summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po100
1 files changed, 32 insertions, 68 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 0114f376..0128ffae 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -80,9 +80,9 @@ msgid "%s: command not found\n"
msgstr "%s: kommando ikke funnet\n"
#: ../gurpmi:99
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Please wait..."
-msgstr ""
+msgstr "Vennligst vent."
#: ../gurpmi:110
#, fuzzy, c-format
@@ -94,17 +94,17 @@ msgstr ""
#: ../gurpmi:114
#, fuzzy, c-format
msgid "No packages specified"
-msgstr "ingen pakke kalt %s"
+msgstr "Ingen kommando spesifisert"
#: ../gurpmi:118
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Must be root"
-msgstr ""
+msgstr "Port mus"
#: ../gurpmi:128
#, fuzzy, c-format
msgid "RPM installation"
-msgstr "Pakkeinstallasjon..."
+msgstr "Systeminstallasjon"
#: ../gurpmi:141
#, fuzzy, c-format
@@ -161,17 +161,17 @@ msgstr ""
#: ../gurpmi:164
#, fuzzy, c-format
msgid "_Install"
-msgstr "Installer den"
+msgstr "Installer"
#: ../gurpmi:165
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "_Save"
-msgstr ""
+msgstr "Lagre"
#: ../gurpmi:166 ../gurpmi:229
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "_Cancel"
-msgstr "Avbryt"
+msgstr "_Avbryt"
#: ../gurpmi:170
#, c-format
@@ -179,14 +179,14 @@ msgid "Choose location to save file"
msgstr "Velg sted hvor fil skal lagres"
#: ../gurpmi:220
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid " (to upgrade)"
-msgstr ""
+msgstr "Oppgrader"
#: ../gurpmi:221
#, fuzzy, c-format
msgid " (to install)"
-msgstr "for å kunne installere %s"
+msgstr "Avslutt installasjon"
#: ../gurpmi:225 ../urpmi:350
#, c-format
@@ -194,14 +194,14 @@ msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "En av følgende pakker behøves:"
#: ../gurpmi:230 ../gurpmi:246
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "_Ok"
-msgstr "Ok"
+msgstr "_Ok"
#: ../gurpmi:247
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "_Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Avbryt"
#: ../gurpmi:276
#, fuzzy, c-format
@@ -260,7 +260,12 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Do you want to continue installation ?"
-msgstr "Følgende pakker har ugyldige signaturer"
+msgstr ""
+"Følgende pakker har ugyldige signaturer:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Vil du fortsette installasjon?"
#: ../gurpmi:372 ../gurpmi:421 ../urpmi:556 ../urpmi:672
#, c-format
@@ -294,9 +299,9 @@ msgid "Installation failed"
msgstr "Installasjon mislykket"
#: ../gurpmi:416
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "_Done"
-msgstr ""
+msgstr "Ferdig"
#: ../gurpmi:424 ../urpmi:688
#, c-format
@@ -304,9 +309,9 @@ msgid "The package(s) are already installed"
msgstr "Pakken(e) er allerede installert"
#: ../gurpmi:426
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Installation finished"
-msgstr "Installasjon mislykket"
+msgstr "Installasjon ferdig"
#: ../rpm-find-leaves:12
#, c-format
@@ -507,9 +512,9 @@ msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
msgstr "virtuelt medium \"%s\" er ikke lokalt, medium ignorert"
#: ../urpm.pm:551
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Search start: %s end: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Søk igjennom installerte skrifttyper"
#: ../urpm.pm:556 ../urpm.pm:1000 ../urpm.pm:1084 ../urpm.pm:1155
#: ../urpm.pm:1546
@@ -532,7 +537,6 @@ msgstr "hopper over pakke %s"
msgid "would install instead of upgrade package %s"
msgstr "ville installert i stedet for å oppgradere pakke %s"
-#
#: ../urpm.pm:601 ../urpm.pm:2183 ../urpm.pm:2247 ../urpm.pm:2816
#: ../urpm.pm:2930
#, c-format
@@ -855,7 +859,7 @@ msgstr "feil ved registrering av lokale pakker"
#: ../urpm.pm:2029
#, c-format
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Søk"
#: ../urpm.pm:2120
#, c-format
@@ -2092,7 +2096,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi.update:95
#, fuzzy, c-format
msgid "ignoring media %s"
-msgstr "fjerner medium \"%s\""
+msgstr "Redigerer medium \"%s\":"
#: ../urpmi.update:95
#, fuzzy, c-format
@@ -2264,43 +2268,3 @@ msgstr "Ingen filliste funnet\n"
#, c-format
msgid "No changelog found\n"
msgstr "Ingen changelog funnet\n"
-
-#~ msgid " --X - use X interface.\n"
-#~ msgstr " --X - bruk X grensesnitt.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
-#~ " X or text mode.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --best-output - velg beste grensesnitt i henhold til miljøet:\n"
-#~ " X eller tekstmodus.\n"
-
-#~ msgid "Do nothing"
-#~ msgstr "Gjør ingenting"
-
-#~ msgid "Yes, really install it"
-#~ msgstr "Ja, installer den"
-
-#~ msgid "Save file"
-#~ msgstr "Lagre fil"
-
-#~ msgid "Initializing..."
-#~ msgstr "Initialiserer..."
-
-#~ msgid "do you agree ?"
-#~ msgstr "samtykker du ?"
-
-#~ msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
-#~ msgstr " %s%% av %s ferdig, ETA = %s, hastighet = %s"
-
-#~ msgid " %s%% completed, speed = %s"
-#~ msgstr " %s%% ferdig, hastighet = %s"
-
-#~ msgid "relocated %s entries in depslist"
-#~ msgstr "fant igjen %s oppføringer i depsliste"
-
-#~ msgid "no entries relocated in depslist"
-#~ msgstr "ingen oppføringer funnet igjen i depsliste"
-
-#~ msgid "Everything already installed"
-#~ msgstr "Pakken(e) er allerede installert"