diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-cs\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-21 15:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-18 13:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-06 15:37GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -360,15 +360,6 @@ msgstr "žádný balíček s názvem %s" msgid " -a - select all matches on command line.\n" msgstr " -a - vybere všechny vyhovující z příkazové řádky.\n" -#: ../urpm.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" -" mirror is problably not up-to-date, trying to use alternate method" -msgstr "" -"zdroj \"%s\" používá neplatný seznam souborů (zrcadlo není aktuální, " -"pokousím se použít alternativní metodu)" - #: ../urpmi:1 #, c-format msgid "" @@ -1029,6 +1020,15 @@ msgid "unable to use parallel option \"%s\"" msgstr "nelze použít paralelní volbu \"%s\"" #: ../urpm.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"medium \"%s\" uses an invalid list file:\n" +" mirror is probably not up-to-date, trying to use alternate method" +msgstr "" +"zdroj \"%s\" používá neplatný seznam souborů (zrcadlo není aktuální, " +"pokousím se použít alternativní metodu)" + +#: ../urpm.pm:1 #, c-format msgid "unable to access first installation medium" msgstr "nelze přistupovat k prvnímu instalačnímu médiu" @@ -1666,11 +1666,6 @@ msgid "copying hdlists file..." msgstr "kopíruji soubor hdlists..." #: ../urpm.pm:1 -#, c-format -msgid "writing list file for medium \"%s\"" -msgstr "zapisuji seznam souborů pro zdroj \"%s\"" - -#: ../urpm.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "virtual medium \"%s\" should have a clear url, medium ignored" msgstr "zdroj \"%s\" bude ignorován, pokouší se použít již použitý seznam" @@ -1680,6 +1675,11 @@ msgstr "zdroj \"%s\" bude ignorován, pokouší se použít již použitý sezna msgid " --buildhost - print tag buildhost: build host.\n" msgstr " --files - vypíše tag soubory: all files (na více řádek).\n" +#: ../urpm.pm:1 +#, c-format +msgid "writing list file for medium \"%s\"" +msgstr "zapisuji seznam souborů pro zdroj \"%s\"" + #: ../urpme:1 ../urpmi:1 ../urpmq:1 #, c-format msgid " --parallel - distributed urpmi accross machines of alias.\n" |