diff options
Diffstat (limited to 'po/lv.po')
-rw-r--r-- | po/lv.po | 270 |
1 files changed, 214 insertions, 56 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi 3.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-03 13:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-06 15:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:43+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -76,6 +76,215 @@ msgstr " (J/n) " msgid "%s: command not found\n" msgstr "%s: komanda nav atrata\n" +#: ../gurpmi:99 +#, c-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + +#: ../gurpmi:110 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown option %s" +msgstr "" +"\n" +"nezināmas opcijas '%s'\n" + +#: ../gurpmi:114 +#, fuzzy, c-format +msgid "No packages specified" +msgstr "nav pakotnes ar nosaukumu %s" + +#: ../gurpmi:118 +#, c-format +msgid "Must be root" +msgstr "" + +#: ../gurpmi:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "RPM installation" +msgstr "Instalēšana neizdevās" + +#: ../gurpmi:141 +#, c-format +msgid "" +"You have selected a source package:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"You probably didn't want to install it on your computer (installing it would " +"allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n" +"\n" +"What would you like to do?" +msgstr "" + +#: ../gurpmi:149 +#, c-format +msgid "" +"You are about to install the following software package on your computer:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"You may prefer to just save it. What is your choice?" +msgstr "" + +#: ../gurpmi:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You are about to install the following software packages on your computer:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Proceed?" +msgstr "" +"Jums jābūt root, lai instalētu sekojošas atkarības:\n" +"%s\n" + +#: ../gurpmi:164 +#, fuzzy, c-format +msgid "_Install" +msgstr "Instalēšana neizdevās" + +#: ../gurpmi:165 +#, c-format +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: ../gurpmi:166 ../gurpmi:229 +#, fuzzy, c-format +msgid "_Cancel" +msgstr "Atcelt" + +#: ../gurpmi:170 +#, c-format +msgid "Choose location to save file" +msgstr "" + +#: ../gurpmi:220 +#, c-format +msgid " (to upgrade)" +msgstr "" + +#: ../gurpmi:221 +#, fuzzy, c-format +msgid " (to install)" +msgstr "nevaru instalēt pakotni %s" + +#: ../gurpmi:225 ../urpmi:350 +#, c-format +msgid "One of the following packages is needed:" +msgstr "Ir nepieciešama viena no sekojošām pakotnēm:" + +#: ../gurpmi:230 ../gurpmi:246 +#, fuzzy, c-format +msgid "_Ok" +msgstr "Labi" + +#: ../gurpmi:247 +#, c-format +msgid "_Abort" +msgstr "" + +#: ../gurpmi:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Some package requested cannot be installed:\n" +"%s\n" +"Continue?" +msgstr "" +"Dažas pieprasītas pakotnes nevar tikt instalētas:\n" +"%s\n" +"vai piekrītat?" + +#: ../gurpmi:287 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n" +"%s\n" +"Continue?" +msgstr "" +"Sekojošas pakotnes ir jānoņem, lai uzlabotu citas:\n" +"%s\n" +"vai piekrītat?" + +#: ../gurpmi:300 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be " +"installed:\n" +"%s\n" +msgstr "Lai apmierinātu atkarības, tiks instalētas sekojošas pakotnes (%d MB)" + +#: ../gurpmi:307 +#, c-format +msgid "Package installation..." +msgstr "" + +#: ../gurpmi:309 ../urpmi:483 ../urpmq:302 +#, c-format +msgid "unable to get source packages, aborting" +msgstr "nevar dabūt koda pakotnes, pārtraucu" + +#: ../gurpmi:323 ../urpmi:494 +#, c-format +msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" +msgstr "Lūdzu ielieciet datu nesēju \"%s\" ierīcē [%s]" + +#: ../gurpmi:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "Downloading package `%s'..." +msgstr "nevaru noņemt pakotni %s" + +#: ../gurpmi:365 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following packages have bad signatures:\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you want to continue installation ?" +msgstr "Sekojošām pakotnēm ir slikti paraksti" + +#: ../gurpmi:372 ../gurpmi:421 ../urpmi:556 ../urpmi:672 +#, c-format +msgid "" +"Installation failed, some files are missing:\n" +"%s\n" +"You may want to update your urpmi database" +msgstr "" + +#: ../gurpmi:379 ../urpme:111 ../urpmi:597 +#, fuzzy, c-format +msgid "removing %s" +msgstr "nevaru noņemt pakotni %s" + +#: ../gurpmi:387 ../urpm.pm:2751 +#, c-format +msgid "Preparing..." +msgstr "Sagatavoju..." + +#: ../gurpmi:389 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." +msgstr "nevaru noņemt pakotni %s" + +#: ../gurpmi:407 ../urpmi:566 ../urpmi:610 ../urpmi:631 ../urpmi:651 +#, c-format +msgid "Installation failed" +msgstr "Instalēšana neizdevās" + +#: ../gurpmi:416 +#, c-format +msgid "_Done" +msgstr "" + +#: ../gurpmi:424 ../urpmi:688 +#, c-format +msgid "The package(s) are already installed" +msgstr "viss jau ir instalēts" + +#: ../gurpmi:426 +#, fuzzy, c-format +msgid "Installation finished" +msgstr "Instalēšana neizdevās" + #: ../rpm-find-leaves:12 #, c-format msgid "" @@ -698,11 +907,6 @@ msgstr "nepareizi izveidots ievads: [%s]" msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "atgūstu rpm failus..." -#: ../urpm.pm:2751 -#, c-format -msgid "Preparing..." -msgstr "Sagatavoju..." - #: ../urpm.pm:2789 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" @@ -924,11 +1128,6 @@ msgstr "Lai apmierinātu atkarības, tiks noņemtas sekojošas pakotnes (%d MB)" msgid " (y/N) " msgstr " (j/N) " -#: ../urpme:111 ../urpmi:597 -#, fuzzy, c-format -msgid "removing %s" -msgstr "nevaru noņemt pakotni %s" - #: ../urpme:115 #, fuzzy, c-format msgid "Removing failed" @@ -1416,11 +1615,6 @@ msgid "" "Use --allow-force to force operation." msgstr "" -#: ../urpmi:350 -#, c-format -msgid "One of the following packages is needed:" -msgstr "Ir nepieciešama viena no sekojošām pakotnēm:" - #: ../urpmi:353 #, c-format msgid "What is your choice? (1-%d) " @@ -1495,16 +1689,6 @@ msgstr "" "Jums jābūt root, lai instalētu sekojošas atkarības:\n" "%s\n" -#: ../urpmi:483 ../urpmq:302 -#, c-format -msgid "unable to get source packages, aborting" -msgstr "nevar dabūt koda pakotnes, pārtraucu" - -#: ../urpmi:494 -#, c-format -msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]" -msgstr "Lūdzu ielieciet datu nesēju \"%s\" ierīcē [%s]" - #: ../urpmi:495 #, c-format msgid "Press Enter when ready..." @@ -1520,19 +1704,6 @@ msgstr "Sekojošām pakotnēm ir slikti paraksti" msgid "Do you want to continue installation ?" msgstr "Vēlaties turpināt instalēšanu?" -#: ../urpmi:556 ../urpmi:672 -#, c-format -msgid "" -"Installation failed, some files are missing:\n" -"%s\n" -"You may want to update your urpmi database" -msgstr "" - -#: ../urpmi:566 ../urpmi:610 ../urpmi:631 ../urpmi:651 -#, c-format -msgid "Installation failed" -msgstr "Instalēšana neizdevās" - #: ../urpmi:581 #, fuzzy, c-format msgid "distributing %s" @@ -1568,12 +1739,7 @@ msgstr "Instalēšana neizdevās" msgid "Installation is possible" msgstr "Instalēšana ir iespējama" -#: ../urpmi:688 -#, c-format -msgid "The package(s) are already installed" -msgstr "viss jau ir instalēts" - -#: ../urpmi:702 +#: ../urpmi:703 #, c-format msgid "restarting urpmi" msgstr "" @@ -1857,7 +2023,7 @@ msgstr "noņemu datu nesēju \"%s\"" #, fuzzy, c-format msgid "" "urpmq version %s\n" -"Copyright (C) 2000-2004 Mandrakesoft.\n" +"Copyright (C) 2000-2005 Mandrakesoft.\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" @@ -2000,12 +2166,12 @@ msgstr "--synthesis nevar tikt lietots ar --media, --update vai --parallel" msgid "skipping media %s: no hdlist\n" msgstr "" -#: ../urpmq:401 +#: ../urpmq:399 #, c-format msgid "No filelist found\n" msgstr "" -#: ../urpmq:411 +#: ../urpmq:409 #, c-format msgid "No changelog found\n" msgstr "" @@ -2017,14 +2183,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Nedarīt neko" #, fuzzy -#~ msgid "Install it" -#~ msgstr "Instalēšana neizdevās" - -#, fuzzy -#~ msgid "Downloading package `%s'..." -#~ msgstr "nevaru noņemt pakotni %s" - -#, fuzzy #~ msgid "" #~ "urpme version %s\n" #~ "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 Mandrakesoft.\n" |