summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index f62774d2..f0834723 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,10 +1,10 @@
# translation of urpmi-sv.po to
# translation of urpmi-sv.po to Svenska
#
-# Latest versions of po files are at http://www.mandrakelinux.com/l10n/sv.php3
+# Latest versions of po files are at http://www.mandrivalinux.com/l10n/sv.php3
#
# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2000 Mandrakesoft.
+# Copyright (C) 2000 Mandriva.
# Cecilia Johnsson <datb@thegym.net>, 2000.
# Henrik Borg <datb@thegym.net>, 2000.
# Fuad Sabanovic <manijak@telia.com>, 2000.
@@ -1058,14 +1058,14 @@ msgstr "Felaktigt val, försök igen.\n"
#, c-format
msgid ""
"urpme version %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme version %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n"
"Det här är fri programvara och får distribueras enligt villkoren i GNU GPL\n"
"\n"
"användning:\n"
@@ -1175,14 +1175,14 @@ msgstr "Borttagning misslyckades"
#, c-format
msgid ""
"urpmf version %s\n"
-"Copyright (C) 2002-2004 Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) 2002-2004 Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmf version %s\n"
-"Copyright (C) 2002-2004 Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) 2002-2004 Mandriva.\n"
"Det här är fri programvara och får distribueras enligt villkoren i GNU GPL.\n"
"\n"
"användning:\n"
@@ -1402,14 +1402,14 @@ msgstr "Du kanske vill använda --name för att söka efter paketnamn.\n"
#, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi version %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2005 Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n"
"Det här är fri programvara och får distribueras enligt villkoren i GNU GPL.\n"
"\n"
"användning:\n"
@@ -1923,20 +1923,20 @@ msgstr ""
msgid ""
" --version - use specified distribution version, the default is taken\n"
" from the version of the distribution told by the\n"
-" installed mandrakelinux-release package.\n"
+" installed mandriva-release package.\n"
msgstr ""
" --version - använd specificerad distributionsversion, förvalet\n"
" hämtas från distributionens version som talas om av\n"
-" det installerade paketet mandrakelinux-release.\n"
+" det installerade paketet mandriva-release.\n"
#: ../urpmi.addmedia:63
#, c-format
msgid ""
" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n"
-" mandrakelinux-release package installed.\n"
+" mandriva-release package installed.\n"
msgstr ""
" --arch - använd specificerad arkitektur, förvalt är arkitekturen\n"
-" i installerat mandrakelinux-release-paket.\n"
+" i installerat mandriva-release-paket.\n"
#: ../urpmi.addmedia:65
#, c-format
@@ -2121,14 +2121,14 @@ msgstr "aktiverar media %s"
#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
-"Copyright (C) 2000-2005 Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) 2000-2005 Mandriva.\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmq version %s\n"
-"Copyright (C) 2000-2005 Mandrakesoft.\n"
+"Copyright (C) 2000-2005 Mandriva.\n"
"Det här är fri programvara och får distribueras enligt villkoren i GNU GPL.\n"
"\n"
"användning:\n"