summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po92
1 files changed, 65 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index a6babd08..b3f67156 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-03-08 06:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-04 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-01 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Pavol Cvengros <orpheus@hq.alert.sk>\n"
"Language-Team: sk <i18n@hq.alert.sk>\n"
@@ -27,27 +27,27 @@ msgstr ""
"Automatická inštalácia balíčkov...\n"
"Žiadali ste inštaláciu balíčka $rpm\n"
-#: _irpm:31 urpmi:232
+#: _irpm:31 urpmi:235
msgid "Is it ok?"
msgstr "Je to v poriadku?"
-#: _irpm:33 urpmi:235 urpmi:260
+#: _irpm:33 urpmi:238 urpmi:263
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: _irpm:34 urpmi:236 urpmi:261
+#: _irpm:34 urpmi:239 urpmi:264
msgid "Cancel"
msgstr "Zruš"
-#: _irpm:40 urpmi:240 urpmi:292
+#: _irpm:40 urpmi:243 urpmi:296
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: _irpm:41 urpmi:241 urpmi:293
+#: _irpm:41 urpmi:244 urpmi:297
msgid "Yy"
msgstr "AaÁáYy"
-#: _irpm:42 urpmi:242
+#: _irpm:42 urpmi:245
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Á/n) "
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"chýba <relatívna cesta k hdlist>\n"
-#: placeholder.h:49 urpmi.update:52
+#: placeholder.h:49 urpmi.update:56
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
@@ -162,7 +162,27 @@ msgstr ""
"chýba položka pre aktualizáciu\n"
"(jeden z %s)\n"
-#: placeholder.h:53 urpmi.removemedia:49
+#: placeholder.h:53
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: urpmi.update [-a] <name> ...\n"
+"where <name> is a medium name to update.\n"
+" -a select all non-removable media.\n"
+"\n"
+"unknown options '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: placeholder.h:60
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
+"where <name> is a medium name to remove.\n"
+" -a select all media.\n"
+"\n"
+"unknown options '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: placeholder.h:67 urpmi.removemedia:53
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
@@ -171,29 +191,29 @@ msgstr ""
"chýba položka pre odstránenie\n"
"(jedna z %s)\n"
-#: urpmi:55
+#: urpmi:56
#, c-format
msgid "urpmi version %s"
msgstr "urpmi verzia %s"
-#: urpmi:144
+#: urpmi:147
msgid "Only superuser is allowed to install local packages"
msgstr "Inštalovať balíky má dovolené jedine root"
-#: urpmi:175
+#: urpmi:178
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Jeden z nasledujúcich balíkov je potrebný:"
-#: urpmi:183
+#: urpmi:186
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Váš výber? (1-%d) "
-#: urpmi:186
+#: urpmi:189
msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
msgstr "Prepáčte, zlá voľba, skúste znova\n"
-#: urpmi:231
+#: urpmi:234
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
@@ -203,34 +223,34 @@ msgstr ""
"(%d MB)"
# **************fix me****************
-#: urpmi:257
+#: urpmi:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Prosím vložte %s nazvaný %s"
# ******************fix me***********
-#: urpmi:258
+#: urpmi:261
msgid "Press enter when it's done..."
msgstr "Po ukončení stlačte enter..."
-#: urpmi:271
+#: urpmi:275
msgid "everything already installed"
msgstr "všetko je už nainštalované"
-#: urpmi:282
+#: urpmi:286
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "inštalujem %s\n"
-#: urpmi:287 urpmi:300
+#: urpmi:291 urpmi:304
msgid "Installation failed"
msgstr "Inštalácia zlyhala"
-#: urpmi:294
+#: urpmi:298
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Skúsiť inštaláciu bez kontroly závislostí? (á/N) "
-#: urpmi:301
+#: urpmi:305
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Skúsiť \"tvrdšiu\" inštaláciu (--force)? (á/N) "
@@ -238,16 +258,31 @@ msgstr "Skúsiť \"tvrdšiu\" inštaláciu (--force)? (á/N) "
msgid "usage: urpmi.addmedia <name> <url>"
msgstr "použitie: urpmi.addmedia <meno> <url>"
-#: urpmi.removemedia:38 urpmi.update:42
+#: urpmi.addmedia:63
#, c-format
-msgid "unknown options \"%s\"\n"
-msgstr "neznáma voľba \"%s\"\n"
+msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
+msgstr ""
-#: urpmi.update:50
+#: urpmi.addmedia:64
+#, c-format
+msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: urpmi.update:43
+#, fuzzy
+msgid "usage: urpmi.update [-a] <name> ..."
+msgstr "použitie: urpmi.addmedia <meno> <url>"
+
+#: urpmi.update:54
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "niet nič na aktualizáciu (použi urpmi.addmedia na pridanie média)\n"
-#: urpmi.removemedia:47
+#: urpmi.removemedia:39
+#, fuzzy
+msgid "usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ..."
+msgstr "použitie: urpmi.addmedia <meno> <url>"
+
+#: urpmi.removemedia:51
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr "niet nič na odstránenie (použi urpmi.addmedia na pridanie média)\n"
@@ -275,3 +310,6 @@ msgstr ""
#: urpmq:153
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "nemôžem získať zdrojové balíčky, prerušujem"
+
+#~ msgid "unknown options \"%s\"\n"
+#~ msgstr "neznáma voľba \"%s\"\n"