summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po330
1 files changed, 165 insertions, 165 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 410a883e..29ebed49 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-11 11:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-12 10:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Автоматическая установка пакетов...\n"
"Вы запросили установку пакета $rpm\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:223 po/placeholder.h:342 po/placeholder.h:402
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:224 po/placeholder.h:342 po/placeholder.h:402
#: urpme:30 urpmi:308
msgid "Is it OK?"
msgstr "Это правильно?"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Это правильно?"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:348 urpmi:312 urpmi:345
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:348 urpmi:312 urpmi:345
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Нн"
msgid "Yy"
msgstr "Дд"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:216 po/placeholder.h:338 po/placeholder.h:396
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:215 po/placeholder.h:338 po/placeholder.h:396
#: urpme:121 urpmi:319 urpmi:321
msgid " (Y/n) "
msgstr " (Д/н) "
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid ""
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL."
msgstr ""
-"Это открытое программное обеспечение и может распространятьсясогласно "
+"Это открытое программное обеспечение и может распространяться согласно "
"условиям GNU GPL"
#: po/placeholder.h:21 po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:146
@@ -195,16 +195,16 @@ msgstr "изучение всей базы данных urpmi"
msgid " -y - impose fuzzy search.\n"
msgstr " -y - задать поиск на основе нечеткой логики.\n"
-#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:238
-#, c-format
-msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
-msgstr "нечего записывать в файл list для \"%s\""
-
-#: po/placeholder.h:45 po/placeholder.h:240 urpm.pm:327
+#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:240 urpm.pm:327
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "невозможно найти файл list для \"%s\", носитель пропущен"
+#: po/placeholder.h:45 po/placeholder.h:238
+#, c-format
+msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
+msgstr "нечего записывать в файл list для \"%s\""
+
#: po/placeholder.h:47 po/placeholder.h:241
#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
@@ -222,17 +222,17 @@ msgstr ""
" --sources - выдать все исходные пакеты перед скачиванием (только для "
"root'а).\n"
-#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:243
-#, c-format
-msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
-msgstr "получение описания файла \"%s\"..."
-
-#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:367 po/placeholder.h:495
+#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:367 po/placeholder.h:495
msgid ""
" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n"
msgstr ""
" --auto-select - автоматически выбрать пакеты для обновления системы.\n"
+#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:243
+#, c-format
+msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
+msgstr "получение описания файла \"%s\"..."
+
#: po/placeholder.h:52 po/placeholder.h:245 urpm.pm:1882
#, c-format
msgid "package %s is not found."
@@ -245,9 +245,9 @@ msgstr ""
"носитель \"%s\" пытается использовать уже используемый hdlist, носитель "
"пропущен"
-#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:251
-msgid "problem reading hdlist file, trying again"
-msgstr "проблема при чтении файла hdlist, повторная попытка"
+#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:337 urpme:51
+msgid "unknown package(s) "
+msgstr "неизвестный пакет(ы) "
#: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:252 urpm.pm:280
#, c-format
@@ -256,9 +256,9 @@ msgstr ""
"невозможно использовать имя \"%s\" для безымянного носителя, потому что оно "
"уже используется"
-#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:337 urpme:51
-msgid "unknown package(s) "
-msgstr "неизвестный пакет(ы) "
+#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:251
+msgid "problem reading hdlist file, trying again"
+msgstr "проблема при чтении файла hdlist, повторная попытка"
#: po/placeholder.h:58 po/placeholder.h:254 urpm.pm:287
#, c-format
@@ -276,18 +276,18 @@ msgstr "сохранение только файлов, указанных в provides"
msgid "found %d headers in cache"
msgstr "в кэше найдено %d заголовков"
-#: po/placeholder.h:62 po/placeholder.h:386 po/placeholder.h:477
-msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
-msgstr ""
-" --src - следующий пакет является исходным пакетом (так же как и -"
-"s).\n"
-
-#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:423 urpmi.addmedia:75
+#: po/placeholder.h:62 po/placeholder.h:423 urpmi.addmedia:75
#: urpmi.addmedia:92
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "не удается обновить носитель \"%s\"\n"
+#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:386 po/placeholder.h:477
+msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
+msgstr ""
+" --src - следующий пакет является исходным пакетом (так же как и -"
+"s).\n"
+
#: po/placeholder.h:64 po/placeholder.h:388
msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
msgstr " --noclean - сохранить в кэше неиспользованный rpm.\n"
@@ -321,16 +321,16 @@ msgstr "нет пакета с именем %s"
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Попробовать установить еще более настойчиво (--force)? (д/Н) "
-#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:268
-#, c-format
-msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr "создан синтез-файл hdlist для носителя \"%s\""
-
-#: po/placeholder.h:72 po/placeholder.h:270 urpm.pm:322
+#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:270 urpm.pm:322
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "невозможно найти файл hdlist для \"%s\", носитель пропущен"
+#: po/placeholder.h:72 po/placeholder.h:268
+#, c-format
+msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
+msgstr "создан синтез-файл hdlist для носителя \"%s\""
+
#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:271
msgid "urpmi database locked"
msgstr "база данных urpmi заблокирована"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr " (д/Н) "
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr " -a - выбрать все соответствия из командной строки.\n"
-#: po/placeholder.h:77 po/placeholder.h:497 urpmq:159
+#: po/placeholder.h:77 po/placeholder.h:497 urpmq:161
msgid ""
"some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
@@ -356,15 +356,15 @@ msgstr ""
msgid "mounting %s"
msgstr "монтирование %s"
-#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:275 urpm.pm:144
+#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:434 po/placeholder.h:472
+msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
+msgstr " -f - принудительное создание файлов hdlist.\n"
+
+#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:275 urpm.pm:144
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "wget дал сбой: завершен с %d или сигналом %d\n"
-#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:434 po/placeholder.h:472
-msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
-msgstr " -f - принудительное создание файлов hdlist.\n"
-
#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:443 urpmi.removemedia:47
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr ""
#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:277 urpm.pm:2010
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
-msgstr ""
+msgstr "некорректный ввод: [%s]"
#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:404 po/placeholder.h:509
msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
@@ -381,24 +381,24 @@ msgstr ""
" -y - задать поиск на основе нечеткой логики (так же как и --"
"fuzzy).\n"
-#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:279
-msgid "...copying failed"
-msgstr "...копирование прервано"
-
-#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:405 urpmi:342
-msgid "Press Enter when it's done..."
-msgstr "По готовности нажмите Enter..."
+#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:510
+msgid ""
+" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
+msgstr ""
+" -u - удалить пакет, если уже установлена более новая версия.\n"
-#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:407 urpmi:243
+#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:407 urpmi:243
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Необходимо установить один из следующих пакетов %s:"
-#: po/placeholder.h:87 po/placeholder.h:510
-msgid ""
-" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
-msgstr ""
-" -u - удалить пакет, если уже установлена более новая версия.\n"
+#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:405 urpmi:342
+msgid "Press Enter when it's done..."
+msgstr "По готовности нажмите Enter..."
+
+#: po/placeholder.h:87 po/placeholder.h:279
+msgid "...copying failed"
+msgstr "...копирование прервано"
#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:280 urpm.pm:259
#, c-format
@@ -411,14 +411,14 @@ msgstr ""
msgid " -h - print this help message.\n"
msgstr " -h - вывести эту подсказку.\n"
-#: po/placeholder.h:90 po/placeholder.h:453
-msgid " -a - select all media.\n"
-msgstr " -a - выбрать все источники данных.\n"
-
-#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:479
+#: po/placeholder.h:90 po/placeholder.h:479
msgid " -g - print groups too with name.\n"
msgstr " -g - вывести фактические группы с именами.\n"
+#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:453
+msgid " -a - select all media.\n"
+msgstr " -a - выбрать все источники данных.\n"
+
#: po/placeholder.h:92 po/placeholder.h:287
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
@@ -435,31 +435,31 @@ msgid " -r - print version and release too with name.\n"
msgstr ""
" -r - вывести фактические версию и номер релиза с именами.\n"
-#: po/placeholder.h:95 po/placeholder.h:364
+#: po/placeholder.h:95 po/placeholder.h:490
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - вывести версию, номер релиза и архива с именами.\n"
+
+#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:364
msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
msgstr ""
" --auto - автоматически выбрать хороший пакет из предложенных.\n"
-#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:490
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - вывести версию, номер релиза и архива с именами.\n"
-
#: po/placeholder.h:97
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr "не удается корректно проанализировать [%s]"
-#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1485
-#, c-format
-msgid "read synthesis file [%s]"
-msgstr "чтение синтез-файла [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:475 urpmi.update:57
+#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:475 urpmi.update:57
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"нечего обновлять (используйте urpmi.addmedia, чтобы добавить источник "
"данных)\n"
+#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1485
+#, c-format
+msgid "read synthesis file [%s]"
+msgstr "чтение синтез-файла [%s]"
+
#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:293 urpm.pm:137
msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
msgstr "не найден webfetch (в данном случае curl или wget)\n"
@@ -480,36 +480,36 @@ msgstr "не удается создать носитель \"%s\"\n"
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr "копирование исходного hdlist (или синтеза) \"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:106 po/placeholder.h:344 urpme:40
-msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
-msgstr "использование: urpme [-a] [--auto] <пакеты...>\n"
-
-#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:498 urpmq:95
+#: po/placeholder.h:106 po/placeholder.h:498 urpmq:100
#, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"urpmq: неизвестная опция \"-%s\", проверьте использование с опцией --help\n"
+#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:344 urpme:40
+msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
+msgstr "использование: urpme [-a] [--auto] <пакеты...>\n"
+
#: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:299
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "создание hdlist [%s]"
-#: po/placeholder.h:109 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1939
-#, c-format
-msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "не удается прочесть rpm-файл [%s] с носителя \"%s\""
+#: po/placeholder.h:109 po/placeholder.h:373 po/placeholder.h:504
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
+" --media - использовать только источники данных, разделенные "
+"запятыми.\n"
#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:301
#, c-format
msgid "added medium %s"
msgstr "добавлен носитель %s"
-#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:373 po/placeholder.h:504
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
-" --media - использовать только источники данных, разделенные "
-"запятыми.\n"
+#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1939
+#, c-format
+msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
+msgstr "не удается прочесть rpm-файл [%s] с носителя \"%s\""
#: po/placeholder.h:112 po/placeholder.h:302
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
@@ -560,35 +560,35 @@ msgstr "избегайте выбора %s, т.к. недостаточно файлов будет обновлено"
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "невозможно получить доступ к rpm-файлу [%s]"
-#: po/placeholder.h:125 po/placeholder.h:320 urpm.pm:1249
-#, c-format
-msgid "relocated %s entries in depslist"
-msgstr "замещено %s пунктов в deplist"
+#: po/placeholder.h:125 po/placeholder.h:395 urpmi:256
+msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
+msgstr "Извините, неудачный выбор, попробуйте еще\n"
#: po/placeholder.h:126 po/placeholder.h:321 urpm.pm:1966
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "невозможно получить доступ к носителю \"%s\""
-#: po/placeholder.h:127 po/placeholder.h:395 urpmi:256
-msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
-msgstr "Извините, неудачный выбор, попробуйте еще\n"
+#: po/placeholder.h:127 po/placeholder.h:320 urpm.pm:1249
+#, c-format
+msgid "relocated %s entries in depslist"
+msgstr "замещено %s пунктов в deplist"
#: po/placeholder.h:128 po/placeholder.h:399 po/placeholder.h:428
#: po/placeholder.h:466
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr " --curl - использовать curl для получения удаленных файлов.\n"
-#: po/placeholder.h:129 po/placeholder.h:322 urpm.pm:1870
-#, c-format
-msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
-msgstr "невозможно корректно проанализировать [%s] по значению \"%s\""
-
-#: po/placeholder.h:130 po/placeholder.h:323
+#: po/placeholder.h:129 po/placeholder.h:323
#, c-format
msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
msgstr "попытка выбрать несуществующий носитель \"%s\""
+#: po/placeholder.h:130 po/placeholder.h:322 urpm.pm:1870
+#, c-format
+msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
+msgstr "невозможно корректно проанализировать [%s] по значению \"%s\""
+
#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:325
#, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr ""
"невозможно получить доступ к первому установочному носителю (не найден файл "
"Mandrake/base/hdlists)"
-#: po/placeholder.h:143 po/placeholder.h:486 urpmq:98
+#: po/placeholder.h:143 po/placeholder.h:486 urpmq:103
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: не удается прочитать rpm-файл \"%s\"\n"
@@ -753,11 +753,11 @@ msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr "невозможно получить путь к съемному носителю \"%s\""
#: po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:278 urpm.pm:1835 urpm.pm:1861
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
-msgstr "существует несколько пакетов с таким же именем rpm-файла"
+msgstr "существует несколько пакетов с таким же именем rpm-файла \"%s\""
-#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:336 urpme:120
+#: po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:336 urpme:120
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d "
@@ -779,29 +779,29 @@ msgstr ""
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr "невозможно получить доступ к файлу hdlist \"%s\", носитель пропущен"
-#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:284
+#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:283 urpm.pm:1267
+msgid "unable to register rpm file"
+msgstr "невозможно зарегистрировать rpm-файл"
+
+#: po/placeholder.h:184 po/placeholder.h:284
#, c-format
msgid "\"%s\""
msgstr "\"%s\""
-#: po/placeholder.h:184 po/placeholder.h:283 urpm.pm:1267
-msgid "unable to register rpm file"
-msgstr "невозможно зарегистрировать rpm-файл"
-
-#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:286
+#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:288
#, c-format
-msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-msgstr "слишком много точек монтирования для съемного носителя \"%s\""
+msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
+msgstr "найден пробный hdlist (или синтез) как %s"
#: po/placeholder.h:186 po/placeholder.h:285 urpm.pm:354
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "невозможно проанализировать файл list для \"%s\", носитель пропущен"
-#: po/placeholder.h:187 po/placeholder.h:288
+#: po/placeholder.h:187 po/placeholder.h:286
#, c-format
-msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
-msgstr "найден пробный hdlist (или синтез) как %s"
+msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
+msgstr "слишком много точек монтирования для съемного носителя \"%s\""
#: po/placeholder.h:188 po/placeholder.h:289 urpm.pm:346
#, c-format
@@ -818,39 +818,35 @@ msgstr ""
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "копирование [%s] не завершено"
-# c-format
-#: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:292 urpm.pm:1480
-#, c-format
-msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
-msgstr "невозможно проанализировать данные синтеза %s"
-
-#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:491
+#: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:491
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
msgstr " -d - расширенный запрос к зависимостям пакета.\n"
-#: po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:294
+# c-format
+#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:292 urpm.pm:1480
#, c-format
-msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr "получение исходного hdlist (или синтеза) \"%s\"..."
+msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
+msgstr "невозможно проанализировать данные синтеза %s"
-#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:346 urpme:111
+#: po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:346 urpme:111
#, c-format
msgid "removing package %s will break your system\n"
msgstr "удаление пакета %s нарушит работу вашей системы\n"
-#: po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:295
-msgid "...copying done"
-msgstr "...копирование завершено"
+#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:294
+#, c-format
+msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
+msgstr "получение исходного hdlist (или синтеза) \"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:369
+#: po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:369
msgid " --X - use X interface.\n"
msgstr " --X - использовать Х-интерфейс.\n"
-#: po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:297
-msgid "copying hdlists file..."
-msgstr "копирование файла hdlist..."
+#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:295
+msgid "...copying done"
+msgstr "...копирование завершено"
-#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:370 urpmi:307
+#: po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:370 urpmi:307
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -858,6 +854,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Для удовлетворения зависимостей следующие пакеты будут установлены (%d Мб)"
+#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:297
+msgid "copying hdlists file..."
+msgstr "копирование файла hdlist..."
+
#: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:298 urpm.pm:235 urpm.pm:247
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
@@ -922,67 +922,67 @@ msgstr ""
" --force - форсировать запрос, даже если некоторые пакеты не "
"существуют.\n"
-#: po/placeholder.h:215 po/placeholder.h:340 urpme:61
+#: po/placeholder.h:216 po/placeholder.h:340 urpme:61
#, c-format
msgid "Using \"%s\" as a substring, I found"
msgstr "Использование \"%s\" как подстроки, я нашел"
-#: po/placeholder.h:217 po/placeholder.h:345 urpme:31
-msgid "Remove them all?"
-msgstr "Удалить их все?"
-
-#: po/placeholder.h:218 po/placeholder.h:400 urpmi:367 urpmi:369
+#: po/placeholder.h:217 po/placeholder.h:400 urpmi:367 urpmi:369
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "установка %s\n"
+#: po/placeholder.h:218 po/placeholder.h:345 urpme:31
+msgid "Remove them all?"
+msgstr "Удалить их все?"
+
#: po/placeholder.h:219 po/placeholder.h:401 urpmi:341
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Пожалуйста, вставьте носитель с именем \"%s\" в устройство [%s]"
-#: po/placeholder.h:220 po/placeholder.h:326
-#, c-format
-msgid "examining hdlist file [%s]"
-msgstr "изучение файла hdlist [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:221 po/placeholder.h:324 urpm.pm:1372
+#: po/placeholder.h:220 po/placeholder.h:324 urpm.pm:1372
#, c-format
msgid "The following packages contain %s: %s"
msgstr "Следующие пакеты содержат %s: %s"
+#: po/placeholder.h:221 po/placeholder.h:326
+#, c-format
+msgid "examining hdlist file [%s]"
+msgstr "изучение файла hdlist [%s]"
+
#: po/placeholder.h:222 po/placeholder.h:327 urpm.pm:1250
msgid "no entries relocated in depslist"
msgstr "нет пунктов, замещенных в depslist"
-#: po/placeholder.h:224 po/placeholder.h:441
+#: po/placeholder.h:223 po/placeholder.h:441
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - создать носитель для обновления.\n"
-#: po/placeholder.h:225 po/placeholder.h:328 urpm.pm:2020
-msgid "...retrieving done"
-msgstr "...получение завершено"
+#: po/placeholder.h:225 po/placeholder.h:474
+msgid ""
+" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
+msgstr " -d - форсировать полный расчет файла depslist.ordered.\n"
#: po/placeholder.h:226 po/placeholder.h:403 po/placeholder.h:508 urpmi:330
-#: urpmq:174
+#: urpmq:176
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "невозможно получить исходные пакеты, аварийное завершение"
-#: po/placeholder.h:227 po/placeholder.h:474
-msgid ""
-" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
-msgstr " -d - форсировать полный расчет файла depslist.ordered.\n"
-
-#: po/placeholder.h:228 po/placeholder.h:330 urpm.pm:198
-#, c-format
-msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
-msgstr "curl дал сбой: завершен с %d или сигналом %d\n"
+#: po/placeholder.h:227 po/placeholder.h:328 urpm.pm:2020
+msgid "...retrieving done"
+msgstr "...получение завершено"
-#: po/placeholder.h:229 po/placeholder.h:329 urpm.pm:2137
+#: po/placeholder.h:228 po/placeholder.h:329 urpm.pm:2137
#, c-format
msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr "выбор %s, используя obsoletes"
+#: po/placeholder.h:229 po/placeholder.h:330 urpm.pm:198
+#, c-format
+msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
+msgstr "curl дал сбой: завершен с %d или сигналом %d\n"
+
#: po/placeholder.h:230 po/placeholder.h:331 urpm.pm:2259
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
@@ -993,14 +993,14 @@ msgstr "выбор %s посредством выбора файлов"
msgid "copying source list of \"%s\"..."
msgstr "копирование исходного list \"%s\"..."
-#: po/placeholder.h:232 po/placeholder.h:334 urpm.pm:140
-msgid "wget is missing\n"
-msgstr "wget отсутствует\n"
-
-#: po/placeholder.h:233 po/placeholder.h:406 urpmi:150
+#: po/placeholder.h:232 po/placeholder.h:406 urpmi:150
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Только суперпользователю разрешается устанавливать пакеты"
+#: po/placeholder.h:233 po/placeholder.h:334 urpm.pm:140
+msgid "wget is missing\n"
+msgstr "wget отсутствует\n"
+
#: po/placeholder.h:260
#, c-format
msgid ""