diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 75 |
1 files changed, 31 insertions, 44 deletions
@@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of urpmi-sv.po to Svenska # # Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/sv.php3 # @@ -15,13 +16,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-sv\n" "POT-Creation-Date: 2003-07-18 13:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-08 09:54+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-23 15:37+0200\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" -"Language-Team: svenska <sv@li.org>\n" +"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question; #. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people @@ -174,9 +175,9 @@ msgid "One of the following packages is needed to install %s:" msgstr "Ett av följande paket är nödvändigt för att installera %s:" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing package %s" -msgstr "kan inte ta bort paket %s" +msgstr "tar bort paket %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -258,7 +259,7 @@ msgstr " -o - binär OR operator, sant om ett uttryck är sant.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Package installation..." -msgstr "" +msgstr "Paketinstallation..." #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -331,9 +332,9 @@ msgstr "" " X eller textläge.\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Downloading package `%s'..." -msgstr "kan inte ta bort paket %s" +msgstr "Laddar ner paket \"%s\"..." #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -388,15 +389,12 @@ msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" msgstr "curl misslyckades: avslutade med %d eller signal %d\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The installation cannot continue because the following packages\n" "have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s\n" msgstr "" -"Följande paket måste tas bort för att andra ska bli uppdaterade:\n" -"%s\n" -"OK?" #: ../urpme:1 #, c-format @@ -409,14 +407,13 @@ msgid "Installation is possible" msgstr "Installation är möjlig" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" "%s" msgstr "" "Följande paket måste tas bort för att andra ska bli uppdaterade:\n" -"%s\n" -"OK?" +"%s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -446,7 +443,7 @@ msgstr " -v - utförligt läge.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Initializing..." -msgstr "" +msgstr "Initierar..." #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -714,7 +711,7 @@ msgstr " -a - välj all media.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" -msgstr "" +msgstr "Signatur saknas (%s)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -763,19 +760,18 @@ msgid " --list-media - list available media.\n" msgstr " --list-media - visa tillgänglig media.\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Some package requested cannot be installed:\n" "%s" msgstr "" "Vissa begärda paket kan inte installeras:\n" -"%s\n" -"OK?" +"%s" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." -msgstr "" +msgstr "Installerar paket \"%s\" (%s/%s)..." #: ../urpmi.update:1 #, c-format @@ -807,7 +803,7 @@ msgstr " -e - inkludera perl-kod direkt som perl -e.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "do you agree ?" -msgstr "" +msgstr "håller du med?" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -825,9 +821,9 @@ msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "skipping package %s" -msgstr "inget paket med namn %s" +msgstr "hoppar över paket %s" #: ../urpmq:1 #, c-format @@ -837,7 +833,7 @@ msgstr " namn eller rpm-filer som anges på kommandoraden förfrågas.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" -msgstr "" +msgstr "Ogiltig signatur (%s)" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1123,7 +1119,7 @@ msgstr " -a - välj alla paket som matchar uttryck.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" -msgstr "" +msgstr "Ogiltigt nyckel-id (%s)" #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format @@ -1492,7 +1488,7 @@ msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" msgstr "urpme: okänd flagga \"-%s\", använd --help för hjälp\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "försöker välja media som inte finns \"%s\"" @@ -1502,13 +1498,13 @@ msgid " --description - print tag description: description.\n" msgstr " --description - visa taggen \"description\": beskrivning.\n" #: ../urpmi.addmedia:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s\n" "`with' missing for network media\n" msgstr "" "%s\n" -"\"with\" saknas för ftp-media\n" +"\"with\" saknas för nätverksmedia\n" #: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 #, c-format @@ -1536,9 +1532,9 @@ msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n" msgstr " -s - nästa paket är ett källpaket (samma som --src).\n" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "installing %s" -msgstr "installerar %s\n" +msgstr "installerar %s" #: ../urpm.pm:1 #, c-format @@ -1800,9 +1796,9 @@ msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n" msgstr " --media - använd endast givet media, separerat med komma.\n" #: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to create transaction" -msgstr "kunde ej skapa media \"%s\"\n" +msgstr "kunde inte skapa transaktion" #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format @@ -1827,9 +1823,9 @@ msgstr "" "För att tillfredsställa beroenden kommer följande paket att tas bort (%d MB)" #: ../urpmi:1 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "distributing %s" -msgstr "distribuerar %s\n" +msgstr "distribuerar %s" #: ../urpmi:1 #, c-format @@ -1979,12 +1975,3 @@ msgstr "försöker gå förbi befintligt media \"%s\", undviker" msgid "" " --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n" msgstr " --test - verifiera om installationen kan utföras korrekt.\n" - -#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\"" -#~ msgstr "problem med att läsa hdlist-fil för media \"%s\"" - -#~ msgid "%s conflicts with %s" -#~ msgstr "%s är i konflikt med %s" - -#~ msgid "%s is needed by %s" -#~ msgstr "%s krävs av %s" |