diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 94 |
1 files changed, 50 insertions, 44 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-11 23:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-27 13:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-01 19:27+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <webmaster@mandrake.co.yu>\n" "Language-Team: serbian <mdk@linux.rs.sr>\n" @@ -55,22 +55,22 @@ msgstr "" "Аутоматска инсталација пакета...\n" "Захтевали сте инсталацију пакета %s\n" -#: ../_irpm:33 ../urpme:29 ../urpmi:523 +#: ../_irpm:33 ../urpme:29 ../urpmi:529 #, c-format msgid "Is this OK?" msgstr "Да ли је овако добро?" -#: ../_irpm:35 ../urpm/msg.pm:40 +#: ../_irpm:35 ../urpm/msg.pm:41 #, c-format msgid "Ok" msgstr "У реду" -#: ../_irpm:36 ../urpm/msg.pm:41 +#: ../_irpm:36 ../urpm/msg.pm:42 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Одустани" -#: ../_irpm:44 ../urpmi:451 ../urpmi:531 +#: ../_irpm:44 ../urpmi:457 ../urpmi:537 #, c-format msgid " (Y/n) " msgstr " (Д/н) " @@ -80,24 +80,30 @@ msgstr " (Д/н) " msgid "%s: command not found\n" msgstr "%s: команда није пронађена\n" -#: ../rpm-find-leaves:11 +#: ../rpm-find-leaves:12 #, c-format msgid "" "usage: %s [options]\n" "where [options] are from\n" msgstr "" -#: ../rpm-find-leaves:13 +#: ../rpm-find-leaves:14 #, c-format msgid " -h|--help - print this help message.\n" msgstr " -h|--help - приказује овај екран о помоћи.\n" -#: ../rpm-find-leaves:14 +#: ../rpm-find-leaves:15 +#, fuzzy, c-format +msgid " --root <path> - use the given root instead of /\n" +msgstr "" +" --synthesis - користи дати synthesis уместо urpmi-јеве базе података.\n" + +#: ../rpm-find-leaves:16 #, fuzzy, c-format msgid " -g [group] - restrict results to given group.\n" msgstr " --group - приказује таг групе: група.\n" -#: ../rpm-find-leaves:15 +#: ../rpm-find-leaves:17 #, fuzzy, c-format msgid " defaults is %s.\n" msgstr " -l - приказује фајлове у пакету.\n" @@ -351,7 +357,7 @@ msgid "...retrieving done" msgstr "... добављање завршено" #: ../urpm.pm:707 ../urpm.pm:1497 ../urpm.pm:1506 ../urpm.pm:1980 -#: ../urpm.pm:2663 ../urpmi:622 ../urpmi.addmedia:164 +#: ../urpm.pm:2663 ../urpmi:628 ../urpmi.addmedia:164 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...повраћај неуспео: %s" @@ -686,7 +692,7 @@ msgstr "погрешан унос: [%s]" msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "добављам rpm фајлове ѕа медиј \"%s\"..." -#: ../urpm.pm:2728 ../urpmi:700 +#: ../urpm.pm:2728 ../urpmi:706 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Припремам..." @@ -794,7 +800,7 @@ msgstr "лоша proxy-декларација у командној линији msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n" msgstr "urpmq: не могу да прочитам rpm датотеку \"%s\"\n" -#: ../urpm/msg.pm:80 +#: ../urpm/msg.pm:81 #, c-format msgid "Sorry, bad choice, try again\n" msgstr "Погрешан избор, пробајте поново\n" @@ -899,12 +905,12 @@ msgstr "Проверавам како бих уклонио следеће па msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)" msgstr "Ради задовољења зависности, следећи пакети ће бити уклоњени (%d MB)" -#: ../urpme:108 ../urpmi:481 ../urpmi:646 +#: ../urpme:108 ../urpmi:487 ../urpmi:652 #, c-format msgid " (y/N) " msgstr " (д/Н) " -#: ../urpme:111 ../urpmi:689 +#: ../urpme:111 ../urpmi:695 #, c-format msgid "removing %s" msgstr "уклањам %s" @@ -1478,22 +1484,22 @@ msgstr "Само администратор може да инсталира п msgid "One of the following packages is needed:" msgstr "Потребан(и) су следећи пакет(и):" -#: ../urpmi:408 +#: ../urpmi:414 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " msgstr "Шта желите? (1-%d) " -#: ../urpmi:417 ../urpmi:544 +#: ../urpmi:423 ../urpmi:550 #, c-format msgid "Package installation..." msgstr "Инсталација пакета..." -#: ../urpmi:417 ../urpmi:544 +#: ../urpmi:423 ../urpmi:550 #, c-format msgid "Initializing..." msgstr "покрећем..." -#: ../urpmi:440 +#: ../urpmi:446 #, c-format msgid "" "Some package requested cannot be installed:\n" @@ -1502,19 +1508,19 @@ msgstr "" "Неки изабрани пакети се не могу инсталирати:\n" "%s" -#: ../urpmi:445 ../urpmi:476 +#: ../urpmi:451 ../urpmi:482 #, c-format msgid "do you agree ?" msgstr "да ли се слажете?" -#: ../urpmi:451 +#: ../urpmi:457 #, c-format msgid "" "\n" "Continue?" msgstr "" -#: ../urpmi:465 +#: ../urpmi:471 #, c-format msgid "" "The installation cannot continue because the following packages\n" @@ -1525,7 +1531,7 @@ msgstr "" "морају бити уклоњени да би остали могли да се ажурирају:\n" "%s\n" -#: ../urpmi:471 +#: ../urpmi:477 #, c-format msgid "" "The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" @@ -1534,21 +1540,21 @@ msgstr "" "Следећи пакети се морају уклонити да би други могли да буду ажурирани:\n" "%s" -#: ../urpmi:510 ../urpmi:521 +#: ../urpmi:516 ../urpmi:527 #, fuzzy, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed " "(%d MB)" msgstr "Ради задовољења зависности, следећи пакети ће бити инсталирани (%d MB)" -#: ../urpmi:511 ../urpmi:522 +#: ../urpmi:517 ../urpmi:528 #, fuzzy, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed (%d " "MB)" msgstr "Ради задовољења зависности, следећи пакети ће бити инсталирани (%d MB)" -#: ../urpmi:517 +#: ../urpmi:523 #, c-format msgid "" "You need to be root to install the following dependencies:\n" @@ -1557,47 +1563,47 @@ msgstr "" "Морате да имате root овлашћења да би инсталирали следеће пакете:\n" "%s\n" -#: ../urpmi:540 ../urpmq:300 +#: ../urpmi:546 ../urpmq:300 #, c-format msgid "unable to get source packages, aborting" msgstr "извор пакета није доступан, излазим..." -#: ../urpmi:554 +#: ../urpmi:560 #, c-format msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" msgstr "Убаците медиј са именом %s у уређај [%s]" -#: ../urpmi:555 +#: ../urpmi:561 #, c-format msgid "Press Enter when ready..." msgstr "Притисните enter када будете спремни..." -#: ../urpmi:599 +#: ../urpmi:605 #, c-format msgid "Downloading package `%s'..." msgstr "Скидам пакет `%s'..." -#: ../urpmi:611 +#: ../urpmi:617 #, c-format msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s" msgstr " %s%% за %s завршено, време до краја = %s, брзина = %s" -#: ../urpmi:614 +#: ../urpmi:620 #, c-format msgid " %s%% completed, speed = %s" msgstr " %s%% завршено, брзина = %s" -#: ../urpmi:633 +#: ../urpmi:639 #, c-format msgid "The following packages have bad signatures" msgstr "Следећи пакети имају неисправне потписе" -#: ../urpmi:634 +#: ../urpmi:640 #, c-format msgid "Do you want to continue installation ?" msgstr "Да ли желите да наставите конфигурацију ?" -#: ../urpmi:654 ../urpmi:781 +#: ../urpmi:660 ../urpmi:787 #, c-format msgid "" "Installation failed, some files are missing:\n" @@ -1608,52 +1614,52 @@ msgstr "" "%s\n" "Можда желите да ажурирате вашу urpmi базу података." -#: ../urpmi:664 ../urpmi:719 ../urpmi:740 ../urpmi:760 +#: ../urpmi:670 ../urpmi:725 ../urpmi:746 ../urpmi:766 #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Инсталација није успела" -#: ../urpmi:679 +#: ../urpmi:685 #, c-format msgid "distributing %s" msgstr "дистрибуирам %s" -#: ../urpmi:687 +#: ../urpmi:693 #, c-format msgid "installing %s" msgstr "Инсталирам %s" -#: ../urpmi:702 +#: ../urpmi:708 #, c-format msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Инсталирам пакет `%s' (%s/%s)..." -#: ../urpmi:726 +#: ../urpmi:732 #, c-format msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) " msgstr "Инсталиација без провере зависности (да/Не)? " -#: ../urpmi:745 +#: ../urpmi:751 #, c-format msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) " msgstr "Присилна инсталација (--force)? (да/Не) ?" -#: ../urpmi:786 +#: ../urpmi:792 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "%d инстлациона трансакција није успела" -#: ../urpmi:794 +#: ../urpmi:800 #, c-format msgid "Installation is possible" msgstr "Инсталација је могућа" -#: ../urpmi:797 +#: ../urpmi:803 #, c-format msgid "Everything already installed" msgstr "све је већ инсталирано" -#: ../urpmi:811 +#: ../urpmi:817 #, c-format msgid "restarting urpmi" msgstr "рестартујем urpmi" |