diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 75 |
1 files changed, 4 insertions, 71 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi-cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-04-24 00:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-25 22:51+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-26 19:47+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,8 +23,6 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. This is a list of chars acceptable as a 'yes' answer to a Yes/No question; #. you can put here the letters for 'yes' for your language, so people @@ -1534,12 +1532,13 @@ msgstr "" "%s" #: ../urpmi:488 ../urpmi:497 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be installed " "(%d MB)" msgstr "" -"Aby byly splněny závislosti, budou nainstalovány následující balíčky (%d MB)" +"Aby byly splněny závislosti, budou nainstalovány následující balíčky (celkem " +"%d, %d MB)" #: ../urpmi:494 #, c-format @@ -2019,69 +2018,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "--list-nodes can only be used with --parallel" msgstr "volbu --list-nodes lze použít pouze s volbou --parallel" - -#~ msgid "Unknown webfetch `%s' !!!\n" -#~ msgstr "Neznámý webfetch `%s' !!!\n" - -#~ msgid "copy failed: %s" -#~ msgstr "kopírování selhalo: %s" - -#~ msgid "wget is missing\n" -#~ msgstr "chybí program wget\n" - -#~ msgid "wget failed: exited with %d or signal %d\n" -#~ msgstr "příkaz wget selhal: skončil s kódem %d nebo signálem %d\n" - -#~ msgid "curl is missing\n" -#~ msgstr "chybí program curl\n" - -#~ msgid "curl failed: exited with %d or signal %d\n" -#~ msgstr "příkaz curl selhal: skončil s kódem %d nebo signálem %d\n" - -#~ msgid "rsync is missing\n" -#~ msgstr "chybí program rsync\n" - -#~ msgid "rsync failed: exited with %d or signal %d\n" -#~ msgstr "příkaz rsync selhal: skončil s kódem %d nebo signálem %d\n" - -#~ msgid "ssh is missing\n" -#~ msgstr "chybí program ssh\n" - -#~ msgid "urpme: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -#~ msgstr "" -#~ "urpme: neznámá volba \"-%s\", způsob použití vyvoláte zadáním --help\n" - -#~ msgid "urpmi: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -#~ msgstr "" -#~ "urpmi: neznámá volba \"%s\", způsob použití vyvoláte zadáním --help\n" - -#~ msgid "" -#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed " -#~ "(%d MB)" -#~ msgstr "" -#~ "Aby byly splněny závislosti, budou nainstalovány následující balíčky (%d " -#~ "MB)" - -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "no need to give <relative path of hdlist> with --distrib" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "s volbou --distrib není třeba zadávat <relativní cesta k hdlistu>" - -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "<relative path of hdlist> missing\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "<relativní cesta k hdlistu> chybí\n" - -#~ msgid "" -#~ "%s\n" -#~ "`with' missing for network media\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s\n" -#~ "chybí `with' pro síťový zdroj\n" - -#~ msgid "urpmq: unknown option \"-%s\", check usage with --help\n" -#~ msgstr "urpmq: neznámá volba \"%s\", způsob použití vyvoláte s --help\n" |