diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 210 |
1 files changed, 105 insertions, 105 deletions
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-10 12:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-11 23:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-04 13:01+0200\n" "Last-Translator: neoclust\n" "Language-Team: francais <fr@li.org>\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored" msgstr "impossible d'accéder au fichier hdlist de « %s »; média ignoré" -#: ../urpm.pm:208 ../urpm.pm:2343 +#: ../urpm.pm:208 ../urpm.pm:2347 #, c-format msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored" msgstr "impossible d'accéder au fichier de liste de « %s »; média ignoré" @@ -264,34 +264,34 @@ msgstr "" "--synthesis ne peut pas être utilisé avec --media, --excludemedia, --" "sortmedia, --update ou --parallel" -#: ../urpm.pm:489 ../urpm.pm:515 ../urpm.pm:946 ../urpm.pm:957 ../urpm.pm:1026 -#: ../urpm.pm:1043 ../urpm.pm:1127 ../urpm.pm:1185 ../urpm.pm:1401 -#: ../urpm.pm:1519 ../urpm.pm:1634 ../urpm.pm:1640 ../urpm.pm:1740 -#: ../urpm.pm:1819 ../urpm.pm:1823 +#: ../urpm.pm:489 ../urpm.pm:515 ../urpm.pm:950 ../urpm.pm:961 ../urpm.pm:1030 +#: ../urpm.pm:1047 ../urpm.pm:1131 ../urpm.pm:1189 ../urpm.pm:1405 +#: ../urpm.pm:1523 ../urpm.pm:1638 ../urpm.pm:1644 ../urpm.pm:1744 +#: ../urpm.pm:1823 ../urpm.pm:1827 #, c-format msgid "examining synthesis file [%s]" msgstr "examen de la liste de synthèse [%s]" -#: ../urpm.pm:493 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 ../urpm.pm:949 ../urpm.pm:960 -#: ../urpm.pm:1032 ../urpm.pm:1038 ../urpm.pm:1132 ../urpm.pm:1189 -#: ../urpm.pm:1405 ../urpm.pm:1523 ../urpm.pm:1628 ../urpm.pm:1646 -#: ../urpm.pm:1829 +#: ../urpm.pm:493 ../urpm.pm:508 ../urpm.pm:521 ../urpm.pm:953 ../urpm.pm:964 +#: ../urpm.pm:1036 ../urpm.pm:1042 ../urpm.pm:1136 ../urpm.pm:1193 +#: ../urpm.pm:1409 ../urpm.pm:1527 ../urpm.pm:1632 ../urpm.pm:1650 +#: ../urpm.pm:1833 #, c-format msgid "examining hdlist file [%s]" msgstr "examen du fichier hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:503 ../urpm.pm:953 +#: ../urpm.pm:503 ../urpm.pm:957 #, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "le média virtuel « %s » n'est pas local, média ignoré" -#: ../urpm.pm:531 ../urpm.pm:967 ../urpm.pm:1051 ../urpm.pm:1136 -#: ../urpm.pm:1527 +#: ../urpm.pm:531 ../urpm.pm:971 ../urpm.pm:1055 ../urpm.pm:1140 +#: ../urpm.pm:1531 #, c-format msgid "problem reading hdlist or synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problème de lecture du fichier hdlist ou de synthèse du média « %s »" -#: ../urpm.pm:537 ../urpm.pm:1779 +#: ../urpm.pm:537 ../urpm.pm:1783 #, c-format msgid "performing second pass to compute dependencies\n" msgstr "seconde exécution pour calculer les dépendances\n" @@ -306,8 +306,8 @@ msgstr "paquetage %s ignoré" msgid "would install instead of upgrade package %s" msgstr "effectuerait une installation plutôt qu'une mise à jour de %s" -#: ../urpm.pm:576 ../urpm.pm:2157 ../urpm.pm:2220 ../urpm.pm:2785 -#: ../urpm.pm:2902 +#: ../urpm.pm:576 ../urpm.pm:2161 ../urpm.pm:2224 ../urpm.pm:2789 +#: ../urpm.pm:2906 #, c-format msgid "unable to open rpmdb" msgstr "impossible d'ouvrir la base de donnée rpm" @@ -332,18 +332,18 @@ msgstr "impossible d'accéder au premier média d'installation" msgid "copying hdlists file..." msgstr "copie du fichier hdlists..." -#: ../urpm.pm:685 ../urpm.pm:1066 ../urpm.pm:1220 ../urpm.pm:1277 -#: ../urpm.pm:1469 ../urpm.pm:1475 +#: ../urpm.pm:685 ../urpm.pm:1070 ../urpm.pm:1224 ../urpm.pm:1281 +#: ../urpm.pm:1473 ../urpm.pm:1479 #, c-format msgid "...copying failed" msgstr "...copie impossible" -#: ../urpm.pm:686 ../urpm.pm:1067 ../urpm.pm:1160 +#: ../urpm.pm:686 ../urpm.pm:1071 ../urpm.pm:1164 #, c-format msgid "...copying done" msgstr "...copie effectuée" -#: ../urpm.pm:688 ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:738 +#: ../urpm.pm:688 ../urpm.pm:711 ../urpm.pm:742 #, c-format msgid "unable to access first installation medium (no hdlists file found)" msgstr "" @@ -354,59 +354,59 @@ msgstr "" msgid "retrieving hdlists file..." msgstr "récupération du fichier hdlists..." -#: ../urpm.pm:705 ../urpm.pm:1509 ../urpm.pm:1973 ../urpm.pm:2657 +#: ../urpm.pm:705 ../urpm.pm:1513 ../urpm.pm:1977 ../urpm.pm:2661 #: ../urpmi.addmedia:162 #, c-format msgid "...retrieving done" msgstr "...récupération effectuée" -#: ../urpm.pm:707 ../urpm.pm:1493 ../urpm.pm:1502 ../urpm.pm:1976 -#: ../urpm.pm:2659 ../urpmi:622 ../urpmi.addmedia:164 +#: ../urpm.pm:707 ../urpm.pm:1497 ../urpm.pm:1506 ../urpm.pm:1980 +#: ../urpm.pm:2663 ../urpmi:622 ../urpmi.addmedia:164 #, c-format msgid "...retrieving failed: %s" msgstr "...échec de la récupération : %s" -#: ../urpm.pm:726 +#: ../urpm.pm:727 #, c-format msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file" msgstr "description « %s » invalide dans le fichier des hdlists" -#: ../urpm.pm:775 +#: ../urpm.pm:779 #, c-format msgid "trying to select nonexistent medium \"%s\"" msgstr "essai de sélection du média inexistant « %s »" -#: ../urpm.pm:777 +#: ../urpm.pm:781 #, c-format msgid "selecting multiple media: %s" msgstr "sélection de plusieurs médias : %s" -#: ../urpm.pm:777 +#: ../urpm.pm:781 #, c-format msgid "\"%s\"" msgstr "« %s »" -#: ../urpm.pm:793 +#: ../urpm.pm:797 #, c-format msgid "removing medium \"%s\"" msgstr "enlever le média « %s »" -#: ../urpm.pm:844 +#: ../urpm.pm:848 #, fuzzy, c-format msgid "reconfiguring urpmi for media \"%s\"" msgstr "récupération des fichiers rpm à partir de « %s »..." -#: ../urpm.pm:870 +#: ../urpm.pm:874 #, fuzzy, c-format msgid "...reconfiguration failed" msgstr "...copie impossible" -#: ../urpm.pm:877 +#: ../urpm.pm:881 #, c-format msgid "reconfiguration done" msgstr "" -#: ../urpm.pm:1004 +#: ../urpm.pm:1008 #, c-format msgid "" "unable to access medium \"%s\",\n" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" "cela peut arriver si vous avez effectué un montage manuel lors de la " "création du média." -#: ../urpm.pm:1055 +#: ../urpm.pm:1059 #, c-format msgid "" "virtual medium \"%s\" should have valid source hdlist or synthesis, medium " @@ -426,231 +426,231 @@ msgstr "" "le média virtuel « %s » devrait avoir un fichier hdlist ou de synthèse " "valide, média ignoré" -#: ../urpm.pm:1063 +#: ../urpm.pm:1067 #, c-format msgid "copying description file of \"%s\"..." msgstr "copie du fichier description de « %s »" -#: ../urpm.pm:1087 ../urpm.pm:1361 +#: ../urpm.pm:1091 ../urpm.pm:1365 #, c-format msgid "computing md5sum of existing source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "calcul de la somme de contrôle MD5sum du fichier hdlist (ou de synthèse) " "existant" -#: ../urpm.pm:1098 ../urpm.pm:1372 +#: ../urpm.pm:1102 ../urpm.pm:1376 #, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "examen du fichier de somme de contrôle MD5sum" -#: ../urpm.pm:1152 +#: ../urpm.pm:1156 #, c-format msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "copie du hdlist source (ou synthèse) de « %s »..." -#: ../urpm.pm:1165 +#: ../urpm.pm:1169 #, c-format msgid "copy of [%s] failed (file is suspiciously small)" msgstr "" "La copie de [%s] a échoué (le fichier est si petit que c'en est suspect)" -#: ../urpm.pm:1170 +#: ../urpm.pm:1174 #, c-format msgid "computing md5sum of copied source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "calcul de la somme de contrôle MD5sum du fichier hdlist copié (ou de sa " "synthèse)" -#: ../urpm.pm:1172 +#: ../urpm.pm:1176 #, c-format msgid "copy of [%s] failed (md5sum mismatch)" msgstr "" "la copie de [%s] a échoué (disparité entre les sommes de contrôle md5sum)" -#: ../urpm.pm:1193 ../urpm.pm:1409 ../urpm.pm:1743 +#: ../urpm.pm:1197 ../urpm.pm:1413 ../urpm.pm:1747 #, c-format msgid "problem reading synthesis file of medium \"%s\"" msgstr "problème de lecture du fichier de synthèse du média « %s »" -#: ../urpm.pm:1235 +#: ../urpm.pm:1239 #, c-format msgid "reading rpm files from [%s]" msgstr "lecture des fichiers rpm à partir de [%s]" -#: ../urpm.pm:1260 +#: ../urpm.pm:1264 #, c-format msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s" msgstr "impossible de lire les fichiers rpm à partir de [%s] : %s" -#: ../urpm.pm:1265 +#: ../urpm.pm:1269 #, c-format msgid "no rpm files found from [%s]" msgstr "pas de fichier rpm trouvé pour [%s]" -#: ../urpm.pm:1427 +#: ../urpm.pm:1431 #, c-format msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..." msgstr "récupération du hdlist source (ou synthèse) de « %s »..." -#: ../urpm.pm:1454 +#: ../urpm.pm:1458 #, c-format msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s" msgstr "hdlist source (ou synthèse) potentiel trouvé en tant que %s" -#: ../urpm.pm:1500 +#: ../urpm.pm:1504 #, c-format msgid "computing md5sum of retrieved source hdlist (or synthesis)" msgstr "" "calcul de la somme de contrôle MD5sum du fichier hdlist (ou de synthèse) " "téléchargé" -#: ../urpm.pm:1502 +#: ../urpm.pm:1506 #, c-format msgid "md5sum mismatch" msgstr "La somme de contrôle MD5sum ne correspond pas" -#: ../urpm.pm:1598 +#: ../urpm.pm:1602 #, c-format msgid "retrieval of source hdlist (or synthesis) failed" msgstr "la récupération du hdlist source (ou synthèse) a échoué" -#: ../urpm.pm:1605 +#: ../urpm.pm:1609 #, c-format msgid "no hdlist file found for medium \"%s\"" msgstr "pas de fichier hdlist trouvé pour le média « %s »" -#: ../urpm.pm:1616 ../urpm.pm:1670 +#: ../urpm.pm:1620 ../urpm.pm:1674 #, c-format msgid "file [%s] already used in the same medium \"%s\"" msgstr "le fichier [%s] est déjà utilisé sur le même support « %s »" -#: ../urpm.pm:1656 +#: ../urpm.pm:1660 #, c-format msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\"" msgstr "impossible d'analyser le fichier hdlist de « %s »" -#: ../urpm.pm:1693 +#: ../urpm.pm:1697 #, c-format msgid "unable to write list file of \"%s\"" msgstr "impossible d'écrire le fichier de liste « %s »" -#: ../urpm.pm:1700 +#: ../urpm.pm:1704 #, c-format msgid "writing list file for medium \"%s\"" msgstr "Écriture de la liste des fichiers pour le média « %s »" -#: ../urpm.pm:1702 +#: ../urpm.pm:1706 #, c-format msgid "nothing written in list file for \"%s\"" msgstr "rien n'a été écrit dans le fichier de liste pour « %s »" -#: ../urpm.pm:1717 +#: ../urpm.pm:1721 #, c-format msgid "examining pubkey file of \"%s\"..." msgstr "examen du fichier de la clé publique de « %s »..." -#: ../urpm.pm:1724 +#: ../urpm.pm:1728 #, c-format msgid "...imported key %s from pubkey file of \"%s\"" msgstr "...clé %s importée à partir du fichier de la clé publique de « %s »" -#: ../urpm.pm:1727 +#: ../urpm.pm:1731 #, c-format msgid "unable to import pubkey file of \"%s\"" msgstr "impossible d'importer le fichier de la clé publique de « %s »" -#: ../urpm.pm:1793 +#: ../urpm.pm:1797 #, c-format msgid "reading headers from medium \"%s\"" msgstr "lecture des en-têtes du média « %s »" -#: ../urpm.pm:1798 +#: ../urpm.pm:1802 #, c-format msgid "building hdlist [%s]" msgstr "création du fichier hdlist [%s]" -#: ../urpm.pm:1810 ../urpm.pm:1839 ../urpmi:355 +#: ../urpm.pm:1814 ../urpm.pm:1843 ../urpmi:355 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "fichier de synthèse créé pour le média « %s »" -#: ../urpm.pm:1859 +#: ../urpm.pm:1863 #, c-format msgid "found %d headers in cache" msgstr "%d en-têtes trouvés dans le cache" -#: ../urpm.pm:1863 +#: ../urpm.pm:1867 #, c-format msgid "removing %d obsolete headers in cache" msgstr "destruction de %d en-têtes obsolètes dans le cache" -#: ../urpm.pm:1913 +#: ../urpm.pm:1917 #, c-format msgid "mounting %s" msgstr "montage de %s" -#: ../urpm.pm:1929 +#: ../urpm.pm:1933 #, c-format msgid "unmounting %s" msgstr "démontage de %s" -#: ../urpm.pm:1951 +#: ../urpm.pm:1955 #, c-format msgid "relocated %s entries in depslist" msgstr "%s entrées déplacées dans la depslist" -#: ../urpm.pm:1952 +#: ../urpm.pm:1956 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" msgstr "pas d'entrée déplacée dans la depslist" -#: ../urpm.pm:1965 +#: ../urpm.pm:1969 #, c-format msgid "invalid rpm file name [%s]" msgstr "le nom du fichier rpm est invalide [%s]" -#: ../urpm.pm:1971 +#: ../urpm.pm:1975 #, c-format msgid "retrieving rpm file [%s] ..." msgstr "récupération des fichiers rpm [%s]..." -#: ../urpm.pm:1978 ../urpm.pm:2827 +#: ../urpm.pm:1982 ../urpm.pm:2831 #, c-format msgid "unable to access rpm file [%s]" msgstr "impossible d'accéder au fichier rpm [%s]" # c-format -#: ../urpm.pm:1983 +#: ../urpm.pm:1987 #, c-format msgid "unable to register rpm file" msgstr "impossible de référencer le fichier rpm" -#: ../urpm.pm:1986 +#: ../urpm.pm:1990 #, c-format msgid "error registering local packages" msgstr "erreur lors de l'inscription des paquetages locaux" -#: ../urpm.pm:2094 +#: ../urpm.pm:2098 #, c-format msgid "no package named %s" msgstr "pas de paquetage nommé %s" -#: ../urpm.pm:2097 ../urpme:88 +#: ../urpm.pm:2101 ../urpme:88 #, c-format msgid "The following packages contain %s: %s" msgstr "Les paquetages suivants contiennent %s : %s" -#: ../urpm.pm:2280 ../urpm.pm:2324 ../urpm.pm:2350 +#: ../urpm.pm:2284 ../urpm.pm:2328 ../urpm.pm:2354 #, c-format msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\"" msgstr "il y a plusieurs paquetages avec le même nom de fichier « %s »" -#: ../urpm.pm:2335 +#: ../urpm.pm:2339 #, c-format msgid "unable to correctly parse [%s] on value \"%s\"" msgstr "impossible d'analyser correctement [%s] pour la valeur « %s »" -#: ../urpm.pm:2362 +#: ../urpm.pm:2366 #, c-format msgid "" "medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" @@ -660,62 +660,62 @@ msgstr "" " le site miroir n'est probablement pas à jour. Essai d'une méthode " "alternative en cours..." -#: ../urpm.pm:2366 +#: ../urpm.pm:2370 #, c-format msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files" msgstr "Le média « %s » ne définit aucun emplacement pour les fichiers rpm" -#: ../urpm.pm:2378 +#: ../urpm.pm:2382 #, c-format msgid "package %s is not found." msgstr "paquetage %s non trouvé" -#: ../urpm.pm:2418 ../urpm.pm:2433 ../urpm.pm:2457 ../urpm.pm:2472 +#: ../urpm.pm:2422 ../urpm.pm:2437 ../urpm.pm:2461 ../urpm.pm:2476 #, c-format msgid "urpmi database locked" msgstr "base de données urpmi verrouillée" -#: ../urpm.pm:2524 ../urpm.pm:2527 ../urpm.pm:2557 +#: ../urpm.pm:2528 ../urpm.pm:2531 ../urpm.pm:2561 #, c-format msgid "medium \"%s\" is not selected" msgstr "le média « %s » n'est pas sélectionné" -#: ../urpm.pm:2553 +#: ../urpm.pm:2557 #, c-format msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "impossible de lire le fichier rpm [%s] depuis le média « %s »" -#: ../urpm.pm:2561 +#: ../urpm.pm:2565 #, c-format msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really" msgstr "média incohérent « %s », marqué amovible mais sans l'être réellement" -#: ../urpm.pm:2573 +#: ../urpm.pm:2577 #, c-format msgid "unable to access medium \"%s\"" msgstr "impossible d'accéder au média « %s »" -#: ../urpm.pm:2635 +#: ../urpm.pm:2639 #, c-format msgid "malformed input: [%s]" msgstr "entrée incorrecte : [%s]" -#: ../urpm.pm:2642 +#: ../urpm.pm:2646 #, c-format msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..." msgstr "récupération des fichiers rpm à partir de « %s »..." -#: ../urpm.pm:2724 ../urpmi:700 +#: ../urpm.pm:2728 ../urpmi:700 #, c-format msgid "Preparing..." msgstr "Préparation..." -#: ../urpm.pm:2758 +#: ../urpm.pm:2762 #, c-format msgid "using process %d for executing transaction" msgstr "Utilisation du processus %d pour exécuter la transaction" -#: ../urpm.pm:2789 +#: ../urpm.pm:2793 #, c-format msgid "" "created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)" @@ -723,82 +723,82 @@ msgstr "" "Transaction créée pour l'installation sur %s (remove=%d, install=%d, upgrade=" "%d)" -#: ../urpm.pm:2792 +#: ../urpm.pm:2796 #, c-format msgid "unable to create transaction" msgstr "impossible de créer la transaction" -#: ../urpm.pm:2799 +#: ../urpm.pm:2803 #, c-format msgid "removing package %s" msgstr "désinstallation du paquetage %s" -#: ../urpm.pm:2801 +#: ../urpm.pm:2805 #, c-format msgid "unable to remove package %s" msgstr "impossible d'enlever le paquetage %s" -#: ../urpm.pm:2811 +#: ../urpm.pm:2815 #, c-format msgid "adding package %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" msgstr "ajout du paquetage %s (id=%d, eid=%d, update=%d, file=%s)" -#: ../urpm.pm:2814 +#: ../urpm.pm:2818 #, c-format msgid "unable to install package %s" msgstr "impossible d'installer le paquetage %s" -#: ../urpm.pm:2876 +#: ../urpm.pm:2880 #, c-format msgid "More information on package %s" msgstr "Plus d'information sur le paquetage %s" -#: ../urpm.pm:3034 ../urpm.pm:3067 +#: ../urpm.pm:3038 ../urpm.pm:3071 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "en raison du manque de %s" -#: ../urpm.pm:3035 ../urpm.pm:3065 +#: ../urpm.pm:3039 ../urpm.pm:3069 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "car %s est non satisfait" -#: ../urpm.pm:3036 +#: ../urpm.pm:3040 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "Tentative de promouvoir %s" -#: ../urpm.pm:3037 +#: ../urpm.pm:3041 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "afin de garder %s" -#: ../urpm.pm:3060 +#: ../urpm.pm:3064 #, c-format msgid "in order to install %s" msgstr "pour installer le paquetage %s" -#: ../urpm.pm:3072 +#: ../urpm.pm:3076 #, c-format msgid "due to conflicts with %s" msgstr "en raison de conflit avec %s" -#: ../urpm.pm:3074 +#: ../urpm.pm:3078 #, c-format msgid "unrequested" msgstr "non demandé" -#: ../urpm.pm:3090 +#: ../urpm.pm:3094 #, c-format msgid "Invalid signature (%s)" msgstr "Signature incorrecte (%s)" -#: ../urpm.pm:3122 +#: ../urpm.pm:3126 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Identifiant de clef incorrect (%s)" -#: ../urpm.pm:3124 +#: ../urpm.pm:3128 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Signature absente (%s)" |