summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po2462
1 files changed, 1252 insertions, 1210 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 92585f23..3c412176 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-05 14:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-18 22:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-13 15:20+0900\n"
"Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <rac@linux-mandrake.com>\n"
@@ -35,853 +35,767 @@ msgstr "Yy"
msgid "Nn"
msgstr "TtNn"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../_irpm:23
+#, c-format
+msgid "installing %s\n"
+msgstr "instalasi %s\n"
+
+#: ../_irpm:33
#, c-format
msgid ""
-" --distrib - automatically create all media from an installation\n"
-" medium.\n"
+"Automatic installation of packages...\n"
+"You requested installation of package %s\n"
msgstr ""
-" --distrib - buat semua media dari media instalasi dg otomatis.\n"
+"Instalasi paket otomatis...\n"
+"Anda telah meminta instalasi paket %s\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../_irpm:33 ../urpme:29 ../urpmi:509
#, c-format
-msgid "unable to open rpmdb"
-msgstr "gagal buka rpmdb"
+msgid "Is this OK?"
+msgstr "Semua beres?"
-#: ../urpme:1 ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1
-#: ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
+#: ../_irpm:35 ../urpm/msg.pm:40
#, c-format
-msgid " --help - print this help message.\n"
-msgstr " --help - cetak pesan pertolongan ini.\n"
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: ../urpmi:1
+#: ../_irpm:36 ../urpm/msg.pm:41
#, c-format
-msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
-msgstr "Salah satu paket berikut dibutuhkan utk instalasi %s:"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../_irpm:44 ../urpmi:445 ../urpmi:517
#, c-format
-msgid "removing package %s"
-msgstr "paket %s sedang dihapus"
+msgid " (Y/n) "
+msgstr " (Y/t) "
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../_irpm:63
#, c-format
-msgid "\"%s\""
-msgstr "\"%s\""
+msgid "%s: command not found\n"
+msgstr "%s: perintah tak tercari\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../rpm-find-leaves:11
#, c-format
-msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode"
+msgid ""
+"usage: %s [options]\n"
+"where [options] are from\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1
+#: ../rpm-find-leaves:13
#, c-format
-msgid "Everything already installed"
-msgstr "semua telah terinstal"
+msgid " -h|--help - print this help message.\n"
+msgstr " -h|--help - cetak pesan pertolongan ini.\n"
+
+#: ../rpm-find-leaves:14
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -g [group] - restrict results to given group.\n"
+msgstr " --group - cetak grup tag: grup.\n"
+
+#: ../rpm-find-leaves:15
+#, fuzzy, c-format
+msgid " defaults is %s.\n"
+msgstr " --list - daftar paket tersedia.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.removemedia:1 ../urpmi.update:1
+#: ../urpm.pm:57
#, c-format
-msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
-msgstr " -c - bersihkan direktori cache header.\n"
+msgid "unknown protocol defined for %s"
+msgstr "protokol tak dikenal didefinisikan untuk %s"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:79
#, c-format
-msgid "using process %d for executing transaction"
+msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm.pm:95
#, c-format
-msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
-msgstr " --provides - cetak sediaan tag: semua sediaan.\n"
+msgid "unable to handle protocol: %s"
+msgstr "gagal menangani protokol: %s"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:137 ../urpm.pm:150 ../urpm.pm:163
#, c-format
-msgid "What is your choice? (1-%d) "
-msgstr "Pilihan Anda? (1-%d) "
+msgid "syntax error in config file at line %s"
+msgstr "salah syntax dlm file konfigurasi baris %s"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:174
#, c-format
-msgid "found %d headers in cache"
-msgstr "temukan %d header di cache"
+msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
+msgstr "media \"%s\" mencoba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:180
#, c-format
-msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
-msgstr "banyak paket dg nama file rpm sama \"%s\""
+msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
+msgstr "media \"%s\" mencoba memakai list yg telah dipakai, media diabaikan"
-#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:196
#, c-format
msgid ""
-" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n"
-" authentication (format is <user:password>).\n"
+"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
+"medium"
msgstr ""
-" --proxy-user - tentukan user dan katakunci utk otentikasi proxy\n"
-" (dg format <user:katakunci>).\n"
+"gagal pakai media \"%s\" sbg file list karena telah dipakai oleh media lain"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:202
#, c-format
-msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-msgstr "pembilasan kedua untuk menghitung ketergantungan\n"
+msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
+msgstr "\"%s\" telah dipakai, tak dapat digunakan utk media tak bernama"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:209
#, c-format
-msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
-msgstr "ambil file rpm [%s] ..."
+msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
+msgstr "media \"%s\" tak terpakai karena file daftar [%s] tak ada"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:213
#, c-format
-msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n"
-msgstr " --list-aliases - daftar alias paralel.\n"
+msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
+msgstr "gagal tentukan media file hdlist [%s] ini"
-#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpm.pm:222
#, c-format
-msgid "...retrieving failed: %s"
-msgstr "...gagal terambil: %s"
+msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
+msgstr "gagal mengakses file hdlist \"%s\", media diabaikan"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:224 ../urpm.pm:2343
#, c-format
-msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "gagal periksa file daftar \"%s\", media diabaikan"
+msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
+msgstr "gagal mengakses file list \"%s\", media diabaikan"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm.pm:249
#, c-format
-msgid ""
-" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
-msgstr ""
-" -o - operator OR biner, benar jika salah satu ekspresi benar.\n"
+msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
+msgstr "coba bypass media \"%s\", abaikan"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:257
#, c-format
-msgid "Package installation..."
-msgstr "Instalasi paket..."
+msgid ""
+"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
+"ignored"
+msgstr ""
+"media maya \"%s\" tak boleh menentukan file list/hdlist, media diabaikan"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:262
#, c-format
-msgid "invalid rpm file name [%s]"
-msgstr "nama file rpm [%s] tak berlaku"
+msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
+msgstr "media maya \"%s\" harus punya url jelas, media diabaikan"
-#: ../urpm/args.pm:1
+#: ../urpm.pm:271
#, c-format
-msgid "bad proxy declaration on command line\n"
-msgstr "deklarasi proxy buruk di baris perintah\n"
+msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr "gagal temukan file hdlist \"%s\", media diabaikan"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:278
#, c-format
-msgid "%d installation transactions failed"
-msgstr "transaksi instalasi %d gagal"
+msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr "gagal cari file daftar \"%s\", media diabaikan"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:301
#, c-format
-msgid ""
-"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
-"found)"
-msgstr ""
-"gagal mengakses media instalasi pertama (file Mandrake/base/hdlists tak "
-"ditemukan)"
+msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr "file list \"%s\" tak koheren, media diabaikan"
-#: ../urpm/msg.pm:1
+#: ../urpm.pm:309
#, c-format
-msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
-msgstr "Salah pilih, coba lagi\n"
+msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
+msgstr "gagal periksa file daftar \"%s\", media diabaikan"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:342
#, c-format
-msgid "Choose location to save file"
-msgstr ""
+msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
+msgstr "terlalu banyak titik sambung utk media removable \"%s\""
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm.pm:343
#, c-format
-msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
-msgstr " --summary - cetak ringkasan tag: ringkasan.\n"
+msgid "taking removable device as \"%s\""
+msgstr "ambil perangkat removable sbg \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1 ../urpme:1
+#: ../urpm.pm:347
#, c-format
-msgid "The following packages contain %s: %s"
-msgstr "Paket berikut berisi %s: %s"
-
-#: ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Install it"
-msgstr "Instalasi gagal"
+msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
+msgstr "pakai removable device lain [%s] untuk \"%s\""
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:352 ../urpm.pm:355
#, c-format
-msgid " --X - use X interface.\n"
-msgstr " --X - pakai antarmuka X.\n"
+msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
+msgstr "tak dapat mengambil nama path utk media removable \"%s\""
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:368
#, c-format
-msgid "One of the following packages is needed:"
-msgstr "Salah satu paket berikut dibutuhkan:"
+msgid "unable to write config file [%s]"
+msgstr "gagal tulis file konfigurasi [%s]"
-#: ../urpme:1
+#: ../urpm.pm:390
#, c-format
-msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)"
-msgstr ""
-"Paket berikut akan dihapus agar syarat ketergantungan terpenuhi (%d MB)"
+msgid "write config file [%s]"
+msgstr "tulis file konfigurasi [%s]"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:402
#, c-format
-msgid ""
-" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
-" X or text mode.\n"
+msgid "Can't use parallel mode with use-distrib mode"
msgstr ""
-" --best-output - pilih antarmuka terbaik menurut lingkungan:\n"
-" X atau mode teks.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:412
#, c-format
-msgid "Downloading package `%s'..."
-msgstr "Ambil paket `%s'..."
+msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
+msgstr "gagal menelaah \"%s\" di file [%s]"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:423
#, c-format
-msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
-msgstr ""
-"Apa yg dapat dilakukan dg file rpm biner saat menggunakan --install-src"
+msgid "examining parallel handler in file [%s]"
+msgstr "pemeriksaan handler paralel di file [%s]"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:433
#, c-format
-msgid ""
-" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
-msgstr " --auto-select - otomatis menyeleksi paket utk upgrade sistem.\n"
+msgid "found parallel handler for nodes: %s"
+msgstr "ditemukan handler paralel utk node: %s"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:437
#, c-format
-msgid "no package named %s"
-msgstr "tiada paket bernama %s"
+msgid "using associated media for parallel mode: %s"
+msgstr "gunakan media terkait utk mode paralel: %s"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:441
#, c-format
-msgid " -a - select all matches on command line.\n"
-msgstr " -a - pilih semua yg cocok dg baris perintah.\n"
+msgid "unable to use parallel option \"%s\""
+msgstr "gagal menggunakan opsi paralel \"%s\""
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:452
#, c-format
msgid ""
-"Installation failed, some files are missing:\n"
-"%s\n"
-"You may want to update your urpmi database"
+"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update or --parallel"
msgstr ""
-"Instalasi gagal, beberapa file hilanga.\n"
-"%s\n"
-"Anda mungkin perlu meng-update database urpmi"
+"--synthesis tak dapat dipakai dg --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
+"update atau --parallel"
-#: ../urpmi.removemedia:1
+#: ../urpm.pm:503 ../urpm.pm:529 ../urpm.pm:895 ../urpm.pm:906 ../urpm.pm:967
+#: ../urpm.pm:984 ../urpm.pm:1067 ../urpm.pm:1124 ../urpm.pm:1307
+#: ../urpm.pm:1415 ../urpm.pm:1519 ../urpm.pm:1525 ../urpm.pm:1626
+#: ../urpm.pm:1705 ../urpm.pm:1709
#, c-format
-msgid ""
-"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
-"where <name> is a medium name to remove.\n"
-msgstr ""
-"pemakaian: urpmi.removemedia [-a] <nama> ...\n"
-"<nama> adalah nama media yg akan dihapus.\n"
+msgid "examining synthesis file [%s]"
+msgstr "periksa file sintesa [%s]"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:507 ../urpm.pm:522 ../urpm.pm:535 ../urpm.pm:898 ../urpm.pm:909
+#: ../urpm.pm:973 ../urpm.pm:979 ../urpm.pm:1072 ../urpm.pm:1128
+#: ../urpm.pm:1311 ../urpm.pm:1419 ../urpm.pm:1513 ../urpm.pm:1531
+#: ../urpm.pm:1715
#, c-format
-msgid ""
-"The installation cannot continue because the following packages\n"
-"have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"%s\n"
-msgstr ""
-"Instalasi tak dapat dilanjutkan sebab paket berikut harus dihapus\n"
-"agar yang lain dapat di-upgrade:\n"
-"%s\n"
+msgid "examining hdlist file [%s]"
+msgstr "periksa baca file hdlist [%s]"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpm.pm:517 ../urpm.pm:902
#, c-format
-msgid "`with' missing for network media\n"
-msgstr "`with' tak tercantum utk media jaringan\n"
-
-#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -l - list files in package.\n"
-msgstr " --list - daftar paket tersedia.\n"
+msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
+msgstr "media maya \"%s\" bukan lokal, media diabaikan"
-#: ../urpme:1
+#: ../urpm.pm:545 ../urpm.pm:916 ../urpm.pm:992 ../urpm.pm:1076
+#: ../urpm.pm:1423
#, c-format
-msgid "unknown package"
-msgstr "paket tak dikenal"
+msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
+msgstr "masalah dalam membaca file sintesa/hdlist media \"%s\""
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:551 ../urpm.pm:1665
#, c-format
-msgid "Installation is possible"
-msgstr "Instalasi dimungkinkan"
+msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
+msgstr "pembilasan kedua untuk menghitung ketergantungan\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:563
#, c-format
-msgid ""
-"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Paket berikut harus dihapus agar yang lain dapat di-upgrade:\n"
-"%s"
+msgid "skipping package %s"
+msgstr "lewatkan paket %s"
-#: ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed "
-"(%d MB)"
-msgstr ""
-"Paket berikut akan di-install agar syarat ketergantungan terpenuhi (%d MB)"
+#: ../urpm.pm:572
+#, c-format
+msgid "would install instead of upgrade package %s"
+msgstr "paket %s akan diinstal, bukan diupgrade"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:583 ../urpm.pm:2139 ../urpm.pm:2202 ../urpm.pm:2779
+#: ../urpm.pm:2877
#, c-format
-msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
-msgstr "media \"%s\" tak terpakai karena file daftar [%s] tak ada"
+msgid "unable to open rpmdb"
+msgstr "gagal buka rpmdb"
-#: ../urpme:1 ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:622
#, c-format
-msgid " (y/N) "
-msgstr " (y/T) "
+msgid "medium \"%s\" already exists"
+msgstr "media \"%s\" telah ada"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpm.pm:629
#, c-format
-msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n"
-msgstr "gagal menambahkan update distribusi cooker\n"
+msgid "virtual medium need to be local"
+msgstr "media maya (virtual) harus lokal"
-#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:661
#, c-format
-msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr " -v - mode detil.\n"
+msgid "added medium %s"
+msgstr "media %s ditambahkan"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:677
#, c-format
-msgid "Initializing..."
-msgstr "Inisialisasi..."
+msgid "unable to access first installation medium"
+msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:681
#, c-format
-msgid " --list - list available packages.\n"
-msgstr " --list - daftar paket tersedia.\n"
+msgid "copying hdlists file..."
+msgstr "sedang menyalin file hdlist..."
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm.pm:683 ../urpm.pm:1007 ../urpm.pm:1096 ../urpm.pm:1159
+#: ../urpm.pm:1216 ../urpm.pm:1371 ../urpm.pm:1377
#, c-format
-msgid " --all - print all tags.\n"
-msgstr " --all - cetak semua tag.\n"
+msgid "...copying failed"
+msgstr "...copy gagal"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:683 ../urpm.pm:1007 ../urpm.pm:1100
#, c-format
-msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
-msgstr "media nonkoheren \"%s\" bertanda removable, seharusnya tidak"
+msgid "...copying done"
+msgstr "copy selesai"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:685 ../urpm.pm:704 ../urpm.pm:732
#, c-format
msgid ""
-"virtual medium \"%s\" should not have defined hdlist or list file, medium "
-"ignored"
+"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
+"found)"
msgstr ""
-"media maya \"%s\" tak boleh menentukan file list/hdlist, media diabaikan"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
-msgstr "sedang menghitung md5sum hdlist/sintesa source tersalin"
+"gagal mengakses media instalasi pertama (file Mandrake/base/hdlists tak "
+"ditemukan)"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:691
#, c-format
-msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n"
-msgstr " --excludepath - path pengecualian, dipisah oleh koma.\n"
+msgid "retrieving hdlists file..."
+msgstr "ambil file hdlist..."
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:698 ../urpm.pm:1405 ../urpm.pm:1950 ../urpm.pm:2652
+#: ../urpmi.addmedia:137
#, c-format
-msgid "Press Enter when ready..."
-msgstr "Tekan [Enter] jika siap.."
+msgid "...retrieving done"
+msgstr "pengambilan selesai"
-#: ../urpmi.removemedia:1
+#: ../urpm.pm:700 ../urpm.pm:1389 ../urpm.pm:1398 ../urpm.pm:1953
+#: ../urpm.pm:2654 ../urpmi:608 ../urpmi.addmedia:139
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"unknown options '%s'\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"opsi tak dikenal '%s'\n"
+msgid "...retrieving failed: %s"
+msgstr "...gagal terambil: %s"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:720
#, c-format
-msgid ""
-" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n"
-" are going to be installed or upgraded,\n"
-" default is %d.\n"
-msgstr ""
-" --split-level - split jadi transaksi kecil jika paket yg akan diinstal /\n"
-" upgrade lebih banyak daripada yg diberikan,\n"
-" standarnya %d.\n"
+msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
+msgstr "deskripsi hdlist \"%s\" di file hdlist tak berlaku"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:765
#, c-format
-msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\""
-msgstr "masalah dalam membaca file sintesa/hdlist media \"%s\""
+msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
+msgstr "sedang mencoba memilih media tak eksis \"%s\""
-#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:767
#, c-format
-msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --wget - pakai wget utk mengambil file jauh.\n"
+msgid "selecting multiple media: %s"
+msgstr "memilih media majemuk: %s"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:767
#, c-format
-msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
-msgstr " -p - izinkan search di provides utk mencari paket.\n"
+msgid "\"%s\""
+msgstr "\"%s\""
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:783
#, c-format
-msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n"
-msgstr " --list-nodes - daftar node tersedia saat menggunakan --parallel.\n"
+msgid "removing medium \"%s\""
+msgstr "hapus media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:943
#, c-format
-msgid "building hdlist [%s]"
-msgstr "bangun hdlist [%s]"
+msgid ""
+"unable to access medium \"%s\",\n"
+"this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
+"medium."
+msgstr ""
+"akses media \"%s\" gagal,\n"
+"ini bisa terjadi jika Anda me-mount direktori secara manual saat membuat "
+"media."
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:996
#, c-format
msgid ""
-" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n"
-" packages that leads to remove.\n"
+"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
+"ignored"
msgstr ""
-" --keep - sebisa mungkin menjaga paket, tolak permintaan paket yg\n"
-" bisa menghapus paket yg sudah ada.\n"
+"media maya \"%s\" harus punya source hdlist/sintesa yg valid, media diabaikan"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1004
#, c-format
-msgid "examining MD5SUM file"
-msgstr "periksa file MD5SUM"
+msgid "copying description file of \"%s\"..."
+msgstr "file deskripsi \"%s\" sedang disalin"
-#: ../_irpm:1
+#: ../urpm.pm:1027 ../urpm.pm:1267
#, c-format
-msgid "%s: command not found\n"
-msgstr "%s: perintah tak tercari\n"
+msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "sedang menghitung md5sum hdlist source (atau sintesa)"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1038 ../urpm.pm:1278
#, c-format
-msgid "unable to register rpm file"
-msgstr "registrasi file rpm gagal"
+msgid "examining MD5SUM file"
+msgstr "periksa file MD5SUM"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1092
#, c-format
-msgid ""
-" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
-" dependencies checking.\n"
-msgstr ""
-" --allow-nodeps - izinkan meminta user utk menginstal paket tanpa\n"
-" mencek ketergantungan.\n"
+msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
+msgstr "sedang menyalin sumber/sintesa hdlist \"%s\"..."
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "unable to handle protocol: %s"
-msgstr "gagal menangani protokol: %s"
+#: ../urpm.pm:1105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)"
+msgstr "wget [%s] gagal (mungkin wget hilang?)"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1109
#, c-format
-msgid "retrieving hdlists file..."
-msgstr "ambil file hdlist..."
+msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "sedang menghitung md5sum hdlist/sintesa source tersalin"
-#: ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "Yes, really install it"
-msgstr ""
+#: ../urpm.pm:1111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)"
+msgstr "gagal salin [%s]"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1132 ../urpm.pm:1315 ../urpm.pm:1629
#, c-format
-msgid "added medium %s"
-msgstr "media %s ditambahkan"
+msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
+msgstr "sulit membaca file sintesa hdlist utk media \"%s\""
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1174
#, c-format
-msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
-msgstr " --noclean - jaga rpm tak dipakai di cache.\n"
+msgid "reading rpm files from [%s]"
+msgstr "baca file rpm dari [%s]"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1199
#, c-format
-msgid ""
-"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
-msgstr "transaksi utk instalasi di %s (hapus=%d, instal=%d, upgrade=%d)"
+msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
+msgstr "gagal baca file rpm dari [%s]: %s"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1204
#, c-format
-msgid "md5sum mismatch"
-msgstr "md5sum tak cocok"
+msgid "no rpm files found from [%s]"
+msgstr "tiada file rpm tertemukan dari [%s]"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1333
#, c-format
-msgid "syntax error in config file at line %s"
-msgstr "salah syntax dlm file konfigurasi baris %s"
+msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
+msgstr "ambil hdlist source (atau sintesa) \"%s\"..."
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1356
#, c-format
-msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
-msgstr " nama atau file rpm yg tertera pada baris perintah akan diinstal.\n"
+msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
+msgstr "ditemukan hdlist (atau sintesa) terselidik sbg %s"
-#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1396
#, c-format
-msgid ""
-" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
-" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
-msgstr ""
-" --proxy - gunakan proksi HTTP tertentu, nomor port dianggap\n"
-" 1080 secara standar (dg format <hostproxy[:port]>).\n"
+msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
+msgstr "hitung md5sum hdlist source (atau sintesa) yg diambil"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1398
#, c-format
-msgid "in order to install %s"
-msgstr "utk instalasi %s"
+msgid "md5sum mismatch"
+msgstr "md5sum tak cocok"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1483
#, c-format
-msgid "relocated %s entries in depslist"
-msgstr "%s entri di depslist direlokasikan"
+msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed"
+msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesa) source"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm.pm:1490
#, c-format
-msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
-msgstr ""
-" -i - abaikan perbedaan huruf besar/kecil dlm tiap pola.\n"
+msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
+msgstr "file hdlist utk media \"%s\" tak ditemukan"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1501 ../urpm.pm:1555
#, c-format
-msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
-msgstr "gagal membuat direktori [%s] untuk laporan kutu"
+msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
+msgstr "file [%s] telah dipakai dalam media yang sama \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1541
#, c-format
-msgid "would install instead of upgrade package %s"
-msgstr "paket %s akan diinstal, bukan diupgrade"
+msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
+msgstr "gagal olah file hdlist \"%s\""
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpm.pm:1579
#, c-format
-msgid "retrieving mirrors at %s ..."
-msgstr "ambil mirror di %s ..."
+msgid "unable to write list file of \"%s\""
+msgstr "gagal baca file list \"%s\""
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm.pm:1586
#, c-format
-msgid " --url - print tag url: url.\n"
-msgstr " --url - cetak tag url: url.\n"
+msgid "writing list file for medium \"%s\""
+msgstr "penulisan file list media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1588
#, c-format
-msgid "unknown protocol defined for %s"
-msgstr "protokol tak dikenal didefinisikan untuk %s"
+msgid "nothing written in list file for \"%s\""
+msgstr "tak ada yg ditulis dlm file daftar \"%s\""
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1603
#, c-format
-msgid " -r - print version and release with name also.\n"
-msgstr " -r - juga cetak versi dan release dg nama.\n"
+msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
+msgstr "periksa file pubkey \"%s\"..."
-#: ../urpmf:1
-#, c-format
-msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
-msgstr " --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa.\n"
+#: ../urpm.pm:1610
+#, fuzzy, c-format
+msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\""
+msgstr "gagal impor file pubkey \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1613
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" already exists"
-msgstr "media \"%s\" telah ada"
+msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
+msgstr "gagal impor file pubkey \"%s\""
-#: ../_irpm:1
+#: ../urpm.pm:1679
#, c-format
-msgid "installing %s\n"
-msgstr "instalasi %s\n"
+msgid "reading headers from medium \"%s\""
+msgstr "baca header dari media \"%s\""
-#: ../urpmi.update:1
+#: ../urpm.pm:1684
#, c-format
-msgid ""
-"the entry to update is missing\n"
-"(one of %s)\n"
-msgstr ""
-"masukan update hilang\n"
-"(satu dari %s)\n"
+msgid "building hdlist [%s]"
+msgstr "bangun hdlist [%s]"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1696 ../urpm.pm:1725 ../urpmi:355
#, c-format
-msgid "trying to promote %s"
-msgstr "promosikan %s"
+msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
+msgstr "bangun file sintesa hdlist utk media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1745
#, c-format
-msgid "unable to remove package %s"
-msgstr "paket %s tak dapat dihapus"
+msgid "found %d headers in cache"
+msgstr "temukan %d header di cache"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1749
#, c-format
-msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\""
-msgstr "sulit membaca file sintesa hdlist utk media \"%s\""
+msgid "removing %d obsolete headers in cache"
+msgstr "hapus %d header kadaluarsa dlm cache"
-#: ../urpmi.removemedia:1
+#: ../urpm.pm:1893
#, c-format
-msgid ""
-"the entry to remove is missing\n"
-"(one of %s)\n"
-msgstr ""
-"masukan utk penghapusan hilang\n"
-"(satu dari %s)\n"
+msgid "mounting %s"
+msgstr "gandeng %s"
-#: ../urpmi.removemedia:1
+#: ../urpm.pm:1906
#, c-format
-msgid " -a - select all media.\n"
-msgstr " -a - pilih semua media.\n"
+msgid "unmounting %s"
+msgstr "lepas mount %s"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1928
#, c-format
-msgid "Missing signature (%s)"
-msgstr "Tanda tangan hilang (%s)"
+msgid "relocated %s entries in depslist"
+msgstr "%s entri di depslist direlokasikan"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1929
#, c-format
-msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
-msgstr "gagal baca file rpm dari [%s]: %s"
+msgid "no entries relocated in depslist"
+msgstr "tiada entri di depslist direlokasikan"
-#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:1942
#, c-format
-msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n"
-msgstr " --parallel - urpmi tersebar di antara mesin-mesin alias.\n"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)"
-msgstr "wget [%s] gagal (mungkin wget hilang?)"
+msgid "invalid rpm file name [%s]"
+msgstr "nama file rpm [%s] tak berlaku"
-#: ../urpmi.update:1
+#: ../urpm.pm:1948
#, c-format
-msgid " --update - update only update media.\n"
-msgstr " --update - update hanya media update.\n"
+msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
+msgstr "ambil file rpm [%s] ..."
-#: ../_irpm:1 ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:1955 ../urpm.pm:2821
#, c-format
-msgid " (Y/n) "
-msgstr " (Y/t) "
-
-#: ../rpm-find-leaves:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -g [group] - restrict results to given group.\n"
-msgstr " --group - cetak grup tag: grup.\n"
+msgid "unable to access rpm file [%s]"
+msgstr "gagal akses file rpm [%s]"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1960
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" trying to use an already used list, medium ignored"
-msgstr "media \"%s\" mencoba memakai list yg telah dipakai, media diabaikan"
+msgid "unable to register rpm file"
+msgstr "registrasi file rpm gagal"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:1963
#, c-format
-msgid "malformed input: [%s]"
-msgstr "input cacat: [%s]"
+msgid "error registering local packages"
+msgstr "salah registrasi paket lokal"
-#: ../urpme:1
+#: ../urpm.pm:2076
#, c-format
-msgid "removing package %s will break your system"
-msgstr "sistem akan rusak jika paket %s dihapus"
+msgid "no package named %s"
+msgstr "tiada paket bernama %s"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:2079 ../urpme:88
#, c-format
-msgid " --list-media - list available media.\n"
-msgstr " --list-media - daftar media tersedia.\n"
+msgid "The following packages contain %s: %s"
+msgstr "Paket berikut berisi %s: %s"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:2280 ../urpm.pm:2324 ../urpm.pm:2350
#, c-format
-msgid ""
-"Some package requested cannot be installed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Beberapa paket tak dapat diinstal:\n"
-"%s"
+msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
+msgstr "banyak paket dg nama file rpm sama \"%s\""
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:2335
#, c-format
-msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
-msgstr "Instalasi paket `%s' (%s/%s)..."
+msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
+msgstr "gagal olah dg benar [%s] pada nilai \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:2362
#, c-format
-msgid "no entries relocated in depslist"
-msgstr "tiada entri di depslist direlokasikan"
+msgid ""
+"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
+" mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method"
+msgstr ""
+"media \"%s\" menggunakan file daftar yg tak berlaku:\n"
+" mirror mungkin tak up-to-date, coba gunakan metode alternatif"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:2366
#, c-format
-msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n"
-msgstr " --install-src - instal hanya paket source (tanpa kode biner).\n"
+msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
+msgstr "media \"%s\" tak mendefinisikan lokasi file rpm"
-#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:2378
#, c-format
-msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
-msgstr " --curl - pakai curl utk mengambil file jauh.\n"
+msgid "package %s is not found."
+msgstr "paket %s tak tertemukan."
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm.pm:2418 ../urpm.pm:2433 ../urpm.pm:2457 ../urpm.pm:2472
#, c-format
-msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
-msgstr " -e - cakup kode perl secara langsung sbg perl -e.\n"
+msgid "urpmi database locked"
+msgstr "database urpmi terkunci"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:2524 ../urpm.pm:2527 ../urpm.pm:2557
#, c-format
-msgid "do you agree ?"
-msgstr "setuju ?"
+msgid "medium \"%s\" is not selected"
+msgstr "media \"%s\" tak dipilih"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:2553
#, c-format
-msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "file list \"%s\" tak koheren, media diabaikan"
+msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
+msgstr "gagal baca file rpm [%s] dari media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1 ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpm.pm:2561
#, c-format
-msgid "...retrieving done"
-msgstr "pengambilan selesai"
+msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
+msgstr "media nonkoheren \"%s\" bertanda removable, seharusnya tidak"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:2574
#, c-format
-msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
-msgstr "tambah paket %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgid "unable to access medium \"%s\""
+msgstr "gagal akses media \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:2635
#, c-format
-msgid "skipping package %s"
-msgstr "lewatkan paket %s"
+msgid "malformed input: [%s]"
+msgstr "input cacat: [%s]"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:2642
#, c-format
-msgid "Invalid signature (%s)"
-msgstr "Tanda tangan tak berlaku (%s)"
+msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
+msgstr "ambil file rpm dari media \"%s\"..."
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:2719 ../urpmi:686
#, c-format
-msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
-msgstr " dicarikan nama atau file rpm yg tertera pada baris perintah.\n"
+msgid "Preparing..."
+msgstr "Persiapan..."
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:2752
#, c-format
-msgid ""
-"urpmi version %s\n"
-"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"usage:\n"
+msgid "using process %d for executing transaction"
msgstr ""
-"urpmi versi %s\n"
-"Hakcipta (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"Ini software gratis dan boleh disebar sesuai lisensi publik GNU.\n"
-"\n"
-"pemakaian:\n"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\""
-msgstr "gagal olah dg benar [%s] pada nilai \"%s\""
-#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:2783
#, c-format
-msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
-msgstr ""
-" --excludemedia - jangan pakai media yg diberikan (pisahkan dg koma).\n"
+msgid ""
+"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
+msgstr "transaksi utk instalasi di %s (hapus=%d, instal=%d, upgrade=%d)"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:2786
#, c-format
-msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
-msgstr "gagal tentukan media file hdlist [%s] ini"
+msgid "unable to create transaction"
+msgstr "gagal membuat transaksi"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:2794
#, c-format
-msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
-msgstr "gagal olah file hdlist \"%s\""
+msgid "removing package %s"
+msgstr "paket %s sedang dihapus"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:2796
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" trying to use an already used hdlist, medium ignored"
-msgstr "media \"%s\" mencoba memakai hdlist yg telah dipakai, media diabaikan"
+msgid "unable to remove package %s"
+msgstr "paket %s tak dapat dihapus"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:2806
#, c-format
-msgid "due to conflicts with %s"
-msgstr "karena konflik dg %s"
+msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
+msgstr "tambah paket %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:2809
#, c-format
-msgid "removing %d obsolete headers in cache"
-msgstr "hapus %d header kadaluarsa dlm cache"
+msgid "unable to install package %s"
+msgstr "gagal menginstal paket %s"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpm.pm:3009 ../urpm.pm:3042
#, c-format
-msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
-msgstr "gagal update media \"%s\"\n"
+msgid "due to missing %s"
+msgstr "karena %s hilang"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:3010 ../urpm.pm:3040
#, c-format
-msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
-msgstr "Coba instalasi tanpa cek ketergantungan? (y/T) "
+msgid "due to unsatisfied %s"
+msgstr "karena %s tak dipenuhi"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:3011
#, c-format
-msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored"
-msgstr "media maya \"%s\" bukan lokal, media diabaikan"
+msgid "trying to promote %s"
+msgstr "promosikan %s"
-#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:3012
#, c-format
-msgid "Preparing..."
-msgstr "Persiapan..."
-
-#: ../rpm-find-leaves:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " defaults is %s.\n"
-msgstr " --list - daftar paket tersedia.\n"
+msgid "in order to keep %s"
+msgstr "utk menjaga %s"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm.pm:3035
#, c-format
-msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
-msgstr "pakai removable device lain [%s] untuk \"%s\""
+msgid "in order to install %s"
+msgstr "utk instalasi %s"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpm.pm:3047
#, c-format
-msgid ""
-" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
-" hdlist file.\n"
-msgstr ""
-" --no-probe - jangan coba cari file hdlist / sintesa.\n"
-"\n"
+msgid "due to conflicts with %s"
+msgstr "karena konflik dg %s"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:3049
#, c-format
-msgid " -P - do not search in provides to find package.\n"
-msgstr " -P - jangan cari di provides utk mencari paket.\n"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)"
-msgstr "gagal salin [%s]"
+msgid "unrequested"
+msgstr "tak diminta"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpm.pm:3065
#, c-format
-msgid ""
-" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n"
-" This permit to querying a distro.\n"
-msgstr ""
+msgid "Invalid signature (%s)"
+msgstr "Tanda tangan tak berlaku (%s)"
-#: ../rpm-find-leaves:1
+#: ../urpm.pm:3092
#, c-format
-msgid ""
-"usage: %s [options]\n"
-"where [options] are from\n"
-msgstr ""
+msgid "Invalid Key ID (%s)"
+msgstr "Kunci ID Tak Berlaku (%s)"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpm.pm:3094
#, c-format
-msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
-msgstr " --clean - hapus rpm dari cache sebelum hal-hal yg lain.\n"
+msgid "Missing signature (%s)"
+msgstr "Tanda tangan hilang (%s)"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm/args.pm:86 ../urpm/args.pm:92
#, c-format
-msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
-msgstr "\"%s\" telah dipakai, tak dapat digunakan utk media tak bernama"
+msgid "bad proxy declaration on command line\n"
+msgstr "deklarasi proxy buruk di baris perintah\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpm/args.pm:220
#, c-format
-msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
-msgstr " --conflicts - cetak konflik tag: semua konflik.\n"
+msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
+msgstr "urpmq: tak dapat membaca file rpm \"%s\"\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpm/msg.pm:80
#, c-format
-msgid ""
-"virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium "
-"ignored"
-msgstr ""
-"media maya \"%s\" harus punya source hdlist/sintesa yg valid, media diabaikan"
+msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
+msgstr "Salah pilih, coba lagi\n"
-#: ../urpme:1
+#: ../urpme:36
#, c-format
msgid ""
"urpme version %s\n"
@@ -897,638 +811,683 @@ msgstr ""
"\n"
"pemakaian:\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpme:41 ../urpmf:32 ../urpmi:77 ../urpmi.addmedia:47
+#: ../urpmi.removemedia:36 ../urpmi.update:30 ../urpmq:43
+#, c-format
+msgid " --help - print this help message.\n"
+msgstr " --help - cetak pesan pertolongan ini.\n"
+
+#: ../urpme:42 ../urpmi:83
+#, c-format
+msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
+msgstr " --auto - seleksi otomatis paket pilihan.\n"
+
+#: ../urpme:43 ../urpmi:124
#, c-format
msgid ""
-"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
-"where <url> is one of\n"
-" file://<path>\n"
-" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
-"hdlist>\n"
-" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
-" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
-" removable://<path>\n"
-"\n"
-"and [options] are from\n"
+" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
msgstr ""
-"pemakaian: urpmi.addmedia [opsi] <nama> <url> [with <path_relatif>]\n"
-"keterangan: <url> adalah\n"
-" file://<path>\n"
-" ftp://<login>:<sandi>@<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n"
-" ftp://<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n"
-" http://<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n"
-" removable://<path>\n"
-"\n"
-"dan [opsi] dari\n"
+" --test - verifikasi apakah instalasi dapat dilaksanakan dg benar.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpme:44 ../urpmi:97 ../urpmq:63
#, c-format
-msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr "sedang menyalin sumber/sintesa hdlist \"%s\"..."
+msgid ""
+" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
+msgstr " --force - paksa instal meski bbrp paket tak ada.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpme:45 ../urpmi:102 ../urpmq:64
#, c-format
-msgid "...copying done"
-msgstr "copy selesai"
+msgid " --parallel - distributed urpmi across machines of alias.\n"
+msgstr " --parallel - urpmi tersebar di antara mesin-mesin alias.\n"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "unable to use parallel option \"%s\""
-msgstr "gagal menggunakan opsi paralel \"%s\""
+#: ../urpme:46 ../urpmi:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --root - use another root for rpm installation.\n"
+msgstr " --curl - pakai curl utk mengambil file jauh.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpme:47
#, c-format
msgid ""
-"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n"
-" mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method"
+" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
+" to (un)install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
-"media \"%s\" menggunakan file daftar yg tak berlaku:\n"
-" mirror mungkin tak up-to-date, coba gunakan metode alternatif"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpme:49 ../urpmi:133 ../urpmq:76
#, c-format
-msgid "unable to access first installation medium"
-msgstr "gagal mengakses media instalasi pertama"
+msgid " -v - verbose mode.\n"
+msgstr " -v - mode detil.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpme:50
#, c-format
-msgid "virtual medium need to be local"
-msgstr "media maya (virtual) harus lokal"
+msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
+msgstr " -a - pilih semua paket yg cocok dg ekspresi.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpme:83
#, c-format
-msgid "error registering local packages"
-msgstr "salah registrasi paket lokal"
+msgid "unknown packages"
+msgstr "paket tak dikenal"
-#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
+#: ../urpme:83
#, c-format
-msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n"
-msgstr " --limit-rate - batasi laju download.\n"
+msgid "unknown package"
+msgstr "paket tak dikenal"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpme:93
#, c-format
-msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
-msgstr "ditemukan hdlist (atau sintesa) terselidik sbg %s"
+msgid "removing package %s will break your system"
+msgstr "sistem akan rusak jika paket %s dihapus"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpme:95
#, c-format
-msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed"
-msgstr "gagal mengambil hdlist (atau sintesa) source"
+msgid "Nothing to remove"
+msgstr "Tiada yang dihapus"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpme:99
#, c-format
-msgid "no rpm files found from [%s]"
-msgstr "tiada file rpm tertemukan dari [%s]"
+msgid "Checking to remove the following packages"
+msgstr "Cek penghapusan paket berikut"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpme:106
#, c-format
-msgid "nothing written in list file for \"%s\""
-msgstr "tak ada yg ditulis dlm file daftar \"%s\""
+msgid "To satisfy dependencies, the following packages will be removed (%d MB)"
+msgstr ""
+"Paket berikut akan dihapus agar syarat ketergantungan terpenuhi (%d MB)"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpme:108 ../urpmi:471 ../urpmi:632
#, c-format
-msgid "The following packages have bad signatures"
-msgstr "Paket berikut berisi tandatangan tak benar"
+msgid " (y/N) "
+msgstr " (y/T) "
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpme:111 ../urpmi:675
#, c-format
-msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)"
-msgstr "sedang menghitung md5sum hdlist source (atau sintesa)"
+msgid "removing %s"
+msgstr "hapus %s"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpme:115
#, c-format
-msgid " -c - complete output with package to be removed.\n"
-msgstr " -c - keluaran lengkap dg paket yg akan dihapus.\n"
+msgid "Removing failed"
+msgstr "Gagal dihapus"
+
+#: ../urpmf:27
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"urpmf version %s\n"
+"Copyright (C) 2002-2004 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmf versi %s\n"
+"Hakcipta (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Ini adalah perangkat lunak gratis dan boleh disebar sesuai GNU GPL.\n"
+"\n"
+"pemakaian:\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmf:33 ../urpmi:78 ../urpmq:44
#, c-format
-msgid "unable to install package %s"
-msgstr "gagal menginstal paket %s"
+msgid " --update - use only update media.\n"
+msgstr " --update - pakai hanya media update.\n"
+
+#: ../urpmf:34 ../urpmi:79 ../urpmq:45
+#, c-format
+msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
+msgstr " --media - pakai hanya media yg diberikan, dipisahkan koma.\n"
+
+#: ../urpmf:35 ../urpmi:80 ../urpmq:46
+#, c-format
+msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
+msgstr ""
+" --excludemedia - jangan pakai media yg diberikan (pisahkan dg koma).\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:36 ../urpmi:81 ../urpmq:47
#, c-format
msgid ""
-" --allow-force - allow asking user to install packages without\n"
-" dependencies checking and integrity.\n"
+" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
msgstr ""
-" --allow-force - izinkan meminta user menginstal paket tanpa\n"
-" mencek ketergantungan dan integritas.\n"
+" --sortmedia - sortir media menurut substring yg dipisahkan dg koma.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:37 ../urpmq:48
#, c-format
-msgid "Save file"
+msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - gunakan synthesis yang diberikan, bukan db urpmi.\n"
+
+#: ../urpmf:38
+#, c-format
+msgid " --verbose - verbose mode.\n"
+msgstr " --verbose - mode detil.\n"
+
+#: ../urpmf:39
+#, c-format
+msgid ""
+" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
+"command\n"
+" line, incompatible with interactive mode).\n"
msgstr ""
+" --quiet - jangan cetak nama tag (standar jika tiada tag pada baris\n"
+" perintah, tak kompatibel dg mode interaktif).\n"
-#: ../urpm/args.pm:1
+#: ../urpmf:41
#, c-format
-msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
-msgstr "urpmq: tak dapat membaca file rpm \"%s\"\n"
+msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
+msgstr " --uniq - jangan cetak baris identik.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmf:42
#, c-format
-msgid "unable to write config file [%s]"
-msgstr "gagal tulis file konfigurasi [%s]"
+msgid " --all - print all tags.\n"
+msgstr " --all - cetak semua tag.\n"
-#: ../urpme:1
+#: ../urpmf:43
#, c-format
-msgid " -a - select all packages matching expression.\n"
-msgstr " -a - pilih semua paket yg cocok dg ekspresi.\n"
+msgid " --group - print tag group: group.\n"
+msgstr " --group - cetak grup tag: grup.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmf:44
#, c-format
-msgid "Invalid Key ID (%s)"
-msgstr "Kunci ID Tak Berlaku (%s)"
+msgid " --size - print tag size: size.\n"
+msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran.\n"
-#: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmf:45
#, c-format
-msgid ""
-" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
-msgstr " --force - paksa instal meski bbrp paket tak ada.\n"
+msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
+msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmf:46
#, c-format
-msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
-msgstr "tak dapat mengambil nama path utk media removable \"%s\""
+msgid " --summary - print tag summary: summary.\n"
+msgstr " --summary - cetak ringkasan tag: ringkasan.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmf:47
#, c-format
-msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
-msgstr " --probe-synthesis - coba cari dan gunakan file sintesa.\n"
+msgid " --description - print tag description: description.\n"
+msgstr " --description - cetak penjelasan tag: penjelasan.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:48
#, c-format
-msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - gunakan sintesa yang diberikan, bukan db urpmi.\n"
+msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
+msgstr " --sourcerpm - cetak sourcerpm tag: rpm source.\n"
-#: ../urpmi.update:1
+#: ../urpmf:49
#, c-format
-msgid " --force-key - force update of gpg key.\n"
-msgstr ""
+msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
+msgstr " --packager - cetak pemaket tag: pemaket.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmf:50
#, c-format
-msgid "<relative path of hdlist> missing\n"
-msgstr "<path relatif hdlist> hilang\n"
+msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
+msgstr " --buildhost - cetak buildhost tag: host pembangun.\n"
-#: ../urpme:1
+#: ../urpmf:51
#, c-format
-msgid "Checking to remove the following packages"
-msgstr "Cek penghapusan paket berikut"
+msgid " --url - print tag url: url.\n"
+msgstr " --url - cetak tag url: url.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmf:52
#, c-format
-msgid "unrequested"
-msgstr "tak diminta"
+msgid " --provides - print tag provides: all provides.\n"
+msgstr " --provides - cetak sediaan tag: semua sediaan.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmf:53
#, c-format
-msgid "unable to access rpm file [%s]"
-msgstr "gagal akses file rpm [%s]"
+msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
+msgstr " --requires - cetak kebutuhan tag: semua kebutuhan.\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmf:54
#, c-format
msgid " --files - print tag files: all files.\n"
msgstr " --files - cetak file tag: semua file.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmf:55
#, c-format
-msgid "unable to parse \"%s\" in file [%s]"
-msgstr "gagal menelaah \"%s\" di file [%s]"
+msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
+msgstr " --conflicts - cetak konflik tag: semua konflik.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:56
#, c-format
-msgid "Do you want to continue installation ?"
-msgstr "Teruskan instalasi ?"
+msgid " --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes.\n"
+msgstr " --obsoletes - cetak kadaluarsa tag: semua kadaluarsa.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmf:57 ../urpmi:117 ../urpmq:73
#, c-format
-msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "gagal baca file rpm [%s] dari media \"%s\""
+msgid ""
+" --env - use specific environment (typically a bug\n"
+" report).\n"
+msgstr " --env - gunakan lingkungan khusus (umumnya laporan kutu).\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:59
#, c-format
-msgid ""
-" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
-" to install a chroot with --root option.\n"
+msgid " -i - ignore case distinctions in every pattern.\n"
msgstr ""
+" -i - abaikan perbedaan huruf besar/kecil dlm tiap pola.\n"
-#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1
+#: ../urpmf:60 ../urpmq:88
#, c-format
-msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr "bangun file sintesa hdlist utk media \"%s\""
-
-#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -i - print useful information in human readable form.\n"
-msgstr " -i - cetak info penting dalam format yg dapat dibaca.\n"
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+msgstr " -f - cetak versi, release dan arch dg nama.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmf:61
#, c-format
-msgid ""
-" --version - use specified distribution version, the default is taken\n"
-" from the version of the distribution told by the\n"
-" installed mandrake-release package.\n"
-msgstr ""
-" --version - pakai versi distribusi yg ditentukan, standarnya diambil\n"
-" dari versi distribusi paket mandrake-release terinstal.\n"
+msgid " -e - include perl code directly as perl -e.\n"
+msgstr " -e - cakup kode perl secara langsung sbg perl -e.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmf:62
#, c-format
msgid ""
-" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
-" %s\n"
+" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
msgstr ""
-" --from - gunakan url yg ditunjuk utk daftar mirror, aslinya\n"
-" %s\n"
+" -a - operator AND biner, benar jika kedua ekspresi benar.\n"
-#: ../urpme:1
+#: ../urpmf:63
#, c-format
msgid ""
-" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
-" to (un)install a chroot with --root option.\n"
+" -o - binary OR operator, true if one expression is true.\n"
msgstr ""
+" -o - operator OR biner, benar jika salah satu ekspresi benar.\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmf:64
#, c-format
msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
msgstr " ! - NOT uner, benar jika ekspresi = salah.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:65
#, c-format
-msgid ""
-"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report "
-"or delete it"
-msgstr ""
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "unmounting %s"
-msgstr "lepas mount %s"
-
-#: ../urpmi.update:1
-#, c-format
-msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
-msgstr "tak ada update (pakailah urpmi.addmedia utk tambah media)\n"
+msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
+msgstr " ( - tanda kurung kiri utk membuka ekspresi grup.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:66
#, c-format
-msgid " %s%% completed, speed = %s"
-msgstr " %s%% selesai, kecepatan = %s"
+msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
+msgstr " ) - tanda kurung kanan utk menutup ekspresi grup.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:114
#, c-format
-msgid "restarting urpmi"
+msgid ""
+"callback is :\n"
+"%s\n"
msgstr ""
+"callback adalah :\n"
+"%s\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmf:119 ../urpmi:249 ../urpmq:111
#, c-format
-msgid "examining synthesis file [%s]"
-msgstr "periksa file sintesa [%s]"
+msgid "using specific environment on %s\n"
+msgstr "gunakan lingkungan spesifik di %s\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmf:150
#, c-format
-msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
-msgstr "Coba instalasi lebih keras (--force)? (y/T) "
+msgid ""
+"Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return any "
+"result\n"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:72
#, c-format
-msgid "...copying failed"
-msgstr "...copy gagal"
+msgid ""
+"urpmi version %s\n"
+"Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
+msgstr ""
+"urpmi versi %s\n"
+"Hakcipta (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Ini software gratis dan boleh disebar sesuai lisensi publik GNU.\n"
+"\n"
+"pemakaian:\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:82
#, c-format
-msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "gagal mengakses file hdlist \"%s\", media diabaikan"
+msgid " --synthesis - use the given synthesis instead of urpmi db.\n"
+msgstr " --synthesis - gunakan sintesa yang diberikan, bukan db urpmi.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi:84 ../urpmq:49
#, c-format
-msgid " -q - quiet mode.\n"
-msgstr " -q - mode diam.\n"
+msgid ""
+" --auto-select - automatically select packages to upgrade the system.\n"
+msgstr " --auto-select - otomatis menyeleksi paket utk upgrade sistem.\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi:85
#, c-format
-msgid " --verbose - verbose mode.\n"
-msgstr " --verbose - mode detil.\n"
+msgid ""
+" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the "
+"installation.\n"
+msgstr " --no-uninstall - jangan tanya uninstal paket, batalkan instalasi.\n"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:86 ../urpmq:51
#, c-format
msgid ""
-" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
+" --keep - keep existing packages if possible, reject requested\n"
+" packages that leads to remove.\n"
msgstr ""
-" --sources - beri semua paket source sebelum download (hanya only).\n"
+" --keep - sebisa mungkin menjaga paket, tolak permintaan paket yg\n"
+" bisa menghapus paket yg sudah ada.\n"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:88
#, c-format
msgid ""
-" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
-" stdout (root only).\n"
+" --split-level - split in small transaction if more than given packages\n"
+" are going to be installed or upgraded,\n"
+" default is %d.\n"
msgstr ""
-" --headers - keluarkan header packet terdaftar dari dalam db urpmi ke\n"
-" stdout (hanya root).\n"
-
-#: ../urpme:1
-#, c-format
-msgid "unknown packages"
-msgstr "paket tak dikenal"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "selecting multiple media: %s"
-msgstr "memilih media majemuk: %s"
+" --split-level - split jadi transaksi kecil jika paket yg akan diinstal /\n"
+" upgrade lebih banyak daripada yg diberikan,\n"
+" standarnya %d.\n"
-#: ../urpmf:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmi:91
#, c-format
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
-msgstr " -f - cetak versi, release dan arch dg nama.\n"
+msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
+msgstr " --split-length - panjang transaksi kecil, standarnya %d.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:92 ../urpmq:50
#, c-format
-msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\""
-msgstr "file [%s] telah dipakai dalam media yang sama \"%s\""
+msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
+msgstr " --fuzzy - lakukan pencarian fuzzy (sama dengan -y).\n"
-#: ../urpmi.removemedia:1
+#: ../urpmi:93 ../urpmq:59
#, c-format
-msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
-msgstr "tak ada penghapusan (pakailah urpmi.addmedia utk tambah media)\n"
+msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
+msgstr " --src - paket berikut adalah paket sumber (sama dg -s).\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:94
#, c-format
-msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "gagal cari file daftar \"%s\", media diabaikan"
+msgid " --install-src - install only source package (no binaries).\n"
+msgstr " --install-src - instal hanya paket source (tanpa kode biner).\n"
-#: ../rpm-find-leaves:1
+#: ../urpmi:95
#, c-format
-msgid " -h|--help - print this help message.\n"
-msgstr " -h|--help - cetak pesan pertolongan ini.\n"
+msgid " --clean - remove rpm from cache before anything else.\n"
+msgstr " --clean - hapus rpm dari cache sebelum hal-hal yg lain.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:96
#, c-format
-msgid "found parallel handler for nodes: %s"
-msgstr "ditemukan handler paralel utk node: %s"
+msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
+msgstr " --noclean - jaga rpm tak dipakai di cache.\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi:98
#, c-format
msgid ""
-"callback is :\n"
-"%s\n"
+" --allow-nodeps - allow asking user to install packages without\n"
+" dependencies checking.\n"
msgstr ""
-"callback adalah :\n"
-"%s\n"
-
-#: ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
-msgstr " -R - apa yg memerlukan paket ini.\n"
+" --allow-nodeps - izinkan meminta user utk menginstal paket tanpa\n"
+" mencek ketergantungan.\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi:100
#, c-format
msgid ""
-"urpmf version %s\n"
-"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
-"\n"
-"usage:\n"
+" --allow-force - allow asking user to install packages without\n"
+" dependencies checking and integrity.\n"
msgstr ""
-"urpmf versi %s\n"
-"Hakcipta (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-"Ini adalah perangkat lunak gratis dan boleh disebar sesuai GNU GPL.\n"
-"\n"
-"pemakaian:\n"
+" --allow-force - izinkan meminta user menginstal paket tanpa\n"
+" mencek ketergantungan dan integritas.\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi:104
#, c-format
msgid ""
-" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on "
-"command\n"
-" line, incompatible with interactive mode).\n"
+" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree, useful\n"
+" to install a chroot with --root option.\n"
msgstr ""
-" --quiet - jangan cetak nama tag (standar jika tiada tag pada baris\n"
-" perintah, tak kompatibel dg mode interaktif).\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi:106 ../urpmi.addmedia:48 ../urpmi.update:31 ../urpmq:67
#, c-format
-msgid " --uniq - do not print identical lines.\n"
-msgstr " --uniq - jangan cetak baris identik.\n"
+msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
+msgstr " --wget - pakai wget utk mengambil file jauh.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:107 ../urpmi.addmedia:49 ../urpmi.update:32 ../urpmq:68
#, c-format
-msgid ""
-"--synthesis cannot be used with --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
-"update or --parallel"
-msgstr ""
-"--synthesis tak dapat dipakai dg --media, --excludemedia, --sortmedia, --"
-"update atau --parallel"
+msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
+msgstr " --curl - pakai curl utk mengambil file jauh.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmi:108 ../urpmi.addmedia:50 ../urpmi.update:33
#, c-format
+msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n"
+msgstr " --limit-rate - batasi laju download.\n"
+
+#: ../urpmi:109
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n"
-" mandrake-release package installed.\n"
+" --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n"
+" (--no-resume disables it, default is disabled).\n"
msgstr ""
-" --arch - pakai arsitektur yg ditentukan, standarnya adalah\n"
-" arsitektur paket mandrake-release terinstal.\n"
-
-#: ../_irpm:1 ../urpme:1 ../urpmi:1
-#, c-format
-msgid "Is this OK?"
-msgstr "Semua beres?"
+" --verify-rpm - verifikasi tandatangan rpm sebelum instalasi.\n"
+" (nonaktif dg --no-verify-rpm, default adalah aktif).\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:51 ../urpmi.update:34 ../urpmq:69
#, c-format
-msgid " --excludedocs - exclude docs files.\n"
+msgid ""
+" --proxy - use specified HTTP proxy, the port number is assumed\n"
+" to be 1080 by default (format is <proxyhost[:port]>).\n"
msgstr ""
+" --proxy - gunakan proksi HTTP tertentu, nomor port dianggap\n"
+" 1080 secara standar (dg format <hostproxy[:port]>).\n"
-#: ../urpmf:1 ../urpmq:1
-#, c-format
-msgid " --synthesis - use the synthesis given instead of urpmi db.\n"
-msgstr " --synthesis - gunakan synthesis yang diberikan, bukan db urpmi.\n"
-
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:113 ../urpmi.addmedia:53 ../urpmi.update:36 ../urpmq:71
#, c-format
-msgid "examining parallel handler in file [%s]"
-msgstr "pemeriksaan handler paralel di file [%s]"
+msgid ""
+" --proxy-user - specify user and password to use for proxy\n"
+" authentication (format is <user:password>).\n"
+msgstr ""
+" --proxy-user - tentukan user dan katakunci utk otentikasi proxy\n"
+" (dg format <user:katakunci>).\n"
-#: ../urpme:1
+#: ../urpmi:115
#, c-format
-msgid "Nothing to remove"
-msgstr "Tiada yang dihapus"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\""
-msgstr "gagal impor file pubkey \"%s\""
+msgid ""
+" --bug - output a bug report in directory indicated by\n"
+" next arg.\n"
+msgstr ""
+" --bug - keluarkan laporan bug ke direktori yg ditentukan oleh\n"
+" arg. berikut.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:119
#, c-format
-msgid "reading headers from medium \"%s\""
-msgstr "baca header dari media \"%s\""
+msgid " --X - use X interface.\n"
+msgstr " --X - pakai antarmuka X.\n"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:120
#, c-format
-msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
-msgstr " -d - tambah pencarian ke ketergantungan paket.\n"
+msgid ""
+" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
+" X or text mode.\n"
+msgstr ""
+" --best-output - pilih antarmuka terbaik menurut lingkungan:\n"
+" X atau mode teks.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi:122
#, c-format
msgid ""
-" --bug - output a bug report in directory indicated by\n"
-" next arg.\n"
+" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
+" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n"
msgstr ""
-" --bug - keluarkan laporan bug ke direktori yg ditentukan oleh\n"
-" arg. berikut.\n"
+" --verify-rpm - verifikasi tandatangan rpm sebelum instalasi.\n"
+" (nonaktif dg --no-verify-rpm, default adalah aktif).\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:125
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
-msgstr "media \"%s\" tak mendefinisikan lokasi file rpm"
+msgid " --excludepath - exclude path separated by comma.\n"
+msgstr " --excludepath - path pengecualian, dipisah oleh koma.\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi:126
#, c-format
-msgid " --sourcerpm - print tag sourcerpm: source rpm.\n"
-msgstr " --sourcerpm - cetak sourcerpm tag: rpm source.\n"
+msgid " --excludedocs - exclude docs files.\n"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:127 ../urpmq:79
#, c-format
-msgid "unable to write list file of \"%s\""
-msgstr "gagal baca file list \"%s\""
+msgid " -a - select all matches on command line.\n"
+msgstr " -a - pilih semua yg cocok dg baris perintah.\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi:128
#, c-format
-msgid " --requires - print tag requires: all requires.\n"
-msgstr " --requires - cetak kebutuhan tag: semua kebutuhan.\n"
+msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
+msgstr " -p - izinkan search di provides utk mencari paket.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:129 ../urpmq:81
#, c-format
-msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\""
-msgstr "sedang mencoba memilih media tak eksis \"%s\""
+msgid " -P - do not search in provides to find package.\n"
+msgstr " -P - jangan cari di provides utk mencari paket.\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi:130 ../urpmq:83
#, c-format
-msgid " --description - print tag description: description.\n"
-msgstr " --description - cetak penjelasan tag: penjelasan.\n"
+msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
+msgstr " -y - lakukan pencarian fuzzy (sama dengan --fuzzy).\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi:131 ../urpmq:84
#, c-format
-msgid "Copying failed"
-msgstr "Copy gagal"
+msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
+msgstr ""
+" -s - paket berikut adalah paket sumber (sama dg --src).\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
+#: ../urpmi:132
#, c-format
-msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
-msgstr " -f - paksa buat file hdlist.\n"
+msgid " -q - quiet mode.\n"
+msgstr " -q - mode diam.\n"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:134
#, c-format
-msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
-msgstr "--list-nodes hanya dapat dipakai dg --parallel"
+msgid " names or rpm files given on command line will be installed.\n"
+msgstr " nama atau file rpm yg tertera pada baris perintah akan diinstal.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:141
#, c-format
-msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
-msgstr "file hdlist utk media \"%s\" tak ditemukan"
+msgid "Choose location to save file"
+msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmi:197
#, c-format
-msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
+msgid "What can be done with binary rpm files when using --install-src"
msgstr ""
-" -s - paket berikut adalah paket sumber (sama dg --src).\n"
+"Apa yg dapat dilakukan dg file rpm biner saat menggunakan --install-src"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi:204
#, c-format
-msgid "installing %s"
-msgstr "instalasi %s"
+msgid ""
+"You have selected a source package:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"You probably didn't want to install it on your computer (installing it\n"
+"would allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
+msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:212
#, c-format
-msgid "reading rpm files from [%s]"
-msgstr "baca file rpm dari [%s]"
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Menganggur"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:213
#, c-format
-msgid "copying description file of \"%s\"..."
-msgstr "file deskripsi \"%s\" sedang disalin"
+msgid "Yes, really install it"
+msgstr ""
-#: ../urpme:1 ../urpmi:1
+#: ../urpmi:214 ../urpmi:231
#, c-format
-msgid " --auto - automatically select a package in choices.\n"
-msgstr " --auto - seleksi otomatis paket pilihan.\n"
+msgid "Save file"
+msgstr ""
-#: ../urpme:1
+#: ../urpmi:225
#, c-format
-msgid "Removing failed"
-msgstr "Gagal dihapus"
+msgid ""
+"You are about to install the following software package on your computer:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"You may prefer to just save it. What is your choice?"
+msgstr ""
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmi:230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install it"
+msgstr "Instalasi gagal"
+
+#: ../urpmi:239
#, c-format
msgid ""
-" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n"
-" only file:// protocol is allowed.\n"
+"Directory [%s] already exists, please use another directory for bug report "
+"or delete it"
msgstr ""
-" --virtual - buat media maya yg selalu up-to-date,\n"
-" hanya protokol file:// yg diizinkan.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:240
#, c-format
-msgid "package %s is not found."
-msgstr "paket %s tak tertemukan."
+msgid "Unable to create directory [%s] for bug report"
+msgstr "gagal membuat direktori [%s] untuk laporan kutu"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:243 ../urpmi:365
#, c-format
-msgid "removing medium \"%s\""
-msgstr "hapus media \"%s\""
+msgid "Copying failed"
+msgstr "Copy gagal"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmi:260
#, c-format
-msgid "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
-msgstr "tak perlu memberikan <path relatif hdlist> dg --distrib"
+msgid "Only superuser is allowed to install packages"
+msgstr "Hanya superuser yang boleh meng-instal paket"
-#: ../_irpm:1 ../urpm/msg.pm:1
+#: ../urpmi:396
#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Batal"
+msgid "One of the following packages is needed:"
+msgstr "Salah satu paket berikut dibutuhkan:"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmi:403
#, c-format
-msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
-msgstr " --src - paket berikut adalah paket sumber (sama dg -s).\n"
+msgid "What is your choice? (1-%d) "
+msgstr "Pilihan Anda? (1-%d) "
-#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmi:412 ../urpmi:530
#, c-format
-msgid ""
-" --env - use specific environment (typically a bug\n"
-" report).\n"
-msgstr " --env - gunakan lingkungan khusus (umumnya laporan kutu).\n"
+msgid "Package installation..."
+msgstr "Instalasi paket..."
-#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmi:412 ../urpmi:530
+#, c-format
+msgid "Initializing..."
+msgstr "Inisialisasi..."
+
+#: ../urpmi:435
#, c-format
msgid ""
-" --sortmedia - sort media according to substrings separated by comma.\n"
+"Some package requested cannot be installed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-" --sortmedia - sortir media menurut substring yg dipisahkan dg koma.\n"
+"Beberapa paket tak dapat diinstal:\n"
+"%s"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:440 ../urpmi:466
#, c-format
-msgid "unable to access medium \"%s\""
-msgstr "gagal akses media \"%s\""
+msgid "do you agree ?"
+msgstr "setuju ?"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmi:455
#, c-format
-msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
-msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n"
+msgid ""
+"The installation cannot continue because the following packages\n"
+"have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"Instalasi tak dapat dilanjutkan sebab paket berikut harus dihapus\n"
+"agar yang lain dapat di-upgrade:\n"
+"%s\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi:461
#, c-format
-msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
-msgstr " --packager - cetak pemaket tag: pemaket.\n"
+msgid ""
+"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Paket berikut harus dihapus agar yang lain dapat di-upgrade:\n"
+"%s"
-#: ../urpmq:1
-#, c-format
+#: ../urpmi:499 ../urpmi:508
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
+"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed "
+"(%d MB)"
msgstr ""
+"Paket berikut akan di-install agar syarat ketergantungan terpenuhi (%d MB)"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi:505
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1537,367 +1496,417 @@ msgstr ""
"Anda perlu jadi root untuk menginstal ketergantungan berikut:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --changelog - print changelog.\n"
-msgstr " --all - cetak semua tag.\n"
-
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:526 ../urpmq:296
#, c-format
-msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
-msgstr "gagal mengakses file list \"%s\", media diabaikan"
+msgid "unable to get source packages, aborting"
+msgstr "tak dapat mengambil paket asal, batal"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi:540
#, c-format
-msgid " ) - right parenthesis to close group expression.\n"
-msgstr " ) - tanda kurung kanan utk menutup ekspresi grup.\n"
+msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
+msgstr "Masukkan media \"%s\" ke perangkat [%s]"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:541
#, c-format
-msgid "no webfetch found, supported webfetch are: %s\n"
-msgstr ""
+msgid "Press Enter when ready..."
+msgstr "Tekan [Enter] jika siap.."
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:585
#, c-format
-msgid "examining hdlist file [%s]"
-msgstr "periksa baca file hdlist [%s]"
+msgid "Downloading package `%s'..."
+msgstr "Ambil paket `%s'..."
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:597
#, c-format
-msgid "copying hdlists file..."
-msgstr "sedang menyalin file hdlist..."
+msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
+msgstr " %s%% dari %s selesai, perkiraan waktu tiba = %s, laju = %s"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:600
#, c-format
-msgid "writing list file for medium \"%s\""
-msgstr "penulisan file list media \"%s\""
+msgid " %s%% completed, speed = %s"
+msgstr " %s%% selesai, kecepatan = %s"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:619
#, c-format
-msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored"
-msgstr "media maya \"%s\" harus punya url jelas, media diabaikan"
+msgid "The following packages have bad signatures"
+msgstr "Paket berikut berisi tandatangan tak benar"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi:620
#, c-format
-msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n"
-msgstr " --buildhost - cetak buildhost tag: host pembangun.\n"
+msgid "Do you want to continue installation ?"
+msgstr "Teruskan instalasi ?"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi:640 ../urpmi:767
#, c-format
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Menganggur"
+msgid ""
+"Installation failed, some files are missing:\n"
+"%s\n"
+"You may want to update your urpmi database"
+msgstr ""
+"Instalasi gagal, beberapa file hilanga.\n"
+"%s\n"
+"Anda mungkin perlu meng-update database urpmi"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:650 ../urpmi:705 ../urpmi:726 ../urpmi:746
#, c-format
-msgid "using associated media for parallel mode: %s"
-msgstr "gunakan media terkait utk mode paralel: %s"
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Instalasi gagal"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:665
#, c-format
-msgid "mounting %s"
-msgstr "gandeng %s"
+msgid "distributing %s"
+msgstr "sebarkan %s"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:673
#, c-format
-msgid ""
-"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
-"medium"
-msgstr ""
-"gagal pakai media \"%s\" sbg file list karena telah dipakai oleh media lain"
+msgid "installing %s"
+msgstr "instalasi %s"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmi:688
#, c-format
-msgid "unable to get source packages, aborting"
-msgstr "tak dapat mengambil paket asal, batal"
+msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
+msgstr "Instalasi paket `%s' (%s/%s)..."
-#: ../urpme:1 ../urpmi:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --root - use another root for rpm installation.\n"
-msgstr " --curl - pakai curl utk mengambil file jauh.\n"
+#: ../urpmi:712
+#, c-format
+msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
+msgstr "Coba instalasi tanpa cek ketergantungan? (y/T) "
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi:731
#, c-format
-msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
-msgstr " %s%% dari %s selesai, perkiraan waktu tiba = %s, laju = %s"
+msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
+msgstr "Coba instalasi lebih keras (--force)? (y/T) "
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:772
#, c-format
-msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)"
-msgstr "hitung md5sum hdlist source (atau sintesa) yg diambil"
+msgid "%d installation transactions failed"
+msgstr "transaksi instalasi %d gagal"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi:780
#, c-format
-msgid "unable to import pubkey file of \"%s\""
-msgstr "gagal impor file pubkey \"%s\""
+msgid "Installation is possible"
+msgstr "Instalasi dimungkinkan"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi:783
#, c-format
-msgid ""
-" --no-uninstall - never ask to uninstall a package, abort the "
-"installation.\n"
-msgstr " --no-uninstall - jangan tanya uninstal paket, batalkan instalasi.\n"
+msgid "Everything already installed"
+msgstr "semua telah terinstal"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi:797
#, c-format
+msgid "restarting urpmi"
+msgstr ""
+
+#: ../urpmi.addmedia:38
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"urpmq version %s\n"
-"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
+"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
+"where <url> is one of\n"
+" file://<path> with <relative filename of hdlist>\n"
+" ftp://<login>:<password>@<host>/<path> with <relative filename of "
+"hdlist>\n"
+" ftp://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
+" http://<host>/<path> with <relative filename of hdlist>\n"
+" removable://<path>\n"
"\n"
-"usage:\n"
+"and [options] are from\n"
msgstr ""
-"urpmq versi %s\n"
-"Haksalin (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-"Ini adalah perangkat lunak gratis dan boleh disebar sesuai GNU GPL.\n"
+"pemakaian: urpmi.addmedia [opsi] <nama> <url> [with <path_relatif>]\n"
+"keterangan: <url> adalah\n"
+" file://<path>\n"
+" ftp://<login>:<sandi>@<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n"
+" ftp://<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n"
+" http://<host>/<path> with <namafile relatif hdlist>\n"
+" removable://<path>\n"
"\n"
-"usage:\n"
-
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
-msgstr "ambil hdlist source (atau sintesa) \"%s\"..."
+"dan [opsi] dari\n"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmi.addmedia:55
#, c-format
-msgid " -g - print groups with name also.\n"
-msgstr " -g - cetak grup dg nama juga.\n"
+msgid " --update - create an update medium.\n"
+msgstr " --update - buat media update.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi.addmedia:56
#, c-format
-msgid "medium \"%s\" is not selected"
-msgstr "media \"%s\" tak dipilih"
+msgid " --probe-synthesis - try to find and use synthesis file.\n"
+msgstr " --probe-synthesis - coba cari dan gunakan file sintesa.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi.addmedia:57
#, c-format
-msgid "Only superuser is allowed to install packages"
-msgstr "Hanya superuser yang boleh meng-instal paket"
+msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
+msgstr " --probe-hdlist - coba cari dan gunakan file hdlist.\n"
-#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmi.addmedia:58
#, c-format
-msgid "using specific environment on %s\n"
-msgstr "gunakan lingkungan spesifik di %s\n"
+msgid ""
+" --no-probe - do not try to find any synthesis or\n"
+" hdlist file.\n"
+msgstr ""
+" --no-probe - jangan coba cari file hdlist / sintesa.\n"
+"\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi.addmedia:60
#, c-format
-msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
-msgstr "gagal temukan file hdlist \"%s\", media diabaikan"
+msgid ""
+" --distrib - automatically create all media from an installation\n"
+" medium.\n"
+msgstr ""
+" --distrib - buat semua media dari media instalasi dg otomatis.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi.addmedia:62
#, c-format
-msgid " --split-length - small transaction length, default is %d.\n"
-msgstr " --split-length - panjang transaksi kecil, standarnya %d.\n"
+msgid ""
+" --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n"
+" distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n"
+" anything else that has been configured ;-)\n"
+msgstr ""
+" --distrib-XXX - automatis membuat media utk bagian XXX distribusi,\n"
+" XXX dapat berupa main, contrib, updates atau apa saja\n"
+" yg telah dikonfigurasikan ;-)\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi.addmedia:65
#, c-format
-msgid " ( - left parenthesis to open group expression.\n"
-msgstr " ( - tanda kurung kiri utk membuka ekspresi grup.\n"
+msgid ""
+" --from - use specified url for list of mirrors, the default is\n"
+" %s\n"
+msgstr ""
+" --from - gunakan url yg ditunjuk utk daftar mirror, aslinya\n"
+" %s\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi.addmedia:67
#, c-format
-msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-msgstr "terlalu banyak titik sambung utk media removable \"%s\""
+msgid ""
+" --version - use specified distribution version, the default is taken\n"
+" from the version of the distribution told by the\n"
+" installed mandrake-release package.\n"
+msgstr ""
+" --version - pakai versi distribusi yg ditentukan, standarnya diambil\n"
+" dari versi distribusi paket mandrake-release terinstal.\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi.addmedia:70
#, c-format
msgid ""
-" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
+" --arch - use specified architecture, the default is arch of\n"
+" mandrake-release package installed.\n"
msgstr ""
-" -a - operator AND biner, benar jika kedua ekspresi benar.\n"
+" --arch - pakai arsitektur yg ditentukan, standarnya adalah\n"
+" arsitektur paket mandrake-release terinstal.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi.addmedia:72
#, c-format
msgid ""
-"unable to access medium \"%s\",\n"
-"this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
-"medium."
+" --virtual - create virtual media wich are always up-to-date,\n"
+" only file:// protocol is allowed.\n"
msgstr ""
-"akses media \"%s\" gagal,\n"
-"ini bisa terjadi jika Anda me-mount direktori secara manual saat membuat "
-"media."
+" --virtual - buat media maya yg selalu up-to-date,\n"
+" hanya protokol file:// yg diizinkan.\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi.addmedia:74 ../urpmi.update:39
#, c-format
-msgid " --group - print tag group: group.\n"
-msgstr " --group - cetak grup tag: grup.\n"
+msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n"
+msgstr ""
-#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmi.addmedia:75 ../urpmi.removemedia:38 ../urpmi.update:42
#, c-format
-msgid " --media - use only the given media, separated by comma.\n"
-msgstr " --media - pakai hanya media yg diberikan, dipisahkan koma.\n"
+msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
+msgstr " -c - bersihkan direktori cache header.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi.addmedia:76 ../urpmi.update:43
#, c-format
-msgid "unable to create transaction"
-msgstr "gagal membuat transaksi"
+msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
+msgstr " -f - paksa buat file hdlist.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi.addmedia:130
#, c-format
-msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
-msgstr "ambil file rpm dari media \"%s\"..."
+msgid "cannot add updates of a cooker distribution\n"
+msgstr "gagal menambahkan update distribusi cooker\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi.addmedia:135
#, c-format
-msgid ""
-"You have selected a source package:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"You probably didn't want to install it on your computer (installing it\n"
-"would allow you to make modifications to its sourcecode then compile it).\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
+msgid "retrieving mirrors at %s ..."
+msgstr "ambil mirror di %s ..."
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi.addmedia:172
#, c-format
-msgid "distributing %s"
-msgstr "sebarkan %s"
+msgid "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib"
+msgstr "tak perlu memberikan <path relatif hdlist> dg --distrib"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi.addmedia:179 ../urpmi.addmedia:202
#, c-format
-msgid "Installation failed"
-msgstr "Instalasi gagal"
+msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
+msgstr "gagal update media \"%s\"\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi.addmedia:190
#, c-format
-msgid "write config file [%s]"
-msgstr "tulis file konfigurasi [%s]"
+msgid "<relative path of hdlist> missing\n"
+msgstr "<path relatif hdlist> hilang\n"
-#: ../urpmi.update:1
+#: ../urpmi.addmedia:192
#, c-format
-msgid " -a - select all non-removable media.\n"
-msgstr " -a - pilih semua media non-removable.\n"
+msgid "`with' missing for network media\n"
+msgstr "`with' tak tercantum utk media jaringan\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi.addmedia:200
#, c-format
-msgid " --epoch - print tag epoch: epoch.\n"
-msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran.\n"
+msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
+msgstr "gagal membuat media \"%s\"\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi.removemedia:34
#, c-format
msgid ""
-" --verify-rpm - verify rpm signature before installation\n"
-" (--no-verify-rpm disable it, default is enabled).\n"
+"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
+"where <name> is a medium name to remove.\n"
msgstr ""
-" --verify-rpm - verifikasi tandatangan rpm sebelum instalasi.\n"
-" (nonaktif dg --no-verify-rpm, default adalah aktif).\n"
+"pemakaian: urpmi.removemedia [-a] <nama> ...\n"
+"<nama> adalah nama media yg akan dihapus.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmi.removemedia:37
#, c-format
-msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
-msgstr "Masukkan media \"%s\" ke perangkat [%s]"
+msgid " -a - select all media.\n"
+msgstr " -a - pilih semua media.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmi.removemedia:39
#, c-format
-msgid " --update - create an update medium.\n"
-msgstr " --update - buat media update.\n"
-
-#: ../urpmq:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --list-url - list available media and their url.\n"
-msgstr " --list-media - daftar media tersedia.\n"
+msgid ""
+"\n"
+"unknown options '%s'\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"opsi tak dikenal '%s'\n"
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmi.removemedia:48
#, c-format
-msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
-msgstr " -y - lakukan pencarian fuzzy (sama dengan --fuzzy).\n"
+msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
+msgstr "tak ada penghapusan (pakailah urpmi.addmedia utk tambah media)\n"
-#: ../_irpm:1 ../urpm/msg.pm:1
+#: ../urpmi.removemedia:50
#, c-format
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+msgid ""
+"the entry to remove is missing\n"
+"(one of %s)\n"
+msgstr ""
+"masukan utk penghapusan hilang\n"
+"(satu dari %s)\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi.update:28
#, c-format
-msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
-msgstr "deskripsi hdlist \"%s\" di file hdlist tak berlaku"
+msgid ""
+"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
+"where <name> is a medium name to update.\n"
+msgstr ""
+"pemakaian: urpmi.update [opsi] <nama> ...\n"
+"<nama> adalah media yg akan di-update.\n"
-#: ../urpme:1 ../urpmi:1
+#: ../urpmi.update:38
#, c-format
-msgid "removing %s"
-msgstr "hapus %s"
+msgid " --update - update only update media.\n"
+msgstr " --update - update hanya media update.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmi.update:40
#, c-format
-msgid ""
-" --distrib-XXX - automatically create a medium for XXX part of a\n"
-" distribution, XXX may be main, contrib, updates or\n"
-" anything else that has been configured ;-)\n"
+msgid " --force-key - force update of gpg key.\n"
msgstr ""
-" --distrib-XXX - automatis membuat media utk bagian XXX distribusi,\n"
-" XXX dapat berupa main, contrib, updates atau apa saja\n"
-" yg telah dikonfigurasikan ;-)\n"
-#: ../urpmf:1
+#: ../urpmi.update:41
#, c-format
-msgid " --size - print tag size: size.\n"
-msgstr " --size - cetak ukuran tag: ukuran.\n"
+msgid " -a - select all non-removable media.\n"
+msgstr " -a - pilih semua media non-removable.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi.update:63
#, c-format
-msgid "in order to keep %s"
-msgstr "utk menjaga %s"
+msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
+msgstr "tak ada update (pakailah urpmi.addmedia utk tambah media)\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmi.update:75
#, c-format
-msgid "due to unsatisfied %s"
-msgstr "karena %s tak dipenuhi"
+msgid ""
+"the entry to update is missing\n"
+"(one of %s)\n"
+msgstr ""
+"masukan update hilang\n"
+"(satu dari %s)\n"
-#: ../_irpm:1
-#, c-format
+#: ../urpmq:38
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Automatic installation of packages...\n"
-"You requested installation of package %s\n"
+"urpmq version %s\n"
+"Copyright (C) 2000-2004 MandrakeSoft.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
+"\n"
+"usage:\n"
msgstr ""
-"Instalasi paket otomatis...\n"
-"Anda telah meminta instalasi paket %s\n"
+"urpmf versi %s\n"
+"Hakcipta (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Ini adalah perangkat lunak gratis dan boleh disebar sesuai GNU GPL.\n"
+"\n"
+"pemakaian:\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmq:53
#, c-format
-msgid "urpmi database locked"
-msgstr "database urpmi terkunci"
+msgid " --list - list available packages.\n"
+msgstr " --list - daftar paket tersedia.\n"
+
+#: ../urpmq:54
+#, c-format
+msgid " --list-media - list available media.\n"
+msgstr " --list-media - daftar media tersedia.\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmq:55
#, fuzzy, c-format
+msgid " --list-url - list available media and their url.\n"
+msgstr " --list-media - daftar media tersedia.\n"
+
+#: ../urpmq:56
+#, c-format
msgid ""
-" --resume - resume transfer of partially-downloaded files\n"
-" (--no-resume disables it, default is disabled).\n"
+" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
msgstr ""
-" --verify-rpm - verifikasi tandatangan rpm sebelum instalasi.\n"
-" (nonaktif dg --no-verify-rpm, default adalah aktif).\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmq:57
#, c-format
-msgid "examining pubkey file of \"%s\"..."
-msgstr "periksa file pubkey \"%s\"..."
+msgid " --list-nodes - list available nodes when using --parallel.\n"
+msgstr " --list-nodes - daftar node tersedia saat menggunakan --parallel.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
+#: ../urpmq:58
#, c-format
-msgid " --no-md5sum - disable MD5SUM file checking.\n"
+msgid " --list-aliases - list available parallel aliases.\n"
+msgstr " --list-aliases - daftar alias paralel.\n"
+
+#: ../urpmq:60
+#, c-format
+msgid ""
+" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
+" stdout (root only).\n"
msgstr ""
+" --headers - keluarkan header packet terdaftar dari dalam db urpmi ke\n"
+" stdout (hanya root).\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmq:62
#, c-format
-msgid "taking removable device as \"%s\""
-msgstr "ambil perangkat removable sbg \"%s\""
+msgid ""
+" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
+msgstr ""
+" --sources - beri semua paket source sebelum download (hanya only).\n"
-#: ../urpmi:1
+#: ../urpmq:65
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the following software package on your computer:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"You may prefer to just save it. What is your choice?"
+" --use-distrib - configure urpmi on the fly from a distrib tree.\n"
+" This permit to querying a distro.\n"
msgstr ""
-#: ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmq:75
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --changelog - print changelog.\n"
+msgstr " --all - cetak semua tag.\n"
+
+#: ../urpmq:77
#, c-format
-msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
-msgstr " --fuzzy - lakukan pencarian fuzzy (sama dengan -y).\n"
+msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
+msgstr " -d - tambah pencarian ke ketergantungan paket.\n"
-#: ../urpmq:1
+#: ../urpmq:78
#, c-format
msgid ""
" -u - remove package if a more recent version is already "
@@ -1905,41 +1914,77 @@ msgid ""
msgstr ""
" -u - hapus paket jika versi yg lebih baru telah terinstal.\n"
-#: ../urpmi.addmedia:1
+#: ../urpmq:80
#, c-format
-msgid " --probe-hdlist - try to find and use hdlist file.\n"
-msgstr " --probe-hdlist - coba cari dan gunakan file hdlist.\n"
+msgid " -c - complete output with package to be removed.\n"
+msgstr " -c - keluaran lengkap dg paket yg akan dihapus.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmq:82
#, c-format
-msgid "due to missing %s"
-msgstr "karena %s hilang"
+msgid " -R - reverse search to what requires package.\n"
+msgstr " -R - apa yg memerlukan paket ini.\n"
+
+#: ../urpmq:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -i - print useful information in human readable form.\n"
+msgstr " -i - cetak info penting dalam format yg dapat dibaca.\n"
-#: ../urpmf:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1
+#: ../urpmq:86
#, c-format
-msgid " --update - use only update media.\n"
-msgstr " --update - pakai hanya media update.\n"
+msgid " -g - print groups with name also.\n"
+msgstr " -g - cetak grup dg nama juga.\n"
-#: ../urpmi.update:1
+#: ../urpmq:87
#, c-format
-msgid ""
-"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
-"where <name> is a medium name to update.\n"
-msgstr ""
-"pemakaian: urpmi.update [opsi] <nama> ...\n"
-"<nama> adalah media yg akan di-update.\n"
+msgid " -r - print version and release with name also.\n"
+msgstr " -r - juga cetak versi dan release dg nama.\n"
-#: ../urpm.pm:1
+#: ../urpmq:89
+#, fuzzy, c-format
+msgid " -l - list files in package.\n"
+msgstr " --list - daftar paket tersedia.\n"
+
+#: ../urpmq:90
#, c-format
-msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
-msgstr "coba bypass media \"%s\", abaikan"
+msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
+msgstr " dicarikan nama atau file rpm yg tertera pada baris perintah.\n"
-#: ../urpme:1 ../urpmi:1
+#: ../urpmq:150
#, c-format
-msgid ""
-" --test - verify if the installation can be achieved correctly.\n"
+msgid "--list-nodes can only be used with --parallel"
+msgstr "--list-nodes hanya dapat dipakai dg --parallel"
+
+#: ../urpmq:327
+#, c-format
+msgid "skipping media %s: no hdlist\n"
msgstr ""
-" --test - verifikasi apakah instalasi dapat dilaksanakan dg benar.\n"
+
+#: ../urpmq:388
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No filelist found\n"
+msgstr "tak ditemukan daftar media lengkap"
+
+#: ../urpmq:398
+#, c-format
+msgid "No changelog found\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
+#~ msgstr "Salah satu paket berikut dibutuhkan utk instalasi %s:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "urpmq version %s\n"
+#~ "Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+#~ "GPL.\n"
+#~ "\n"
+#~ "usage:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "urpmq versi %s\n"
+#~ "Haksalin (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+#~ "Ini adalah perangkat lunak gratis dan boleh disebar sesuai GNU GPL.\n"
+#~ "\n"
+#~ "usage:\n"
#~ msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n"
#~ msgstr "Webfetch tak dikenal `%s' !!!\n"
@@ -2099,9 +2144,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "try urpmf --help for more options"
#~ msgstr "coba urpmf --help utk opsi lain"
-#~ msgid "no full media list was found"
-#~ msgstr "tak ditemukan daftar media lengkap"
-
#~ msgid "copying source list of \"%s\"..."
#~ msgstr "penyalinan daftar sumber \"%s\"..."