summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po91
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
new file mode 100644
index 00000000..34f26585
--- /dev/null
+++ b/po/bg.po
@@ -0,0 +1,91 @@
+# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2000 MandrakeSoft
+# Boyan Ivanov boyan17@mail.bulgaria.com>, 2000
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: urpmi 0.9\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-12-29 20:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-01-30 17:59+0100\n"
+"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+
+#: ../urpmi:25
+msgid "usage: urpmi [--auto] package_name [package_names...]\n"
+msgstr "използване: urpmi [--auto] име_на_пакет [имена_на_пакети...]\n"
+
+#: ../urpmi:61
+#, c-format
+msgid "no package named %s\n"
+msgstr "няма пакет наречен %s\n"
+
+#: ../urpmi:62
+#, c-format
+msgid "The following packages contain %s: %s\n"
+msgstr "Тези пакети съдържат %s: %s\n"
+
+#: ../urpmi:69
+msgid "rpm database query failed\n"
+msgstr "донасяне,rpm база данни,провалено\n"
+
+#: ../urpmi:79
+#, c-format
+msgid ""
+"To satisfy dependencies, the following packages are going to be installed "
+"(%d MB)"
+msgstr "За да се запазят зависимостите,тези пакети ще бъдат инсталирани "
+
+#: ../urpmi:80
+msgid "Is it ok?"
+msgstr "Това добре ли е"
+
+#: ../urpmi:83
+msgid "Ok"
+msgstr "Добре"
+
+#: ../urpmi:84
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отказ"
+
+#: ../urpmi:126
+#, c-format
+msgid "Please insert the %s named %s"
+msgstr "Моля сложете %s наречен %s"
+
+#: ../urpmi:128
+msgid "Press enter when it's done..."
+msgstr "Натиснете enter,когато сте готови"
+
+#: ../urpmi:133
+#, c-format
+msgid "Sorry can't find file %s, exiting"
+msgstr "Съжалявам,немога да намеря файл %s, излизам"
+
+#: ../urpmi:142
+msgid "everything already installed"
+msgstr "всичко е инсталирано вече"
+
+#: ../urpmi:148
+#, c-format
+msgid "installing %s\n"
+msgstr "инсталиране %s\n"
+
+#: ../urpmi:151
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Инсталацията провалена"
+
+#: ../urpmi:179
+msgid "One of the following packages is needed:"
+msgstr "Един от тези пакети е необходим:"
+
+#: ../urpmi:188
+#, c-format
+msgid "What is your choice? (1-%d) "
+msgstr "Какъв е вашият избор? (1-%d) "
+
+#: ../urpmi:191
+msgid "Sorry, bad choice, try again\n"
+msgstr "Съжалявам,лош избор, опитайте отново\n"