summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po23
1 files changed, 14 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 938e8df1..9731fdb9 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-nl\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-29 14:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-07 03:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-02 17:06+0200\n"
"Last-Translator: Hendrik-Jan Heins <hjh@passys.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -318,11 +318,6 @@ msgstr "De volgende pakketten bevatten %s: %s"
msgid " --X - use X interface.\n"
msgstr " --X - gebruik een grafische interface.\n"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "copying source list of \"%s\"..."
-msgstr "bezig met kopieren van bron lijst van \"%s\"..."
-
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed:"
@@ -1742,6 +1737,11 @@ msgstr " %s%% van %s voltooid, ETA = %s, snelheid = %s"
msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
msgstr "berekenen md5sum van ontvangen bron hdlist (of synthesis)"
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
+msgstr "kon lijstbestand van \"%s\" niet schrijven"
+
#: ../urpmi:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1978,6 +1978,11 @@ msgstr "kopiëren van [%s] mislukt"
msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr "gebruikt verwisselbare schijf als \"%s\""
+#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
+msgstr "bezig met ontvangen van een omschrijving van \"%s\"..."
+
#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
@@ -2030,12 +2035,12 @@ msgstr ""
" --test - verifiëren dat de installatie correct uitgevoerd kan "
"worden.\n"
+#~ msgid "copying source list of \"%s\"..."
+#~ msgstr "bezig met kopieren van bron lijst van \"%s\"..."
+
#~ msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable"
#~ msgstr "mput is mislukt, misschien is een knooppunt onbereikbaar"
-#~ msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
-#~ msgstr "bezig met ontvangen van een omschrijving van \"%s\"..."
-
#~ msgid "on node %s"
#~ msgstr "op knooppunt %s"