summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/mt.po')
-rw-r--r--po/mt.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index d3621f94..25edf33f 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -112,14 +112,14 @@ msgstr "Agħżel fejn tikteb il-fajl"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmi verżjoni %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Dan huwa softwer ħieles u jista' jiġi distribwit taħt it-termini tal-GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -1618,14 +1618,14 @@ msgstr "Ikkupjar falla"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpme version %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme verżjoni %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Dan huwa softwer ħieles u jista' jiġi distribwit taħt it-termini tal-GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -1771,14 +1771,14 @@ msgstr "Tneħħija falliet"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmf version %s\n"
-"Copyright (C) 2002-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage: urpmf [options] pattern-expression\n"
msgstr ""
"urpmf verżjoni %s\n"
-"Copyright (C) 2002-2004 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Dan huwa softwer ħieles u jista' jiġi distribwit taħt it-termini tal-GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -2777,14 +2777,14 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmi.recover version %s\n"
-"Copyright (C) 2006-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpme verżjoni %s\n"
-"Copyright (C) 1999-2005 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Dan huwa softwer ħieles u jista' jiġi distribwit taħt it-termini tal-GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -3035,14 +3035,14 @@ msgstr "qed jitneħħa s-sors \"%s\""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
-"Copyright (C) 2000-2010 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmq verżjoni %s\n"
-"Copyright (C) 2000-2004 Mandriva.\n"
+"%s\n"
"Dan huwa softwer ħieles u jista' jiġi distribwit taħt it-termini tal-GNU "
"GPL.\n"
"\n"
@@ -3712,14 +3712,14 @@ msgstr "Interfaċċja grafika biex tinstalla pakketti RPM"
#~ msgid ""
#~ "urpmf version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002-2004 Mandriva.\n"
+#~ "%s\n"
#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
#~ "GPL.\n"
#~ "\n"
#~ "usage:\n"
#~ msgstr ""
#~ "urpmf verżjoni %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002-2004 Mandriva.\n"
+#~ "%s\n"
#~ "Dan huwa softwer ħieles u jista' jiġi distribwit taħt it-termini tal-GNU "
#~ "GPL.\n"
#~ "\n"
deletions'>-104/+52 * translating new messages and fixing the fuzzy onesFelipe Arruda2008-09-051-79/+50 * update translation for de languageOliver Burger2008-09-051-248/+81 * sync with codeThierry Vignaud2008-09-0571-1125/+3790 * update translation for PolishTomasz Bednarski2008-09-051-215/+76 * Hungarian translation updateGergely Lonyai2008-09-051-871/+756 * fix caseThierry Vignaud2008-09-031-2/+2 * Japanese translation updated.Yukiko Bando2008-08-311-105/+4 * Updated Estonian translation.Marek Laane2008-08-301-3/+3 * updateThierry Vignaud2008-08-291-3/+3 * (level_choose) explain to translatorsThierry Vignaud2008-08-2971-426/+497 * merge in translations from standalone/poThierry Vignaud2008-08-2969-212/+209 * usync with codeThierry Vignaud2008-08-2971-16984/+17503 * Japanese translation updated.Yukiko Bando2008-08-291-47/+51 * New translations.Mashrab Kuvatov2008-08-252-298/+142 * Updated Estonian translation.Marek Laane2008-08-231-5/+5 * Updated Norwegian Nynorsk translation.Karl Ove Hufthammer2008-08-221-108/+82 * update russianAlexander Kazancev2008-08-221-62/+36 * (selectLanguage_install,selectLanguage_standalone) remove ending point on fre...Thierry Vignaud2008-08-2071-130/+130 * Hungarian translation updateGergely Lonyai2008-08-201-867/+754 * update (Rhoslyn Prys)Thierry Vignaud2008-08-201-46/+53 * Update French translationChristophe Berthelé2008-08-201-15/+14 * updateThierry Vignaud2008-08-181-4/+4 * sync with codeThierry Vignaud2008-08-1871-8131/+8918 * updated russian translationPavel Maryanov2008-08-171-805/+749 * Updated Czech translation.Michal Bukovjan2008-08-151-181/+81 * Hungarian translation updateGergely Lonyai2008-08-151-3/+3 * update russianAlexander Kazancev2008-08-131-61/+34 * Hungarian translation updateGergely Lonyai2008-08-131-865/+754 * sync with codeThierry Vignaud2008-08-1271-12441/+12969 * updateJosé Melo2008-08-061-192/+88 * fix french translation for /boot requirement on RAIDOlivier Blin2008-08-041-4/+4 * Update French translationChristophe Berthelé2008-07-311-124/+50 * Hungarian translation updateGergely Lonyai2008-07-301-6/+6 * typo fixes (Wanderlei Antonio Cavassin)Thierry Vignaud2008-07-29