summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bs.po')
-rw-r--r--po/bs.po38
1 files changed, 22 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 5cd2022f..ce1593e1 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -19,6 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../gurpmi:30 ../gurpmi2:63
#, c-format
@@ -191,6 +192,7 @@ msgid_plural ""
"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed:"
msgstr[0] "Da bih zadovoljio ovisnosti, instaliraću sljedeći paket"
msgstr[1] "Da bih zadovoljio ovisnosti, instaliraću sljedeći paket"
+msgstr[2] "Da bih zadovoljio ovisnosti, instaliraću sljedeći paket"
#: ../gurpmi2:217 ../urpmi:580
#, c-format
@@ -2078,6 +2080,10 @@ msgstr[1] ""
"Sljedeći paketi se ne mogu instalirati pošto zavise od sljedećih paketa\n"
"koji su stariji od instaliranih:\n"
"%s"
+msgstr[2] ""
+"Sljedeći paketi se ne mogu instalirati pošto zavise od sljedećih paketa\n"
+"koji su stariji od instaliranih:\n"
+"%s"
#: ../urpmi:492 ../urpmi:511
#, c-format
@@ -2107,6 +2113,9 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Neki od traženih paketa se ne mogu instalirati:\n"
"%s"
+msgstr[2] ""
+"Neki od traženih paketa se ne mogu instalirati:\n"
+"%s"
#: ../urpmi:534
#, fuzzy, c-format
@@ -2126,6 +2135,10 @@ msgstr[1] ""
"Instalacija se ne može nastaviti zato što sljedeći paketi trebaju biti\n"
"uklonjeni da bi drugi mogli biti nadograđeni:\n"
"%s\n"
+msgstr[2] ""
+"Instalacija se ne može nastaviti zato što sljedeći paketi trebaju biti\n"
+"uklonjeni da bi drugi mogli biti nadograđeni:\n"
+"%s\n"
#: ../urpmi:541
#, fuzzy, c-format
@@ -2141,6 +2154,9 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Sljedeći paketi trebaju biti uklonjeni da bi drugi mogli biti nadograđeni:\n"
"%s"
+msgstr[2] ""
+"Sljedeći paketi trebaju biti uklonjeni da bi drugi mogli biti nadograđeni:\n"
+"%s"
#: ../urpmi:544
#, c-format
@@ -2167,6 +2183,7 @@ msgid "Proceed with the installation of 1 package? (%2$d MB)"
msgid_plural "Proceed with the installation of the %d packages? (%d MB)"
msgstr[0] "Da nastavim sa instalacijom %d paketa? (%d MB)"
msgstr[1] "Da nastavim sa instalacijom %d paketa? (%d MB)"
+msgstr[2] "Da nastavim sa instalacijom %d paketa? (%d MB)"
#: ../urpmi:618
#, c-format
@@ -2184,6 +2201,7 @@ msgid "The following package has bad signature"
msgid_plural "The following packages have bad signatures"
msgstr[0] "Sljedeći paketi imaju neispravne potpise"
msgstr[1] "Sljedeći paketi imaju neispravne potpise"
+msgstr[2] "Sljedeći paketi imaju neispravne potpise"
#: ../urpmi:668
#, c-format
@@ -2241,6 +2259,7 @@ msgid "Package %s is already installed"
msgid_plural "Packages %s are already installed"
msgstr[0] "sve je već instalirano"
msgstr[1] "sve je već instalirano"
+msgstr[2] "sve je već instalirano"
#: ../urpmi:843
#, fuzzy, c-format
@@ -2248,6 +2267,7 @@ msgid "Package %s can not be installed"
msgid_plural "Packages %s can not be installed"
msgstr[0] "sve je već instalirano"
msgstr[1] "sve je već instalirano"
+msgstr[2] "sve je već instalirano"
#: ../urpmi:863
#, c-format
@@ -2870,6 +2890,7 @@ msgid "no hdlist for medium \"%s\", only partial result for package %s"
msgid_plural "no hdlist for medium \"%s\", only partial result for packages %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: ../urpmq:353
#, c-format
@@ -2878,6 +2899,7 @@ msgid_plural ""
"no hdlist for medium \"%s\", unable to return any result for packages %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: ../urpmq:405
#, c-format
@@ -2889,14 +2911,6 @@ msgstr "Nije nađena lista datoteka\n"
msgid "No changelog found\n"
msgstr "Nije pronađen changelog\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed"
-#~ msgstr[0] "Da bih zadovoljio ovisnosti, instaliraću sljedeći paket"
-#~ msgstr[1] "Da bih zadovoljio ovisnosti, instaliraću sljedeći paket"
-
#~ msgid ""
#~ "To satisfy dependencies, the following %d packages are going to be "
#~ "installed:\n"
@@ -2905,14 +2919,6 @@ msgstr "Nije pronađen changelog\n"
#~ "Da bih zadovoljio ovisnosti, instaliraću sljedećih %d paketa:\n"
#~ "%s\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "To satisfy dependencies, the following package is going to be installed"
-#~ msgstr[0] "Da bih zadovoljio ovisnosti, instaliraću sljedeće pakete"
-#~ msgstr[1] "Da bih zadovoljio ovisnosti, instaliraću sljedeće pakete"
-
#~ msgid "skipping media %s: no hdlist"
#~ msgstr "preskačem medij %s: nema hdliste"