summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po44
1 files changed, 28 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 9793083d..418b1419 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-sr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-26 09:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-07 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 19:27+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <webmaster@mandrake.co.yu>\n"
"Language-Team: serbian <mdk@linux.rs.sr>\n"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr " -i - игнорише разлику у карактеру у било којој шеми.\n"
-#: ../urpmf:60 ../urpmq:88
+#: ../urpmf:60 ../urpmq:89
#, c-format
msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
msgstr ""
@@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr ""
"повратни је :\n"
"%s\n"
-#: ../urpmf:119 ../urpmi:249 ../urpmq:111
+#: ../urpmf:119 ../urpmi:249 ../urpmq:112
#, c-format
msgid "using specific environment on %s\n"
msgstr "користим дато окружење на %s\n"
@@ -1359,17 +1359,17 @@ msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
msgstr ""
" -p - дозвољава претраживање по пружању ради налажења пакета.\n"
-#: ../urpmi:129 ../urpmq:81
+#: ../urpmi:129
#, c-format
msgid " -P - do not search in provides to find package.\n"
msgstr " -P - не претражује доступне ради налажења пакета.\n"
-#: ../urpmi:130 ../urpmq:83
+#: ../urpmi:130 ../urpmq:84
#, c-format
msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
msgstr " -y - узрокује fuzzy претрагу (као и --fuzzy).\n"
-#: ../urpmi:131 ../urpmq:84
+#: ../urpmi:131 ../urpmq:85
#, c-format
msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
msgstr ""
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr ""
"Морате да имате root овлашћења да би инсталирали следеће пакете:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi:526 ../urpmq:296
+#: ../urpmi:526 ../urpmq:297
#, c-format
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "извор пакета ниjе доступан, излазим..."
@@ -1965,55 +1965,67 @@ msgstr ""
msgid " -c - complete output with package to be removed.\n"
msgstr " -c - потпун излаз са пакетом који треба да се уклони.\n"
+#: ../urpmq:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -p - search in provides to find package.\n"
+msgstr ""
+" -p - дозвољава претраживање по пружању ради налажења пакета.\n"
+
#: ../urpmq:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" -P - do not search in provides to find package (default).\n"
+msgstr " -P - не претражује доступне ради налажења пакета.\n"
+
+#: ../urpmq:83
#, c-format
msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
msgstr " -R - претрага уназад за оним што захтева пакет.\n"
-#: ../urpmq:85
+#: ../urpmq:86
#, c-format
msgid " -i - print useful information in human readable form.\n"
msgstr ""
" -i - приказје корисне информације у, за људе читљивном "
"облику.\n"
-#: ../urpmq:86
+#: ../urpmq:87
#, c-format
msgid " -g - print groups with name also.\n"
msgstr " -g - приказује групе укључујући и име.\n"
-#: ../urpmq:87
+#: ../urpmq:88
#, c-format
msgid " -r - print version and release with name also.\n"
msgstr " -r - приказује верзију укључујући и име.\n"
-#: ../urpmq:89
+#: ../urpmq:90
#, c-format
msgid " -l - list files in package.\n"
msgstr " -l - приказује фајлове у пакету.\n"
-#: ../urpmq:90
+#: ../urpmq:91
#, c-format
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
" имена или rpm фајлови који су дати у командној линији се проверавају.\n"
-#: ../urpmq:150
+#: ../urpmq:151
#, c-format
msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
msgstr " --list-nodes се може користити само са опцијом --parallel"
-#: ../urpmq:327
+#: ../urpmq:328
#, c-format
msgid "skipping media %s: no hdlist\n"
msgstr ""
-#: ../urpmq:388
+#: ../urpmq:389
#, fuzzy, c-format
msgid "No filelist found\n"
msgstr "нисам нашао пуну листу медија"
-#: ../urpmq:398
+#: ../urpmq:399
#, c-format
msgid "No changelog found\n"
msgstr ""