summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fur.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fur.po')
-rw-r--r--po/fur.po43
1 files changed, 14 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index dcc8a351..c32024a5 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of urpmi-fur.po to Furlan
# translation of urpmi-fur.po to furlan
# translation of urpmi.po to furlan
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
@@ -9,9 +10,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi-fur\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-07 11:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-17 23:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-21 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
-"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
+"Language-Team: Furlan <gft@freelists.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -923,7 +924,7 @@ msgid "Removing failed"
msgstr "Rimozion falade"
#: ../urpmf:27
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"urpmf version %s\n"
"Copyright (C) 2002-2004 MandrakeSoft.\n"
@@ -933,7 +934,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmf version %s\n"
-"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Copyright (C) 2002, 2004 MandrakeSoft.\n"
"Chest software al è software libar e al po sedi redistribuît sot i termins "
"de GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -1154,6 +1155,8 @@ msgid ""
"Note: since no media searched uses hdlists, urpmf was unable to return any "
"result\n"
msgstr ""
+"Note: fin che nissune font cirude e dopre hdlists, urpmf nol podarà dâ "
+"nissun risultât\n"
#: ../urpmi:72
#, c-format
@@ -1665,7 +1668,7 @@ msgid "restarting urpmi"
msgstr "rinviament di urpmi"
#: ../urpmi.addmedia:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
"where <url> is one of\n"
@@ -1678,7 +1681,7 @@ msgid ""
"\n"
"and [options] are from\n"
msgstr ""
-"ûs: urpmi.addmedia [opzions] <non><url> [cun <percors_relatîf>]\n"
+"ûs: urpmi.addmedia [opzions] <non><url> [cun <percors>]\n"
"la che <url> al è un tra\n"
" file://<percors>\n"
" ftp://<login>:<password>@<host>/<percors> cun <non relatîf di "
@@ -1896,7 +1899,7 @@ msgstr ""
"(une di %s)\n"
#: ../urpmq:38
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
"Copyright (C) 2000-2004 MandrakeSoft.\n"
@@ -1906,7 +1909,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"urpmf version %s\n"
-"Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Copyright (C) 2000, 2004 MandrakeSoft.\n"
"Chest software al è software libar e al po sedi redistribuît sot i termins "
"de GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -2045,32 +2048,14 @@ msgstr "--list-nodes al po sedi doprât dome cun --parallel"
#: ../urpmq:328
#, c-format
msgid "skipping media %s: no hdlist\n"
-msgstr ""
+msgstr "o salti le font %s: nissune hdlist\n"
#: ../urpmq:389
#, c-format
msgid "No filelist found\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nissune liste di file cjatade\n"
#: ../urpmq:399
#, c-format
msgid "No changelog found\n"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
-#~ msgstr "Par instalâ %s a covente un di chescj pachets:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "urpmq version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "urpmq version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Chest software al è libar e al po sedi distribuît sot dai termins de GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ûs:\n"
+msgstr "Nissun changelog cjatât\n"