summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po645
1 files changed, 325 insertions, 320 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3c14e28f..599bf932 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,8 +5,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: urpmi 1.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-14 11:46+0100\n"
+"Project-Id-Version: urpmi 3.3\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-18 20:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-30 18:54+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>\n"
"Language-Team: German <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -26,30 +26,30 @@ msgstr ""
"Automatische Installation von Paketen ...\n"
"Sie wünschen die Installation von Paket „$rpm“\n"
-#: _irpm:31 po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:322 po/placeholder.h:377
+#: _irpm:31 po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:328 po/placeholder.h:383
#: urpme:29 urpmi:295
msgid "Is it OK?"
msgstr "Ist das in Ordnung?"
-#: _irpm:33 po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:368 urpmi:298 urpmi:327
+#: _irpm:33 po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:374 urpmi:298 urpmi:327
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: _irpm:34 po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:327 urpmi:299 urpmi:328
+#: _irpm:34 po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:333 urpmi:299 urpmi:328
msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch"
-#: _irpm:40 po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:326 po/placeholder.h:338
+#: _irpm:40 po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:332 po/placeholder.h:344
#: urpme:32 urpmi:303 urpmi:368 urpmi:384
msgid "Nn"
msgstr "Nn"
-#: _irpm:41 po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:321 po/placeholder.h:341
+#: _irpm:41 po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:327 po/placeholder.h:347
#: urpme:34 urpmi:304 urpmi:369 urpmi:385
msgid "Yy"
msgstr "JjYy"
-#: _irpm:42 po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:318 po/placeholder.h:371
+#: _irpm:42 po/placeholder.h:201 po/placeholder.h:324 po/placeholder.h:377
#: urpme:94 urpmi:305
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -58,16 +58,16 @@ msgstr " (J/n) "
msgid "$rpm: command not found\n"
msgstr "$rpm: Befehl nicht gefunden\n"
-#: po/placeholder.h:6 po/placeholder.h:154
+#: po/placeholder.h:6 po/placeholder.h:158
#, c-format
msgid "urpmf version %s"
msgstr "urpmf Version %s"
-#: po/placeholder.h:7 po/placeholder.h:192
+#: po/placeholder.h:7 po/placeholder.h:197
msgid "Copyright (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
msgstr "Urheberrecht (C) 1999,2000,2001 MandrakeSoft."
-#: po/placeholder.h:8 po/placeholder.h:152
+#: po/placeholder.h:8 po/placeholder.h:155
msgid ""
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL."
@@ -75,62 +75,62 @@ msgstr ""
"Dies ist freie Software und kann unter den Bedingungen der GNU GPL weiter "
"Vertrieben werden."
-#: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26 po/placeholder.h:130
+#: po/placeholder.h:9 po/placeholder.h:26 po/placeholder.h:133
msgid "usage: urpmf [options] <file>"
msgstr "Verwendung: rpmf [Optionen] <Datei>"
-#: po/placeholder.h:10 po/placeholder.h:109
+#: po/placeholder.h:10 po/placeholder.h:112
msgid ""
" --quiet - do not print tag name (default if no tag given on command"
msgstr ""
" --quiet - Keine Parameter ausgeben (Standard, wenn kein Parameter"
-#: po/placeholder.h:11 po/placeholder.h:153
+#: po/placeholder.h:11 po/placeholder.h:156
msgid " line, incompatible with interactive mode)."
msgstr " in der Kommandozeile vorgegeben wurde)."
-#: po/placeholder.h:12 po/placeholder.h:126
+#: po/placeholder.h:12 po/placeholder.h:129
msgid " --all - print all tags."
msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
-#: po/placeholder.h:13 po/placeholder.h:157
+#: po/placeholder.h:13 po/placeholder.h:161
msgid ""
" --name - print tag name: rpm filename (assumed if no tag given on"
msgstr ""
" --name - Ausgabe des Attributs „Name des RPMs“ (Dieses Attribut"
-#: po/placeholder.h:14 po/placeholder.h:160
+#: po/placeholder.h:14 po/placeholder.h:164
msgid " command line but without package name)."
msgstr ""
" wird angenommen, wenn kein Parameter angegeben wird)"
-#: po/placeholder.h:15 po/placeholder.h:102
+#: po/placeholder.h:15 po/placeholder.h:105
msgid " --group - print tag group: group."
msgstr " --group - Ausgabe des Attributs „Gruppe“."
-#: po/placeholder.h:16 po/placeholder.h:87
+#: po/placeholder.h:16 po/placeholder.h:90
msgid " --size - print tag size: size."
msgstr " --size - Ausgabe des Attributs „Größe“."
-#: po/placeholder.h:17 po/placeholder.h:134
+#: po/placeholder.h:17 po/placeholder.h:137
msgid " --serial - print tag serial: serial."
msgstr " --serial - Ausgabe des Attributs „Seriennummer“."
-#: po/placeholder.h:18 po/placeholder.h:146
+#: po/placeholder.h:18 po/placeholder.h:150
msgid " --summary - print tag summary: summary."
msgstr " --summary - Ausgabe des Attributs „Zusammenfassung“."
-#: po/placeholder.h:19 po/placeholder.h:120
+#: po/placeholder.h:19 po/placeholder.h:123
msgid " --description - print tag description: description."
msgstr " --description - Ausgabe des Attributs „Beschreibung“."
-#: po/placeholder.h:20 po/placeholder.h:138
+#: po/placeholder.h:20 po/placeholder.h:141
msgid " --provides - print tag provides: all provides (multiple lines)."
msgstr ""
" --provides - Ausgabe des Attributs „Stellt zur Verfügung“ (mehrere\n"
" Zeilen möglich)."
-#: po/placeholder.h:21 po/placeholder.h:186
+#: po/placeholder.h:21 po/placeholder.h:191
msgid " --requires - print tag requires: all requires (multiple lines)."
msgstr ""
" --requires - Ausgabe des Attributs „Benötigt“ (mehrere Zeilen "
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
" --conflicts - Ausgabe des Attributs „Steht in Konflikt mit“ (mehrere\n"
" Zeilen möglich)."
-#: po/placeholder.h:24 po/placeholder.h:106
+#: po/placeholder.h:24 po/placeholder.h:109
msgid ""
" --obsoletes - print tag obsoletes: all obsoletes (multiple lines)."
msgstr ""
@@ -156,13 +156,13 @@ msgstr ""
"Zeilen\n"
" möglich)."
-#: po/placeholder.h:25 po/placeholder.h:128
+#: po/placeholder.h:25 po/placeholder.h:131
msgid " --prereqs - print tag prereqs: all prereqs (multiple lines)."
msgstr ""
" --prereqs - Ausgabe des Attributs „Benötigt zur Installation“\n"
" (mehrere Zeilen möglich)"
-#: po/placeholder.h:27 po/placeholder.h:62
+#: po/placeholder.h:27 po/placeholder.h:64
msgid "try urpmf --help for more options"
msgstr "Mit „urmpf --help“ erhatlen Sie weitere Optionen"
@@ -170,12 +170,12 @@ msgstr "Mit „urmpf --help“ erhatlen Sie weitere Optionen"
msgid "no full media list was found"
msgstr "Es wurde keine komplette Medienliste gefunden"
-#: po/placeholder.h:29 po/placeholder.h:214
+#: po/placeholder.h:29 po/placeholder.h:219
#, c-format
msgid "unable to write config file [%s]"
msgstr "Die Konfigurationsdatei [%s] kann nicht geschrieben werden."
-#: po/placeholder.h:30 po/placeholder.h:216
+#: po/placeholder.h:30 po/placeholder.h:221
msgid "examining whole urpmi database"
msgstr "Untersuchung der gesamten urpmi-Datenbank"
@@ -184,144 +184,153 @@ msgstr "Untersuchung der gesamten urpmi-Datenbank"
msgid " -y - impose fuzzy search.\n"
msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
-#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:220 urpm.pm:325
+#: po/placeholder.h:32 po/placeholder.h:223
+#, c-format
+msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
+msgstr "Für die Dateiliste von „%s“ muss nichts geschrieben werden."
+
+#: po/placeholder.h:33 po/placeholder.h:225 urpm.pm:328
#, c-format
msgid "unable to find list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"Die Dateiliste für das Medium „%s“ wurde nicht gefunden, es wird ignoriert."
-#: po/placeholder.h:33 po/placeholder.h:218
-#, c-format
-msgid "nothing to write in list file for \"%s\""
-msgstr "Für die Dateiliste von „%s“ muss nichts geschrieben werden."
-
-#: po/placeholder.h:35 po/placeholder.h:221
+#: po/placeholder.h:35 po/placeholder.h:226
#, c-format
msgid "unable to parse hdlist file of \"%s\""
msgstr "Die Struktur der HD-Liste von „%s“ ist nicht korrekt."
-#: po/placeholder.h:36 po/placeholder.h:222
+#: po/placeholder.h:36 po/placeholder.h:227
#, c-format
msgid "nothing written in list file for \"%s\""
msgstr "Es wurde nichts in die Dateiliste von „%s“ geschrieben."
-#: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:467
+#: po/placeholder.h:37 po/placeholder.h:473
msgid ""
" --sources - give all source packages before downloading (root only).\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:340 po/placeholder.h:470
-msgid ""
-" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:39 po/placeholder.h:223
+#: po/placeholder.h:38 po/placeholder.h:228
#, c-format
msgid "retrieving description file of \"%s\"..."
msgstr "Holen der Beschreibungsdatei für „%s“ ..."
-#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:225 urpm.pm:1835
+#: po/placeholder.h:39 po/placeholder.h:346 po/placeholder.h:476
+msgid ""
+" --auto-select - automatically select packages for upgrading the system.\n"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:40 po/placeholder.h:230 urpm.pm:1846
#, c-format
msgid "package %s is not found."
msgstr "Paket %s wurde nicht gefunden."
-#: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:229 urpm.pm:254
+#: po/placeholder.h:42 po/placeholder.h:234 urpm.pm:257
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used hdlist, medium ignored"
msgstr ""
"Das Medium „%s“ versucht eine bereits verwendete HD-Liste ebenfalls zu "
"verwenden, es wird daher ignoriert."
-#: po/placeholder.h:43 po/placeholder.h:317 urpme:52
-msgid "unknown package(s) "
-msgstr ""
+#: po/placeholder.h:43 po/placeholder.h:236
+msgid "problem reading hdlist file, trying again"
+msgstr "Probleme beim Lesen der HD-Liste, versuche es erneut ..."
-#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:232 urpm.pm:278
+#: po/placeholder.h:44 po/placeholder.h:237 urpm.pm:281
#, c-format
msgid "unable to use name \"%s\" for unnamed medium because it is already used"
msgstr ""
"Sie können „%s“ nicht als Name für dieses Medium verwenden, da er bereits "
"verwendet wird."
-#: po/placeholder.h:45 po/placeholder.h:231
-msgid "problem reading hdlist file, trying again"
-msgstr "Probleme beim Lesen der HD-Liste, versuche es erneut ..."
+#: po/placeholder.h:45 po/placeholder.h:323 urpme:52
+msgid "unknown package(s) "
+msgstr ""
-#: po/placeholder.h:46 po/placeholder.h:234 urpm.pm:285
+#: po/placeholder.h:46 po/placeholder.h:239 urpm.pm:288
#, c-format
msgid "unable to take medium \"%s\" into account as no list file [%s] exists"
msgstr ""
"Es ist nicht möglich, das Medium „%s“ zu verwenden, da keine Dateilise [%s] "
"existiert."
-#: po/placeholder.h:47 po/placeholder.h:235
+#: po/placeholder.h:47 po/placeholder.h:240
msgid "keeping only files referenced in provides"
msgstr "Nur Behalten der Dateien, die als Anbieter referenziert werden."
-#: po/placeholder.h:48 po/placeholder.h:237
+#: po/placeholder.h:48 po/placeholder.h:242
#, c-format
msgid "found %d headers in cache"
msgstr "%d Informationen im Cache gefunden."
-#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:398 urpmi.addmedia:76
+#: po/placeholder.h:50 po/placeholder.h:361 po/placeholder.h:458
+msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:404 urpmi.addmedia:76
#: urpmi.addmedia:93
#, c-format
msgid "unable to update medium \"%s\"\n"
msgstr "Ich kann das Medium „%s“ nicht aktualisieren.\n"
-#: po/placeholder.h:51 po/placeholder.h:404 po/placeholder.h:427
-#: po/placeholder.h:446
+#: po/placeholder.h:52 po/placeholder.h:363
+#, fuzzy
+msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
+msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
+
+#: po/placeholder.h:53 po/placeholder.h:410 po/placeholder.h:433
+#: po/placeholder.h:452
msgid " -c - clean headers cache directory.\n"
msgstr " -c - Löschen des Header-Verzeichnisses.\n"
-#: po/placeholder.h:52 po/placeholder.h:244
+#: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:249
#, c-format
msgid "medium \"%s\" already exists"
msgstr "Das Medium „%s“ existiert bereits."
-#: po/placeholder.h:53 po/placeholder.h:245
+#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:250
#, c-format
msgid "unable to write list file of \"%s\""
msgstr "Ich kann die Dateiliste für „%s“ nicht schreiben."
-#: po/placeholder.h:54 po/placeholder.h:456
+#: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:462
msgid " names or rpm files given on command line are queried.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:55 po/placeholder.h:247 urpm.pm:1355
+#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:252 urpm.pm:1365
#, c-format
msgid "no package named %s"
msgstr "Kein Paket namens %s"
-#: po/placeholder.h:56 po/placeholder.h:367 urpmi:370 urpmi:393
+#: po/placeholder.h:58 po/placeholder.h:373 urpmi:370 urpmi:393
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Soll ich eine Installation mit Gewalt (--force) versuchen? (j/N) "
-#: po/placeholder.h:57 po/placeholder.h:250 urpm.pm:320
+#: po/placeholder.h:59 po/placeholder.h:253
+#, c-format
+msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
+msgstr "Erstellen der HD-Liste für das Medium „%s“"
+
+#: po/placeholder.h:60 po/placeholder.h:255 urpm.pm:323
#, c-format
msgid "unable to find hdlist file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"Die HD-Liste für das Medium „%s“ wurde nicht gefunden, es wird ignoriert."
-#: po/placeholder.h:58 po/placeholder.h:248
-#, c-format
-msgid "built hdlist synthesis file for medium \"%s\""
-msgstr "Erstellen der HD-Liste für das Medium „%s“"
-
-#: po/placeholder.h:59 po/placeholder.h:251
+#: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:256
msgid "urpmi database locked"
msgstr "Die urpmi-Datenbank wird von einem anderen Prozess blockiert!"
-#: po/placeholder.h:60 po/placeholder.h:319 urpme:63
+#: po/placeholder.h:62 po/placeholder.h:325 urpme:63
#, fuzzy
msgid " (y/N) "
msgstr " (J/n) "
-#: po/placeholder.h:61 po/placeholder.h:373
+#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:379
msgid " -a - select all matches on command line.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:63 po/placeholder.h:472 urpmq:158
+#: po/placeholder.h:65 po/placeholder.h:478 urpmq:158
msgid ""
"some packages have to be removed for being upgraded, this is not supported "
"yet\n"
@@ -329,277 +338,282 @@ msgstr ""
"Einige Pakete müssen entfernt werden, bevor die diese Aktualisierungen \n"
"durchführen können. Diese Funktionalität wird noch nicht angeboten.\n"
-#: po/placeholder.h:64 po/placeholder.h:252 urpm.pm:1165
+#: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:257 urpm.pm:1175
#, c-format
msgid "mounting %s"
msgstr "Einhängen von „%s“"
-#: po/placeholder.h:65 po/placeholder.h:409 po/placeholder.h:447
-msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
-msgstr " -f - Forciere das Erstellen einer HD-Liste.\n"
-
-#: po/placeholder.h:66 po/placeholder.h:255 urpm.pm:143
+#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:260 urpm.pm:145
#, c-format
msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr "wget-Fehler: Rückgabewert ist ‚%d‘ oder ‚%d‘\n"
-#: po/placeholder.h:67 po/placeholder.h:418 urpmi.removemedia:47
+#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:415 po/placeholder.h:453
+msgid " -f - force generation of hdlist files.\n"
+msgstr " -f - Forciere das Erstellen einer HD-Liste.\n"
+
+#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:424 urpmi.removemedia:47
msgid "nothing to remove (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"Es gibt nichts zu entfernen (verwenden Sie „urpmi.addmedia“, \n"
"um neue Medien hinzuzufügen)\n"
-#: po/placeholder.h:68 po/placeholder.h:257 urpm.pm:1952
+#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:262 urpm.pm:1963
#, c-format
msgid "malformed input: [%s]"
msgstr "Inkorrekte Eingabe: [%s]"
-#: po/placeholder.h:69 po/placeholder.h:485
-msgid ""
-" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
-msgstr ""
+#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:385 po/placeholder.h:490
+#, fuzzy
+msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
+msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
-#: po/placeholder.h:70 po/placeholder.h:382 urpmi:244
-#, fuzzy, c-format
-msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
-msgstr "Eines der folgenden Pakete wird benötigt:"
+#: po/placeholder.h:72 po/placeholder.h:264
+msgid "...copying failed"
+msgstr "... das Kopieren schlug fehl!"
-#: po/placeholder.h:71 po/placeholder.h:380 urpmi:325
+#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:386 urpmi:325
msgid "Press Enter when it's done..."
msgstr "Bestätigen Sie dies durch drücken der Return Taste ..."
-#: po/placeholder.h:72 po/placeholder.h:259
-msgid "...copying failed"
-msgstr "... das Kopieren schlug fehl!"
+#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:388 urpmi:244
+#, fuzzy, c-format
+msgid "One of the following packages is needed to install %s:"
+msgstr "Eines der folgenden Pakete wird benötigt:"
+
+#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:491
+msgid ""
+" -u - remove package if a better version is already installed.\n"
+msgstr ""
-#: po/placeholder.h:73 po/placeholder.h:260 urpm.pm:257
+#: po/placeholder.h:76 po/placeholder.h:265 urpm.pm:260
#, c-format
msgid "medium \"%s\" tries to use an already used list, medium ignored"
msgstr ""
"Das Medium „%s“ versucht eine bereits verwendete Liste ebenfalls zu "
"verwenden, es wird daher ignoriert."
-#: po/placeholder.h:74 po/placeholder.h:453
+#: po/placeholder.h:77 po/placeholder.h:459
msgid " -h - print this help message.\n"
msgstr " -h - Ausgabe dieser Hilfe.\n"
-#: po/placeholder.h:75 po/placeholder.h:454
-#, fuzzy
-msgid " -g - print groups too with name.\n"
-msgstr " --group - Ausgabe des Attributs „Gruppe“."
-
-#: po/placeholder.h:76 po/placeholder.h:428
+#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:434
#, fuzzy
msgid " -a - select all media.\n"
msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
-#: po/placeholder.h:77 po/placeholder.h:267
+#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:460
+#, fuzzy
+msgid " -g - print groups too with name.\n"
+msgstr " --group - Ausgabe des Attributs „Gruppe“."
+
+#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:272
#, c-format
msgid "invalid hdlist description \"%s\" in hdlists file"
msgstr "Fehlerhafte HD-Liste in Datei „%s“"
-#: po/placeholder.h:78 po/placeholder.h:411
+#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:417
#, fuzzy
msgid " -h - try to find and use synthesis or hdlist file.\n"
msgstr " --group - Ausgabe des Attributs „Gruppe“."
-#: po/placeholder.h:79 po/placeholder.h:458
+#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:464
#, fuzzy
msgid " -r - print version and release too with name.\n"
msgstr ""
" wird angenommen, wenn kein Parameter angegeben wird)"
-#: po/placeholder.h:80 po/placeholder.h:459
-msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
+#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:343
+msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:81 po/placeholder.h:337
-msgid " --auto - automatically select a good package in choices.\n"
+#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:465
+msgid " -f - print version, release and arch with name.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:82 po/placeholder.h:270 urpm.pm:1473
+#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:276 urpm.pm:1483
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s]"
msgstr "Die Struktur von [%s] ist nicht korrekt."
-#: po/placeholder.h:83 po/placeholder.h:450 urpmi.update:57
+#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:277 urpm.pm:1484
+#, c-format
+msgid "read synthesis file [%s]"
+msgstr "Lesen der Synthese-Datei [%s]"
+
+#: po/placeholder.h:87 po/placeholder.h:456 urpmi.update:57
msgid "nothing to update (use urpmi.addmedia to add a media)\n"
msgstr ""
"Es gibt nichts zu aktualisieren (verwenden Sie „urpmi.addmedia“, \n"
"um neue Medien hinzuzufügen)\n"
-#: po/placeholder.h:84 po/placeholder.h:271 urpm.pm:1474
-#, c-format
-msgid "read synthesis file [%s]"
-msgstr "Lesen der Synthese-Datei [%s]"
-
-#: po/placeholder.h:85 po/placeholder.h:273 urpm.pm:138
+#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:279 urpm.pm:138
msgid "no webfetch (curl or wget currently) found\n"
msgstr ""
"Es ist kein WebFetch-Paket (momentan unterstützt werden „curl“ und „wget“) "
"installiert.\n"
-#: po/placeholder.h:86 po/placeholder.h:468
+#: po/placeholder.h:89 po/placeholder.h:474
msgid ""
" -c - choose complete method for resolving requires closure.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:88 po/placeholder.h:397 urpmi.addmedia:92
+#: po/placeholder.h:92 po/placeholder.h:403 urpmi.addmedia:92
#, c-format
msgid "unable to create medium \"%s\"\n"
msgstr "Ich kann das Medium „%s“ nicht anlegen.\n"
-#: po/placeholder.h:90 po/placeholder.h:276
+#: po/placeholder.h:93 po/placeholder.h:282
#, c-format
msgid "copying source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:91 po/placeholder.h:473 urpmq:94
+#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:330 urpme:39
+#, fuzzy
+msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
+msgstr "Verwendung: urpmi.removemedia [-a] <Name> ..."
+
+#: po/placeholder.h:95 po/placeholder.h:479 urpmq:94
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"urpmq: unbekannte Option „-$1“. Weitere Infos erhalten Sie \n"
"mittels „urpmq --help“\n"
-#: po/placeholder.h:92 po/placeholder.h:324 urpme:39
-#, fuzzy
-msgid "usage: urpme [-a] [--auto] <packages...>\n"
-msgstr "Verwendung: urpmi.removemedia [-a] <Name> ..."
-
-#: po/placeholder.h:93 po/placeholder.h:279
+#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:285
#, c-format
msgid "building hdlist [%s]"
msgstr "Erstellen der HD-Liste [%s]."
-#: po/placeholder.h:94 po/placeholder.h:346 po/placeholder.h:479
-msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
-msgstr ""
+#: po/placeholder.h:97 po/placeholder.h:286 urpm.pm:1898
+#, c-format
+msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
+msgstr "Ich kann das RPM-Paket „%s“ von Medium „%s“ nicht lesen."
-#: po/placeholder.h:95 po/placeholder.h:281
+#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:287
#, c-format
msgid "added medium %s"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:96 po/placeholder.h:280 urpm.pm:1887
-#, c-format
-msgid "unable to read rpm file [%s] from medium \"%s\""
-msgstr "Ich kann das RPM-Paket „%s“ von Medium „%s“ nicht lesen."
+#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:352 po/placeholder.h:485
+msgid " --media - use only the media listed by comma.\n"
+msgstr ""
-#: po/placeholder.h:97 po/placeholder.h:282
+#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:288
msgid "retrieve of source hdlist (or synthesis) failed"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:98 po/placeholder.h:285 urpm.pm:1964
+#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1975
#, fuzzy, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "Holen von [%s]"
-#: po/placeholder.h:99 po/placeholder.h:286 urpm.pm:1903
+#: po/placeholder.h:102 po/placeholder.h:292 urpm.pm:1914
#, c-format
msgid "incoherent medium \"%s\" marked removable but not really"
msgstr "„%s“ wurde als Wechselmedium angegeben, ist es aber nicht."
-#: po/placeholder.h:100 po/placeholder.h:290 urpm.pm:1250
+#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:296 urpm.pm:1260
#, c-format
msgid "invalid rpm file name [%s]"
msgstr "Ungültiger RPM Name [%s]."
-#: po/placeholder.h:101 po/placeholder.h:291 urpm.pm:1451
+#: po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:297 urpm.pm:1461
#, c-format
msgid "unknown data associated with %s"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:103 po/placeholder.h:359 urpmi:253
+#: po/placeholder.h:106 po/placeholder.h:365 urpmi:253
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Ihre Wahl? (1-%d) "
-#: po/placeholder.h:104 po/placeholder.h:293 urpm.pm:300
+#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:299 urpm.pm:303
#, c-format
msgid "unable to access list file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:105 po/placeholder.h:360 po/placeholder.h:410
-#: po/placeholder.h:448
+#: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:366 po/placeholder.h:416
+#: po/placeholder.h:454
msgid " --wget - use wget to retrieve distant files.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:107 po/placeholder.h:294 urpm.pm:2192
+#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:300 urpm.pm:2203
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as not enough files will be updated"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:108 po/placeholder.h:295 urpm.pm:1251
+#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:301 urpm.pm:1261
#, c-format
msgid "unable to access rpm file [%s]"
msgstr "Ich habe keinen Zugriff auf die RPM-Datei [%s]."
-#: po/placeholder.h:110 po/placeholder.h:370 urpmi:256
-msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
-msgstr "Eine schlechte Wahl, versuchen Sie es erneut\n"
+#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:306 urpm.pm:1247
+#, c-format
+msgid "relocated %s entries in depslist"
+msgstr ""
-#: po/placeholder.h:111 po/placeholder.h:301 urpm.pm:1914
+#: po/placeholder.h:114 po/placeholder.h:307 urpm.pm:1925
#, c-format
msgid "unable to access medium \"%s\""
msgstr "Ich kann auf das Medium „%s“ nicht zugreifen."
-#: po/placeholder.h:112 po/placeholder.h:300 urpm.pm:1237
-#, c-format
-msgid "relocated %s entries in depslist"
-msgstr ""
+#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:376 urpmi:256
+msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
+msgstr "Eine schlechte Wahl, versuchen Sie es erneut\n"
-#: po/placeholder.h:113 po/placeholder.h:374 po/placeholder.h:403
-#: po/placeholder.h:441
+#: po/placeholder.h:116 po/placeholder.h:380 po/placeholder.h:409
+#: po/placeholder.h:447
msgid " --curl - use curl to retrieve distant files.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:114 po/placeholder.h:303
-#, c-format
-msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
-msgstr "Versuch, das nicht existierende Medium „%s“ auszuwählen."
-
-#: po/placeholder.h:115 po/placeholder.h:302 urpm.pm:1823
+#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:308 urpm.pm:1834
#, c-format
msgid "unable to parse correctly [%s] on value \"%s\""
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:116 po/placeholder.h:305
+#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:309
+#, c-format
+msgid "trying to select inexistent medium \"%s\""
+msgstr "Versuch, das nicht existierende Medium „%s“ auszuwählen."
+
+#: po/placeholder.h:119 po/placeholder.h:311
#, fuzzy, c-format
msgid "no rpm files found from [%s]"
msgstr "Ungültiger RPM Name „%s“"
-#: po/placeholder.h:117 po/placeholder.h:312 urpm.pm:146
+#: po/placeholder.h:120 po/placeholder.h:318 urpm.pm:148
msgid "curl is missing\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:118 po/placeholder.h:315 urpm.pm:289
+#: po/placeholder.h:121 po/placeholder.h:321 urpm.pm:292
#, c-format
msgid "unable to determine medium of this hdlist file [%s]"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:119 po/placeholder.h:328
+#: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:334
#, fuzzy
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
-#: po/placeholder.h:121 po/placeholder.h:329 urpmi:402
+#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:335 urpmi:402
msgid "everything already installed"
msgstr "Alles bereits installiert"
-#: po/placeholder.h:122 po/placeholder.h:215 urpm.pm:1957
+#: po/placeholder.h:125 po/placeholder.h:220 urpm.pm:1968
msgid "retrieving rpms files..."
msgstr "Holen der RPMs ..."
-#: po/placeholder.h:123 po/placeholder.h:217
+#: po/placeholder.h:126 po/placeholder.h:222
#, c-format
msgid "using different removable device [%s] for \"%s\""
msgstr "Verwendung verschiedener Wechselmedien [%s] für „%s“"
-#: po/placeholder.h:124 po/placeholder.h:331 urpmi:245
+#: po/placeholder.h:127 po/placeholder.h:337 urpmi:245
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Eines der folgenden Pakete wird benötigt:"
-#: po/placeholder.h:125 po/placeholder.h:219
+#: po/placeholder.h:128 po/placeholder.h:224
msgid ""
"unable to access first installation medium (no Mandrake/base/hdlists file "
"found)"
@@ -607,105 +621,111 @@ msgstr ""
"Kein Zugriff auf das erste Installationsmedium (die Datei „Mandrake/base/"
"hdlists“ wurde nicht gefunden)"
-#: po/placeholder.h:127 po/placeholder.h:455 urpmq:97
+#: po/placeholder.h:130 po/placeholder.h:461 urpmq:97
#, c-format
msgid "urpmq: cannot read rpm file \"%s\"\n"
msgstr "urpmq: Ich kann das RPM „%s“ nicht lesen.\n"
-#: po/placeholder.h:129 po/placeholder.h:323 urpme:87
+#: po/placeholder.h:132 po/placeholder.h:329 urpme:87
msgid "Nothing to remove.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:131 po/placeholder.h:339 urpmi:356 urpmi:363 urpmi:379
+#: po/placeholder.h:134 po/placeholder.h:345 urpmi:356 urpmi:363 urpmi:379
#: urpmi:392
msgid "Installation failed"
msgstr "Die Installation schlug Fehl"
-#: po/placeholder.h:132 po/placeholder.h:224
+#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:229
msgid "unable to access first installation medium"
msgstr "Es kann nicht auf das erste Installationsmedium zugegriffen werden."
-#: po/placeholder.h:133 po/placeholder.h:344 po/placeholder.h:474
+#: po/placeholder.h:136 po/placeholder.h:350 po/placeholder.h:480
#, fuzzy
msgid " -P - do not search in provides to find package.\n"
msgstr " --group - Ausgabe des Attributs „Gruppe“."
-#: po/placeholder.h:135 po/placeholder.h:226 urpm.pm:1176
+#: po/placeholder.h:138 po/placeholder.h:231 urpm.pm:1186
#, c-format
msgid "unmounting %s"
msgstr "Aushängen von „%s“"
-#: po/placeholder.h:136 po/placeholder.h:227
+#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:232
#, c-format
msgid "removing %d obsolete headers in cache"
msgstr "Entferne %d veraltete Informationen aus dem Cache."
-#: po/placeholder.h:137 po/placeholder.h:228
+#: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:233
#, c-format
msgid "no hdlist file found for medium \"%s\""
msgstr "Keine HD-Liste für das Medium „%s“ gefunden."
-#: po/placeholder.h:139 po/placeholder.h:230 urpm.pm:1466
+#: po/placeholder.h:142 po/placeholder.h:235 urpm.pm:1476
msgid "<non printable chars>"
msgstr "<nichtdruckbare Zeichen>"
-#: po/placeholder.h:140 po/placeholder.h:352 po/placeholder.h:482
+#: po/placeholder.h:143 po/placeholder.h:358 po/placeholder.h:488
msgid " -v - verbose mode.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:141 po/placeholder.h:233
+#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:238
#, c-format
msgid "removing medium \"%s\""
msgstr "Entfernen des Mediums „%s“."
-#: po/placeholder.h:142 po/placeholder.h:236
+#: po/placeholder.h:145 po/placeholder.h:241
#, c-format
msgid "unable to build synthesis file for medium \"%s\""
msgstr "Ich kann die Synthese-Datei für das Medium „%s“ nicht aktualisieren."
-#: po/placeholder.h:143 po/placeholder.h:238
+#: po/placeholder.h:146 po/placeholder.h:243
#, c-format
msgid "trying to select multiple medium: %s"
msgstr "Versuch, das Mehrfachmedium „%s“ auszuwählen."
-#: po/placeholder.h:144 po/placeholder.h:451
+#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:457
#, fuzzy
msgid " -a - select all non-removable media.\n"
msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
-#: po/placeholder.h:145 po/placeholder.h:354
+#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:360
msgid " names or rpm files given on command line are installed.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:147 po/placeholder.h:239 urpm.pm:2204
+#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:244 urpm.pm:2215
#, c-format
msgid "avoid selecting %s as its locales language is not already selected"
msgstr ""
"Vermeide die Auswahl von „%s“, das die entsprechenden Spracheinstellungen "
"nicht installiert sind."
-#: po/placeholder.h:148 po/placeholder.h:358
+#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:364
msgid " --complete - use parsehdlist server to complete selection.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:149 po/placeholder.h:246
+#: po/placeholder.h:152 po/placeholder.h:251
#, c-format
msgid "write config file [%s]"
msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei [%s]."
-#: po/placeholder.h:150 po/placeholder.h:249
+#: po/placeholder.h:153 po/placeholder.h:254
msgid "unable to build hdlist synthesis, using parsehdlist method"
msgstr ""
"Ich kann keine Synthese-Dateien erstellen - verwende die Parsedhdlist-"
"Variante"
-#: po/placeholder.h:151 po/placeholder.h:417
+#: po/placeholder.h:154 po/placeholder.h:423
msgid ""
" --distrib - automatically create all media from an installation "
"medium.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:155 po/placeholder.h:253 urpm.pm:272
+#: po/placeholder.h:157 po/placeholder.h:378 po/placeholder.h:477
+#, fuzzy
+msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
+msgstr ""
+" wird angenommen, wenn kein Parameter angegeben wird)"
+
+#: po/placeholder.h:159 po/placeholder.h:258 urpm.pm:275
#, c-format
msgid ""
"unable to take care of medium \"%s\" as list file is already used by another "
@@ -714,22 +734,22 @@ msgstr ""
"Das Medium „%s“ kann nicht verwendet werden, da die Dateiliste bereits von "
"einem anderen Medium verwendet wird."
-#: po/placeholder.h:156 po/placeholder.h:254
+#: po/placeholder.h:160 po/placeholder.h:259
#, c-format
msgid "examining synthesis file [%s]"
msgstr "Lesen der Synthese-Datei [%s]"
-#: po/placeholder.h:158 po/placeholder.h:256
+#: po/placeholder.h:162 po/placeholder.h:261
#, c-format
msgid "unable to retrieve pathname for removable medium \"%s\""
msgstr "Ich kann den Pfadnamen für das Wechselmedium „%s“ nicht finden."
-#: po/placeholder.h:159 po/placeholder.h:258 urpm.pm:1788 urpm.pm:1814
+#: po/placeholder.h:163 po/placeholder.h:263 urpm.pm:1799 urpm.pm:1825
#, c-format
msgid "there are multiple packages with the same rpm filename \"%s\""
msgstr "Es existieren mehrere Pakete mit dem selben RPM-Dateinamen „%s“"
-#: po/placeholder.h:161 po/placeholder.h:316 urpme:93
+#: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:322 urpme:93
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be removed (%d "
@@ -738,84 +758,88 @@ msgstr ""
"Um die Abhängigkeiten zu erfüllen, werden die folgenden Pakete installiert (%"
"d MB)"
-#: po/placeholder.h:163 po/placeholder.h:261
+#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:266
msgid "retrieving hdlists file..."
msgstr "Holen der HD-Liste ..."
-#: po/placeholder.h:164 po/placeholder.h:330 urpmi:124
+#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:336 urpmi:124
#, fuzzy, c-format
msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n"
msgstr ""
"urpmq: unbekannte Option „-$1“. Weitere Infos erhalten Sie \n"
"mittels „urpmq --help“\n"
-#: po/placeholder.h:165 po/placeholder.h:262 urpm.pm:298
+#: po/placeholder.h:169 po/placeholder.h:267 urpm.pm:301
#, c-format
msgid "unable to access hdlist file of \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"Es ist nicht möglich, auf die HD-Liste „%s“ zuzugreifen,\n"
"das Medium wird daher ignoriert."
-#: po/placeholder.h:166 po/placeholder.h:263 urpm.pm:1255
+#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:269
+#, c-format
+msgid "\"%s\""
+msgstr "„%s“"
+
+#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:268 urpm.pm:1265
msgid "unable to register rpm file"
msgstr "Die RPM-Datei kann nicht registriert werden."
-#: po/placeholder.h:167 po/placeholder.h:264
+#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:271
#, c-format
-msgid "\"%s\""
-msgstr "„%s“"
+msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
+msgstr "Es existieren zu viele Einhängpunkte für das Wechselmedium „%s“"
-#: po/placeholder.h:168 po/placeholder.h:265 urpm.pm:352
+#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:270 urpm.pm:355
#, c-format
msgid "unable to inspect list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr ""
"Die Dateiliste für „%s“ kann nicht kontrolliert werden, es wird ignoriert."
-#: po/placeholder.h:169 po/placeholder.h:266
-#, c-format
-msgid "too many mount points for removable medium \"%s\""
-msgstr "Es existieren zu viele Einhängpunkte für das Wechselmedium „%s“"
-
-#: po/placeholder.h:170 po/placeholder.h:268 urpm.pm:344
+#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:274 urpm.pm:347
#, c-format
msgid "incoherent list file for \"%s\", medium ignored"
msgstr "Die Dateiliste für „%s“ ist inkonsistent, das Medium wird ignoriert."
-#: po/placeholder.h:171 po/placeholder.h:332 po/placeholder.h:457
+#: po/placeholder.h:175 po/placeholder.h:338 po/placeholder.h:463
msgid " --update - use only update media.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:172 po/placeholder.h:269
+#: po/placeholder.h:176 po/placeholder.h:275
#, c-format
msgid "copy of [%s] failed"
msgstr "Kopieren von [%s] schlug fehl."
-#: po/placeholder.h:173 po/placeholder.h:466
+#: po/placeholder.h:177 po/placeholder.h:278 urpm.pm:1475 urpm.pm:1482
+#, c-format
+msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
+msgstr "Ich kann die Struktur der Synthese-Liste von „%s“ nicht analysieren."
+
+#: po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:472
#, fuzzy
msgid " -d - extend query to package dependencies.\n"
msgstr ""
" wird angenommen, wenn kein Parameter angegeben wird)"
-#: po/placeholder.h:174 po/placeholder.h:272 urpm.pm:1465 urpm.pm:1472
-#, c-format
-msgid "unable to analyse synthesis data of %s"
-msgstr "Ich kann die Struktur der Synthese-Liste von „%s“ nicht analysieren."
-
-#: po/placeholder.h:175 po/placeholder.h:274
+#: po/placeholder.h:180 po/placeholder.h:280
#, c-format
msgid "retrieving source hdlist (or synthesis) of \"%s\"..."
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:177 po/placeholder.h:342
+#: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:281
+msgid "...copying done"
+msgstr "... das Kopieren ist beendet!"
+
+#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:348
#, fuzzy
msgid " --X - use X interface.\n"
msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
-#: po/placeholder.h:178 po/placeholder.h:275
-msgid "...copying done"
-msgstr "... das Kopieren ist beendet!"
+#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:283
+msgid "copying hdlists file..."
+msgstr "Lesen der HD-Liste ..."
-#: po/placeholder.h:179 po/placeholder.h:343 urpmi:294
+#: po/placeholder.h:184 po/placeholder.h:349 urpmi:294
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed (%"
@@ -824,148 +848,149 @@ msgstr ""
"Um die Abhängigkeiten zu erfüllen, werden die folgenden Pakete installiert (%"
"d MB)"
-#: po/placeholder.h:180 po/placeholder.h:277
-msgid "copying hdlists file..."
-msgstr "Lesen der HD-Liste ..."
-
-#: po/placeholder.h:181 po/placeholder.h:278 urpm.pm:233 urpm.pm:245
+#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:284 urpm.pm:236 urpm.pm:248
#, c-format
msgid "syntax error in config file at line %s"
msgstr "Syntax-Fehler in Konfigurationsdatei auf Linie %s"
-#: po/placeholder.h:182 po/placeholder.h:345 urpmi:386
+#: po/placeholder.h:186 po/placeholder.h:351 urpmi:386
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Soll ich eine Installation ohne Abhängigkeitstest versuchen? (j/N) "
-#: po/placeholder.h:183 po/placeholder.h:283 urpm.pm:1259
+#: po/placeholder.h:187 po/placeholder.h:353 po/placeholder.h:486
+#, fuzzy
+msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
+msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
+
+#: po/placeholder.h:188 po/placeholder.h:289 urpm.pm:1269
msgid "error registering local packages"
msgstr "Fehler bei der Registrierung lokaler Pakete"
-#: po/placeholder.h:184 po/placeholder.h:284
+#: po/placeholder.h:189 po/placeholder.h:290
#, c-format
msgid "taking removable device as \"%s\""
msgstr "Verwende Wechselmedium als „%s“"
-#: po/placeholder.h:185 po/placeholder.h:353 po/placeholder.h:481
+#: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:359 po/placeholder.h:487
msgid " -p - allow search in provides to find package.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:187 po/placeholder.h:287
+#: po/placeholder.h:192 po/placeholder.h:293
#, fuzzy, c-format
msgid "copying description file of \"%s\"..."
msgstr "Es wurde nichts in die Dateiliste von „%s“ geschrieben."
-#: po/placeholder.h:188 po/placeholder.h:288
+#: po/placeholder.h:193 po/placeholder.h:294
#, c-format
msgid "unable to build hdlist: %s"
msgstr "Ich kann die HD-Liste „%s“ nicht erzeugen."
-#: po/placeholder.h:189 po/placeholder.h:289 urpm.pm:1877 urpm.pm:1880
-#: urpm.pm:1899
+#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:295 urpm.pm:1888 urpm.pm:1891
+#: urpm.pm:1910
#, c-format
msgid "medium \"%s\" is not selected"
msgstr "Das Medium „%s“ wurde nicht ausgewählt."
-#: po/placeholder.h:190 po/placeholder.h:292 urpm.pm:314
+#: po/placeholder.h:195 po/placeholder.h:298 urpm.pm:317
#, c-format
msgid "trying to bypass existing medium \"%s\", avoiding"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:191 po/placeholder.h:356
+#: po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:362
#, fuzzy
msgid " -q - quiet mode.\n"
msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
-#: po/placeholder.h:194 po/placeholder.h:369 po/placeholder.h:469
+#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:375 po/placeholder.h:475
msgid ""
" --force - force invocation even if some packages do not exist.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:196 po/placeholder.h:320 urpme:62
+#: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:326 urpme:62
#, c-format
msgid "Using \"%s\" as a substring, I found"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:197 po/placeholder.h:375 urpmi:343
+#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:331 urpme:30
+msgid "Remove them all?"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:381 urpmi:343
#, c-format
msgid "installing %s\n"
msgstr "Installiere %s\n"
-#: po/placeholder.h:198 po/placeholder.h:325 urpme:30
-msgid "Remove them all?"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:199 po/placeholder.h:376 urpmi:324
+#: po/placeholder.h:204 po/placeholder.h:382 urpmi:324
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Bitte legen Sie das Medium mit Namen „%s“ in Gerät „%s“."
-#: po/placeholder.h:200 po/placeholder.h:304 urpm.pm:1358
-#, c-format
-msgid "The following packages contain %s: %s"
-msgstr "Die folgenden Pakete enthalten „%s“: %s"
-
-#: po/placeholder.h:201 po/placeholder.h:306
+#: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:312
#, fuzzy, c-format
msgid "examining hdlist file [%s]"
msgstr "Lesen der HD-Liste [%s]"
-#: po/placeholder.h:202 po/placeholder.h:307 urpm.pm:1238
+#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:310 urpm.pm:1368
+#, c-format
+msgid "The following packages contain %s: %s"
+msgstr "Die folgenden Pakete enthalten „%s“: %s"
+
+#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:313 urpm.pm:1248
msgid "no entries relocated in depslist"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:203 po/placeholder.h:416
+#: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:422
msgid " --update - create an update medium.\n"
msgstr " --update - erstellen eines Aktualisierungsmediums.\n"
-#: po/placeholder.h:205 po/placeholder.h:449
+#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:314 urpm.pm:1973
#, fuzzy
-msgid ""
-" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
-msgstr " --group - Ausgabe des Attributs „Gruppe“."
+msgid "...retrieving done"
+msgstr "Holen von [%s]"
-#: po/placeholder.h:206 po/placeholder.h:378 po/placeholder.h:483 urpmi:313
+#: po/placeholder.h:211 po/placeholder.h:384 po/placeholder.h:489 urpmi:313
#: urpmq:172
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "Ich kann die Quellpakete nicht finden, Abbruch."
-#: po/placeholder.h:207 po/placeholder.h:308 urpm.pm:1962
+#: po/placeholder.h:212 po/placeholder.h:455
#, fuzzy
-msgid "...retrieving done"
-msgstr "Holen von [%s]"
+msgid ""
+" -d - force complete computation of depslist.ordered file.\n"
+msgstr " --group - Ausgabe des Attributs „Gruppe“."
-#: po/placeholder.h:208 po/placeholder.h:309 urpm.pm:2079
+#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:316 urpm.pm:199
#, c-format
-msgid "selecting %s using obsoletes"
+msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:209 po/placeholder.h:310 urpm.pm:196
+#: po/placeholder.h:214 po/placeholder.h:315 urpm.pm:2090
#, c-format
-msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n"
+msgid "selecting %s using obsoletes"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:210 po/placeholder.h:311 urpm.pm:2201
+#: po/placeholder.h:215 po/placeholder.h:317 urpm.pm:2212
#, c-format
msgid "selecting %s by selection on files"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:211 po/placeholder.h:313
+#: po/placeholder.h:216 po/placeholder.h:319
#, fuzzy, c-format
msgid "copying source list of \"%s\"..."
msgstr "Es wurde nichts in die Dateiliste von „%s“ geschrieben."
-#: po/placeholder.h:212 po/placeholder.h:381 urpmi:148
+#: po/placeholder.h:217 po/placeholder.h:320 urpm.pm:141
+msgid "wget is missing\n"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:218 po/placeholder.h:387 urpmi:148
#, fuzzy
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr ""
"Nur der Systemadministrator mit dem privilegierten \n"
"Benutzerkennzeichen darf Pakete installieren."
-#: po/placeholder.h:213 po/placeholder.h:314 urpm.pm:141
-msgid "wget is missing\n"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:240
+#: po/placeholder.h:245
#, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade to %s ...\n"
@@ -974,7 +999,12 @@ msgstr ""
"Entfernen von %s für die Aktualisierung auf %s ...\n"
"Andernfalls funktioniert die Aktualisierung nicht korrekt."
-#: po/placeholder.h:296
+#: po/placeholder.h:273
+#, c-format
+msgid "found probed hdlist (or synthesis) as %s"
+msgstr ""
+
+#: po/placeholder.h:302
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"removing %s to upgrade to %s ...\n"
@@ -983,33 +1013,19 @@ msgstr ""
"Entfernen von %s für die Aktualisierung ...\n"
"auf %s da die Aktualisierung sont nicht korrekt funktioniert!"
-#: po/placeholder.h:333 urpmi:348
+#: po/placeholder.h:339 urpmi:348
msgid ""
"Installation failed, some files are missing.\n"
"You may want to update your urpmi database"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:347 po/placeholder.h:480
-#, fuzzy
-msgid " --fuzzy - impose fuzzy search (same as -y).\n"
-msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
-
-#: po/placeholder.h:348
+#: po/placeholder.h:354
msgid ""
" --best-output - choose best interface according to the environment:\n"
" X or text mode.\n"
msgstr ""
-#: po/placeholder.h:355 po/placeholder.h:452
-msgid " --src - next package is a source package (same as -s).\n"
-msgstr ""
-
-#: po/placeholder.h:357
-#, fuzzy
-msgid " --noclean - keep rpm not used in cache.\n"
-msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
-
-#: po/placeholder.h:361
+#: po/placeholder.h:367
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmi version %s\n"
@@ -1021,18 +1037,7 @@ msgstr ""
"Dies ist freie Software und kann unter den Bedingungen der GNU GPL weiter "
"Vertrieben werden."
-#: po/placeholder.h:372 po/placeholder.h:471
-#, fuzzy
-msgid " -s - next package is a source package (same as --src).\n"
-msgstr ""
-" wird angenommen, wenn kein Parameter angegeben wird)"
-
-#: po/placeholder.h:379 po/placeholder.h:484
-#, fuzzy
-msgid " -y - impose fuzzy search (same as --fuzzy).\n"
-msgstr " --all - Alle Parameter ausgeben."
-
-#: po/placeholder.h:383 urpmi.addmedia:70
+#: po/placeholder.h:389 urpmi.addmedia:70
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1041,7 +1046,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"<relativer Pfad zur HD-Liste> fehlt.\n"
-#: po/placeholder.h:387
+#: po/placeholder.h:393
#, fuzzy
msgid ""
"usage: urpmi.addmedia [options] <name> <url> [with <relative_path>]\n"
@@ -1063,7 +1068,7 @@ msgstr ""
" http://<Rechner>/<Pfad> with <relativer Pfad zur HD-Liste>\n"
" removable_<Gerät>://<Pfad>\n"
-#: po/placeholder.h:399 po/placeholder.h:419 po/placeholder.h:437
+#: po/placeholder.h:405 po/placeholder.h:425 po/placeholder.h:443
#: urpmi.addmedia:57
#, c-format
msgid ""
@@ -1073,7 +1078,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Unbekannte Optionen „%s“\n"
-#: po/placeholder.h:405 urpmi.addmedia:82
+#: po/placeholder.h:411 urpmi.addmedia:82
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1082,7 +1087,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"<relativer Pfad zur HD-Liste> fehlt.\n"
-#: po/placeholder.h:412 urpmi.addmedia:84
+#: po/placeholder.h:418 urpmi.addmedia:84
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -1091,7 +1096,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"„with“ fehlt für FTP-Medien.\n"
-#: po/placeholder.h:423 urpmi.removemedia:49
+#: po/placeholder.h:429 urpmi.removemedia:49
#, c-format
msgid ""
"the entry to remove is missing\n"
@@ -1100,7 +1105,7 @@ msgstr ""
"Was soll entfernt werden?\n"
"(eins aus %s)\n"
-#: po/placeholder.h:429
+#: po/placeholder.h:435
msgid ""
"usage: urpmi.removemedia [-a] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to remove.\n"
@@ -1108,7 +1113,7 @@ msgstr ""
"Verwendung: urpmi.removemedia [-a] <Name> ...\n"
"Wobei <Name> das zu entfernende Medium ist.\n"
-#: po/placeholder.h:433
+#: po/placeholder.h:439
msgid ""
"usage: urpmi.update [options] <name> ...\n"
"where <name> is a medium name to update.\n"
@@ -1116,7 +1121,7 @@ msgstr ""
"Verwendung: urpmi.update [Optionen] <Name> ...\n"
"Wobei <Name> das zu aktualisierende Medium ist.\n"
-#: po/placeholder.h:442 urpmi.update:59
+#: po/placeholder.h:448 urpmi.update:59
#, c-format
msgid ""
"the entry to update is missing\n"
@@ -1125,7 +1130,7 @@ msgstr ""
"Was soll aktualisiert werden?\n"
"(eins aus %s)\n"
-#: po/placeholder.h:460
+#: po/placeholder.h:466
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"urpmq version %s\n"
@@ -1137,30 +1142,30 @@ msgstr ""
"Dies ist freie Software und kann unter den Bedingungen der GNU GPL weiter "
"Vertrieben werden."
-#: po/placeholder.h:475
+#: po/placeholder.h:481
msgid ""
" --headers - extract headers for package listed from urpmi db to\n"
" stdout (root only).\n"
msgstr ""
-#: urpm.pm:2105 urpm.pm:2114
+#: urpm.pm:2116 urpm.pm:2125
#, c-format
msgid "removing %s to upgrade to %s ..."
msgstr ""
-#: urpm.pm:2106 urpm.pm:2115
+#: urpm.pm:2117 urpm.pm:2126
msgid ", $otherPackage, "
msgstr ", $otherPackage, "
-#: urpm.pm:2106 urpm.pm:2115
+#: urpm.pm:2117 urpm.pm:2126
msgid "));"
msgstr "));"
-#: urpm.pm:2111
+#: urpm.pm:2122
msgid "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
msgstr "$p->{name}-$p->{version}-$p->{release}"
-#: urpm.pm:2121
+#: urpm.pm:2132
msgid "$prefix/$_"
msgstr "$prefix/$_"