summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po76
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 46a7ba53..f490adb7 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-07 12:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-10 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"Automatisk installation af pakker...\n"
"Du bestilte installation af pakke %s\n"
-#: ../_irpm:33 ../urpme:29 ../urpmi:522
+#: ../_irpm:33 ../urpme:29 ../urpmi:523
#, c-format
msgid "Is this OK?"
msgstr "Er det o.k.?"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "O.k."
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
-#: ../_irpm:44 ../urpmi:450 ../urpmi:530
+#: ../_irpm:44 ../urpmi:451 ../urpmi:531
#, c-format
msgid " (Y/n) "
msgstr " (J/n) "
@@ -351,7 +351,7 @@ msgid "...retrieving done"
msgstr "...hentning færdig"
#: ../urpm.pm:707 ../urpm.pm:1493 ../urpm.pm:1502 ../urpm.pm:1976
-#: ../urpm.pm:2659 ../urpmi:621 ../urpmi.addmedia:164
+#: ../urpm.pm:2659 ../urpmi:622 ../urpmi.addmedia:164
#, c-format
msgid "...retrieving failed: %s"
msgstr "...hentning mislykkedes: %s"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "misdannet inddata: [%s]"
msgid "retrieving rpm files from medium \"%s\"..."
msgstr "henter rpm-filer fra medie '%s'..."
-#: ../urpm.pm:2724 ../urpmi:699
+#: ../urpm.pm:2724 ../urpmi:700
#, c-format
msgid "Preparing..."
msgstr "Forbereder..."
@@ -899,12 +899,12 @@ msgstr ""
"For at tilfredsstille afhængigheder vil de følgende pakker blive fjernet (%d "
"Mb)"
-#: ../urpme:108 ../urpmi:480 ../urpmi:645
+#: ../urpme:108 ../urpmi:481 ../urpmi:646
#, c-format
msgid " (y/N) "
msgstr " (j/N) "
-#: ../urpme:111 ../urpmi:688
+#: ../urpme:111 ../urpmi:689
#, c-format
msgid "removing %s"
msgstr "fjerner %s"
@@ -1479,27 +1479,27 @@ msgstr "Kopiering mislykkedes"
msgid "Only superuser is allowed to install packages"
msgstr "Kun superbrugeren har lov til at installere pakker"
-#: ../urpmi:400
+#: ../urpmi:401
#, c-format
msgid "One of the following packages is needed:"
msgstr "Der er brug for en af de følgende pakker:"
-#: ../urpmi:407
+#: ../urpmi:408
#, c-format
msgid "What is your choice? (1-%d) "
msgstr "Hvad er dit valg? (1-%d) "
-#: ../urpmi:416 ../urpmi:543
+#: ../urpmi:417 ../urpmi:544
#, c-format
msgid "Package installation..."
msgstr "Pakkeinstallation..."
-#: ../urpmi:416 ../urpmi:543
+#: ../urpmi:417 ../urpmi:544
#, c-format
msgid "Initializing..."
msgstr "Initialiserer..."
-#: ../urpmi:439
+#: ../urpmi:440
#, c-format
msgid ""
"Some package requested cannot be installed:\n"
@@ -1508,12 +1508,12 @@ msgstr ""
"Nogen forespurgte pakker kan ikke installeres:\n"
"%s"
-#: ../urpmi:444 ../urpmi:475
+#: ../urpmi:445 ../urpmi:476
#, c-format
msgid "do you agree ?"
msgstr "Er du enig?"
-#: ../urpmi:450
+#: ../urpmi:451
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Fortsæt?"
-#: ../urpmi:464
+#: ../urpmi:465
#, c-format
msgid ""
"The installation cannot continue because the following packages\n"
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr ""
"skal fjernes for at andre kan opgraderes:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi:470
+#: ../urpmi:471
#, c-format
msgid ""
"The following packages have to be removed for others to be upgraded:\n"
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr ""
"De følgende pakker skal fjernes for at andre kan opgraderes:\n"
"%s"
-#: ../urpmi:509 ../urpmi:520
+#: ../urpmi:510 ../urpmi:521
#, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed "
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr ""
"For at tilfredsstille afhængigheder vil de følgende %d pakker blive "
"installeret (%d MB)"
-#: ../urpmi:510 ../urpmi:521
+#: ../urpmi:511 ../urpmi:522
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To satisfy dependencies, the following package is going to be installed (%d "
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr ""
"For at tilfredsstille afhængigheder vil de følgende pakker blive installeret "
"(%d Mb)"
-#: ../urpmi:516
+#: ../urpmi:517
#, c-format
msgid ""
"You need to be root to install the following dependencies:\n"
@@ -1569,47 +1569,47 @@ msgstr ""
"Du skal være root for at installere de følgende afhængigheder:\n"
"%s\n"
-#: ../urpmi:539 ../urpmq:300
+#: ../urpmi:540 ../urpmq:300
#, c-format
msgid "unable to get source packages, aborting"
msgstr "kan ikke hente kilde-pakker, afslutter med fejl"
-#: ../urpmi:553
+#: ../urpmi:554
#, c-format
msgid "Please insert the medium named \"%s\" on device [%s]"
msgstr "Vær venlig at indsætte mediet med navnet %s i enhed [%s]"
-#: ../urpmi:554
+#: ../urpmi:555
#, c-format
msgid "Press Enter when ready..."
msgstr "Tryk på retur, når den er klar..."
-#: ../urpmi:598
+#: ../urpmi:599
#, c-format
msgid "Downloading package `%s'..."
msgstr "Henter pakke %s..."
-#: ../urpmi:610
+#: ../urpmi:611
#, c-format
msgid " %s%% of %s completed, ETA = %s, speed = %s"
msgstr " %s%% af %s færdige, resterer = %s, hastighed = %s"
-#: ../urpmi:613
+#: ../urpmi:614
#, c-format
msgid " %s%% completed, speed = %s"
msgstr " %s%% færdig, hastighed = %s"
-#: ../urpmi:632
+#: ../urpmi:633
#, c-format
msgid "The following packages have bad signatures"
msgstr "De følgende pakker har dårlige signaturer"
-#: ../urpmi:633
+#: ../urpmi:634
#, c-format
msgid "Do you want to continue installation ?"
msgstr "Ønsker du at fortsætte installationen?"
-#: ../urpmi:653 ../urpmi:780
+#: ../urpmi:654 ../urpmi:781
#, c-format
msgid ""
"Installation failed, some files are missing:\n"
@@ -1620,52 +1620,52 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Du ønsker måske at opdatere din urpmi-database"
-#: ../urpmi:663 ../urpmi:718 ../urpmi:739 ../urpmi:759
+#: ../urpmi:664 ../urpmi:719 ../urpmi:740 ../urpmi:760
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Installationen fejlede"
-#: ../urpmi:678
+#: ../urpmi:679
#, c-format
msgid "distributing %s"
msgstr "distribuerer %s"
-#: ../urpmi:686
+#: ../urpmi:687
#, c-format
msgid "installing %s"
msgstr "installerer %s"
-#: ../urpmi:701
+#: ../urpmi:702
#, c-format
msgid "Installing package `%s' (%s/%s)..."
msgstr "Installerer pakke `%s' (%s/%s)..."
-#: ../urpmi:725
+#: ../urpmi:726
#, c-format
msgid "Try installation without checking dependencies? (y/N) "
msgstr "Prøv installation uden at tjekke afhængigheder? (j/N) "
-#: ../urpmi:744
+#: ../urpmi:745
#, c-format
msgid "Try installation even more strongly (--force)? (y/N) "
msgstr "Prøv installation med endnu større kraft (--force)? (j/N) "
-#: ../urpmi:785
+#: ../urpmi:786
#, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "%d installationstrasaktioner mislykkedes"
-#: ../urpmi:793
+#: ../urpmi:794
#, c-format
msgid "Installation is possible"
msgstr "Installation er mulig"
-#: ../urpmi:796
+#: ../urpmi:797
#, c-format
msgid "Everything already installed"
msgstr "alting er allerede installeret"
-#: ../urpmi:810
+#: ../urpmi:811
#, c-format
msgid "restarting urpmi"
msgstr "genstarter urpmi"