summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po80
1 files changed, 33 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 9cd3e036..2cbb46f5 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-07-18 13:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-25 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-14 07:50-0500\n"
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -210,11 +210,6 @@ msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr ""
"ekzistas plurajn pakaĵojn kiuj havas la saman rpm-an dosiernomon \"%s\""
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1 ../urpmq:1
#, c-format
msgid ""
@@ -223,6 +218,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid "performing second pass to compute dependencies\n"
+msgstr ""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "retrieving rpm file [%s] ..."
msgstr "nevalida rpm-a dosiernomo [%s]"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr ""
msgid "unknown package"
msgstr "neniu pakaĵo nomata %s"
-#: ../urpmi:1 ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
+#: ../urpmi:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation is possible"
msgstr "Instalado malsukcesis"
@@ -698,11 +698,6 @@ msgstr ""
msgid "unable to read rpm files from [%s]: %s"
msgstr "ne povis legi rpm-an dosieron [%s] de medio \"%s\""
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1
-#, c-format
-msgid "mput failed, maybe a node is unreacheable"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.update:1
#, fuzzy, c-format
msgid " --update - update only update media.\n"
@@ -906,11 +901,6 @@ msgstr " --all - printu ĉiujn etikedojn."
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr "ne povis uzi nomon \"%s\" por sennoma medio ĉar ĝi jam estas uzata"
-#: ../urpm.pm:1
-#, c-format
-msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
-msgstr ""
-
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
msgid " --conflicts - print tag conflicts: all conflicts.\n"
@@ -1000,11 +990,6 @@ msgstr ""
msgid "error registering local packages"
msgstr "eraro dum registri lokajn pakaĵojn"
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
-#, c-format
-msgid "on node %s"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi:1 ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
#, c-format
msgid " --limit-rate - limit the download speed.\n"
@@ -1165,11 +1150,6 @@ msgid ""
" %s\n"
msgstr ""
-#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1
-#, c-format
-msgid "host %s does not have a good version of urpmi"
-msgstr ""
-
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
msgid " ! - unary NOT, true if expression is false.\n"
@@ -1263,11 +1243,6 @@ msgstr "nenio por forpreni (uzu urpmi.addmedia por aldoni medion)\n"
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "ne povis trovi listdosieron por \"%s\", ignoris medion"
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1 ../urpm/parallel_ssh.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installation failed on node %s"
-msgstr "Instalado malsukcesis"
-
#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "curl is missing\n"
@@ -1372,11 +1347,6 @@ msgstr ""
msgid "Nothing to remove"
msgstr ""
-#: ../urpm.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "reading headers from medium \"%s\""
-msgstr "ne povis legi rpm-an dosieron [%s] de medio \"%s\""
-
#: ../urpmq:1
#, fuzzy, c-format
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
@@ -1390,6 +1360,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../urpm.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reading headers from medium \"%s\""
+msgstr "ne povis legi rpm-an dosieron [%s] de medio \"%s\""
+
+#: ../urpm.pm:1
#, c-format
msgid "medium \"%s\" does not define any location for rpm files"
msgstr ""
@@ -1444,11 +1419,6 @@ msgstr ""
"%s\n"
"`with' mankanta por ftp medio\n"
-#: ../urpm/parallel_ka_run.pm:1
-#, c-format
-msgid "rshp failed, maybe a node is unreacheable"
-msgstr ""
-
#: ../urpmi.addmedia:1 ../urpmi.update:1
#, fuzzy, c-format
msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
@@ -1549,11 +1519,6 @@ msgstr "ne povis atingi medion \"%s\""
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "ne povis krei medion \"%s\"\n"
-#: ../urpm/parallel_ssh.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "scp failed on host %s"
-msgstr "Instalado malsukcesis"
-
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
msgid " --packager - print tag packager: packager.\n"
@@ -1716,6 +1681,14 @@ msgid ""
" -a - binary AND operator, true if both expression are true.\n"
msgstr ""
+#: ../urpm.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"unable to access medium \"%s\",\n"
+"this could happen if you mounted manually the directory when creating the "
+"medium."
+msgstr ""
+
#: ../urpmf:1
#, fuzzy, c-format
msgid " --group - print tag group: group.\n"
@@ -1809,6 +1782,11 @@ msgstr "Jes"
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr ""
+#: ../urpme:1 ../urpmi:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "removing %s"
+msgstr "Nur superuzulo rajtas instali lokajn pakaĵojn"
+
#: ../urpmi.addmedia:1
#, c-format
msgid ""
@@ -1902,6 +1880,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Installation failed on node %s"
+#~ msgstr "Instalado malsukcesis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "scp failed on host %s"
+#~ msgstr "Instalado malsukcesis"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "problem reading hdlist file of medium \"%s\""
#~ msgstr "neniu \"hdlist\" dosiero trovita por medio \"%s\""