summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0048c57b..52c3922d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-pt\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-18 13:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-03 21:52+0200\n"
"Last-Translator: Jose Jorge <jose.jorge@oreka.com>\n"
"Language-Team: português <pt@li.org>\n"
@@ -375,15 +375,6 @@ msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr ""
" -a - escolhe todas as correspondências da linha de comando.\n"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
-" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method"
-msgstr ""
-"o média \"%s\" utiliza uma lista de ficheiros inválida :\n"
-" o servidor não está provavelmente actualizado, tente utilizar outro método"
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1051,6 +1042,15 @@ msgstr "impossível de a opção paralela \"%s\""
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
+msgid ""
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method"
+msgstr ""
+"o média \"%s\" utiliza uma lista de ficheiros inválida :\n"
+" o servidor não está provavelmente actualizado, tente utilizar outro método"
+
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
msgid "unable to access first installation medium"
msgstr "impossível de aceder ao primeiro média de instalação"
@@ -1695,11 +1695,6 @@ msgid "copying hdlists file..."
msgstr "a copiar o ficheiro hdlist..."
#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "writing list file for medium \"%s\""
-msgstr "a escrever o ficheiro de lista para o média \"%s\""
-
-#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
msgstr "o média \"%s\" tenta utilizar uma lista já utilizada, vai ser ignorado"
@@ -1709,6 +1704,11 @@ msgstr "o média \"%s\" tenta utilizar uma lista já utilizada, vai ser ignorado"
msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
msgstr " --buildhost - mostra a marca buildhost: máquina de compilação.\n"
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "writing list file for medium \"%s\""
+msgstr "a escrever o ficheiro de lista para o média \"%s\""
+
#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n"