summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po27
1 files changed, 12 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index b59fbf67..5c79ce1c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# URPMI HUNGARIAN / URPMI MAGYARUL
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Csaba Szigetvári <csaba.szigetvari@informedia.hu>, 2000.
-# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2001
+# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2001-2002
# Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>, 2002
#
#
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.2\n"
"POT-Creation-Date: 2002-02-06 14:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-30 20:59GMT+1\n"
-"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-02-06 20:59GMT+1\n"
+"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
#: po/placeholder.h:43 po/placeholder.h:317 urpme:52
msgid "unknown package(s) "
-msgstr ""
+msgstr "ismeretlen csomag(ok)"
#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:232 urpm.pm:233
#, c-format
@@ -306,9 +306,8 @@ msgid "urpmi database locked"
msgstr "az urpmi adatbázis zárolt"
#: po/placeholder.h:60 po/placeholder.h:319 urpme:63
-#, fuzzy
msgid " (y/N) "
-msgstr " (I/n) "
+msgstr " (i/N) "
#: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:370
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
@@ -458,9 +457,8 @@ msgstr ""
"paraméter megadásával lehet kilistázni.\n"
#: po/placeholder.h:92 po/placeholder.h:324 urpme:39
-#, fuzzy
msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
-msgstr "Használat: urpmi.removemedia [-a] <név> ..."
+msgstr "Használat: urpme [-a] [--auto] <csomagok...>\n"
#: po/placeholder.h:93 po/placeholder.h:279
#, c-format
@@ -613,7 +611,7 @@ msgstr "urpmq: egy RPM fájl nem olvasható: \"%s\"\n"
#: po/placeholder.h:129 po/placeholder.h:323 urpme:87
msgid "Nothing to remove.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nincs mit eltávolítani.\n"
#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:340 urpmi:329 urpmi:336 urpmi:349
#: urpmi:360 urpmi:373
@@ -732,12 +730,12 @@ msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "több csomag létezik azonos RPM fájlnévvel: \"%s\""
#: po/placeholder.h:161 po/placeholder.h:316 urpme:93
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d "
"MB)"
msgstr ""
-"A függőségek feloldásához a következő csomagokat fogom telepíteni (%d MB)"
+"A függőségek feloldásához a következő csomagokat el fogom távolítani (%d MB)"
#: po/placeholder.h:163 po/placeholder.h:261
msgid "retrieving hdlists file..."
@@ -880,13 +878,12 @@ msgstr " -q - néma üzemmód\n"
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""
-" --force - akkor is elindítja a műveletet, ha néhány szükséges\n"
-" csomag nem érhető el\n"
+" --force - végrehajtás akkor is, ha néhány csomag nem érhető el\n"
#: po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:320 urpme:62
#, c-format
msgid "Using \"%s\" as a substring, I found"
-msgstr ""
+msgstr "A(z) \"%s\" részszöveggel a következőket találtam"
#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:372 urpmi:316
#, c-format
@@ -895,7 +892,7 @@ msgstr "%s telepítése folyik\n"
#: po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:325 urpme:30
msgid "Remove them all?"
-msgstr ""
+msgstr "El szeretné mindet távolítani?"
#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:373 urpmi:296
#, c-format