summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po40
1 files changed, 23 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 70c20899..806484e9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-20 13:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-24 14:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-13 09:47+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -26,27 +26,27 @@ msgstr ""
"Automatische Installation von Paketen ...\n"
"Sie wünschen die Installation von Paket „$rpm“\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:247
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:152 urpmi:248
msgid "Is it ok?"
msgstr "Ist das in Ordnung?"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:250 urpmi:280
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:153 urpmi:251 urpmi:281
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:251 urpmi:281
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:116 urpmi:252 urpmi:282
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:255 urpmi:312 urpmi:336
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:154 urpmi:256 urpmi:319 urpmi:343
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:256 urpmi:313 urpmi:337
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:119 urpmi:257 urpmi:320 urpmi:344
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:257
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:118 urpmi:258
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -583,11 +583,11 @@ msgstr ""
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:114 urpmi:301 urpmi:308 urpmi:321 urpmi:332 urpmi:345
+#: po/placeholder.h:114 urpmi:308 urpmi:315 urpmi:328 urpmi:339 urpmi:352
msgid "Installation failed"
msgstr "Die Installation schlug Fehl"
-#: po/placeholder.h:115 urpmi:278
+#: po/placeholder.h:115 urpmi:279
msgid "Press enter when it's done..."
msgstr "Bestätigen Sie dies durch drücken der Return Taste ..."
@@ -650,11 +650,11 @@ msgstr ""
"Namen oder RPM-Dateien (nur für das privileg. Kennzeichen) die auf der "
"Kommandozeile angegeben werden, werden installiert.\n"
-#: po/placeholder.h:142 urpmi:355
+#: po/placeholder.h:142 urpmi:362
msgid "everything already installed"
msgstr "Alles bereits installiert"
-#: po/placeholder.h:143 urpmi:246
+#: po/placeholder.h:143 urpmi:247
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -663,7 +663,7 @@ msgstr ""
"Um die Abhängigkeiten zu erfüllen, werden die folgenden Pakete installiert (%"
"d MB)"
-#: po/placeholder.h:144 urpmi:295
+#: po/placeholder.h:144 urpmi:296
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "Installiere %s\n"
@@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Installiere %s\n"
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Ihre Wahl? (1-%d) "
-#: po/placeholder.h:146 urpmi:314 urpmi:338
+#: po/placeholder.h:146 urpmi:321 urpmi:345
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Soll ich eine Installation ohne Abhängigkeitstest versuchen? (j/N) "
@@ -687,16 +687,16 @@ msgstr ""
"Nur der Systemadministrator mit dem privilegierten \n"
"Benutzerkennzeichen darf Pakete installieren."
-#: po/placeholder.h:149 urpmi:277
+#: po/placeholder.h:149 urpmi:278
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Bitte legen Sie das Medium mit Namen „%s“ in Gerät „%s“."
-#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:267 urpmq:152
+#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:205 urpmi:268 urpmq:153
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "Ich kann die Quellpakete nicht finden, Abbruch."
-#: po/placeholder.h:151 urpmi:322 urpmi:346
+#: po/placeholder.h:151 urpmi:329 urpmi:353
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Soll ich eine Installation mit Gewalt (--force) versuchen? (j/N) "
@@ -833,7 +833,7 @@ msgstr ""
"urpmq: unbekannte Option „-$1“. Weitere Infos erhalten Sie \n"
"mittels „urpmq --help“\n"
-#: po/placeholder.h:207 urpmq:130
+#: po/placeholder.h:207 urpmq:131
msgid ""
"some package have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
@@ -920,6 +920,12 @@ msgstr ""
msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
msgstr "Eines der folgenden Pakete wird benötigt:"
+#: urpmi:301
+msgid ""
+"Installation failed, some files are missing.\n"
+"You may want to update your urpmi database"
+msgstr ""
+
#: urpmi.addmedia:30
msgid "usage: urpmi.addmedia [--update] <name> <url>"
msgstr "Verwendung: urpmi.addmedia [--update] <Name> <URL>"