summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po30
1 files changed, 11 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8e6a85c7..e241b80a 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-15 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-17 21:19+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-21 13:55+0300\n"
"Last-Translator: Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -160,8 +160,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
-msgstr ""
-" --force - pakota asennus, vaikka joitakin paketteja puuttuu.\n"
+msgstr " --force - pakota asennus, vaikka joitakin paketteja puuttuu.\n"
#: ../gurpmi.pm:50 ../urpmi:133
#, c-format
@@ -303,8 +302,7 @@ msgstr ""
#: ../gurpmi2:267 ../urpmi:593
#, c-format
-msgid ""
-"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:"
+msgid "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed:"
msgstr "Riippuvuuksien täyttämiseksi seuraava paketti asennetaan:"
#: ../gurpmi2:268 ../urpmi:594
@@ -770,8 +768,7 @@ msgstr "[uudelleenpaketoidaan]"
msgid ""
"created transaction for installing on %s (remove=%d, install=%d, upgrade=%d)"
msgstr ""
-"Luotiin tapahtuma paketin %s asennukselle (poistetaan=%d, asennetaan=%d, "
-"päivitetään=%d)"
+"Luotiin tapahtuma paketin %s asennukselle (poisto=%d, asennus=%d, päivitys=%d)"
#: ../urpm/install.pm:171
#, c-format
@@ -925,12 +922,12 @@ msgstr "Levitetään %s"
#: ../urpm/main_loop.pm:213
#, c-format
msgid "installing %s from %s"
-msgstr "Asennetaan pakettia %s kohteesta %s"
+msgstr "Asennetaan %s sijainnista %s"
#: ../urpm/main_loop.pm:215
#, c-format
msgid "installing %s"
-msgstr "Asennetaan paketti %s"
+msgstr "Asennetaan %s"
#: ../urpm/main_loop.pm:256
#, c-format
@@ -1597,8 +1594,7 @@ msgstr " --repackage - paketoi tiedostot uudelleen ennen poistamista.\n"
#: ../urpme:53
#, c-format
msgid " --root - use another root for rpm removal.\n"
-msgstr ""
-" --root - käytä määriteltyä juurta rpm-paketin poistamiseen.\n"
+msgstr " --root - käytä määriteltyä juurta rpm-paketin poistamiseen.\n"
#: ../urpme:54 ../urpmf:40 ../urpmi:111 ../urpmi.addmedia:72
#: ../urpmi.removemedia:45 ../urpmi.update:48 ../urpmq:70
@@ -1738,8 +1734,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmf:38 ../urpmi:74 ../urpmq:49
#, c-format
msgid " --excludemedia - do not use the given media, separated by comma.\n"
-msgstr ""
-" --excludemedia - älä käytä seuraavia pilkuilla erotettuja medioita.\n"
+msgstr " --excludemedia - älä käytä seuraavia pilkuilla erotettuja medioita.\n"
#: ../urpmf:39
#, c-format
@@ -2107,8 +2102,7 @@ msgstr " --noclean - älä poista rpm-paketteja välimuistista.\n"
#, c-format
msgid ""
" --replacepkgs - force installing packages which are already installed.\n"
-msgstr ""
-" --replacepkgs - pakota jo asennettujen pakettien uudelleenasennus.\n"
+msgstr " --replacepkgs - pakota jo asennettujen pakettien uudelleenasennus.\n"
#: ../urpmi:104
#, c-format
@@ -2327,8 +2321,7 @@ msgstr ""
#: ../urpmi:220
#, c-format
msgid "You can't install binary rpm files when using --install-src"
-msgstr ""
-"Binääripaketteja ei voida asentaa käytettäessä valitsinta --install-src"
+msgstr "Binääripaketteja ei voida asentaa käytettäessä valitsinta --install-src"
#: ../urpmi:221
#, c-format
@@ -2960,8 +2953,7 @@ msgstr " --list-aliases - listaa käytettävissä olevat rinnakkais-aliakset\n"
#: ../urpmq:63
#, c-format
-msgid ""
-" --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
+msgid " --dump-config - dump the config in form of urpmi.addmedia argument.\n"
msgstr ""
" --dump-config - tulosta asetukset urpmi.addmedia-parametrien\n"
" tapaan muotoiltuna.\n"