diff options
Diffstat (limited to 'po/br.po')
-rw-r--r-- | po/br.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: urpmi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-10-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-17 17:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-10-07 19:20+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: Breton <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -201,9 +201,9 @@ msgid "Distribution Upgrade" msgstr "o skignañ %s" #: ../gurpmi2:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Packages installation" -msgstr "O staliañ ar pakad ..." +msgstr "O staliañ ar pakadoù" #: ../gurpmi2:97 #, c-format @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "" #: ../urpm.pm:112 #, c-format msgid "fail to create directory %s" -msgstr "N'eus ket tu krouiñ ar renkell %s" +msgstr "N'eus ket tu da grouiñ ar renkell %s" #: ../urpm.pm:113 #, c-format @@ -404,9 +404,9 @@ msgid "invalid owner for directory %s" msgstr "" #: ../urpm.pm:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Can not download packages into %s" -msgstr "N'eus ket tu skrivañ e renkell adpakadiñ [%s]\n" +msgstr "N'eus ket tu da bellkargañ ar pakadoù e %s" #: ../urpm.pm:140 #, c-format @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "N'eus pakad dibabet ebet" #: ../urpm/ldap.pm:172 ../urpm/ldap.pm:175 #, c-format msgid "Cannot connect to ldap uri:" -msgstr "N'eus ket tu kevreañ ouzh URI LDAP :" +msgstr "N'eus ket tu da gevreañ ouzh URI LDAP :" #: ../urpm/lock.pm:62 #, c-format @@ -1105,9 +1105,9 @@ msgid "copying MD5SUM file of \"%s\"..." msgstr "oc'h eilañ restr MD5SUM a « %s » ..." #: ../urpm/media.pm:1440 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid MD5SUM file (downloaded from %s)" -msgstr "n'eo ket mat an ar restr rpm [%s]" +msgstr "n'eo ket mat ar restr MD5SUM (pellkarget eus %s)" #: ../urpm/media.pm:1443 #, fuzzy, c-format @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "N'eo ket spiset ar renkell adpakadiñ\n" #: ../urpmi.recover:68 #, c-format msgid "Can't write to repackage directory [%s]\n" -msgstr "N'eus ket tu skrivañ e renkell adpakadiñ [%s]\n" +msgstr "N'eus ket tu da skrivañ e renkell adpakadiñ [%s]\n" #: ../urpmi.recover:70 #, c-format |