diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 58 |
1 files changed, 36 insertions, 22 deletions
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-sv - Mandriva 2007 Release\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-15 14:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-18 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-28 20:45+0300\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -190,16 +190,6 @@ msgstr "" "%s\n" "Vill du fortsätta ändå?" -#: ../gurpmi2:210 -#, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " -"installed:\n" -"%s\n" -msgstr "" -"För att tillfredsställa beroenden kommer följande %d paket att installeras:\n" -"%s\n" - #: ../gurpmi2:217 #, c-format msgid "Package installation..." @@ -2158,16 +2148,15 @@ msgstr[1] "" msgid "(test only, removal will not be actually done)" msgstr "(endast test, ingenting kommer att bli borttaget)" -#: ../urpmi:578 ../urpmi:589 +#: ../urpmi:578 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" msgid_plural "" -"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" msgstr[0] "" -"För att tillfredsställa beroenden kommer följandepaket att installeras" +"För att tillfredsställa beroenden, kommer följande paket att installeras" msgstr[1] "" -"För att tillfredsställa beroenden kommer följandepaket att installeras" +"För att tillfredsställa beroenden, kommer följande paket att installeras" #: ../urpmi:580 #, c-format @@ -2183,6 +2172,17 @@ msgstr "" "Du måste vara root för att kunna installera följande beroenden:\n" "%s\n" +#: ../urpmi:589 ../gurpmi2:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:" +msgid_plural "" +"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:" +msgstr[0] "" +"För att tillfredsställa beroenden, kommer följande paket att installeras" +msgstr[1] "" +"För att tillfredsställa beroenden, kommer följande paket att installeras" + #: ../urpmi:592 #, c-format msgid "(test only, installation will not be actually done)" @@ -2924,6 +2924,25 @@ msgstr "Ingen fillista hittades\n" msgid "No changelog found\n" msgstr "Ingen ändringslogg hittades\n" +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " +#~ "installed:\n" +#~ "%s\n" +#~ msgstr "" +#~ "För att tillfredsställa beroenden kommer följande %d paket att " +#~ "installeras:\n" +#~ "%s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed" +#~ msgid_plural "" +#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" +#~ msgstr[0] "" +#~ "För att tillfredsställa beroenden kommer följandepaket att installeras" +#~ msgstr[1] "" +#~ "För att tillfredsställa beroenden kommer följandepaket att installeras" + #~ msgid "skipping media %s: no hdlist" #~ msgstr "skippar media %s: ingen hdlist" @@ -2981,11 +3000,6 @@ msgstr "Ingen ändringslogg hittades\n" #~ msgid "Preparing install on %s..." #~ msgstr "Förebereder installation på %s..." -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed" -#~ msgstr "" -#~ "För att tillfredsställa beroenden, kommer följande paket att installeras" - #~ msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n" #~ msgstr " --probe-synthesis - försök hitta och använda synthesis fil.\n" |