diff options
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 48 |
1 files changed, 23 insertions, 25 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-et\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-30 13:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-09-04 20:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-31 12:30+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -418,11 +418,6 @@ msgstr "" " --list-nodes - näitab saadaolevaid sõlmi, kui kasutatakse võtit --" "parallel.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "building hdlist [%s]" -msgstr "hdlist [%s] loomine" - #: ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid "" @@ -434,6 +429,11 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:1 #, c-format +msgid "building hdlist [%s]" +msgstr "hdlist [%s] loomine" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format msgid "examining MD5SUM file" msgstr "MD5SUM faili uurimine" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "" msgid " -a - select all media.\n" msgstr " -a - valib kõik andmekandjad.\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "Missing signature (%s)" msgstr "Puudub signatuur (%s)" @@ -672,12 +672,6 @@ msgstr "" msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..." msgstr "Paketi '%s' paigaldamine (%s/%s)..." -#: ../urpmi.update:1 -#, c-format -msgid "" -" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" -msgstr " -d - arvutab faili depslist.ordered täielikult.\n" - #: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "no entries relocated in depslist" @@ -724,6 +718,11 @@ msgstr "paketi %s lisamine (id=%d, eid=%d, uuendus=%d, fail=%s)" msgid "skipping package %s" msgstr "pakett %s jäetakse vahele" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "Invalid signature (%s)" +msgstr "Vigane signatuur (%s)" + #: ../urpmq:1 #, c-format msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n" @@ -731,11 +730,6 @@ msgstr " päring esitatakse käsureal antud nimede või rpm-failide kohta.\n" #: ../urpmi:1 #, c-format -msgid "Invalid signature (%s)" -msgstr "Vigane signatuur (%s)" - -#: ../urpmi:1 -#, c-format msgid "" "urpmi version %s\n" "Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft.\n" @@ -784,11 +778,6 @@ msgstr "\"%s\" hdlist faili analüüs ebaõnnestus" msgid "due to conflicts with %s" msgstr "konflikti tõttu %s-ga" -#: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "removing %d obsolete headers in cache" -msgstr "puhvrist eemaldati %d iganenud päis(t)" - #: ../urpmi.addmedia:1 #, c-format msgid "unable to update medium \"%s\"\n" @@ -801,6 +790,11 @@ msgstr "Kas proovida paigaldust ilma sõltuvusi kontrollimata? (j/E)" #: ../urpm.pm:1 #, c-format +msgid "removing %d obsolete headers in cache" +msgstr "puhvrist eemaldati %d iganenud päis(t)" + +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format msgid "virtual medium \"%s\" is not local, medium ignored" msgstr "virtuaalne andmekandja \"%s\" ei ole kohalik, seda eiratakse" @@ -1009,7 +1003,7 @@ msgstr "ei leitud ühtegi veebitõmbajat (praegu curl või wget)\n" msgid " -a - select all packages matching expression.\n" msgstr " -a - valib kõik käsureaga sobivad paketid.\n" -#: ../urpmi:1 +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "Invalid Key ID (%s)" msgstr "Vigane võtme ID (%s)" @@ -1077,7 +1071,7 @@ msgstr "Kas jätkata paigaldusega?" msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\"" msgstr "rpm faili [%s] lugemine andmekandjalt \"%s\" ebaõnnestus" -#: ../urpm.pm:1 +#: ../urpm.pm:1 ../urpmi:1 #, c-format msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\"" msgstr "loodi hdlist sünteesifail andmekandjale \"%s\"" @@ -1888,6 +1882,10 @@ msgstr "" " --test - kontrollitakse, kas paigaldus on korrektselt võimalik.\n" #~ msgid "" +#~ " -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n" +#~ msgstr " -d - arvutab faili depslist.ordered täielikult.\n" + +#~ msgid "" #~ " --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given " #~ "on\n" #~ " command line but without package name).\n" |