diff options
Diffstat (limited to 'po/uz.po')
-rw-r--r-- | po/uz.po | 167 |
1 files changed, 74 insertions, 93 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-25 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-03 18:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-13 16:43+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -96,12 +96,7 @@ msgstr "_Bekor qilish" msgid "Choose location to save file" msgstr "Faylni qaerga saqlash joyini tanlang" -#: ../gurpmi.pm:80 -#, c-format -msgid "Unknown option %s" -msgstr "Noma'lum parametr \"%s\"" - -#: ../gurpmi.pm:90 +#: ../gurpmi.pm:86 #, c-format msgid "No packages specified" msgstr "Hech qanday paket ko'rsatilmagan" @@ -211,12 +206,12 @@ msgstr "Tayyorlanmoqda..." msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "\"%s\" (%s/%s) paketi o'rnatilmoqda..." -#: ../gurpmi2:260 ../urpmi:620 -#, c-format -msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" +#: ../gurpmi2:264 ../urpmi:622 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please insert the medium named \"%s\"" msgstr "Iltimos \"%s\" nomli to'plamni [%s] uskunasiga qo'ying" -#: ../gurpmi2:271 +#: ../gurpmi2:275 #, c-format msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "\"%s\" paketi olinmoqda..." @@ -410,6 +405,16 @@ msgstr "" msgid "Copying failed" msgstr "Nusxa ko'chirish muvaffaqiyatsiz tugadi" +#: ../urpm/cdrom.pm:160 ../urpm/cdrom.pm:165 +#, c-format +msgid "medium \"%s\" is not available" +msgstr "" + +#: ../urpm/cdrom.pm:206 +#, c-format +msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" +msgstr "RPM-faylini (%s) \"%s\" to'plamidan o'qib bo'lmadi" + #: ../urpm/cfg.pm:81 #, c-format msgid "syntax error in config file at line %s" @@ -716,7 +721,12 @@ msgstr "Bog'liqliklarni tekshirmasdan o'rnatib ko'raymi? (h/Y) " msgid "Try harder to install (--force)? (y/N) " msgstr "" -#: ../urpm/main_loop.pm:264 +#: ../urpm/main_loop.pm:259 ../urpm/main_loop.pm:267 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#: ../urpm/main_loop.pm:267 #, fuzzy, c-format msgid "" "Installation failed, bad rpms:\n" @@ -729,11 +739,6 @@ msgid "%d installation transaction failed" msgid_plural "%d installation transactions failed" msgstr[0] "O'rnatish muvaffaqiyatsiz tugadi" -#: ../urpm/main_loop.pm:281 -#, c-format -msgid "Installation is possible" -msgstr "O'rnatish mumkin" - #: ../urpm/main_loop.pm:286 #, c-format msgid "Packages are up to date" @@ -759,6 +764,11 @@ msgstr "%s paketini o'rnatib bo'lmaydi" msgid "Packages %s can not be installed" msgstr "%s paketlarini o'rnatib bo'lmaydi" +#: ../urpm/main_loop.pm:307 +#, c-format +msgid "Installation is possible" +msgstr "O'rnatish mumkin" + #: ../urpm/md5sum.pm:20 #, c-format msgid "examining %s file" @@ -795,27 +805,7 @@ msgstr "" #: ../urpm/media.pm:409 #, c-format -msgid "too many mount points for removable medium \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:410 -#, c-format -msgid "taking removable device as \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:413 -#, c-format -msgid "Medium \"%s\" is an ISO image, will be mounted on-the-fly" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:416 -#, c-format -msgid "using different removable device [%s] for \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:421 ../urpm/media.pm:424 -#, c-format -msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\"" +msgid "failed to migrate removable device, ignoring media" msgstr "" #: ../urpm/media.pm:452 ../urpm/media.pm:458 @@ -877,12 +867,7 @@ msgstr "" msgid "adding medium \"%s\"" msgstr "to'plam qo'shilmoqda: %s" -#: ../urpm/media.pm:750 -#, c-format -msgid "unable to mount the distribution medium" -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:753 +#: ../urpm/media.pm:759 #, c-format msgid "this location doesn't seem to contain any distribution" msgstr "" @@ -1000,15 +985,7 @@ msgstr "hdlist fayli (%s) tekshirilmoqda" msgid "comparing %s and %s" msgstr "%s va %s tozalanmoqda" -#: ../urpm/media.pm:1257 -#, c-format -msgid "" -"unable to access medium \"%s\",\n" -"this could happen if you mounted manually the directory when creating the " -"medium." -msgstr "" - -#: ../urpm/media.pm:1270 +#: ../urpm/media.pm:1268 #, c-format msgid "invalid hdlist file %s for medium \"%s\"" msgstr "to'plamning hdlist fayli %s xato: %s" @@ -1175,36 +1152,21 @@ msgstr "" msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "" -#: ../urpm/removable.pm:32 +#: ../urpm/removable.pm:26 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to access medium \"%s\"." +msgstr "to'plamga murojaat qilib bo'lmadi: \"%s\"" + +#: ../urpm/removable.pm:66 ../urpm/removable.pm:84 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "%s ulanmoqda" -#: ../urpm/removable.pm:56 +#: ../urpm/removable.pm:97 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "%s uzilmoqda" -#: ../urpm/removable.pm:112 ../urpm/removable.pm:117 ../urpm/removable.pm:147 -#, c-format -msgid "medium \"%s\" is not available" -msgstr "" - -#: ../urpm/removable.pm:143 -#, c-format -msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" -msgstr "RPM-faylini (%s) \"%s\" to'plamidan o'qib bo'lmadi" - -#: ../urpm/removable.pm:151 -#, c-format -msgid "inconsistent medium \"%s\" marked removable but not really" -msgstr "" - -#: ../urpm/removable.pm:163 -#, c-format -msgid "unable to access medium \"%s\"" -msgstr "to'plamga murojaat qilib bo'lmadi: \"%s\"" - #: ../urpm/search.pm:29 ../urpmf:29 #, c-format msgid "" @@ -2253,18 +2215,18 @@ msgstr "Diskda qo'shimcha %s joy ishlatiladi." msgid "%s of disk space will be freed." msgstr "Diskda %s joy bo'shatiladi." -#: ../urpmi:603 +#: ../urpmi:604 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s of packages will be retrieved." +msgstr "Diskda %s joy bo'shatiladi." + +#: ../urpmi:605 #, c-format msgid "Proceed with the installation of one package?" msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages?" msgstr[0] "%d-ta paketni o'rnatish bilan davom etishni istaysizmi?" -#: ../urpmi:621 -#, c-format -msgid "Press Enter when ready..." -msgstr "Tayyor bo'lganda ENTER tugmasini bosing..." - -#: ../urpmi:626 +#: ../urpmi:627 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Bekor qilish" @@ -2285,7 +2247,7 @@ msgid "" " ftp://<login>:<password>@<host>/<path>\n" " ftp://<host>/<path>\n" " http://<host>/<path>\n" -" removable://<path>\n" +" cdrom://<path>\n" "\n" "usage: urpmi.addmedia [options] --distrib --mirrorlist <url>\n" "usage: urpmi.addmedia [options] --mirrorlist <url> <name> <relative path>\n" @@ -2401,12 +2363,7 @@ msgstr "" msgid " --raw - add the media in config, but don't update it.\n" msgstr "" -#: ../urpmi.addmedia:80 ../urpmi.removemedia:42 ../urpmi.update:49 -#, c-format -msgid " -c - clean headers cache directory.\n" -msgstr " -c - sarlavhalarning kesh direktoriyasini tozalash.\n" - -#: ../urpmi.addmedia:81 ../urpmi.removemedia:44 ../urpmi.update:52 +#: ../urpmi.addmedia:80 ../urpmi.removemedia:43 ../urpmi.update:51 #, c-format msgid " -q - quiet mode.\n" msgstr " -q - xabarsiz.\n" @@ -2825,20 +2782,30 @@ msgstr "" #: ../urpmq:81 #, fuzzy, c-format -msgid " --provides - print provides.\n" +msgid " --conflicts - print conflicts.\n" msgstr " --verbose - ortiqcha xabarlar bilan.\n" #: ../urpmq:82 #, fuzzy, c-format +msgid " --provides - print provides.\n" +msgstr " --verbose - ortiqcha xabarlar bilan.\n" + +#: ../urpmq:83 +#, fuzzy, c-format +msgid " --requires - print requires.\n" +msgstr " --verbose - ortiqcha xabarlar bilan.\n" + +#: ../urpmq:84 +#, fuzzy, c-format msgid " --sourcerpm - print sourcerpm.\n" msgstr " --help - shu yordam xabarini ko'rsatish.\n" -#: ../urpmq:83 +#: ../urpmq:85 #, c-format msgid " --summary, -S - print summary.\n" msgstr "" -#: ../urpmq:85 +#: ../urpmq:87 #, c-format msgid "" " --requires-recursive, -d\n" @@ -2926,7 +2893,12 @@ msgstr "" msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" msgstr "--list-nodes'dan faqat --parallel bilan birga foydalanib bo'ladi" -#: ../urpmq:360 +#: ../urpmq:206 +#, c-format +msgid "use -l to list files" +msgstr "" + +#: ../urpmq:363 #, c-format msgid "no xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s" msgstr "" @@ -2953,6 +2925,15 @@ msgstr "" msgid "No changelog found\n" msgstr "Changelog fayli topilmadi\n" +#~ msgid "Unknown option %s" +#~ msgstr "Noma'lum parametr \"%s\"" + +#~ msgid "Press Enter when ready..." +#~ msgstr "Tayyor bo'lganda ENTER tugmasini bosing..." + +#~ msgid " -c - clean headers cache directory.\n" +#~ msgstr " -c - sarlavhalarning kesh direktoriyasini tozalash.\n" + #, fuzzy #~ msgid "unable to parse synthesis file of \"%s\"" #~ msgstr "\"%s\" uchun ro'yxat fayliga murojaat qilib bo'lmadi" |