, c-format msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n" msgstr "" -#: ../urpmi:94 +#: ../urpmi:95 #, c-format msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n" msgstr "" -#: ../urpmi:95 +#: ../urpmi:96 #, c-format msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:96 +#: ../urpmi:97 #, c-format msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n" msgstr " --noclean - ishlatilmagan RPM'ni keshda saqlash.\n" -#: ../urpmi:98 +#: ../urpmi:99 #, c-format msgid "" " --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n" " dependencies checking.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:100 +#: ../urpmi:101 #, c-format msgid "" " --allow-force - allow asking user to install packages without\n" " dependencies checking and integrity.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:104 +#: ../urpmi:105 #, c-format msgid "" " --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n" " to install a chroot with --root option.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:106 ../urpmi.addmedia:54 ../urpmi.update:60 ../urpmq:64 +#: ../urpmi:107 ../urpmi.addmedia:54 ../urpmi.update:60 ../urpmq:64 #, c-format msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n" msgstr "" " --wget - masofadagi fayllarni olish uchun wget dasturini " "ishlatish.\n" -#: ../urpmi:107 ../urpmi.addmedia:55 ../urpmi.update:61 ../urpmq:65 +#: ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:55 ../urpmi.update:61 ../urpmq:65 #, c-format msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n" msgstr "" " --curl - masofadagi fayllarni olish uchun curl dasturini " "ishlatish.\n" -#: ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:62 +#: ../urpmi:109 ../urpmi.addmedia:56 ../urpmi.update:62 #, c-format msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n" msgstr " --limit-rate - paketlarni olish tezligini cheklash.\n" -#: ../urpmi:109 +#: ../urpmi:110 #, c-format msgid "" " --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n" " (--no-resume disables it, default is disabled).\n" msgstr "" -#: ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:57 ../urpmi.update:63 ../urpmq:66 +#: ../urpmi:112 ../urpmi.addmedia:57 ../urpmi.update:63 ../urpmq:66 #, c-format msgid "" " --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n" " to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n" msgstr "" -#: ../urpmi:113 ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:65 ../urpmq:68 +#: ../urpmi:114 ../urpmi.addmedia:59 ../urpmi.update:65 ../urpmq:68 #, c-format msgid "" " --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n" " authentication (format is <user:password>).\n" msgstr "" -#: ../urpmi:115 +#: ../urpmi:116 #, c-format msgid "" " --bug - output a bug report in directory indicated by\n" " next arg.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:119 +#: ../urpmi:120 #, c-format msgid " --X - use X interface.\n" msgstr " --X - X interfeysidan foydalanish.\n" -#: ../urpmi:120 +#: ../urpmi:121 #, c-format msgid "" " --best-output - choose best interface according to the environment:\n" " X or text mode.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:122 +#: ../urpmi:123 #, c-format msgid "" " --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n" " (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n" msgstr "" -#: ../urpmi:125 +#: ../urpmi:126 #, c-format msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:126 +#: ../urpmi:127 #, c-format msgid " --excludedocs - exclude docs files.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:127 ../urpmq:76 +#: ../urpmi:128 ../urpmq:76 #, c-format msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:128 +#: ../urpmi:129 #, c-format msgid " -p - allow search in provides to find package.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:129 ../urpmq:78 +#: ../urpmi:130 ../urpmq:78 #, c-format msgid " -P - do not search in provides to find package.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:130 ../urpmq:80 +#: ../urpmi:131 ../urpmq:80 #, c-format msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n" msgstr "" -#: ../urpmi:131 ../urpmq:81 +#: ../urpmi:132 ../urpmq:81 #, c-format msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" msgstr "" -#: ../urpmi:132 +#: ../urpmi:133 #, c-format msgid " -q - quiet mode.\n" msgstr " -q - xabarsiz.\n" -#: ../urpmi:134 +#: ../urpmi:135 #, c-format msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n" msgstr "" -#: ../urpmi:188 ../urpmi:195 ../urpmi.addmedia:98 ../urpmi.addmedia:105 +#: ../urpmi:189 ../urpmi:196 ../urpmi.addmedia:98 ../urpmi.addmedia:105 #: ../urpmi.update:42 ../urpmi.update:49 ../urpmq:127 ../urpmq:134 #, c-format msgid "bad proxy declaration on command line\n" msgstr "" -#: ../urpmi:227 +#: ../urpmi:228 #, c-format msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "" "urpmi: noma'lum parametr \"-%s\", qanday foydalanishni --help bilan " "tekshiring\n" -#: ../urpmi:247 +#: ../urpmi:252 #, c-format msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src" msgstr "" -#: ../urpmi:254 +#: ../urpmi:260 +#, c-format +msgid "" +"You are about to install the following software package on your computer:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Is it ok to continue?" +msgstr "" + +#: ../urpmi:270 #, c-format msgid "" "Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report " "or delete it" msgstr "" -#: ../urpmi:254 +#: ../urpmi:270 #, c-format msgid "Unable to create directory [%s] for bug report" msgstr "" -#: ../urpmi:273 +#: ../urpmi:289 #, c-format msgid "Only superuser is allowed to install packages" msgstr "Faqat boshqaruvchi paketlarni o'rnatishi mumkin" -#: ../urpmi:406 +#: ../urpmi:422 #, c-format msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "%s'ni o'rnatish uchun quyidagi paketlardan biri kerak:" -#: ../urpmi:407 +#: ../urpmi:423 #, c-format msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Quyidagi paketlardan biri kerak:" -#: ../urpmi:414 +#: ../urpmi:430 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Nimani tanlaysiz? (1-%d) " -#: ../urpmi:424 ../urpmi:541 +#: ../urpmi:440 ../urpmi:557 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Paketni o'rnatish..." -#: ../urpmi:424 ../urpmi:541 +#: ../urpmi:440 ../urpmi:557 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "Ishga tayorlanmoqda..." -#: ../urpmi:445 +#: ../urpmi:461 #, c-format msgid "" "Some package requested cannot be installed:\n" @@ -1416,12 +1426,12 @@ msgstr "" "Talab qilingan ba'zi bir paketlarni o'rnatib bo'lmaydi:\n" "%s" -#: ../urpmi:450 ../urpmi:476 +#: ../urpmi:466 ../urpmi:492 #, c-format msgid "do you agree ?" msgstr "rozimisiz ?" -#: ../urpmi:465 +#: ../urpmi:481 #, c-format msgid "" "The installation cannot continue because the following packages\n" @@ -1432,7 +1442,7 @@ msgstr "" "uchun quyidagi paketlarni olib tashlash kerak:\n" "%s\n" -#: ../urpmi:471 +#: ../urpmi:487 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -1441,7 +1451,7 @@ msgstr "" "Boshqalarni yangilash uchun quyidagi paketlarni olib tashlash kerak:\n" "%s" -#: ../urpmi:509 ../urpmi:518 +#: ../urpmi:525 ../urpmi:534 #, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%" @@ -1449,7 +1459,7 @@ msgid "" msgstr "" "Bog'liqliklarni ta'minlash uchun quyidagi paketlar ham o'rnatiladi (%d Mb)" -#: ../urpmi:515 +#: ../urpmi:531 #, c-format msgid "" "You need to be root to install the following dependencies:\n" @@ -1458,37 +1468,37 @@ msgstr "" "Quyidagi bog'liqliklarni o'rnatish uchun siz root bo'lishingiz kerak:\n" "%s\n" -#: ../urpmi:536 ../urpmq:353 +#: ../urpmi:552 ../urpmq:353 #, c-format msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "" -#: ../urpmi:551 +#: ../urpmi:567 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Iltimos \"%s\" nomli manbani [%s] uskunasiga qo'ying" -#: ../urpmi:552 +#: ../urpmi:568 #, c-format msgid "Press Enter when ready..." msgstr "Tayor bo'lganda ENTER tugmasini bosing..." -#: ../urpmi:593 +#: ../urpmi:609 #, c-format msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "\"%s\" paketi olinmoqda..." -#: ../urpmi:627 +#: ../urpmi:643 #, c-format msgid "The following packages have bad signatures" msgstr "Quyidagi paketlarning imzolari noto'g'ri" -#: ../urpmi:628 +#: ../urpmi:644 #, c-format msgid "Do you want to continue installation ?" msgstr "O'rnatishni davom etishni istaysizmi?" -#: ../urpmi:648 ../urpmi:770 +#: ../urpmi:664 ../urpmi:786 #, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" @@ -1499,52 +1509,52 @@ msgstr "" "%s\n" "Balki urpmi ma'lumot bazasini yangilashingiz kerak." -#: ../urpmi:658 ../urpmi:711 ../urpmi:730 ../urpmi:748 +#: ../urpmi:674 ../urpmi:727 ../urpmi:746 ../urpmi:764 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "O'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi" -#: ../urpmi:673 +#: ../urpmi:689 #, c-format msgid "distributing %s" msgstr "" -#: ../urpmi:681 +#: ../urpmi:697 #, c-format msgid "installing %s" msgstr "%s o'rnatilmoqda" -#: ../urpmi:696 +#: ../urpmi:712 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "\"%s\" (%s/%s) paketi o'rnatilmoqda..." -#: ../urpmi:718 +#: ../urpmi:734 #, c-format msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Bog'liqliklarni tekshirmasdan o'rnatib ko'raymi? (h/Y) " -#: ../urpmi:735 +#: ../urpmi:751 #, c-format msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "" -#: ../urpmi:775 +#: ../urpmi:791 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "" -#: ../urpmi:783 +#: ../urpmi:799 #, c-format msgid "Installation is possible" msgstr "O'rnatish mumkin" -#: ../urpmi:786 +#: ../urpmi:802 #, c-format msgid "Everything already installed" msgstr "Hamma narsa allaqachon o'rnatilgan" -#: ../urpmi:800 +#: ../urpmi:816 #, c-format msgid "restarting urpmi" msgstr "" |